Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

заждаться (гл.)кого-чего, разг. көтә-көтә арып бетү, көтә-көтә көтек булу

кургузый (прил.) 1. кыска, тар (кием турында) 2. кыска койрыклы, көтек койрыклы (хайваннар турында)

окургузить (гл.) простореч. көтек итеп калдыру, кыска кисеп бозу, бик кыска калдырып кисү; окургузить пиджак пиджакны кыскартып кисеп бозу

проглядеть (гл.) 1. кого-что. разг. күрми калдыру, җибәрү; проглядеть ошибку хатаны күрми калдыру 2. перен. что. разг. күз йөртеп (йөгертеп) чыгу, күздән үткәрү (кичерү), карап (караштыргалап) чыгу; проглядеть журнал журналны карап чыгу [все] глаза проглядеть көтә-көтә көтек булып бету, көтә-көтә күзләр күмергә әйләнү

Татарско-русский словарь:

көт : көтә-көтә көт булу см. көтә-көтә&көтек&булу

көтәсегә (нареч.) разг. см. көтәргә көтәчәккә (нареч.) см. көтәргә көтек I(прил.) разг. 1. короткий, короткополый; куцый, кургузый (о хвосте и одежде); ~ күлмәк короткополое платье; ~ койрык куцый хвост 2. перен. плохой, куцый; корявый, неискусный; ~ концерт плохой концерт; ~ программа куцая программа; ~ тел корявый язык; ~ рифмалар неискусные рифмы 3. перен. скудный, убогий, мизерный; ~ белешмә скудные сведения; ~ тормыш белән яшәү жить убогой жизнью; ~ ташламалар мизерные уступки; ~ акча скудные деньги

II : көтә-көтә көтек булу ожидая, истомиться, устать до одури

көтекләнү (гл.)(неперех.) становиться/стать скудным, убогим, неблагополучным

көтеклек (сущ.) разг. 1. некачественность, плохое качество; проектның ~ге некачественность проекта 2. перен. скудость, убогость, мизерность чего-л.

тыртык I(прил.) диал. очень короткий, укороченный; см. көтек II(прил.) диал. капризный, склонный, закапризничать, склонный вдруг разобидеться; ~ кеше капризный человек; легкомысленный капризник





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте