Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

будуар (сущ.)(м) уст. будуар (бай хатынының киенү-ясану һәм кунакларны кабул итү бүлмәсе)

всегдашний (прил.)һәрвакыттагы, һәркайчандагы, һәрчактагы; гадәттәге, даими; всегдашний гость даими кунак

встрепыхнуться (гл.) однокр. разг. обл. см. встрепыхаться встретить (гл.) 1. кого-что очрату, туры китерү; тару; встретить друзей дусларны очрату 2. кого-что каршы алу, каршылау; встретить хорошо яхшы каршы алу; встретить гостей кунакларны каршылау 3. перен. что күрү, табу, алу; встретить отпор отпор алу; встретить сочувствие теләктәшлек табу

вырваться (гл.) 1. (оторваться) ертылып чыгу, ертылып төшү, ертылу 2. ычкыну, ычкынып чыгу, ычкынып китү; вырваться из рук кулдан ычкынып китү 3. (выпасть) төшеп китү, ычкыну, ычкынып китү; лампа вырвалась из рук лампа кулдан ычкынып төшеп китте 4. котылып чыгу, качу; вырваться из плена пленнан качу 5. атылып чыгу; из трубы вырвалось пламя торбадан ялкын атылып чыкты 6. ычкыну, ычкынып китү; вырвалось неосторожное слово кирәкмәс сүз ычкынып китте 7. [алга] чыгу, [алга] китү; аерылу; бегун вырвался вперед йөгерешче алга чыкты вырваться в гости кунакка бара алу

горница (сущ.)(ж) 1. уст. (комната) бүлмә 2. (чистая половина избы) ак өй, кунак бүлмәсе

гостевой (прил.)кунак ...-ы; кунаклар өчен билгеләнгән; гостевой билет кунак билеты

гостеприимно (нареч.)кунакчыллык белән, якты чырай белән, ачык чырай белән

гостеприимный (прил.)кунакчыл; кече күңелле; гостеприимный хозяин кунакчыл хуҗа

гостеприимство (сущ.)(с)кунакчыллык; проявить гостеприимство кунакчыллык күрсәтү

гостиная (сущ.)(ж) 1. (комната) кунак бүлмәсе 2. (комплект мебели) кунак бүлмәсе җиһазы

гостиница (сущ.)(ж)гостиница, кунакханә

гостить (гл.)кунак булу

гость (сущ.)(м)кунак; идти в гости кунакка бару; быть в гостях кунакта булу; он у нас редкий гость ул безнең сирәк кунагыбыз

гостья (сущ.)(ж)кунак хатын (кыз)

дождаться (гл.)кого-чего көтеп алу; көтү; дождаться гостей кунакларны көтеп алу; не дождаться поезда поездны көтәргә түземлек калмау ждать не дождаться сабырсызлык белән көтү, түземсезләнеп көтү

дом (сущ.)(м) 1. йорт, өй 2. йорт; хуҗалык; хлопотать по дому хуҗалык эшләре белән шөгыльләнү 3. өй, гаилә, өй эче; в гости они пошли всем домом бөтен гаиләләре белән кунакка киттеләр; принять в дом гаиләгә алу 4. йорт; дом отдыха ял йорты; Дом культуры Культура йорты 5. уст. йорт, нәсел; дом Романовых Романовлар нәселе на дом өйгә; на дому өйдә

жердина (сущ.)(ж) разг. см. жердь жердочка (сущ.)(ж) 1. (шест) кечкенә киртә, кечкенә колга; 2. (перекладина в птичьей клетке) кунача

загоститься (гл.) разг. озак кунак булу, кунакта озак булу

зазвать (гл.)кого-что, разг. кыстап чакыру, кыстап чакырып китерү; зазвать в гости кунакка кыстап чакыру

залучить (гл.)кого-что, разг. чакырып алып керү; алдап кертү; залучить кого-л. в гости берәр кешене кунакка чакырып алып керү

заночевать (гл.)куну, кунып калу, кунарга калу; заночевать в лесу урманда кунарга калу

II(гл.) 1. что алу, алып тору, тутыру; книги заняли всю полку китаплар бөтен шүрлекне тутырганнар; работа заняла весь день эш бөтен көнне алды 2. что урнашу, алу, керү; батарея заняла позицию батарея позициягә урнашты; занять место урын алу 3. кого-что күңелен ачу; занять гостей кунакларның күңелен ачу 4. кого-что кызыксындыру, мавыктыру; его заняла мысль о поездке в Москву аны Мәскәүгә бару турындагы фикер кызыксындырды 5. что алу, сугышып алу; занять неприятельский город дошман шәһәрен алу

заплатить (гл.) 1. что и без доп. түләү; заплатить за товар товар өчен түләү 2. чем корбан итү, фида итү; заплатить жизнью җанын корбан итү заплатить головой башы белән җавап бирү; заплатить добром за добро кунак ашы кара-каршы

запросто (нареч.) разг. болай гына, үз итеп кенә, тартынмый-нитми генә, тәкәллефсез генә; запросто прийти в гости кунакка үз итеп кенә килү

II(гл.)(с) неопр. , что и без доп. , разг. : дождик зарядил на целую неделю яңгыр бер атна буена китте; зарядить одно и то же бер балык башын чәйнәү, һаман бер нәрсәне сөйләү; зарядил ходить в гости бар белгәне кунакка йөрү

засидеться (гл.) разг. озак утыру, утырып калу; засидеться в гостях кунакта озак утыру засидеться в девках (в девицах, в невестах) сазаган кыз булып калу; кияүгә чыкмыйча утырып калу

затащить (гл.)кого-что 1. алып керү, ташу; затащить доски в сарай такталарны сарайга ташу 2. (унести) өстерәп алып китү, өстерәп (сөйрәп) алып керү; затащить за угол почмак артына өстерәп алып керү 3. разг. чакырып, кертү, алып керү; затащить в гости кунакка чакырып кертү

зачаровывать (гл.) см. зачаровать зачастить (гл.) разг. 1. ешайту; еш …а башлау; зачастить в гости кунакка еш йөри башлау 2. (ускориться, участиться) көчәю, көчәеп китү; дождь зачастил яңгыр көчәеп китте

званый (прил.) 1. чакырылган; званые гости чакырылган кунаклар 2. чакырулы; званый обед чакырулы аш мәҗлесе

