Русско-татарский словарь:
взбресть (гл.) разг. читенлек белән күтәрелү, кыенлык белән менү (мәсәлән, тауга). Взбресть в голову (на ум) башка килү, көтмәгәндә башка килү
взволочься (гл.)өстерәлеп менү, сөйрәлеп менү, кыенлык белән менү, көч-хәл белән менү
выдраться (гл.) разг. ерынып чыгу, көчкә чыгу, кыенлык белән чыгу, читенлек белән чыгу
дебри (сущ.) мн. 1. ешлык, куелык, чытырманлык (урманның үтә алмаслык куе җире) 2. перен. чего, какие чытырманлык, кыенлыклар; дебри математики математика чытырманлыклары
до (прист.), фигыльләргә түбәндәге мәгънәләр бирә: 1) эш-хәрәкәтне чигенә кадәр җиткерү, мәс. дочитать укып чыгу (бетерү), … кадәр уку; дошить тегеп бетерү; 2) берәр нәрсәне тутыру, мәс. досыпать тулганчы салу, тутырып (өстәп) салу; 3) эш-хәрәкәтне билгеле бер нәтиҗәгә җиткерү, мәс. дозвониться шалтыратып җавап алу; добудиться уяту, көчкә (кыенлык белән) уяту
добавочный (прил.)өстәмә; добавочные трудности өстәмә кыенлыклар
добудиться (гл.)уяту, көчкә (кыенлык белән) уяту
жертва (сущ.)(ж) 1. корбан; жертвы наводнения су басу корбаннары; принести в жертву прям., перен. кого-что корбан итү 2. авырлык, кыенлык, үзен корбан итү; пойти на любые жертвы теләсә нинди авырлыклар алдында да тукталып калмау 3. уст. (пожертвование) иганә, бүләк
загвоздка (сущ.)(ж) разг. комачау[лык], читенлек, кыенлык, хикмәт; вот в чем загвоздка! менә кайда икән хикмәт!
затруднение (сущ.)(с) 1. комачау, кыенлык, читенлек, уңайсызлык, авырлык; материальные затруднения материаль кыенлыклар; устранить затруднения кыенлыкларны бетерү 2. (замешательство) кыен (читен) хәл, авыр хәл; вывести из затруднения авыр хәлдән чыгару
затруднительность (сущ.)(ж) мн. (нет)авыр хәлдә булу, кыенлык, кыен булу, авырлык, читенлек; затруднительность его положения аның авыр хәлдә булуы
камень (сущ.)(м) 1. таш; бросать камень таш ыргыту; драгоценные камни кыйммәтле ташлар 2. перен. кайгы, хәсрәт; авыр йөк камень за пазухой держать үч саклау, үч тоту, куенда таш йөртү; камень преткновения авырлык, кыенлык, комачау; камень с души свалился өстән авыр йөк төште; камня на камне не оставить пыран-заран китерү, төбе тамыры белән җимерү; краеугольный камень нигез, төп идея
капитулировать (гл.) 1. капитуляцияләү, капитуляциягә риза булып бирелү, корал ташлау 2. перен. капитуляциягә бару, чигенү, каушап калу, тез чүгү; капитулировать перед трудностями кыенлыклар алдында тез чүгү
II(сущ.)(ж) перен. разг. шутл. мәшәкать, кыенлык, бәла; ну, уж комиссия же с вами! (Достоевский) ну, сезнең белән мәшәкать тә соң инде!
лишение (сущ.)(с) 1. см. лишить, лишиться; лишение свободы иректән мәхрүм итү; лишение избирательных прав сайлау хокукыннан мәхрүм итү 2. обычно мн. лишения мохтаҗлык[лар], авырлык[лар], кыенлык[лар]
мудреность (сущ.)(ж) мн. нет, разг. гаҗәп нәрсә; серлелек, кыенлык, катлаулылык, аңлаешсызлык; тут никакой мудрености нет, все просто монда бернинди дә кыенлык юк, бар да гади
намыкаться (гл.) прост. күп авырлыклар (кыенлыклар) күрү, күп кайгы-хәсрәт чигү, азап чигү; интегү, интегеп бетү; намыкаться по белу свету илдән илгә йөреп интегеп бетү
натуга (сущ.)(ж) разг. көчәнү; работать без натуги көчәнмичә эшләү; красный от натуги көчәнүдән кып-кызыл булган; с натугой көчәнеп, кыенлык белән
невзгоды (сущ.) мн. авырлыклар, кыенлыклар; кайгы-хәсрәт, бәлалар, бәхетсезлекләр
неимоверный (прил.)чиктән тыш зур (күп), гадәттән тыш зур (күп); с неимоверной быстротой чиктән тыш зур тизлек белән; с неимоверным трудом чиктән тыш зур кыенлык белән
неподатливость (сущ.)(ж) мн. (нет) 1. сүзгә-ипкә килмәүчәнлек, бернинди ташламага да бармаучанлык (бирешмәүчәнлек), үз сүзлелек; 2. ныклык, кыенлык белән эшкәртелүчән булу
неподатливый (прил.) 1. сүзгә-үпкә килмәүчән, бернинди ташламага да бармаучан, бирешмәүчән, үз сүзле; неподатливый человек сүзгә-ипкә килми торган кеше; 2. разг. эшкәртүе кыен булган, кыенлык белән эшкәртелә торган; неподатливый камень кыенлык белән эшкәртелә торган таш
непредусмотрительный (прил.) 1. (кыенлыкларга очрау ихтималларын) алдан күрә алмаучан, алдан күрә алмый торган; киләчәкне кайгыртмый торган; 2. киләчәкне күз алдында тотып эшләнмәгән, уйламый эшләнгән
неудобоисполнимый (прил.) книж. башкаруы кыен булган, кыенлыклар белән генә башкарыла торган, кыен башкарыла торган
осложнение (сущ.)(с) 1. см. осложнить, осложниться; 2. (препятствие) тоткарлык, комачау, кыенлык, читенлек, авырлык; катлаулану 3. өзлегү, авыру өстәлү; осложнение после гриппа грипптан соң өзлегү
пасовать I(гл.) 1. карт. пас белдерү 2. перен. перед кем-чем и без доп. җиңелгәнлеген тану, көрәштән баш тарту, бирешү, шүрләп (куркып) калу; пасовать перед трудностями кыенлыклар алдында куркып калу
перед (передо)(предлог)(с)тв. п. 1. (впереди, напротив кого-чего-л.) алдында, каршында; перед домом йорт алдында 2. (за нек-рое время до чего-л.) алдыннан; перед обедом төшке аш алдыннан 3. (по отношению к кому-чему-л.) алдында, каршында; не отступать перед трудностями кыенлыклар алдында чигенмәү; я виноват перед ним аның алдында гаепле мин. 4. (по сравнению с кем-чем-л.) алдында, янында; он ничто перед вами сезнең алда ул чүп кенә
поддаться (гл.) 1. бирелү, бирешү; дверь с трудом поддалась ишек кыенлык белән генә бирелде (ачылды) 2. перен. бирелү, бирешү; күнү, риза булу; поддаться на уговоры димләүләргә күнү 3. разг. бирелү, буйсыну, җиңдерү, җиңелү; не поддаться противнику дошманга бирелмәү 4. разг. (в игре) юри оттыру
появиться (гл.) 1. килеп чыгу, күренү, күренеп калу; появилась луна ай күренде; появился незнакомец ят кеше килеп чыкты 2. перен. (возникнуть, начаться) килеп чыгу, барлыкка килү; появились новые города яңа шәһәрләр барлыкка килде; появилось новое затруднение яңа кыенлык килеп чыкты появиться на свет туу, дөньяга килү
представить (гл.) 1. что (подать) бирү, тапшыру; представить список делегатов делегатларның исемлеген бирү 2. что (предъявить, выдвинуть) күрсәтү, китерү; представить документы документлар күрсәтү; представить доказательства дәлилләр китерү 3. кого к чему тәкъдим итү, исемен күрсәтү; представить к ордену орден белән бүләкләргә тәкъдим итү 4. кого кому (познакомить) таныштыру, тәкъдим итү; представить гостя кунакны таныштыру 5. кого-что (вообразить) күз алдына китерү; представить картину боя сугыш картинасын күз алдына китерү 6. кого-что (изобразить, показать) сурәтләү, күрсәтү; представить сцену из Ревизора Ревизор пьесасыннан бер күренеш күрсәтү 7. что (причинить) китерү, китереп чыгару, тудыру; это не представит никаких затруднений бу бер нинди дә кыенлык тудырмас представьте себе в знач.(вводн. сл.)уйлап карагыз
