Русско-татарский словарь:
брести (гл.)көчкә-көчкә бару, әкрен бару, сөйрәлеп бару
вовсю (нареч.) разг. бөтен көчкә (көченә), бик нык; гнать лошадей вовсю атларны бөтен көченә куу
волочить (гл.) 1. кого-что өстерәү, сөйрәү, өстерәп бару (килү), сөйрәп бару (килү); волочить мешок с зерном ашлык төялгән капчыкны өстерәп бару 2. что. спец. кысып нечкәртү, кысып нәзегәйтү; волочить проволоку тимерчыбыкны кысып нәзегәйтү еле волочить ноги аякны көчкә сөйрәү
вперерыв (нареч.) простореч. см. наперерыв впереть (гл.) разг. вульг. 1. рөхсәтсез керү; 2. (внести с трудом) көчкә алып керү
впяливать (гл.) см. впялить впяливаться (гл.) см. впялиться впялить (гл.) 1. (вставать, натянуть) киерү, киергегә тарту; 2. тыгызлап сыйдыру, кидерү; еле впялил ногу в сапог итеккә аякны көчкә генә сыйдырдым
впялиться (гл.) 1. (натянуться на пяльцы) киерелү, киергегә тартылу; 2. (всунуться, влезть с трудом) көчкә сыю
втащиться (гл.) разг. көч-хәл белән килеп (барып) керү, көчкә генә менеп җитү
втемяшивать (гл.) простореч. см. втемяшить втемяшиваться (гл.) простореч. см. втемяшиться втемяшить (гл.) простореч. төшендерү, көчкә төшендерү, көч-хәл белән төшендерү, көч-хәл белән аңлату
выбраться (гл.) 1. чыгу, көчкә чыгу, ерып чыгу, ерылып чыгу; мы еле выбрались из лесу без урманнан көчкә чыктык; выбраться из дому өйдән ерылып чыгу 2. чыгу, котылу; выбраться из нужды мохтаҗлыктан чыгу 3. разг. бара алу, килә алу; выбраться в театр театрга бара алу 4. разг. (отыскаться-о времени) табылу
выдраться (гл.) разг. ерынып чыгу, көчкә чыгу, кыенлык белән чыгу, читенлек белән чыгу
высидеть (гл.) 1. кого чыгару, утырып чыгару; высидеть цыплят чебиләр утырып чыгару 2. разг. [көчкә] утыру, утыра алу, утырып тору, утырып чыгу; высидеть до конца спектакля спектакльнең ахырына кадәр көчкә утыру
вытащиться (гл.) разг. 1. суырылу, суырылып чыгу, суырып алыну; гвоздь легко вытащился из стены кадак стенадан җиңел суырылды; 2. чыгу; после болезни едва вытащился на улицу авырудан соң урамга көчкә генә чыктым
выцарапать (гл.)что 1. (царапая, выдрать) тырнап алу, тырнап чыгару, тырнап ерту 2. тырнап язу (сызу, ясау); выцарапать монограмму ножом пәке белән тырнап монограмма язу 3. перен. разг. эләктереп алу, көчкә эләктерү, көч-хәл белән алу; выцарапать деньги акчаны көч-хәл белән алу
горе (сущ.)(с) 1. (печаль) кайгы, хәсрәт, көенеч, сагыш 2. (несчастье) бәхетсезлек, бәла-каза а ему и горя мало ике ятып бер төшенә дә керми, аның исе дә китми; к моему горю или на мое горе бәхетсезлегемә каршы; с горем пополам көч-хәл белән, көчкә, иллалла
грех (сущ.)(м) 1. рел. гөнаһ, язык 2. перен. гөнаһ, гаеп, гаепле эш; грехи молодости яшьлек гөнаһлары 3. в знач. сказ. разг. ярамый, яхшы түгел; над старостью смеяться грех картлыктан көләргә ярамый грех попутал шайтан котыртты; грех сказать әйтергә дә оят; как на грех бәхетсезлеккә каршы, гөнаһ шомлыгына каршы; не грех ярый, мөмкин; от греха подальше бәладан баш-аяк; с грехом пополам ничек итте алай, әштер-өштер генә, көчкә-көчкә генә, ничек җитте шулай
держаться (гл.) 1. за кого-что тотыну, тотынып тору; ребенок держится за мать бала әнисенә тотынып тора 2. перен. за что ябышып яту, ычкындырмау; держаться за старую должность иске эш урынына ябышып яту 3. эләгеп (тотылып) тору, тору; пуговица еле-еле держится төймә чак-чак кына эләгеп тора; держаться на подпорках терәүләр белән генә тотылып тору; крышка не держится капкач тормый 4. за что тотып тору; держаться за отмороженное ухо өшегән колакны тотып тору 5. тору; держаться прямо туры басып тору; еле держаться на ногах аяк өстендә чак тору 6. перен. үзен тоту; он держится очень скромно ул үзен бик тыйнак тота; держаться смело, уверенно [үзеңне] кыю, ышанычлы тоту 7. чего, за кем-чем бару; держаться правой стороны уң яктан бару 8. бирелмәү, бирешмәү, каршы тору; держаться до прибытия подкрепления өстәмә көчләр килеп җиткәнче бирешмәү 9. перен. чего тоту, эш итү; тору; держаться определенных правил билгеле кагыйдәләр буенча эш итү; держаться своего мнения үз фикерендә тору; буенча эш итү 10. саклану, дәвам итү; некоторые обычаи долго держатся кайбер гадәтләр озак сакланалар; холода держались долго салкыннар озак дәвам итте 11. тору, булу, йөрү; держаться вместе бергә йөрү; держаться в стороне читтә тору 12. (сдерживаться) түзеп тору, тыелып тору; он долго держался, старался быть спокойным ул озак тыелып торды, тыныч булырга тырышты 13. страд. от держать 1-3 в чем душа [только] держится авызын ачса, үпкәсе күренә; тире дә сөяк кенә; держаться на волоске кыл өстендә тору; едва (с трудом) держаться на ногах көчкә басып тору (арудан, хәлсезлектән һ.б.ш.); только держись! чыдап кына тор!, чыда гына!