идти (гл.) 1. (сюда, к нам) килү; (туда, от нас) бару; (возвращаться) кайту; пароход идет пароход килә; иду на работу эшкә барам; идти в гости кунакка бару; идти домой өйгә кайту 2. против кого-чего, на кого бару; он идет против меня ул миңа каршы бара 3. (об осадках) яву; дождь идет яңгыр ява 4. (совершаться) бару; идут переговоры сөйләшүләр бара; идет война сугыш бара; идет за годом год ел артыннан ел бара 5. (действовать о механизмах) йөрү эшләү; часы идут хорошо сәгать яхшы йөри 6. (проходить, протекать) үтү, узу; время идет быстро вакыт тиз үтә 7. (исполняться, напр. о пьесе) бару, уйналу; сегодня в театре идет новая опера бүген театрда яңа опера бара 8. кому (быть к лицу) килешү; это платье вам идет бу күлмәк сезгә килешә 9. (делать ход в игре) йөрү, чыгу; идти пешкой пешка белән йөрү 10. на что (проявлять готовность) бару, күнү; идти на компромисс компромисска бару 11. (находить сбыт) сатылу, үтү; книга хорошо идет китап яхшы сатыла 12. (распространяться) чыгу, күтәрелү; из трубы идет дым морҗадан төтен күтәрелә 13. перен. (двигаться, развиваться в каком-л. направлении) бару 14. перен. (приближаться, наступать) килү; весна идет яз килә 15. (течь, выделяться) килү, агу; из раны идет кровь ярадан кан килә 16. (простираться, пролегать) бару; дорога идет лесом юл урман буйлап бара 17. перен. (поступать куда-л., приступать к чему-л.) бару, керү; китү; идти в университет университетка керү; идти добровольцем ирекле булып китү; идти учиться укырга керү 18. (предназначаться) китү, кирәк булу; на костюм идет три метра костюмга өч метр кирәк идти в гору алга китү, күтәрелү; идти впрок файдага ярау, файдага китү; идти ко дну 1) бату; 2) перен. һәлак булу; идти навстречу в чем булышлык итү, ярдәм итү; идти под венец өйләнешү, никахланышу; куда ни шло разг. булмаса булган икән, ни булса булыр

именитый (прил.)атаклы, танылган, олы; именитый гость олы кунак

инкунабула (сущ.)(ж)инкунабула (1500 нче елга кадәр Көнбатыш Европада типография хәрефләре белән басылган беренче китаплар)

кунак (сущ.)(м)кунак (Кавказның тау халыкларында һәм төрки халыкларда дус кеше, якын иптәш, хәл белеп ял итәргә килгән кеше)

куначество (сущ.)(с) мн. (нет)кунакка йөрешү, дус булышу

лакуна (сущ.)(ж) 1. анат. чокырчык (организмда була торган чокырчыклар); 2. филол. буш урын, төшереп калдырылган урын (текстта)

навести (гл.) 1. кого-что китереп бәрдерү, илтеп бәрдерү; навести в темноте на столб караңгыда баганага илтеп бәрдерү 2. кого-что илтеп (китереп) чыгару; юнәлтү, төшерү; навести на след эзгә төшерү 3. перен. кого-что калдыру, төшерү; навести на размышления уйга калдыру; навести на подозрение шиккә төшерү 4. перен. что юнәлтү, турылау, төзәү, төбәү; навести бинокль бинокльне юнәлтү; навести орудие орудиене төбәү 5. что салу, төзү; навести мост күпер салу 6. что; навести порядок тәртип урнаштыру; навести чистоту чисталык урнаштыру; навести лоск на что ялтырату; навести красоту матурлау 7. кого-чего, разг. (берникадәр) китерү, китереп кертү, кертеп (китереп) тутыру; навести в дом гостей өйгә кунаклар китереп тутыру навести критику на кого-что тәнкыйтьләү; навести на ум акылга өйрәтү; навести речь (разговор) на что сүзне икенче бер нәрсәгә күчерү, сүзне икенче бер нәрсәгә юнәлтү (бору); навести справку о ком-чем белешү; навести страх на кого-что куркуга төшерү; навести тоску на кого-что эчен пошыру

нагоститься (гл.) разг. озак кунак булып тору, туйганчы кунак булу

наехать (гл.) 1. на кого-что барып (килеп) бәрелү; таптату; бәрдерү; машина наехала на столб машина баганага барып бәрелгән 2. разг. бик күп килеп төшү; наехало гостей бик күп кунак килеп төште

II(гл.)кого-что (берникадәр) чакыру, җыю; назвать гостей кунаклар чакыру

напросить (гл.) разг. (берничә кешене) үзеңә чакыру, кунакка чакыру, чакырып алу

напроситься (гл.) разг. 1. тагылу; напроситься в гости кунакка барам дип тагылу 2. на что әйттерү, әйтергә мәҗбүр итү; напроситься на комплимент үзеңә комплимент әйттерү; напроситься на оскорбления үзеңне хурлату

насест (сущ.)(м)кунача

незваный (прил.)чакырылмаган, чакырылмый (чакырусыз) килгән; незваный гость чакырылмаган кунак

непрошеный (прил.) 1. чакырусыз килгән, чакырмый(ча) килгән; чакырылмаган; непрошеный гость чакырылмаган кунак 2. кирәге булмаган, кирәкмәгән, кирәксез, урынсызга…; непрошеное вмешательство урынсызга [кеше эшенә] тыгылу 3. ихтыярсыз, ихтыярдан тыш …ган, ирексез …ган; непрошеные слезы ихтыярдан тыш чыккан яшьләр

ночевка (сущ.)(ж)куну; приехать с ночевкой куна килү

ночлег (сущ.)(м) 1. куну урыны, кунар җир (урын), куна торган җир (урын); найти себе ночлег үзеңә куну урыны табу 2. куну; остановиться на ночлег куна керү

ночлежничать (гл.) простореч. куну, кунарга туктау

ночное (сущ.)(с) мн. нет: отправиться в ночное (ат ашатырга) куна бару

ночной (прил.) 1. төн …ы; төнге; ночной мрак төк караңгысы; ночной сон төнге йокы; в ночное время төнлә, төнлә белән 2. төнге; ночная работа төнге эш 3. в знач.(сущ.)ночное с куна бару; отправиться в ночное [ат ашатырга] куна бару ночная бабочка зоол. төн күбәләге; ночная красавица бот. төн гөле

обнести (гл.) 1. что чем (огородить) әйләндереп алу, киртәләп алу 2. кого-что чем (угостить) сыйлап чыгу; обнести гостей вином кунакларны шәраб белән сыйлап чыгу 3. кого-что чем (пропустить при угощении) буш калдыру, бирми үтеп китү

II(гл.) страд. 1. таратып чыгылу (мәсәлән, кунакларга аш); 2. бирми калдырылу, буш калдырылу (мәсәлән, килгән кунакларның берәрсе)