(гл.) 1. что (подать) бирү, тапшыру; представить список делегатов делегатларның исемлеген бирү 2. что (предъявить, выдвинуть) күрсәтү, китерү; представить документы документлар күрсәтү; представить доказательства дәлилләр китерү 3. кого к чему тәкъдим итү, исемен күрсәтү; представить к ордену орден белән бүләкләргә тәкъдим итү 4. кого кому (познакомить) таныштыру, тәкъдим итү; представить гостя кунакны таныштыру 5. кого-что (вообразить) күз алдына китерү; представить картину боя сугыш картинасын күз алдына китерү 6. кого-что (изобразить, показать) сурәтләү, күрсәтү; представить сцену из Ревизора Ревизор пьесасыннан бер күренеш күрсәтү 7. что (причинить) китерү, китереп чыгару, тудыру; это не представит никаких затруднений бу бер нинди дә кыенлык тудырмас представьте себе в знач.(вводн. сл.)уйлап карагыз
презирать (гл.) 1. кого-что җирәнеп карау, нәфрәт белән карау, яратмау, җене сөймәү 2. что (не бояться чего-л.) игътибар итмәү, исәпкә алмау, курыкмау; презирать трудности кыенлыклардан курыкмау
преодоление (сущ.)(с) см. преодолеть; преодоление трудностей кыенлыкларны җиңеп чыгу
преодолимый (прил.)җиңә алырлык, җиңеп чыгарлык, ерып чыгарлык; көч җитәрлек; преодолимое затруднение җиңә алырлык кыенлык
пробиться (гл.) 1. [кыенлык белән] ерып чыгу, үтү, үтеп чыгу; пробиться сквозь толпу [кыенлык белән] халык төркемен ерып чыгу 2. (проступить, прорасти) чыгу; шытып (үсеп) чыгу 3. перен. (проявиться-о чувствах, переживаниях) [өскә] чыгу, беленү, сизелү 4. разг. (промучаться нод чем-л.) азаплану; җәфалану; баш вату; весь день пробиться над задачей көн буе мәсьәлә чишеп азаплану пробиться в люди кеше булу; аякка басу
пробраться (гл.) 1. (пройти с трудом) [кыенлыклар белән] үтү, [көч-хәл белән] үтү; ерып чыгу 2. (пройти незаметно) сиздермичә үтү (керү), качып-посып үтү (керү), яшеренеп үтү
продраться (гл.) 1. ертылу, тишелү, тишеп (ертып) чыгару; на локтях рубашка продралась күлмәкнең терсәкләре тишелгән 2. (с трудом пробраться) [кыенлык белән] үтү, узу, ерып чыгу; продраться сквозь кусты куакларны ерып чыгу
прорваться (гл.) 1. ертылу, тишелү, ертылып (тишелеп) чыгу; рукава прорвались җиңнәр тишелеп чыккан 2. тишелү, тишелеп агу; нарыв прорвался шеш тишелде 3. ерылу; плотина прорвалась буа ерылган 4. (проложить себе путь) үзенә юл ачу (салу); ерып чыгу, барып чыгу; (пробиться) [кыенлыклар белән] ерып чыгу, үтү; прорваться из вражеского окружения дошман чолганышын ерып чыгу 5. перен. внезапно обнаружиться) тышка чыгу, беленү; прорвалась долго сдерживаемая обида озак вакытлар саклап йөргән үпкәсе кинәт беленде
сапожок (сущ.)(м) разг. кечкенә итек. В сапожках ходить перен. простореч. устар. кыйммәт булу, бәясе тозлы булу; кыенлык белән табылу
скидка (сущ.)(ж) 1. скидка; продажа товаров со скидкой товарларны скидка белән сату 2. перен. на что ташлама; работать без скидок на трудности кыенлыкларга ташлама ясамыйча эшләргә
сложность (сущ.)(ж) 1. катлаулылык, четереклелек, чуалчыклык; сложность вопроса мәсьәләнең катлаулылыгы 2. (трудность) кискенлек, кыенлык, читенлек в общей сложности тулаем алганда, барысы, җәмгысы
смело (нареч.) 1. (бесстрашно, решительно) батыр, батырланып, кыюлык белән, кыюланып 2. разг. (без помехи, свободно) иркенләп, бик җиңел, һичбер кыенлыксыз; за столом смело поместятся пять человек өстәл янына иркенләп биш кеше утыра ала 3. (уверенно) һич икеләнүсез, шикләнмичә; смело можно сказать, что наша команда победит безнең команда җиңә дип шикләнмичә әйтергә була
солоно во рту солоно = авызымда тоз тәме бар; не солоно хлебавши = коры кул белән, буш кул белән, коры; солоно пришлось кому-л. дөньяның ачысын-төчесен татырга туры килде, бик күп кыенлыклар күрергә туры килде, авырга туры килде
сопряженный (прил.)бәйләнгән, бәйле; что сопряжено с большими трудностями бу зур кыенлыклар белән бәйләнгән