до (прист.), фигыльләргә түбәндәге мәгънәләр бирә: 1) эш-хәрәкәтне чигенә кадәр җиткерү, мәс. дочитать укып чыгу (бетерү), … кадәр уку; дошить тегеп бетерү; 2) берәр нәрсәне тутыру, мәс. досыпать тулганчы салу, тутырып (өстәп) салу; 3) эш-хәрәкәтне билгеле бер нәтиҗәгә җиткерү, мәс. дозвониться шалтыратып җавап алу; добудиться уяту, көчкә (кыенлык белән) уяту
добрести (гл.)барып (кайтып) җитү; еле добрести до дома көчкә генә өйгә кайтып җитү
добудиться (гл.)уяту, көчкә (кыенлык белән) уяту
довалиться обл. (гл.)барып яту, барып егылу (бик арыган чакта көчкә барып яту); как довалюсь, сейчас же засыпаю барып яту белән йокыга китәм
доволочь (гл.) простореч. өстерәп китереп җиткерү; с трудом доволокли бревно бүрәнәне көчкә генә өстерәп китереп җиткердек
докрашивать (гл.) см. докрасить докричаться (гл.) 1. кого, до кого кычкырып ишеттерү; еле докричался до соседей күршеләргә кычкырып көчкә ишеттердем 2. до чего …ганчы кычкыру; докричаться до хрипоты тамак карлыкканчы кычкыру
доплестись (гл.)до чего, разг. көчкә-көчкә барып җитү, көч-хәл белән килеп җитү; еле доплестись до дому көчкә-көчкә өйгә кайтып җитү
дотянуть (гл.) 1. кого-что тартып (өстерәп) китерү; дотянуть лодку до берега көймәне яр буена тартып китерү 2. что и без доп. китереп җиткерү; килеп җитү; дотянуть самолет до аэродрома самолетны аэродромга китереп җиткерү; подбитый самолет едва дотянул до аэродрома снаряд зарарлаган самолет аэродромга көчкә-көчкә килеп җитте 3. прям., перен. что, до чего сузу, җиткерү; дотянуть руку до полки кулны шүрлеккә сузу; дотянуть работу (с работой) до вечера эшне кичкә кадәр сузу 4. до чего, разг. яшәү, яши алу; больной дотянул до весны авыру язга кадәр яшәде 5. до чего җиткерү, китереп җиткерү; дотянуть до зарплаты акчаны хезмәт хакы алганчыга кадәр җиткерү
дух (сущ.)(м) 1. рух, акыл; в здоровом теле здоровый дух сәламәт тәндә сәламәт акыл 2. рух, дәрт, күңел; поднять дух рухны күтәрү; пасть духом рух төшү; не падать духом күңелне төшермәү 3. разг. тын, сулыш; дух перевести тын алу; дух захватывает тын кысылу 4. миф. , рел. зат, җан, рух; добрый дух изге зат; злой дух явыз рух 5. прост. ис; тяжелый дух авыр ис 6. перен. (содержание, отличительная особенность) рух, таләп; дух народа халык рухы; дух времени заман рухы; в духе времени заман рухында, заман таләпләренчә; в духе советского патриотизма совет патриотизмы рухында быть не в духе кәефсез булу; во весь дух [мчаться] бөтен көчкә (җан-фәрманга) чабу; дух вон җан бирде, үлде; дух занялся тын бетте (кысылды); духу не хватает йөрәге җитми, кыюлыгы җитми; одним (единым) духом берьюлы, бер тында; чтобы [и] духу чьего не было! эзе булмасын!, күземә күренмәсен!
дыхнуть (гл.) прост. см. дохнуть дышать (гл.) 1. тын алу, сулау, сулыш алу; легко дышать җиңел сулыш алу; дышать свежим воздухом саф һава сулау; еле дышать көчкә сулыш алу, көчкә тын алу 2. перен. аңкып (сизелеп) тору; его лицо дышало молодостью аның йөзеннән яшьлек аңкып тора иде дышать здоровьем сау таза булу, тазалыгы тышка бәреп тору; дышать на ладан үлем түшәгендә яту, үлем алдында тору, чыкмаган җаны гына бар; печь дышит жаром мичтән кызу бөркелә; чем он дышит? аның ни хәле бар икән?, ул ни эшләр бетереп ята икән?