окунать (гл.) см. окунуть окунаться (гл.) 1. см. окунуться; 2. страд. от окунать

оставаться (гл.) см. остаться оставить (гл.) 1. кого-что калдыру; онытып калдыру; оставить ребенка дома баланы өйдә калдыру; оставить чемодан в вагоне вагонда чемоданны онытып калдыру 2. что (сохранить, приберечь) калдыру; оставить для кого-л. билет в театр театрга билет калдыру; оставить хлеба на ужин кичке ашка икмәк калдыру 3. кого-что калдыру; оставить пол некрашеным идәнне буямый калдыру; оставить закон в силе законны көчендә калдыру; оставить вопрос открытым мәсьәләне ачык калдыру 4. что (передать) калдыру; оставить наследство мирас калдыру 5. кого-что калдыру, алып калу; оставить гостей ночевать кунакларны кунарга алып калу 6. кого-что ташлау, ташлап (калдырып) китү; калдыру; оставить семью семьясын ташлап китү 7. что (прекратить) ташлау; туктату; оставить разговоры сөйләшүне туктату 8. кого-что без чего …сыз калдыру; оставить без хлеба икмәксез калдыру; оставить просьбу без внимания үтенечне игътибарсыз калдыру оставить дураком (в дураках) төпсез чанага утырту кәкре каенга терәтү; оставить с носом коры калдыру; оставить по себе память исем калдыру; не оставить камня на камне көлен күккә очыру

отгостить (гл.) разг. кунак булып китү; они два дня отгостили алар ике көн кунак булып киттеләр

палитра (сущ.)(ж)палитра ( 1. буяу тактасы, буяу кунасы 2. картинада төсләр гаммасы 3. перен. рәссам, язучы куллана торган сәнгать чаралары җыелмасы)

перегостить (гл.) простореч. 1. кунак булу, кунак булып яту, кунак булып үткәрү; перегостил дома праздники бәйрәмне өйдә кунак булып үткәрдем; 2. артыгы белән кунак булу, чамадан тыш (озак) кунак булып яту

перезнакамливать (гл.) простореч. см. перезнакомить перезнакамливаться (гл.) простореч. см. перезнакомиться перезнакомить (гл.)кого-что, разг. таныштырып чыгу, перезнакомить гостей кунакларны [үзара] таныштырып чыгу

пересажать (гл.) разг. 1. утыртып чыгу, утыртып бетерү; пересажать всех гостей барлык кунакларны урынга утыртып чыгу; пересажать все цветы барлык чәчәкләрне утыртып бетерү; 2. тагып бетерү; пересажать все. пуговицы барлык төймәләрне тагып бетерү

пересидеть (гл.) 1. кого-что озак утыру, озаграк утыру; пересидеть всех гостей кунакларның барысыннан да озаграк утыру 2. чиктән тыш озак утыру, артык озак утыру; пересидеть на солнце кояшта артык озак утыру

пир (сущ.)(м)сый мәҗлесе, кунак мәҗлесе, күңел ачу мәҗлесе, туй в чужом пиру похмелье ак эт бәласе кара эткә (башкалар гаебе өчен зыян күрү)

пировать (гл.)сый мәҗлесендә катнашу, кунак мәҗлесендә катнашу

пирушка (сущ.)(ж) разг. кечерәк сый мәҗлесе, зур булмаган кунак мәҗлесе

повадливый (прил.) разг. 1. тиз килешүчән, бик җиңел бирелүчән, ялагай, аумакай, ярарга тырышучан; 2. обл. йөдәтүчән, йөдәткеч; повадливый гость йөдәткеч кунак

погостить (гл.)бераз кунак булу (булып китү); погостите у нас немного бездә бераз кунак булып китегез

подать (гл.) 1. кого-что алып (китереп) бирү, бирү; подать стакан воды бер стакан су китереп бирү 2. что китереп кую, китерү, табынга китереп кую; гостям подали плов кунакларга пылау китерделәр 3. что китерү, китереп туктату; подать поезд к платформе поездны платформа янына китереп туктату 4. что ташып кую, күчереп өлгертү, китереп (илтеп) җиткерү; вовремя подать материалы материалларны вакытында китереп җиткерү 5. кого-что күчереп кую, этәрү, чигерү, сузу; җибәрү; подать лошадь назад атны артка чигерү; подать патрон в канал ствола патронны көпшәнең каналына җибәрү 6. что и без доп. бирү, язып бирү; подать заявление гариза язып бирү 7. что и без доп. (милостыню) хәер (сәдака) бирү; подать голос тавыш бирү; подать команду команда бирү; подать мяч тупны иптәшеңә тапшыру; подать пример үрнәк күрсәтү; подать помощь ярдәм күрсәтү; подать руку кул бирү; кул сузу

поджидать (гл.)кого-что, разг. көтеп (сагалап) тору; поджидать гостя кунак килгәнне көтеп тору

позвать (гл.)кого-что чакыру, дәшү, чакырып (дәшеп) алу; позвать друзей в гости дусларыңны кунакка чакыру

понаехать (гл.) разг. килеп тулу, күп булып килеп төшү; акрынлап килеп тулу; понаехало много гостей бик күп кунаклар килеп тулды

посажать (гл.) разг. күп итеп утырту; посажать гостей күп итеп кунаклар утырту; 2. бераз утырту, бераз утыртып алу; посажать цветов бераз чәчәкләр утыртып алу

постой (сущ.)(м)куну, куна керү, кунып китү; тору (гаскәри частьларның хосусый йортларда квартирда торуы), взять на постой куна кертү

почетный (прил.) 1. хөрмәтле, кадерле; почетный гость кадерле кунак 2. почетлы; почетный президиум почетлы президиум 3. почет …ы, почетный; мактаулы; почетный караул почет каравылы; почетная грамота почет грамотасы 4. мактаулы; почетная обязанность мактаулы бурыч

представить (гл.) 1. что (подать) бирү, тапшыру; представить список делегатов делегатларның исемлеген бирү 2. что (предъявить, выдвинуть) күрсәтү, китерү; представить документы документлар күрсәтү; представить доказательства дәлилләр китерү 3. кого к чему тәкъдим итү, исемен күрсәтү; представить к ордену орден белән бүләкләргә тәкъдим итү 4. кого кому (познакомить) таныштыру, тәкъдим итү; представить гостя кунакны таныштыру 5. кого-что (вообразить) күз алдына китерү; представить картину боя сугыш картинасын күз алдына китерү 6. кого-что (изобразить, показать) сурәтләү, күрсәтү; представить сцену из Ревизора Ревизор пьесасыннан бер күренеш күрсәтү 7. что (причинить) китерү, китереп чыгару, тудыру; это не представит никаких затруднений бу бер нинди дә кыенлык тудырмас представьте себе в знач.(вводн. сл.)уйлап карагыз