составить (гл.)что 1. (поставить рядом или в одно место) (бер җиргә) кую, тезеп кую, янәшә кую; составить стулья в угол урындыкларны почмакка кую 2. (приставив, соединить) янәшә китереп кую, янәшә куеп беркетү; кушу, кушып ялгау; составить две лестницы ике баскычны кушу 3. төзү; составить план план төзү; составить учебник дәреслек төзү; составить фразу җөмлә төзү 4. [акрынлап] җыю, [акрынлап] булдыру, [акрынлап] туплау; составить библиотеку акрынлап китапханә туплау; составить капитал [акрынлап] капитал җыю 5. булу, тәшкил итү; расход составит двести рублей чыгым ике йөз сум булыр 6. (югарыдан) алып кую, төшереп кую; составить цветы с подоконника на пол чәчәкләрне тәрәзе төбеннән идәнгә алып кую 7. тудыру, итү, ясау; булу; составить мнение фикергә килү; составить чье-л. счастье бәхетле итү, бәхетле ясау; это не составит большого труда бу зур кыенлык тудырмас; если это для вас не составит труда әгәр [дә] бу сезнең өчен кыен булмаса составить себе известность (имя) дан казану
стесненность (сущ.)(ж) мн. (нет)кысынкылык; кыенлык; стесненность положения хәлнең кыенлыгы
столкнуть (гл.)кого-что 1. этү, этеп җибәрү; этеп төшерү, төртеп төшерү, бәреп төшерү; столкнуть лодку в воду көймәне суга этеп төшерү; столкнуть с лестницы баскычтан төртеп төшерү 2. прям., перен. [этеп җибәреп] бәрдерү, китереп бәрдерү; бәрелештерү; столкнуть лбами маңгайлары белән бәрелештерү; столкнуть чьи-л. интересы берәүләрнең интересларын бәрелештерү 3. прям., перен. , китерү, йөзгә йөз китерү, бәрелештерү; столкнуть с врагом дошман белән китерү; столкнуть с трудностями кыенлыкларга дучар итү
столкнуться (гл.) 1. прям., перен. бәрелешү, бәрелү; льдины столкнулись бозлар бәрелде; столкнуться головами башлар белән бәрелешү; столкнуться во взглядах карашлар туры калмау 2. с кем [көтмәгәндә ] , , бәрелешү; столкнуться со старым знакомым көтмәгәндә иске танышны ; столкнуться в дверях кергәндә 3. перен. с чем (узнать, испытать) , ; туры килү, дучар булу, танышу; столкнуться с трудностями кыенлыкларга ; столкнуться с новым видом работы яңа белән танышу
страдать (гл.) 1. чем, от чего и без доп. азаплану, җәфалану, интегү, азап (газап, җәфа) чигү; страдать болезнью сердца йөрәк авыруы белән җәфалану; страдать от головных болей баш авырту белән интегү 2. от чего и без доп. (испытывать нравственные муки) газаплану, газап чигү; яну; страдать от мысли, что,.. …дип яну, …дип газаплану; страдать от любви мәхәббәт (гыйшык) утында яну 3. за кого-что, из-за кого-чего газаплану, җәфалану, интегү, газап (җәфа) чигү; страдать за убеждения карашлар өчен газап чигү 4. за кого-что (сочувствовать) кайгырудан әрнү, өзелү, йөрәк өзелү; яну 5. перен. чем [кимчелекле, җитешсез, җитешмәгән, кире яклар, начар сыйфатлар] булу; страдать разными недостатками төрле җитешсез якларың булу 6. от кого-чего (испытывать затруднения, неудобства) зарар (зыян) күрү, зарар (зыян) килү, кысынкылык күрү, кыенлыклар күрү; посевы страдают от сорняков чәчүлекләргә чүп үләннәрдән зыян килә 7. разг. аксау; у ученика страдает грамотность укучының грамоталылыгы аксый 8. по ком-чем, по кому-чему (томиться, тосковать) сагыну, юксыну
трудность (сущ.)(ж) 1. авырлык, кыенлык, читенлек; мәшәкать; трудность пути юлның авырлыгы; трудность вопроса мәсьәләнең читенлеге 2. обычно мн. трудности авырлыклар, кыенлыклар; не бояться трудностей кыенлыклардан курыкмау
тугость (сущ.)(ж) мн. нет, редко 1. катылык, тыгызлык; 2. саранлык; 3. авырлык, кыенлык; 4. колакка катылык, саңгыраулык
тягостность (сущ.)(ж) мн. (нет)авырлык, читенлек, кыенлык
тягость (сущ.)(ж) 1. (то, что обременяет) авырлык, мәшәкать, кыенлык, авыр йөк; быть в тягость кому-л. берәүгә авыр йөк булу 2. прост. (усталость) арыганлык, хәлсезлек; чувствовать тягость в теле тәндә арыганлык сизү
тяжесть (сущ.)(ж) 1. физ. авырлык; центр тяжести авырлык үзәге 2. обычно мн. тяжести авырлык, авыр нәрсә, йөк; поднятие тяжестей авыр әйберләр күтәрү 3. авырлык, кыенлык, читенлек; говорить о тяжести пути юлның авырлыгы турында сөйләү; тяжесть разлуки аерылышуның читенлеге