едва 1. (нареч.)(насилу, с трудом) көчкә, көчкә генә, көчкә-көчкә, көч-хәл белән; он едва приподнял корзину ул кәрзинне көчкә күтәрде 2. (нареч.)(чуть) аз гына, чак кына; едва жив аз гына җаны бар 3. союз (лишь только, как только) …у белән, …у белән үк, …гач та; он едва вошел, начал говорить керү белән үк сөйли башлады едва-едва чак-чак, бик әкрен; кран засорился, едва-едва течет кран тыгылган, бик әкрен ага; едва ли ай-һай …мы икән; белмим, …мы икән; едва ли он придет ай-һай ул килерме икән; едва ли не диярлек; он умел говорить едва ли не на всех языках барлык телләрдә диярлек сөйләшә белә иде; едва не чак кына; он едва не упал чак кына егылмады
еле (нареч.)көчкә генә, көчкә-көчкә генә, чак кына, чак-чак кына; еле ноги волочить аякларны көчкә генә сөйрәү; еле слышный смех чак кына ишетелгән көлү тавышы еле-еле душа в теле погов. 1) (о человеке) җаны чыгарга тора, җаны уч төбендә генә (кеше турында); 2) (о ветхой вещи) таралырга тора (ватык әйбер турында)
железка (сущ.)II: на всю железку бөтен көчкә, ахырына кадәр
заковыка (сущ.)(ж) простореч. обл. см. заковычка заковылять (гл.) разг. аксаклап бара башлау, титаклап китү, көчкә өстерәлеп бару
заплестись (гл.) обл. см. заплетаться заплетать (гл.) см. заплести заплетаться (гл.) 1. көчкә генә атлау; у него ноги заплетаются от усталости арудан аның аяклары көчкә генә атлый 2. бәйләнү, көрмәкләнү; у него от волнения язык заплетается дулкынланудан аның теле бәйләнә 3. страд. от заплетать
катушка (сущ.)(ж)кәтүк; катушка ниток бер кәтүк җеп на всю (на полную) катушку җан-фарманга, тулы көчкә
килограмметр (сущ.)(м) физ. килограмметр (бер килограммлы авырлыкны бер метр биеклеккә күтәрү өчен китә торган көчкә тигез булган үлчәү берәмлеге)
ковылять (гл.) разг. тыйтаклап (чатанлап, аксаклап) бару (аякларны көчкә сөйрәп, акрын бару)
кое-как (нареч.) 1. көчкә-көчкә генә, чак-чак кына, көч-хәл белән; кое-как мы дошли көч-хәл белән барып җиттек 2. ничек итте шулай, алайболай гына, әштер-өштер генә, әштер-өштер китереп; они сделали это кое-как алар моны әштер-өштер генә эшләгәннәр
мат (сущ.)IV м: благим матом [кричать, орать и т. п.] прост. бик ачы итеп, бөтен көчкә (кычкыру, акыру һ.б.ш.)
мах (сущ.)(м) разг. 1. (один взмах) селтәү; кагу, җилпү 2. (оборот) әйләнеш; мах колеса тәгәрмәч әйләнеше 3. (шаг животного) адым; лошадь шла хорошо-широким махом ат яхшы бара-адымы киң иде маху дать ялгышу, хаталык эшләү; одним (единым) махом или с одного (единого) маху бер кизәнү белән, бер кизәнүдә, бер селтәүдә, бер селтәү белән; с маху или со всего маху 1) (изо всей силы) бар көчкә; 2) (не раздумывая) кинәт, уйлап тормыйча
II(сущ.)(ж) прост. (сила) көч, куәт, егәр; во всю мочь бөтен көчкә; мочи нет түзәр хәлем калмады, түзәр хәл юк
навалиться (гл.) 1. на кого-что (всей тяжестью) яту, басу, [бөтен көчкә] этү; (опереться) таяну; навалиться грудью күкрәк белән этү 2. перен. на кого-что, разг. көтмәгәндә һөҗүм итү, ташлану; навалиться на врага көтмәгәндә дошманга һөҗүм итү
напялить (гл.) 1. что на что. спец. (натянуть на пяльцы, раму) киерү, тарту 2. что на кого-что. разг. [тартып-сузып] кию, сыйдыру; он еле напялил пиджак ул пиджагын көчкә киде 3. что. прост. кию, өстенә кию (ямьсез, килешмәгән әйбер; она напялила желтую кофту өстенә сары кофта кигән шунда
насесть (гл.) 1. [бик күп] утыру, [бик күп] керү, кереп тулу; в лодку насело много людей көймәгә бик күп кеше утырды 2. куну, утыру; насела пыль тузан утырган 3. на кого. разг. (навалиться) яту, басу; бөтен көчкә этү 4. перен. на кого. разг. (с просьбами, требованиями) кысу, бәйләнү, ябышу
насилу (нареч.) разг. көчкә, көч-хәл белән, читенлек белән
нога (сущ.)(ж)аяк без (задних) ног бик нык арып; вверх ногами баштүбән; в ногах аяк очында; еле ноги унести көчкә качып котылу (китү); еле ноги переставлять көчкә-көчкә генә атлап бару, аякны чак сөйрәп бару; на ногах аякта, аяк өстендә; на ногах не стоит аяк өстендә басып тора алмый (бик арыган яисә исерек); ни ногой аяк [та] басмаячакмын; ног под собой не чуять (не слышать) 1) (от усталости) әйтерсең лә, аяклар үзеңнеке түгел 2) (от радости) аяк[лар] җиргә тимәү, кая басарга белмәү; түбәсе күккә тию; ноги не будет (о себе) аяк [та] басмаячакмын; (о другом) аяк та бастырмаячакмын; одна нога здесь, другая-там бер аягы анда, берсе монда (бик тиз барып кайту турында); одной ногой в могиле бер аягы җирдә [түрдә], икенчесе түрдә; под ногами аяк астында; аста, түбәндә; со всех ног [бросаться, кидаться] җан-фәрманга (ташлану)
отбрести (гл.)әкрен генә китү, әкрен генә китеп бару, көчкә-көчкә генә атлап китү; стадо отбрело от леса көтү әкрен генә урман яныннан китте