(гл.) 1. что (подать) бирү, тапшыру; представить список делегатов делегатларның исемлеген бирү 2. что (предъявить, выдвинуть) күрсәтү, китерү; представить документы документлар күрсәтү; представить доказательства дәлилләр китерү 3. кого к чему тәкъдим итү, исемен күрсәтү; представить к ордену орден белән бүләкләргә тәкъдим итү 4. кого кому (познакомить) таныштыру, тәкъдим итү; представить гостя кунакны таныштыру 5. кого-что (вообразить) күз алдына китерү; представить картину боя сугыш картинасын күз алдына китерү 6. кого-что (изобразить, показать) сурәтләү, күрсәтү; представить сцену из Ревизора Ревизор пьесасыннан бер күренеш күрсәтү 7. что (причинить) китерү, китереп чыгару, тудыру; это не представит никаких затруднений бу бер нинди дә кыенлык тудырмас представьте себе в знач.(вводн. сл.)уйлап карагыз

приветствовать (гл.) 1. кого-что сәламләү, исәнләшү, сәлам бирү; приветствовать гостей кунаклар белән исәнләшү 2. перен. что хуплау, котлау, хуплап (котлап) каршы алу, тәбрик итү; приветствовать новую инициативу яңа инициативаны котлап каршы алу

пригласить (гл.)кого-что чакыру; тәкъдим итү; пригласить в гости кунакка чакыру; пригласить сесть утырырга тәкъдим итү

прием (сущ.)(м) 1. см. принять1, 2; прием товаров товарлар кабул итү; прием телеграммы телеграмма кабул итү; прием заказов заказ алу; прием заявлений гаризалар кабул итү; прием экзаменов имтиханнар кабул итү; прием в партию партиягә кабул итү; прием больных авыруларны кабул итү; прием посетителей йомыш белән килүчеләрне кабул итү 2. кабул итү мәҗлесе; идти в посольство на прием илчелеккә кабул итү мәҗлесенә бару 3. (характер встречи) кабул итү, каршылау, каршы алу; сердечный прием хөрмәтләп кабул итү; оказать гостям радушный прием кунакларны бик яхшы каршылау 4. йотым; … тапкыр эчәрлек; выпить стакан в два приема стаканны бер-ике йотымда бушату; лекарства осталось на два приема ике тапкыр эчәрлек дару калды 5. (способ осуществления чего-л.) алым, ысул, юл; приемы борьбы көрәш алымнары в один прием (сделать что) берьюлы эшләп ташлау

прийти (гл.) 1. килү; кайту, кайтып килү; прийти в гости кунакка килү; поезд пришел с опозданием поезд соңга калып килде; пришло два письма ике хат килде; прийти домой өйгә кайту 2. килү, җитү; пришла весна яз килде 3. к чему килү; прийти к убеждению фикергә (карарга) килү; прийти к заключению нәтиҗәгә килү; прийти к соглашению аңлашу (килешү) 4. с предлогом в в сочет. с нек-рыми(сущ.); прийти в веселое настроение кәефе күтәрелү; прийти в плохое настроение кәефе кырылу (бозылу); прийти в восторг (в изумление) гаҗәпкә (таңга) калу, таң (хәйран) калу; прийти в негодование (в ярость) бик нык ачулану, җен ачуы чыгу; прийти в отчаяние өметсезлеккә төшү, өметне өзү; прийти в ужас кот очу, куркуга калу (төшү); прийти в ветхость искерү; прийти в негодность яраксыз хәлгә килү; прийти в упадок таркалу, таркалыш хәленә килү прийти в голову башка килү; прийти в себя 1) (очнуться) аңга килү искә (һушка) килү; 2) (успокоиться) акылга килү; тынычлану; прийти в чувство (в сознание) аңга килү, искә (һушка) килү; прийти на память искә төшү, хәтергә төшү; прийти на помощь ярдәмгә килү; прийти на ум башка килү, акылга килү

принюхиваться (гл.) см. принюхаться принять (гл.) 1. кого-что алу, кабул итү (итеп алу); принять подарок бүләкне кабул итү 2. в разн. знач. кого-что кабул итү; принять товар товар кабул итү; принять полк полкны кабул итү; принять в университет университетка кабул итү; принять посла илчене кабул итү; принять гостей кунаклар кабул итү; принять больного авыруны кабул итү; принять чей-л. совет киңәшне кабул итү; принять закон закон кабул итү; принять резолюцию резолюция кабул итү; принять лекарство дару кабул итү 3. что (совершить, осуществить то, что выражено(сущ.)): принять меры чаралар күрү; принять на себя обязательство өстеңә бурыч итеп алу, йөкләмә алу; принять присягу ант итү, присяга бирү, ант эчү; принять решение карар итү (чыгару, кабул итү); принять смерть үлү, вафат булу; принять участие катнашу 4. что алу, керү; принять другой вид икенче төрле төс алу; принять официальный характер рәсми характер алу 5. что (претерпеть) кичерү, күтәрү, чигү; принять муки җәфа чигү 6. кого-что за кого-что дип белү (уйлау, исәпләү, санау); охшату; его приняли за знакомого аны таныш кеше дип уйлаганнар 7. что, воен. кабатлау; принять команду команданы кабатлау принять бой сугышка керү; принять [близко] к сердцу күңелгә якын алу; принять в долю өлешкә кертү; принять во внимание игътибарга алу; принять в расчет исәпкә алу; принять к сведению исәпкә алу; принять на свой счет үзеңә алу, үз исәбеңә алу; принять на себя үз өстеңә алу

прогостить (гл.) разг. (берникадәр вакыт) кунак булу, кунак булып тору, кунакта үткәрү

просидеть (гл.) 1. (берникадәр вакыт) утыру, утырып тору; просидеть в гостях до вечера кичкә кадәр кунакта утыру; просидеть весь вечер за книгами кич буе китап укып утыру 2. разг. (остаться, пробыть) утыру, тору, калу, булу; просидеть два года в одном классе ике ел бер класста утыру 3. что. разг. (протереть) утырып (утыра-утыра) таушалдырып бетерү; (продавить) утырып (утыра-утыра) сыту (яньчү, вату); просидеть брюки утыра-утыра чалбарны таушалдырып бетерү; просидеть стул утыра-утыра урындыкны вату