усложненность (сущ.)(ж)катлаулылык, четереклелек, кыенлык
устрашить (гл.)кого-что, книжн. куркыту, өркетү, курку салу, куркуга төшерү, котын алу; трудности его не устрашили кыенлыклар аны куркытмады
финансовый (прил.) 1. финанс …ы; финансовый отдел финанс бүлеге; финансовый год финанс елы; финансовая система финанс системасы 2. разг. акча …ы; финансовые затруднения акча кыенлыклары
холод (сущ.)(м) 1. суык, салкын, суыклык, салкынлык; дрожать от холода суыктан калтырану; из щелей несло холодом ярыклардан салкын өрә иде; собачий холод прост. бик суык, катып үләрлек суык 2. мн. холода суыклар, салкыннар, салкын (суык) вакыт; зимние холода кышкы суыклар; наступили холода салкыннар башланды 3. перен. (безразличие, равнодушие) салкынлык, игътибарсызлык, салкын карау холод и голод терпеть кыенлыклар кичерү, ач-ялангач булу
щекотливость (сущ.)(ж) мн. (нет) 1. четреклелек, кыенлык; 2. кытыкланучанлык
Татарско-русский словарь:
ал I(сущ.) 1. 1) передняя (лицевая) сторона; передняя часть чего-л.; перед, передок чего; арбаның алды передок телеги; көзгенең алдын да, артын да яхшылап сөртү хорошенько протереть лицевую и оборотную стороны зеркала; күлмәкнең алды чигешле платье спереди вышито; перед платья вышит; машинаның алды канауга төшкән перед (передок) машины сошёл (сел) в канаву; шкафның алды буялган шкаф спереди покрашен 2) спереди; бөтен алдыма он буялды я весь вымазался спереди мукой 3) алдыңа ал әле баланы возьми-ка ребёнка к себе на колени; әбисе алдыннан бер дә төшми ул он не сходит с колен своей бабушки; ул гармунын алдына куеп уйнап җибәрде он взял гармонь на колени и заиграл; 4) подол; кузгалакны алдыма (алга) җыйдым я набрала щавеля в подол 2. обычно алды фасад (здания, школы, музея, вокзала), фас (памятника); бинаның алдын бизәү украсить фасад здания 3. переводится в своих косв. ф. 1) место, пространство, площадь перед чем, кем, впереди кого, чего; атларның алларына печән салу дать сена лошадям; барган транспортның алдыннан үтәргә маташма не пытайся пройти впереди движущегося транспорта; баскыч алларын себереп алу подмести у (вокруг) крыльца; витрина алларын якты тоту содержать витрины освещёнными; перед витринами всегда иметь свет; театр алды тулы яшьләр перед театром (напротив театра) полно молодёжи; үз алдыңдагын гына ал, кеше алдына үрелмә бери только то, что перед тобой, не тянись к тому, что перед другими 2) о месте перед кем, впереди кого (в ряду, в очереди); чиратта торганда алдына кеше кертү пустить кого в очередь перед собой; кил, минем алдыма (алга) бас становись впереди (спереди) меня (передо мной) 4. первый (передний) ряд (ряды) (демонстрантов, очереди, автоколонны); голова, начало; демонстрациянең алды еракмы моннан? далеко отсюда голова (первый ряд) демонстрации? чиратның алды кайда? где начало очереди? 5. с.-х. полоса, полоска (на жатве, прополке); загон, загонка (при вспашке, севе, косьбе, жатве); прокос (при косьбе); участок, делянка; бу минем ал, үзем чабам это мой загон, сам скошу; алларыбызны бетерми кайтмыйбыз не пойдём домой, пока не закончим свои полосы; кеше алын (алдын) бетерешергә булышу помочь закончить полосу кому; хәзер яңа алга керәбез сейчас зайдём на новый участок (при севе) 6. обычно алды нос (корабля, теплохода, лодки) 7. в знач.(послелог) а алды 1) перед чем, пред-; канун, преддверье чего; революция алды канун (преддверье) революции; сугыш алды еллары предвоенные годы; годы перед войной; сайлау алды җыелышлары предвыборные собрания 2) время (пора, период, час) перед чем; пред-; таң алды время перед рассветом; предрассветная пора 3) в составных геогр. названиях и т. п. при-; пред-; Каспий алды түбәнлеге Прикаспийская низменность; Урал алды Предуралье 8. в знач.