отпутаться (гл.) разг. 1. чишелү (чуалган җеп, бау турында); веревка еле отпуталась бау көчкә генә чишелде; 2. (кончить путаться) буталмый башлау, чуалудан туктау
передвигать (гл.) см. передвинуть передвигаться (гл.) 1. см. передвинуться; 2. йөрү; передвигаться с трудом көчкә йөрү 3. страд. от передвигать
переступать (гл.) 1. см. переступить; 2. атлау, атлап бару; он еле переступал ул көчкә атлап бара иде переступать с ноги на ногу аякларны алмаш-тилмәш басу, аяк алмаштыру, таптанып тору
перетащиться (гл.) разг. фам. (бер җирдән икенче җиргә) көчкә-көчкә барып җитү
поволочься (гл.) простореч. 1. өстерәлү, өстерәлә-өстерәлә бару, сөйрәлеп бару; подол поволокся по земле итәк җирдән өстерәлде; 2. перен. көчкә-көчкә китеп бару; поволокся домой көчкә-көчкә өйгә китеп барды
подбрести (гл.) разг. сөйрәлеп килеп житү, көчкә-көчкә генә атлап килү, өстерәлеп килеп җитү
подтащиться (гл.) разг. көчкә-көчкә генә килеп җитү, өстерәлеп килеп җитү
полуграмотный (прил.)ярым-йорты белемле, бик аз грамоталы, көчкә укый-яза белә торган
преторианцы (сущ.)(м)преторианнар ( 1. истор. борынгы Римда сайлап алынган иң яхшы гаскәрләр, башта преторның шәхси сакчылары; 2. перен. публ. тупас көчкә таянып халыкны көчләүгә нигезләнгән властьның терәге булып хезмәт итә торган гаскәрләр)
прибрести (гл.) разг. чак-чак килеп җитү, чак-чак барып җитү, көчкә-көчкә килеп җитү, көч-хәл белән барып җитү көч-хәл белән килеп җитү
приволочься (гл.) прост. көчкә килеп җитү, көч-хәл белән килеп җитү
пропереться (гл.) простореч. вульг. 1. кысылып чыгу, кысыла-кысыла чыгу; еле проперся через двери ишектән көчкәсенә кысыла-кысыла чыктым; 2. җәяү бару; проперся десять километров ун чакрым җәяү бардым
прыть (сущ.)(ж) разг. (быстрота) тизлек, кызулык; (проворство) җитезлек, елдамлык, өлгерлек, елгырлык, терелек; обнаружить большую прыть бик зур җитезлек күрсәтү во всю прыть җан-фәрманга, бөтен көчкә
разгрызться (гл.) разг. ватылу, ярылу (теш белән); орех с трудом разгрызся чикләвек көчкә ватылды
свести (гл.) 1. кого-что җитәкләп (ияртеп) илтеп кую; свести ребенка в школу баланы мәктәпкә илтеп кую 2. кого-что җитәкләп алып төшү, җитәкләп төшерү; свести старика с лестницы картны баскычтан җитәкләп алып төшү 3. кого-что бору; свести лошадь с дороги атны юлдан читкә бору 4. что бетерү, китәрү; свести пятно тапны бетерү 5. что тоташтыру, якынлаштыру; свести брови кашларны тоташтыру 6. кого-что с кем-чем кавыштыру, очраштыру, күрештерү; свести друзей дусларны күрештерү 7. что урнаштыру, булдыру; свести дружбу дуслык урнаштыру 8. кого-что во что кушу, берләштерү, туплау; свести данные в таблицу мәгълүматларны таблицага туплау 9. что к чему, на что калдыру, кыскарту; свести расходы к минимуму чыгымнарны минимумга калдыру 10. что на что күчерү, күчереп төшерү; свести рисунок на кальку рәсемне калькага күчереп төшерү 11. кого-что көзән җыеру, тартыштыру, куырылдыру, җыерылдыру; судорога свела лицо битне көзән җыерды; свело ногу безл. аягымны көзән җыерды 12. перен. что бору, борып җибәрү; свести разговор на вчерашний случай сүзне кичәге вакыйгага бору свести в могилу кого кабергә (гүргә) кертү; свести концы с концами [көчкә-көчкә генә] очны очка ялгау, ничек кирәк алай җиткерү; свести на нет юкка чыгару; свести с ума кого 1) акылдан яздыру, акылдан шаштыру; 2) әсир итү, хәйран калдыру; свести счеты с кем 1) (о денежных расчетах) исәпләшү, исәп-хисапны өзү; 2) (отомстить) үч алу, үч кайтару
скрип (сущ.)(м)шыгырдау тавышы, шыгырдаган тавыш со скрипом көчкә-көчкә генә, теләмичә генә
слышный (прил.) 1. ишетелә торган, ишетелерлек; еле слышный шепот көчкә-көчкә генә ишетелерлек пышылдау 2. в знач. сказ. (слышится, звучит) ишетелү; слышны чьи-то шаги кемнеңдер аяк тавышлары ишетелә 3. в знач. сказ. сизелү, исе килү; слышен запах духов ислемай исе килә
спастись (гл.)котылу, котылып (сакланып) калу; он едва спасся көчкә котылып калды; спастись бегством качып котылу
теплиться (гл.) 1. (слабо светиться) сүнәр-сүнмәс кенә янып тору, көчкә генә янып тору; теплится свеча шәм сүнәр-сүнмәс кенә янып тора 2. перен. бар булу; … сүнмәү; жизнь в нем едва теплится аның чак кына җаны бар; еще теплится надежда әле өмет чаткысы бар
только 1. (част.) огранич. бары, нибары, фәкать, гына, тик … гына; только он может это сделать моны ул гына эшли ала 2. союз временной белән, белән үк, …кач үк, …гач та; как только доедешь, напиши нам барып җиткәч үк безгә яз 3. союз против. әмма, ләкин, тик; я пойду, только не сейчас мин барам, ләкин хәзер түгел 4. частица усил. (с бы выражает желание) гына … инде; только бы не опоздать! соңга гына калмасак инде! 5. частица усил. гына; зачем только ты это сделал? ни өчен генә син ул эшне эшләдең? 6. (нареч.)(еще, пока еще) гына әле, генә; это только начало бу башы гына әле 7. (нареч.)(совсем недавно) әле генә; только приехал, а уже тянет домой әле генә килде, ә өйгә кайтасы килә только и всего бар булганы шул, бары шул гына; только-только чак-чак кына, көчкә-көчкә; яңа гына, әле генә; он только-только уехал ул әле генә китте; только что хәзер генә, әле генә, күптән түгел; он только что был здесь ул әле генә монда иде