просить (гл.) 1. кого-что. о ком-чем или с неопр. (обращаться с просьбой) үтенү, сорау, үтенеп сорау; просить помощи ярдәм сорау; просить соблюдать тишину тынычлык саклауны үтенү 2. за кого-что (хлопотать) сорау, үтенү; юллау, артыннап йөрү 3. кого-что (приглашать, звать) чакыру; просить гостей к столу кунакларны өстәл янына чакыру 4. что. разг. (назначать цену) сорау 5. разг. (нищенствовать) сорану, теләнү, соранып (теләнеп) йөрү, хәер әстәү (сорашу) прошу [вас] рәхим итегез; прошу покорно рәхим итегез; түбәнчелек белән үтенәм; просить руки кулын сорау (кияүгә чыгуын үтенү)

пустить (гл.) 1. кого-что җибәрү; пустить птицу на волю кошны иреккә җибәрү; пустить в отпуск отпускка җибәрү 2. кого-что җибәрү, кертү; пустить в вагон вагонга кертү; пустить ночевать кунарга кертү; пустить квартиранта фатирчы кертү 3. что җибәрү, эшләтә башлау, сафка кертү; пустить турбину турбинаны җибәрү; пустить завод заводны сафка кертү; пустить воду су җибәрү 4. что җибәрү, йөртә башлау; пустить автобус между городом и вокзалом шәһәр белән вокзал арасында автобус йөртә башлау 5. что. разг. тарату; пустить сплетню гайбәт тарату 6. что. чем җибәрү, тондыру, ыргыту; пустить камень(камнем) в окно тәрәзәгә таш ыргыту пустить корни тамыр җибәрү; пустить красного петуха кызыл әтәч җибәрү (ут тарту), пустить на дно төпкә җибәрү, батыру; пустить по миру хәерчелеккә калдыру (төшерү); пустить пыль в глаза күзгә төтен җибәрү, күз буяу; пустить слезу яшь чыгару (елау)

радушие (сущ.)(с)ачык йөзлелек, якты чырайлылык, илгәзәклек, кече күңеллелек, кунакчыллык

радушный (прил.)кече күңелле, кунакчыл, якты чырайлы, ачык йөзле, илгәзәк; радушный хозяин кунакчыл хуҗа

разойтись (гл.) 1. таралу, таралышу, таралып бетү; гости разошлись кунаклар таралышып беттеләр; тучи разошлись болытлар таралдылар 2. сатылып бетү, сатып таратылу; книги быстро разошлись китаплар тиз сатылып бетте 3. тотылу, тотылып бетү; деньги разошлись сразу акча шунда ук тотылып бетте 4. (раствориться, растаять) эреп бетү, эрү 5. (не встретиться) аймыл булу, аймылыш булу, аймылышу, очрашмыйча үтү (узу) 6. ташлашу, аерылу, аерылышу; разойтись с женой хатын белән аерылышу 7. прям., перен. аерылу, аерылып китү; тармаклану, тармакланып китү; наши дороги разошлись безнең юллар аерылды; дорога разошлась на две юл икегә аерылды 8. аерылып китү, җәелеп китү, ачылу, җәелү, аерылу; полы пальто разошлись пальто чабулары ачылып китте; швы разошлись җөе киткән 9. көчәеп китү, шәбәеп китү; дождь разошелся яңгыр шәбәеп китте 10. перен. ( напр. развеселиться, разозлиться) кызып китү, ярсу; ярсып китү

распростертый (прил.) книж. 1. киң җәелгән, таралган, сузылган; сузылып киткән, җәйрәп яткан (мәсәлән, кыр, басулар); 2. җәелеп яткан, сузылып яткан (кулларын җәеп, йөзтүбән яки чалкан яткан). С распростертыми объятиями (встретить) колач җәеп, дүрт куллап, ачык чырай белән, бик кунакчыл (каршы алу)

рассидеться (гл.) разг. озаклап утыру, озак утыру; рассидеться в гостях кунакта озак утыру

редкий (прил.) 1. сирәк; редкий гость сирәк кунак; редкие деревья сирәк агачлар 2. сирәк, сирәк була торган, сирәк табыла (очрый) торган; редкая книга сирәк очрый торган китап; редкая красота сирәк очрый торган матурлык; редкий талант сирәк очрый торган талант; редкий случай сирәк очрак; редкие металлы сирәк металлар

случиться I(гл.) 1. булу, килеп чыгу, юлыгу; что случилось? ни булды? 2. безл. с неопр. , разг. (выпасть на долю) туры килү; случилось ночевать в лесу урманда кунарга туры килде

сойтись (гл.) 1. очрашу; сойтись на дороге юлда очрашу 2. җыелу; гостей сошлось много бик күп кунак җыелды 3. перен. (сдружиться) дуслашу, дуслашып китү, якынлашу 4. (вступить в сожительство) кушылу, язылышмыйча тора башлау; никахсыз тора башлау ( уст. ) 5. в чем, чем туры килү; не сойтись характерами характерлары туры килмәү 6. килешү; сойтись в цене бәясендә килешү 7. җитү; ремень не сошелся каеш җитмәде

сопроводить (гл.) см. сопровождать сопровождать (гл.) 1. кого-что озату, озата бару, озатып йөрү; сопровождать гостя кунакны озата бару 2. что теркәү, теркәп җибәрү; сопровождать заявление справкой гаризага белешмә теркәп җибәрү 3. что өстәү, бирү; сопровождать текст примечаниями текстка искәрмәләр бирү 4. что, муз. кушылып уйнау, кушылып җырлау; аккомпанементлык итү

стать I(гл.) 1. басу; стать на ноги прям., перен. аякка басу; ни стать ни сесть басып та (торып та) булмый, утырып та булмый; стать на цыпочки аяк очына басу; стать на ковер келәмгә басу; стать в очередь чиратка басу 2. (приступить к работе) басу; стать на пост постка басу 3. туктау, туктап калу, тукталу; часы стали сәгать туктаган; лошадь стала ат туктады 4. (расположиться) урнашу, туктау; (поместиться) урнашу, сыю; стать на якорь якорь салып туктау; стать на ночевку кунарга урнашу; стул здесь не станет урындык монда сыймас 5. перен. (подняться для борьбы) күтәрелү 6. кому-чему во что, разг. төшү; стать в копеечку кыйммәткә төшү; пальто мне стало в сто рублей пальто миңа йөз сумга төште во что бы то ни стало теләсә ни булсын, ни генә булмасын, ничек кенә булмасын; стать во главе чего баш булу, башлык (җитәкче) булу; стать в тупик аптырашта калу; стать грудью күкрәк киереп каршы тору; стать между кем араларына керү, араларын бозу; стать на дыбы үрә тору; стать на колени тез чүгү, тезләнү; стать на короткую ногу с кем якыннан дуслашып китү; река стала елга туңды; стать поперек горла кому тамакка таш булу, тамакка таш булып кадалу, тамакка аркылы килү; стать у власти властька килү, властьны кулга алу