(послелог) а алга, алдына перед, к, на; музей алдына җыелу собраться перед музеем; көзге алдына килү подойти к зеркалу; халык алдына чыгу выйти к людям; выступать перед публикой; трибуна алдына чыгып басу выйти на трибуну 9. в знач.(послелог) а алды, алдында перед кем, чем, при ком, на виду (у) кого, в присутствии кого; халык алдында җаваплы булу быть ответственным перед народом; кыенлыклар алдында каушап калмау не робеть перед трудностями; шаһитлар алдында әйтү сказать при свидетелях (в присутствии свидетелей) 10. в знач.(послелог) а алдан, алдыннан 1) раньше, до кого, чего, перед кем, чем; сез директорга безнең алдыбыздан гына кереп чыгыгыз вы посетите директора непосредственно перед нами (до нас); билетны минем алдан гына алды ул он купил билет только что передо мной (до меня) 2) после(гл.) на-у,-р до чего, перед чем, до того как, перед (прежде) тем как; армиягә китәр алдыннан перед уходом в армию; ятыр алдыннан йөреп керү прогуляться перед сном; кинога сеанс башланыр алдыннан гына килеп керү прийти в кино перед самым началом сеанса 3) перед чем; до, накакуне, в канун, прежде, в преддверии книжн. чего (больших событий, великих открытий); подо что; юбилей алдыннан перед юбилеем; накануне (в канун) юбилея; концерт алдыннан бирелгән телевизион тапшыру телевизионная передача, состоявшаяся до концерта; даруны йокы алдыннан эчү пить лекарство перед сном (до сна); зур фәнни ачышлар алдыннан в канун (преддверии) крупных научных открытий; ял көне алдыннан балыкка бару под выходной день сходить на рыбалку
бәйләнү 1. (гл.) страд. от бәйләү 1- 7. 2. (возвр.) связываться/связаться, привязываться/привязаться; скрепляться/скрепиться, соединяться/соединиться || связывание, скрепление, соединение; баулар белән ~еп связавшись (привязавшись) верёвками; язмышларыбыз безнең бергә ~гән судьбы наши вместе скреплены 3. перен. привязываться/привязаться к кому-л., чему-л.; дусларыма йөрәгем белән ~дем сердцем привязался к друзьям; Казан халкы Тукайга бик нык ~гән казанцы очень сильно привязаны к Тукаю 4. разг. пренебр. связываться/связаться, сближаться/сблизиться, спутываться/спутаться, вступить в какие-л. отношения, связь; завести общие дела (обычно предосудительные); тагын шул хулиган белән ~гән опять связался с тем хулиганом; ул бер тол хатын белән ~де он спутался с одной вдовой; җүләр белән ~мә инде! с дураком лучше не связывайся! 5. связываться/связаться; браться/взяться, приниматься/приняться за что-л. (невыгодное или предосудительное); юкка бу эшкә ~дем зря взялся за эту работу 6. перен. завязываться/завязаться, начинаться/начаться, возникнуть; сөйләшү ~еп китә алмый разговор не может завязаться (разговор не завязывается). 7. перен. заплетаться, еле ворочаться (о языке); дулкынланудан тел ~ә от волнения язык заплетается 8. 1) придираться/придраться к кому-л., чему-л., прицепляться/прицепиться; сүзгә ~ү придираться к слову; вак-төяк нәрсәләргә ~ү цепляться к пустякам 2) привязываться/привязаться, приставать/пристать || приставание; ~еп йөдәтү изводить приставанием; ~мәгез миңа, мин бернәрсә дә белмим не приставайте ко мне, я ничего не знаю 9. обычно в форме бәйләнгән зависит от ... , связано с ... , сопряжено с ... 3; кешенең бәхете үзенә ~гән счастье человека зависит от него самого; эш зур кыенлыклар белән ~гән работа сопряжена с большими трудностями 10. (гл.) страд. от бәйләү 1) привязываться/привязаться; агачка ~гән привязана к дереву 2) связываться/связаться, быть связанным; төеннәр күптән ~гән узлы давно связаны