труд (сущ.)(м) 1. хезмәт; умственный труд акыл хезмәте; физический труд физик хезмәт; производительность труда хезмәт җитештерүчәнлеге 2. (работа, занятие) эш; тяжелый труд авыр эш 3. (усилие) эшләү, көч түгү, көч; напрасный труд файдасызга көч түгү; положить много труда бик күп көч кую; с трудом (сделать что-л.) көчкә-көчкә, чак-чак кына 4. (произведение) әсәр, хезмәт; научные труды гыйльми хезмәтләр; сизифов труд сизиф эше (бетмәс-төкәнмәс файдасыз эш турында)
уволочься (гл.) простореч. өстерәлеп китү, көчкә сөйрәлеп китү, көч-хәл белән китеп бару
угрести (гл.) простореч. 1. (ишкәк белән) ишеп китү, ишә-ишә китү, ишеп китеп котылу; еле угребли от погони куып килүчеләрдән көчкә ишеп китеп котылдык; 2. көрәп җыю, көрәп тутыру; угрести весь овес в закром бөтен солыны бурага көрәп тутыру
уломать (гл.)кого-что, разг. [үгетли-үгетли] көчкә ризалату; еле уломали упрямца киребеткән бәндәне үгетли-үгетли көчкә күндерделәр
(гл.) см. умакнуть умолить (гл.)кого-что ялынып (ялварып) күндерү, инәлеп ризалыгын алу; тилмереп сорау; я еле умолил его пойти с нами мин аны безнең белән барырга көчкә-көчкә генә күндердем
унести (гл.)кого-что 1. (взять с собой) алып китү; он унес мою книгу ул минем китапны алып киткән 2. разг. (украсть) урлап алып китү, чәлдереп алып китү 3. (переместить, увлечь) агызып алып китү, очырып алып китү; лодку унесло течением безл. көймәне су агымы алып киткән 4. (отнять) алу, алып китү, йоту; заботы унесли много здоровья дөнья мәшәкате бик күп сәламәтлекне алды еле ноги унести көчкә качып котылу; унести в могилу что кабергә алып китү (берәр нәрсә турында белдермичә, сереңне әйтмичә үлү)
хвост (сущ.)(м) 1. койрык; конский хвост ат койрыгы; змеиный хвост елан койрыгы; хвост рыбы балык койрыгы 2. арт, койрык, арткы өлеше; хвост самолета самолетның койрыгы; в хвосте поезда поездның койрыгында 3. разг. койрык, арткы өлеше; чират; хвост за билетами билетка чират; встать в хвост [очереди] [чиратның] койрыгына килеп басу 4. перен. прост. (остаток, задолженность) койрык (үз вакытында тапшырылмаган зачетлар, имтиханнар һ.б.ш.): ликвидировать хвосты койрыкларны бетерү [и] в хвост и в гриву прост. бөтен көчкә
чародейственный (прил.) книж. устар. сихри, тылсымлы; сихри, тылсымлы көчкә ия булган; чародейственное средство тылсымлы көчкә ия булган чара
честный (прил.) 1. намуслы, гадел, хәләл, тугры; честный человек намуслы кеше; честное намерение гадел ният; честный заработок хәләл эш хакы 2. намуслы, гыйффәтле, саф; честное имя саф исем честное слово билләһи, валлаһи, ихластыр; дать честное слово валлаһи дип сүз бирү; на честном слове [держаться] чак-чак тору, көчкә әләгеп тору
чуть 1. (нареч.)(едва, немного) бераз, аз гына, чак кына, чак-чак, көчкә генә; чуть живой чак-чак тере; чуть больше бераз зуррак 2. союз үк, белән үк …са, шунда үк; чуть кто войдет, услышу берәрсе керә калса, шунда үк ишетермен; чуть ветер дунул, он уж простудился җил исү белән үк аңа салкын тия чуть было не … чак кына, аз-аз гына … диярлек; он чуть было не упал чак кына егылмады; чуть [ли] не … бугай, ахры; это произошло чуть ли не в прошлом году бу хәл былтыр булды бугай; чуть свет таң беленгәч үк, таң ата башлагач ук; чуть что (при малейшем поводе) берәр нәрсә була калса; чуть-чуть аз гына, чак кына
Татарско-русский словарь:
башкалану (гл.)(неперех.) 1. изменяться/измениться, становиться/стать другим || изменение; хәлләр хәзер ~ды дела теперь изменились; үзгәргән дөнья йөзе, ~ган (как я вижу) изменился лик земли, стал другим 2. отделиться, выделиться (в самостоятельное хозяйство); обособиться || отделение, выделение; обособление 3. прост. избавляться/избавиться || избавление (от наваждения, беды); көчкә ~дым я еле избавился
дефис (сущ.) книжн. дефис, чёрточка (в словах: ата-ана родители, көньяк-көнбатыш юго-западный, көчкә-көчкә еле-еле)
ермачлау (гл.)(перех.) 1. бороздить/избороздить; изрезывать/изрезать, пахать (кое-как); полосовать/исполосовать; тракторлар бөтен көтүлекне ~аганнар тракторы избороздили всё пастбище; күл өстен вак дулкыннар ~ый гладь озера покрыта рябью; маңгаен җыерчыклар ~аган лоб изрезан морщинами 2. истачивать/источить; алмаларны корт ~ый черви истачивают яблоки; күлмәкне көя ~аган платье источено молью 3. перен. разг. исполнять/исполнить (какую-л. работу) кое-как, некачественно; немецчәне дә бераз ~ый и на немецком немножко говорит; әле әлифбаны да көчкә-көчкә ~ыйлар пока и букварь читают кое-как