съезд (сущ.)(м) 1. см. съехать1, 2, съехаться 2; съезд гостей кунаклар җыелу 2. съезд; съезд учителей укытучылар съезды 3. (спуск) төшү урыны, төшү юлы, түбәнгә төшә торган юл; съезд к реке елгага төшү юлы

II(предлог)(с)род. п. 1. (около, возле) янында, буенда, алдында, катында, төбендә; дом у самого берега яр буендагы өй; стоять у ворот капка төбендә басып тору; у двери ишек катында 2. (при, вместе) …да, белән бергә; жить у родителей әти-әни белән бергә тору; у нас сегодня гость бүген бездә кунак бар 3. (при указ. обладателя, владельца) …ның; у певца сильный голос җырчының тавышы көчле 4. (при указ. на источник получения чего-л.) …дан; спросить у учителя укытучыдан сорау; купить книгу у букиниста букинисттан китап сатып алу 5. (при указ. лиц, с участием к-рых что-л. происходит) … ны; выиграть партию в шахматы у товарища бер партия шахмат уйнап иптәшеңне оту быть не у дел эшсез йөрү, хезмәттә булмау

угостить (гл.)кого-что чем сыйлау, кунак итү; угостить чаем чәй белән кунак итү

угощать (гл.) см. угостить угощаться (гл.) 1. сыйлану. кунак булу 2. страд. от угощать

употчевать (гл.) простореч. кыстый-кыстый сыйлау, кунак итү

утачка (сущ.)(ж) мн. нет, сапож., порт. см. утачать утащить (гл.)кого-что 1. өстерәп (сөйрәп) алып китү; утащить мешок в подвал капчыкны өстерәп подвалга алып китү 2. перен. шутл. (повести с собой) ирексезләп алып китү, көчләп алып китү; утащить кого-л. в гости кемне дә булса ирексезләп кунакка алып китү 3. (украсть) урлау, чәлдерү, сорамыйча алып китү

хлебосол (сущ.)(м)кунакчыл кеше

хлебосолка (сущ.)(ж)кунакчыл кеше, кунак сыйлаучан кеше

Татарско-русский словарь:

азак (сущ.) 1. конец (заседания); окончание (выступления, предложения); концовка (песни, музыкального произведения, концерта); конечная (концевая, последняя) часть (трамвайного пути, дамбы, автотрассы); хикәянең ~гын үзгәртү изменить окончание (конец) рассказа; көйнең ~гын бозу искажать концовку мелодии 2. конец (дня, месяца, года, зимы), окончание, завершение (посевной, долгого пути, рабочей недели, беседы), исход (суток, срока, сезона); февраль ~гы иде был конец (исход) февраля; стоял (был) на исходе февраль; уку елы ~гына ерак әле до конца (завершения, окончания) учебного года ещё далеко 3. мн. притяж. ф. азаклары примерно (приблизительно, так) конец (исход, окончание) чего; бәйрәм ~клары иде был примерно конец праздника; атна ~кларына (~кларында) килерсез придёте так к концу недели 4. в знач.(нареч.) 1) азакка, азагына к концу, в (на) конец; кулъязмадагы схемаларны ~кка күчерү перенести схемы в конец рукописи 2) азагына ближе, поближе к концу (исходу), под конец чего; тәнәфес ~гына коридор тына башлый ближе к концу перерыва коридор (в коридоре) начинает утихать; эш ~гына арый да башлыйсың к концу работы начинаешь уставать; икенче тәүлек ~гына к исходу вторых суток ||(нареч.) потом; алдан килгән кунак ~ китәр (посл.) гость, пришедший раньше, уйдёт позже

алдыру 1. (понуд.) от алу 1 ( преимущ. в знач. 1, 4-9, 11-19, 21-29) 2. разг. приглашать/пригласить, звать, позвать (и принять); созывать/созвать; укытучыны кунакка ~у пригласить (позвать) учителя в гости; кайчан кунак ~ган идегез? когда вы созывали (приглашали) гостей? 3. забирать/забрать, отзывать/отозвать (своих рабочих, посланных на помощь другому предприятию); брать (взять, забирать) обратно 4. выписывать/выписать, забирать/забрать (одинокую мать из деревни в город); вызывать/вызвать, приглашать/пригласить (откуда-л. к себе); брать/взять, вытребовать || выписывание 5. выписывать/выписать, получать/получить (периодические издания); заказывать/заказать; получать/получить по выписке (заказу) || выписывание, заказывание; получение (по выписке, по заказу); абонемент аркылы яңа китаплар ~у выписывать (заказывать) новые книги по абонементу; архивтан кулъязмалар ~у заказать в архиве рукописи; район киночелтәреннән яңа фильмнар ~у получить новые фильмы из районной киносети 6. перен. 1) брать/взять (способностями, упорством, смелостью, трудолюбием); покорять/покорить, выигрывать/выиграть (своим оптимизмом, обходительностью, искренностью); добиваться/добиться, достигать/достичь чем; выезжать/выехать на чём; хәйлә белән ~у брать хитростью; выезжать на хитрости; сан белән генә түгел, сыйфат белән дә ~ырга кирәк нужно добиваться не только количеством, но и качеством; яхшы ат ахырдан ~а (посл.) добрый конь в конце берёт (выигрывает); хорошо смеётся тот, кто смеётся последним 2) осиливать/осилить, постигать/постичь что; преуспевать/преуспеть (в жизни, в каком-л. деле); ул укуны җиңел ~а он легко осиливает учёбу 7. убирать/убрать, копать, выкапывать/выкопать (картофель, свёклу уборочными машинами) 8. стричь, остричь, постригать/постричь; обстригать/обстричь, выстригать/выстричь; чәчне яңа мода белән ~у стричь волосы по новой моде 9. см. алу1-2 (1-3); тирән ~ып сөрү пахать глубоким захватом; мондый печәнне чалгы авыр ~а такое сено коса с трудом берёт 10. см. алуI ( преимущ. в знач. 2); тәнгә кергән инә кыйпылчыгын магнит белән ~у извлечь обломок иголки из тела при помощи магнита; май табын бензин белән ~у удалять жировое пятно бензином; теш ~ырга бару сходить на удаление зуба 11. разг. см. алуI 5 (1); сулгарак ~, машинаң капка баганасына эләгә возьми (забери, прими) немного левее, не то заденешь своей машиной (за) столб в воротах 12. разг. 1) идти, ходить, пойти, шагать, вышагивать; проходить/пройти, прошагать; проехать, промчаться (на транспортных средствах); аягы таза, нык ~а ноги у него сильные, твёрдо шагает (вышагивает); вак ~а торган ат конь, который идёт мелкими шагами; мотоцикл белән без бу араны тиз ~дык это расстояние мы проехали на мотоцикле быстро 2) бежать, побежать; пробежать; отбегать, отбежать, убегать, убежать; шәп ~а бу йөгерешче отлично бежит этот бегун; без кузгалганчы, бүре инде шактый ~ган иде пока мы трогались, волк уже порядочно пробежал (отбежал, убежал) 3) скакать, поскакать; проскакать; ускакать; куян турыга (гына) ~ды заяц поскакал прямиком 4) идти, ходить, пойти, плыть, поплыть, двигаться, проплывать/проплыть (о судах); пароход түбәнгә таба әйбәт ~а пароход вниз плывёт хорошо