керү (гл.)(неперех.) 1. входить/войти, вступать/вступить, проходить/пройти, заходить/зайти, въезжать/въехать, заезжать/заехать || вход, вступление, проход, въезд, заезд || входной, проходной, въездной; бүлмәгә ~ү пройти в комнату; суга ~ү войти в воду; теплоход бухтага ~де теплоход вошёл в бухту; ишегалдына ~ү въехать во двор; ~ү ирекле вход свободный; ~ү ишеге входная дверь 2. входить/войти, влезть, втиснуться || вход; кыенлык белән трамвайга ~дем с трудом влез в трамвай; көчкә чиратыма ~дем еле втиснулся в свою очередь 3. идти, входить/войти, влезть во что-л.; кадак стенага ~ми гвоздь не идёт в стену; итеккә аяк ~ми нога не влезает в сапог; ачкыч тишегенә җиңел ~ә ключ свободно входит в отверстие (скважину); көрәк җиргә ~ми лопата не входит в землю 4. 1) входить/войти; втыкаться/воткнуться, попадать/попасть, вонзаться/вонзиться, врезаться; бармакка шырпы ~де в палец вошла заноза; аякка пыяла ~гән в ногу врезалось стекло; 2) впиваться/впиться, присасываться/присосаться к чему-л. 5. входить/войти, включаться/включиться, вливаться/влиться во что-л. || вход, включение; исемлеккә ~ү войти в список; хөкүмәт составына ~ү войти в состав правительства 6. входить/войти, вступать/вступить (в пай, в долю и т. п.), становиться/стать членом, участником чего-л. || вхождение, вход, вступление || вступительный; профсоюзга ~ү вступить в профсоюз; кооперативка ~ү войти в кооператив 7. идти, пойти, вступать/вступить, поступать/поступить куда-л. || вступление, поступление; укырга ~ү поступить учиться; техникумга ~ү идти в техникум; укытучылыкка ~ү пойти в учителя 8. офиц. входить/войти, идти, пойти, обращаться/обратиться с чем-л.; тәкъдим белән директорга ~ү войти к директору с предложением; үтенеч белән министрлыкка ~ү обратиться с ходатайством в министерство; врачка ~ү пойти к врачу 9. 1) проникать/проникнуть, просачиваться/просочиться; забираться/забраться (о запахе, свете, ветре, дожде и т. п.) || проникание, попадание, просачивание; бинага төтен ~де дым просочился в здание; кайдандыр җил ~ә откуда-то проникает ветер; көймәгә су ~гән в лодку проникла вода 10. попадать/попасть || попадание; күзгә сабын ~де в глаза попало мыло; коенганда сәгатькә су ~гән при купании в часы попала вода 11. в разн. знач. залезать/залезть, протискиваться/протиснуться, проникать/проникнуть, забираться/забраться куда-л., во что-л.; ярыкка ~ү протиснуться в щель; арба астына ~ү залезть под телегу; өйгә караклар ~гән в дом проникли воры; кесәгә ~ү залезть в карман 12. поступать/поступить, ложиться/лечь (в больницу, в госпиталь и т. п.) 13. попадать/попасть, садиться/сесть, угодить; төрмәгә ~ү попасть в тюрьму 14. заходить/зайти, скрываться/скрыться (о небесных светилах) || заход; ай болыт астына ~де луна зашла за облака; кояш урман артына ~де солнце скрылось за лесом 15. ввозиться/ввезтись, поступать/поступить, быть доставленным (о товаре, грузе и т. п.) || ввоз, поступление; чит илдән товар ~ә из-за границы ввозятся товары; бу атнада базарга җиләк-җимеш күп ~де на этой неделе поступило на базар много фруктов 16. входить/войти, вмещаться/вместиться, умещаться/уместиться, помещаться/поместиться || вход, помещение; банкага бер литр су ~ә в банку входит литр воды; савытка ун йомырка ~ә в посуду вмещается десять яиц 17. начинаться/начаться, наставать/настать, наступать/наступить, приходить/прийти, подходить/подойти, подступать/подступить (календарный месяц, разные сезоны и т. п.) || наступление, приход, подход; көз ~де пришла осень; печән өсте ~де настал сенокос; март ~гәч, көннәр җылына с наступлением марта дни потеплеют 18. подходить/подойти, приближаться/приблизиться (к какому-л. времени, возрасту) || подход, приближение; илленче дистәгә ~ү подойти к пятому десятку; кичкә ~ү приблизиться к вечеру 19. делаться, сделаться, превращаться/превратиться (во что-л. иное), переходить/перейти (в другое состояние), принимать/принять, приобретать/приобрести (какой-л. вид, какие-л. черты, особенности и т. п.) || превращение, переход, принятие, приобретение; усал кыяфәткә ~ү принять злое выражение; соры күлмәк ак төскә ~де серое платье стало белым 20. вести, давать/дать урок; алгебрадан безгә Муса абый ~ә ведёт у нас алгебру дядя Муса 21. преподаваться, изучаться/изучиться; җиденче класста химия ~ә в седьмом классе преподаётся химия 22. проводиться/провестись (газ, вода и т. п.), устанавливаться/установиться (телефон) 23. вводиться/ввестись, входить/войти (в употребление); модага ~ү войти в моду; гадәткә ~ү ввестись в обычай; кулланышка ~ү войти в употребление 24. приходить/прийти, идти; поступать/поступить (о богатстве, деньгах и т. д.) || поступление; өйгә акча ~де появились в доме деньги 25. перен. заводиться/завестись, устанавливаться/установиться, внедряться/внедриться || водворение; өйгә тәртип ~де в доме установился порядок; производствога бик күп яңалыклар ~де на производстве внедрено очень много новшеств 26. в сочет. с(сущ.) обозн. состояние, положение, свойство и т.