җитмешләп 1. (числ.) прибл. около семидесяти; ~ кеше җыелган собралось около семидесяти человек; аңа ~ бардыр ему, наверное, около семидесяти (лет) 2. см. җитмешәр җитү I(неперех.) 1. в разн. знач. достигать/достигнуть, достичь, доходить/дойти; добираться/добраться; доставать, дотягиваться; хәбәр ~те дошли слухи, известия; көчкә авылга ~тем еле добрался до деревни; аның бурычы мең сумга ~те его долг достиг тысячи рублей; бу фикер сиңа барып ~теме? дошла эта мысль до тебя? минем буем җитми не могу дотянуться (букв. не хватает роста) 2. достигать/достичь какого-л. возраста, дожить до каких-л. лет; кырыкка ~еп акыл кермәде ( погов. ) дожил до сорока (лет), а ума не нажил 3. наступать/наступить, близиться, приближаться (о времени); яз ~те наступила весна; ашарга вакыт ~ә приближается время обеда 4. в разн. знач. хватать/хватить, быть достаточным; мал азыгы язга кадәр ~әр корма для скота хватит до весны; акчам ~ә у меня денег хватает (достаточно); безгә шушы да ~кән нам и этого достаточно 5. доставаться/достаться; сиңа китап ~теме? тебе досталась книга? 6. созревать/созреть, поспевать/поспеть (о хлебе, фруктах, ягодах); ашлыклар ~те хлеба созрели; җиләк ~кәч кил приходи, когда поспеют ягоды 7. отрастать/отрасти (о волосах); малайның чәче ~кән у мальчика отросли волосы, мальчик оброс 8. җитми разг. не хватает винтиков, не все дома; әллә ~ми микән моның? может, у него не все дома? 9. җитте, җитәр хватит! довольно! миннән ~әр! с меня хватит (довольно)! 10. в знач. вспом.(гл.) обозн. полноту, завершённость действия или доведение его до конца; куып ~ү догнать, поравняться с кем-л.; үсеп ~ү достигнуть совершеннолетия, созреть (о девушках, юношах) 11. в знач. вспом.(гл.) с глаголами на-рга обозн. чуть было не состоявшееся действие; үләргә ~тем (я) чуть не умер 12. в знач.(сущ.) в отриц. ф. җитмәс разг. чокнутый, тронутый, с приветом (о человеке); ~мәскә сүзең җиткәнче гүргә үзең җитәрсең (посл.) пока до чокнутого что-нибудь дойдёт, он тебя в могилу сведёт 13. в знач.(прил.) җитмәслек вместе с предыдущими существительными выражает чрезмерность какого-л. качества и его недостижимость; акыл ~мәслек эшләр уму непостижимые вещи; күз күреме ~мәслек необозримый; кеше көче ~мәслек непосильный
ишетелерлек (прил.) 1. слышный; слышимый; такой, что можно услышать; различимый слухом (обрывок разговора, отдалённый гул, чьи-то шаги; перестук колёс, собачий лай и т. д.); көчкә генә ~ тавыш белән еле слышным голосом 2. громогласный; бөтен кеше ~ белдерү громогласное заявление
йогынтылы (прил.) 1. влиятельный, важный, авторитетный; ~ даирәләр влиятельные круги; ~ кешеләр белән аралашу общаться с авторитетными (влиятельными) людьми 2. влиятельный, действенный; ~ көчкә ия булу иметь действенную силу; ~ агитация действенная агитация; ~ чаралар күрү принимать действенные меры
керү (гл.)(неперех.) 1. входить/войти, вступать/вступить, проходить/пройти, заходить/зайти, въезжать/въехать, заезжать/заехать || вход, вступление, проход, въезд, заезд || входной, проходной, въездной; бүлмәгә ~ү пройти в комнату; суга ~ү войти в воду; теплоход бухтага ~де теплоход вошёл в бухту; ишегалдына ~ү въехать во двор; ~ү ирекле вход свободный; ~ү ишеге входная дверь 2. входить/войти, влезть, втиснуться || вход; кыенлык белән трамвайга ~дем с трудом влез в трамвай; көчкә чиратыма ~дем еле втиснулся в свою очередь 3. идти, входить/войти, влезть во что-л.; кадак стенага ~ми гвоздь не идёт в стену; итеккә аяк ~ми нога не влезает в сапог; ачкыч тишегенә җиңел ~ә ключ свободно входит в отверстие (скважину); көрәк җиргә ~ми лопата не входит в землю 4. 1) входить/войти; втыкаться/воткнуться, попадать/попасть, вонзаться/вонзиться, врезаться; бармакка шырпы ~де в палец вошла заноза; аякка пыяла ~гән в ногу врезалось стекло; 2) впиваться/впиться, присасываться/присосаться к чему-л. 5. входить/войти, включаться/включиться, вливаться/влиться во что-л. || вход, включение; исемлеккә ~ү войти в список; хөкүмәт составына ~ү войти в состав правительства 6. входить/войти, вступать/вступить (в пай, в долю и т. п.), становиться/стать членом, участником чего-л. || вхождение, вход, вступление || вступительный; профсоюзга ~ү вступить в профсоюз; кооперативка ~ү войти в кооператив 7. идти, пойти, вступать/вступить, поступать/поступить куда-л. || вступление, поступление; укырга ~ү поступить учиться; техникумга ~ү идти в техникум; укытучылыкка ~ү пойти в учителя 8. офиц. входить/войти, идти, пойти, обращаться/обратиться с чем-л.; тәкъдим белән директорга ~ү войти к директору с предложением; үтенеч белән министрлыкка ~ү обратиться с ходатайством в министерство; врачка ~ү пойти к врачу 9. 