андый-мондый (прил.) 1. какой-нибудь; андый-мондый кадерсез кунак өчен түгел не для какого-нибудь нежеланного гостя; андый-мондый тоткарлык килеп чыкса если случится какая-нибудь (там) задержка; андый-мондый хәлгә тарысаң хәбәр ит если окажешься в неприятной ситуации, сообщи 2. всякий, случайный; какой попало; андый-мондый малайларга иярмә не общайся с какими попало мальчишками; андый-мондый әйберне алмый хәзер халык всякую (что попало) вещь народ теперь не покупает 3. ничего такого; аның турында андый-мондый сүз ишеткәнем булмады ничего такого о нём не приходилось слышать; андый-мондый хәбәрләр юкмы? никаких таких неприятных известий нет?

аны-моны (мест.) указ- собир. 1. то и (да) сё; то, сё, одно, другое; то одно (это), то другое; то да это; аны-моны искә алып утыру вспоминать то, сё (то да это; то одно, то другое); аны-моны сөйләшеп бару говорить дорогой (по дороге) о том (да) о сём; говорить по пути то об одном, то о другом 2. кого-л. (встретить, напугать, уговорить, заменить); что-л. (увидеть, понять, сообразить); мин аны-моны әйтеп өлгергәнче, син чыгып йөгердең инде пока я успел сказать что-либо, ты уже выбежал 3. кого попало (придётся); кунакка аны-моны чакырмый ул он не пригласит в гости кого попало; авыру кеше аны-моны ашый алмый больной человек не может питаться чем попало 4. что-нибудь (такое); аны-моны сизсәләр... если они почувствуют что-нибудь... (такое) 5. при отриц. 1) ничего (такого); ничего особенного (особого) (не замечать, не слышать, не чувствовать); ни о чём таком; бер дә аны-моны әйтмәделәр ничего (такого, особого, особенного) они не сказали; ни о чём таком не было сказано; аны-моны сизмәдем ничего (такого, особенного, особого) я не заметил

(сущ.) 1. промежуток; зазор; тар ара узкий промежуток; бүрәнә араларын сылау замазать зазоры(межд.) брёвнами; ике кат тәрәзә арасы промежуток(межд.) двойными окнами 2. пространство(межд.) чем; ике авыл арасын су баскан пространство(межд.) двумя деревнями затопило водой; чик буендагы буш ара свободное (нейтральное) пространство на границе 3. расстояние, интервал, просвет (между словами или(межд.) строчками в тексте); пробел типогр. (между буквами, знаками); яшь агач аралары расстояние (просветы)(межд.) молодыми деревцами 4. проход (между); парталар арасы проход(межд.) партами; ике өйне аерып тора торган тар гына ара узенький проход, разделяющий два дома 5. (на стене) простенок (между двумя окнами); ике ишек арасы простенок(межд.) двумя дверями 6. прям., перен. расстояние от кого-л., чего-л. и до кого-л., чего-л.,(межд.) кем-л., чем-л. (дальнее, ближнее, далёкое, близкое, большое, небольшое); отрезок (пути, дороги); ара ерагая расстояние увеличивается; араны метр белән үлчәү измерять расстояние в метрах; Казан белән Арча арасы расстояние от Казани до А~рска; сызыкның ике нокта белән чикләнгән арасы отрезок линии, ограниченный двумя точками 7. перен. расстояние, дистанция; җитәкче белән җитәкләнүчеләр арасында билгеле бер ара булырга тиеш(межд.) руководством и подчинёнными должна быть определённая дистанция 8. спорт. дистанция (короткая, длинная, километровая); расстояние; мең метрлык арага йөгерү бежать на тысячеметровую дистанцию 9. (в транспортном движении) перегон, пролёт, переезд; Казан белән Юдино арасын үткәндә на перегоне(межд.) Казанью и Ю~дино; бу ара бик озак булды этот пролёт был очень долгим 10. 1) время, промежуток (отрезок) времени; съезддан соң узган ара промежуток времени, истёкший после съезда; тарихның ун еллык арасы десятилетний отрезок (промежуток) истории; биш минутлык ара время в пять минут; пятиминутный отрезок времени; дәрес араларында в промежутках(межд.) уроками; стартка берәр минутлык ара калдырып чыгу выходить на старт с промежутком в одну минуту 2) время; минута; ара бик тар иде времени было очень мало; берәр буш ара табып выбрав как-нибудь свободное время (свободную минуту) 11. обычно в притяж. ф. аралары 1) разница (в возрасте); аралары бер генә яшь разница(межд.) ними только в один год; погодки 2) перен. разница, отличие, расстояние(межд.) кем, чем (большое, небольшое, значительное); кеше белән кеше арасы-җир белән күк арасы расстояние(межд.) людьми-как(межд.) небом и землёй; безнең карашларның арасы зур разница(межд.) нашими взглядами большая 12. перен. отношения, взаимоотношения; связь, связи; аның белән минем ара яхшы мои отношения с ним хорошие 13. в составе отдельных словосочет. (смотри по их начальным компонентам) меж-, между-; ай арасы междулуние; каш арасы межбровье; елга арасы междуречье; рәт араларын эшкәртү обработка междурядий 14. обычно в косв. ф. среда (рабочая, читательская, молодёжи, студентов); круг (сослуживцев, ровесников, знакомых); яхшы кешеләр арасына керү попасть в среду (круг) хороших людей; балыкчылар арасында йөри торган мәкаль пословица, бытующая в среде рыбаков; сезнең арадан (арагыздан) кемнәр генә чыкмас! кто только не выйдет из вас (из вашей среды)! 15. в знач.(прил.) промежуточный, переходный, посредствующий (пласт, слой); ~ күренешләр переходные явления; үсешнең ~ баскычлары промежуточные ступени развития 16. в знач.(послелог) а арага, арасына 1)(межд.) (меж) чего;(межд.) кем, чем; безнең арага бас становись(межд.) нами; юл арасына язу писать(межд.) (меж) строк; писать(межд.) строками; ике этаж арасына куелган көзге зеркало, установленное(межд.) двумя этажами 2) в, во что; по чему; өрәңге яфрагын китап арасына кыстыру вложить кленовый лист в книгу; төймә үлән арасына төште пуговица упала в траву; урман арасына таралу разбрестись по лесу 17. в знач.(послелог) а арада, арасында 1)(межд.) кем-л., чем-л.,(межд.) (меж) чего; эш арасында(межд.) делом; сезнең белән безнең арада аерма юк(межд.) вами и нами нет разницы; ике стена арасында(межд.) двумя стенами;(межд.) (меж) двух стен 2) среди кого, чего; бу тәкъдимнәр арасында среди этих предложений; өйрәтелгән җәнлекләр арасында йөрү прохаживаться среди дрессированных зверей 3) в, за, в течение; ике сәгать арасында за два часа; в течение двух часов; атна арасында эшләнә торган эш работа, которую нужно сделать за (в) неделю 4) при (на, в) чём; по чему; бакча арасында гына кия торган кием одежда, надеваемая только на огород (на огороде); каралты арасында маташучы пенсионер карт старик пенсионер, хлопочущий во дворе (по двору) 5) в чём; среди чего; урман арасында җылы в лесу тепло 6) среди, в числе кого, чего; кунаклар арасында геройлар да бар иде среди (в числе) гостей были и герои 18. в знач.(послелог) а арасындагы(межд.) кем, чем; күрше илләр арасындагы бәйләнешләр киңәя связи(межд.) соседними странами расширяются 19. в знач.(послелог) а арадан, арасыннан 1)(межд.) (меж) чего,(межд.) кем, чем; среди кого, чего; в чём; таулар арасыннан салынган юл дорога, проложенная меж гор; халык арасыннан көч-хәл белән үтү насилу пробраться(межд.) людьми (через толпу); балалар арасыннан кемнедер эзләү искать кого-то среди детей; камыш арасыннан таптык без аны мы разыскали его в камышах (среди камышей) 2) сквозь кого, чего; куаклар арасыннан күренеп тору виднеться сквозь кусты; халык арасыннан көч-хәл белән узу насилу пробраться сквозь толпу 3) из кого, чего; из (числа) кого-л., чего-л.; куаклар арасыннан килеп чыгу выйти (выскочить) из кустов; лидерлар арасыннан калу выпасть из числа лидеров 4) по чему, через что; урман арасыннан бару идти лесом (по лесу, через лес)