п, имеет знач. : перейти в это состояние, стать каким-л.; хәл ~ү улучшение состояния; көч ~ү обрести силу; ямь ~ү стать уютным 27. в знач. вспом.(гл.) переводится приставками в-, за-и обозначает действие, направленное вовнутрь; очып ~ү влетать, залетать; килеп ~ү войти, ввалиться; йөгереп ~ү вбежать; агып ~ү втекать/втечь, вливаться
II(мест.) опред. книжн. , диал. 1. весь, вся, все; ~ мәшәкатьләрне үз өстеңә алу взять все хлопоты на себя 2. всякий, каждый; ~ кыенлыкларга карамастан несмотря на всякие трудности; ~ кеше алырлык доступный каждому
кыенлык (сущ.) 1. трудность, тягость; ~ белән с трудом; ~ күрү переносить тяготы, лишения, трудности; ~ка кыен инде насчёт трудности-оно, конечно, трудно 2. мн. ~лар тяготы
кыенлыклы (прил.) тяжёлый, затруднительный; нелёгкий
кыенлыксыз (прил.) лёгкий, нетрудный ||(нареч.) легко, без затруднений
кыентык (сущ.) диал. 1. см. кыйпылчык 2. см. кыенты кыенчылык (сущ.) разг. 1. затруднения, трудности; тяготы; ~ кичерү переносить трудности; ~ белән с трудностями 2. см. кыенлык кыер (сущ.) диал. 1. см. кыерчык 2. длинный усик злаков 3. перен. отрезанный ломоть-человек, отделившийся от семьи 4. дальний родственник; аның ~лары күп у него много дальних родственников
очрау (гл.)(неперех.) 1. встречаться/встретиться, попадаться/попасться (на пути); каршыга ~ау попадаться навстречу 2. попадаться/попасться, подвёртываться/подвернуться; яхшы юлдашлар ~ды подвернулись хорошие попутчики 3. обнаруживаться/обнаружиться, попадаться/попасться, наблюдаться (об археологических находках, редкостных рукописях, удачных выражениях) 4. наталкиваться/ натолкнуться, натыкаться/наткнуться на кого-что; встречаться/ встретиться с кем-л; кыенлыклар ~у натолкнуться на трудности; встретиться с трудностями (с затруднениями) 5. попадать/попасть (в историю, в метель, в бурю); оказываться/оказаться (в каком-л. положении); бәлагә ~у попасть в беду; оказаться в беде 6. потерпеть что-л.; уңышсызлыкка ~у потерпеть неудачу 7. подвергаться/подвергнуться чему-л. (гонениям, насмешкам); бандитлар һөҗүменә ~у подвергаться нападению бандитов 8. претерпевать/претерпеть (изменения); төрле үзгәрешләргә ~у претерпеть различные изменения
өстәмә (прил.) 1. добавочный, прибавочный, дополнительный || добавление, добавка, дополнение, прибавление, прибавка; ~ азык дополнительное питание; ~ капитал прибавочный капитал; ~ хезмәт прибавочный труд; ~ кыенлыклар дополнительные трудности; ~ бүлмә дополнительная комната; ~ дәрес дополнительный урок 2. бот. придаточный || придаток, придача; ~ тамыр придаточный корень; ~ үсенте отросток у растений, придаточное образование 3. побочный; ~ мәгънә побочное значение; ~ керем побочный доход; ~ продукт побочный продукт ||(сущ.) 1. дополнение; карарга ~ләр дополнения к постановлению (к резолюции) 2. прибавка, добавка; хезмәт хакына ~ прибавка к зарплате; төшке ашка ~ сорау просить добавку к обеду 3. придача, прибавка; ~ биреп алмашу поменять с придачей 4. воен. пополнение, подкрепление; ротага ~ алу получить пополнение в роту
түзү (гл.)(неперех.) терпеть/вытерпеть, потерпеть, стерпеть, переносить/перенести || терпение; кыенлыкка ~ү вытерпеть трудности (в трудностях); противостоять трудностям; ~мәдем, көлеп җибәрдем я не вытерпел-засмеялся; выдерживать/выдержать, продержаться; см. чыдау; озакка ~мәс долго не продержится (разрушится, истреплется и т. п.); долго не вытерпит
Тәсадеф