1) проникать/проникнуть, просачиваться/просочиться; забираться/забраться (о запахе, свете, ветре, дожде и т. п.) || проникание, попадание, просачивание; бинага төтен ~де дым просочился в здание; кайдандыр җил ~ә откуда-то проникает ветер; көймәгә су ~гән в лодку проникла вода 10. попадать/попасть || попадание; күзгә сабын ~де в глаза попало мыло; коенганда сәгатькә су ~гән при купании в часы попала вода 11. в разн. знач. залезать/залезть, протискиваться/протиснуться, проникать/проникнуть, забираться/забраться куда-л., во что-л.; ярыкка ~ү протиснуться в щель; арба астына ~ү залезть под телегу; өйгә караклар ~гән в дом проникли воры; кесәгә ~ү залезть в карман 12. поступать/поступить, ложиться/лечь (в больницу, в госпиталь и т. п.) 13. попадать/попасть, садиться/сесть, угодить; төрмәгә ~ү попасть в тюрьму 14. заходить/зайти, скрываться/скрыться (о небесных светилах) || заход; ай болыт астына ~де луна зашла за облака; кояш урман артына ~де солнце скрылось за лесом 15. ввозиться/ввезтись, поступать/поступить, быть доставленным (о товаре, грузе и т. п.) || ввоз, поступление; чит илдән товар ~ә из-за границы ввозятся товары; бу атнада базарга җиләк-җимеш күп ~де на этой неделе поступило на базар много фруктов 16. входить/войти, вмещаться/вместиться, умещаться/уместиться, помещаться/поместиться || вход, помещение; банкага бер литр су ~ә в банку входит литр воды; савытка ун йомырка ~ә в посуду вмещается десять яиц 17. начинаться/начаться, наставать/настать, наступать/наступить, приходить/прийти, подходить/подойти, подступать/подступить (календарный месяц, разные сезоны и т. п.) || наступление, приход, подход; көз ~де пришла осень; печән өсте ~де настал сенокос; март ~гәч, көннәр җылына с наступлением марта дни потеплеют 18. подходить/подойти, приближаться/приблизиться (к какому-л. времени, возрасту) || подход, приближение; илленче дистәгә ~ү подойти к пятому десятку; кичкә ~ү приблизиться к вечеру 19. делаться, сделаться, превращаться/превратиться (во что-л. иное), переходить/перейти (в другое состояние), принимать/принять, приобретать/приобрести (какой-л. вид, какие-л. черты, особенности и т. п.) || превращение, переход, принятие, приобретение; усал кыяфәткә ~ү принять злое выражение; соры күлмәк ак төскә ~де серое платье стало белым 20. вести, давать/дать урок; алгебрадан безгә Муса абый ~ә ведёт у нас алгебру дядя Муса 21. преподаваться, изучаться/изучиться; җиденче класста химия ~ә в седьмом классе преподаётся химия 22. проводиться/провестись (газ, вода и т. п.), устанавливаться/установиться (телефон) 23. вводиться/ввестись, входить/войти (в употребление); модага ~ү войти в моду; гадәткә ~ү ввестись в обычай; кулланышка ~ү войти в употребление 24. приходить/прийти, идти; поступать/поступить (о богатстве, деньгах и т. д.) || поступление; өйгә акча ~де появились в доме деньги 25. перен. заводиться/завестись, устанавливаться/установиться, внедряться/внедриться || водворение; өйгә тәртип ~де в доме установился порядок; производствога бик күп яңалыклар ~де на производстве внедрено очень много новшеств 26. в сочет. с(сущ.) обозн. состояние, положение, свойство и т.п, имеет знач. : перейти в это состояние, стать каким-л.; хәл ~ү улучшение состояния; көч ~ү обрести силу; ямь ~ү стать уютным 27. в знач. вспом.(гл.) переводится приставками в-, за-и обозначает действие, направленное вовнутрь; очып ~ү влетать, залетать; килеп ~ү войти, ввалиться; йөгереп ~ү вбежать; агып ~ү втекать/втечь, вливаться
көч (сущ.) 1. в разн. знач. сила, мощь, могущество, мощность; физик көч физическая сила; көч белән сугу ударить силой; көче ташып торган чак в расцвете сил; илнең экономик көче экономическая мощь страны; тулы көчкә эшләү работать на полную мощность; ут көче огневая мощь; двигательнең көче мощность двигателя; көч куллану применять силу; белем-зур көч знание-большая сила; рухи көч сила духа; характер көче сила характера; көчне кызганмый эшләү работать не жалея сил; трудиться изо всех сил; бөтен көч белән (көчен биреп) изо всей силы, изо всех сил; бөтен көчкә тырышу стараться всеми силами (изо всех сил) 2. сила, энергия; величина || силовой; авырлык көче сила тяжести; бәрелү көче сила удара; ышкылу көче сила трения; тартылу көче сила притяжения; электр көче электрическая сила (энергия); су көчен файдалану использовать водную энергию; көч басымы силовое давление 3. сила какая-л.; эшче көч рабочая сила; яллы көчләр наёмные силы; иҗади көч творческая сила; табигать көчләре силы природы 4. сила, действие, действенность (слова, критики, примера); закон көченә керү входить в силу закона; карар үз көчендә кала решение остаётся в силе (в действии) 5. обычно мн. силы (о какой-л. общественной группе); тынычлык көчләре силы мира; демократик көчләр демократические силы; сыйнфый көчләр чагыштырмасы соотношение классовых сил; кораллы көчләр вооружённые силы 6. труд; кеше көченнән файдалану эксплуатировать чужой труд; үз көче белән яшәү жить своим трудом; бу тикшеренүгә күп көч салынган в это исследование вложено много труда
көчкә (нареч.) еле-еле, с трудом, едва, кое-как; насилу
көчкә-көчкә (нареч.) усил. см. көчкә көчләнү (гл.)(неперех.) 1. разг. см. көчәю 2. разг. силиться, стараться (что-л. делать), пытаться; прилагать усилия (все силы или старания) к чему-л.; торырга ~ү силиться встать; күзләрне ачырга ~ү силиться открыть глаза; куып җитәргә ~ү пытаться догнать 3. в знач.(нареч.) көчләнеп насильно, насильственно, насильственным (принудительным) путём, силой; ~еп кияүгә бирелгән кыз девушка, выданная замуж насильно; ~еп эшкә җибәрелү быть посланным на работу насильно 4. (гл.) страд. от көчләү 1) принуждаться, вынуждаться; приневолиться 2) быть изнасилованной
ләхел-лөхел (нареч.) диал. то же, что көчкә
өстерәлү (гл.)(неперех.) 1. тащиться, волочиться; влачиться по земле 2. разг. идти (шагать) с трудом; тащиться; арган, көчкә ~ә устал, еле тащится 3. прост. таскаться, скитаться; эш эзләп бер урыннан икенче җиргә ~ү таскаться с места на место в поисках работы 4. перен. прост. шляться, ходить без дела 5. перен. груб. прост. распутничать || распутство
өстерәү (гл.)(перех.) 1. таскать/тащить, волочить по земле; капчыкны җирдән ~әү волочить мешок по земле; йөкне көчкә ~әү еле тащить груз 2. разг. пренебр. брать/взять с собой, таскать за собой кого, что 3. перен. прост. тащить, приносить/принести, привозить/привезти; бөтен нәрсәне өеңә ~әү всё таскать к себе домой 4. перен. разг. таскать, носить (обувь или одежду долго, до окончательного износа) ко времени; 5. перен. разг. толкать на что; тащить куда; җинаятькә ~әү толкать на преступление; наданлык артка ~и невежество тащит назад 6. перен. разг. тянуть; иң авыр эшне ~әү тянуть самую трудную работу; сугыш камытын ~әү тянуть лямку войны
тагар (сущ.) диал. 1. колода (большое корыто, жёлоб из цельного дерева); савыты ~, балы көчкә тамар ( погов. ) сосуд огромный, а мёд каплями (о чём-л. несообразном с возможностями) 2. продолговатый ящик для выращивания комнатных цветов
тазалау (гл.)(перех.) 1. очищать/очистить || очищение от (грубой) грязи, навоза, глины и т. п. (двор, здание); идәнне ~ау очистить пол 2. отмывать/отмыть || отмывание; көчкә ~ый алдым я еле её отмыл (от грязи)
II(сущ.) диал. нормальное состояние (тела); акылында, ~ында чакта при ясном уме и здоровом теле; көчкә ~ булу еле приходить в нормальное состояние, едва встать на ноги (после болезни)
тошмалау (гл.)(перех.) диал. 1. отложить, относить || отложение, отнесение к определённому времени 2. уподоблять, разузнавать || узнавание; көчкә ~дым я еле его узнал (до того изменился)
тыелу (гл.) страд. -возвр. от тыю 1. (гл.) страд. запрещаться, быть запрещённым; катгый ~а строго запрещается; строго запрещено 2. (возвр.) воздерживаться/воздержаться, сдерживаться/сдержаться, удерживаться/удержаться || воздержание (при искушении, от запретного и т. п.); көчкә ~ды еле удержался
тыю (гл.)(перех.) 1. 1) удерживать/удержать, отговаривать || удерживание, отговаривание (от какого-л. действия, поступка и т. п.); көчкә тыеп калдым я еле удержал; басымны тыю удерживать напор 2) сдерживать/сдержать || сдерживание; яшьләрен тыеп сдерживая слёзы 2. (гл.) перех.,(гл.)(неперех.) запрещать/запретить || запрещение; воспрещать/воспретить || воспрещение; көлүдән тыю запретить смеяться; катгый тыю строгое запрещение 3. 1) унимать/унять; укрощать || укрощение; мәхәббәтне тыеп булмый нельзя укрощать любовь 2) замедлять/замедлить || замедление; йөрешне тыю (тыя төшү) замедлять/замедлить ход (скорость) 4. придерживать/придержать (коня)
III(гл.)(неперех.) разг. 1. бежать, бегать, нестись, мчаться || беготня; елга буена ~бу бежать к речке; куркудан бөтен көчкә ~бу нестись во весь дух от испуга 2. бежать, скакать, мчаться, нестись (о лошади) || скачка; атка атланып ~бу скакать на лошади 3. перен. бежать, нестись, мчаться (о машине, поезде, времени); вакыт ~ба время бежит; машина урманга таба ~пты машина помчалась к лесу 4. разг. ездить, разъезжать; районнан районга ~бу ездить по районам 5. перен. спешить, торопиться; ярдәмгә чабу спешить на помощь; мәктәпкә ~бу торопиться в школу 6. разг. с(послелог) ом артыннан ходить, бегать (за кем-чем), хлопотать (о ком-л., чём-л.); врач артыннан ~бу бегать за врачом
ярымкөчкә (нареч.) вполсилы
Тәсадеф