артыксыну (гл.)(неперех.) 1. казаться (оказаться, показаться) лишним (излишним, ненужным, в тягость); тяготиться (потяготиться) кем, чем; считать (посчитать, счесть, полагать) лишним (излишним, ненужным, в тягость) кого, что; принимать (принять) в тягость кого, что; тагын бер кунакны ~магыз инде уж не тяготитесь (потяготитесь) лишним (еще одним) гостем; уж не посчитайте (сочтите) лишним (в тягость) ещё одного гостя 2. жалеть, пожалеть от кого, чего; для кого, чего; казаться (показаться) лишним (излишним); показалось (кажется) много; биш сум өстәргә ~у пожалеть доба-вить пять рублей; показалось лишним добавить пять рублей

ачылу (гл.) страд. -возвр. 1. (гл.) страд. от ачу I, 1 (1-10), 2 (1-5, 9, 12), 3-5, 14-17 2. (возвр.) открываться/открыться, раскрываться/ раскрыться; распахнуться/распахиваться (о дверях, створах окна, о полах одежды) || раскрывание, раскрытие 3. обнажаться/обнажиться, оголяться/оголиться, раскрываться/раскрыться, открываться/открыться; калкулыклар кардан ~ды холмы освободились от снега; баланың одеялы ~ган у ребёнка одеяло раскрылось; күкрәгең ~ган бит, суык тимәсен грудь у тебя раскрыта, смотри не простудись 4. раскрываться/раскрыться, распускаться/распуститься || раскрывание, раскрытие, распускание (о зонтике, веере, парашюте) 5. разжиматься/разжаться (о стиснутых челюстях, сжатых кулаках и т. п.); расцепляться/расцепиться (о когтях хищника), разниматься/разняться; келәшчә тутыккан, ~мый клещи заржавели, не разнимаются 6. проясняться/проясниться, яснеть (о небе, погоде), разгуляться (о погоде, дне); распогоживаться/распогодиться || прояснение; көн ~ды погода разгулялась; күк йөзе ~ды небо прояснилось 7. очищаться/очиститься, вскрываться/вскрыться (от туч, снега, льда) || вскрытие, очищение 8. расцветать/расцвести, распускаться/распуститься (о цветах, бутонах) 9. расходиться/разойтись, разъезжаться/разъехаться (о половицах, подоле халата и т.п.) 10. открываться/открыться (о ране) 11. открываться/ открыться, представиться взору 12. обнаруживаться/обнаружиться; вскрываться/вскрыться, выявляться/выявиться (о недостатках, недостаче; о пороке, причинах чего) 13. открываться/открыться, начаться (о спортивном сезоне, собрании, конференции, навигации на реке и т. п.) 14. основываться/основаться, создаваться/создаться, открываться/ открыться, учреждаться/учредиться || основание, создание, открытие, учреждение (нового стадиона, театра, метро; какого-л. общества и т. п.); алдынгы тәҗрибә мәктәбе ~у основание школы передового опыта 15. 1) открываться/открыться, восстанавливаться/восстановиться (о глазах, зрении) 2) прорезываться/прорезаться (о глазах детёнышей, рождающихся слепыми) || прорезывание, прорезание, раскрытие 16. перен. исчезать, улетучиваться/улетучиться; пропадать/пропасть (о сне); йокы тәмам ~ды сон окончательно исчез; сон совсем пропал 17. перен. возбуждаться, появляться/появиться, приходить/прийти (об аппетите) 18. перен. открываться/открыться, появляться/появиться (о возможности на что-л.) 19. перен. обнаруживаться/обнаружиться; раскрываться/ раскрыться || раскрывание, раскрытие (о характере человека, о способности ребёнка); баланың музыкага сәләте ~ды у ребёнка обнаружилась способность к музыке 20. перен. развиваться/ развиться, просвещаться/просветиться (об умственном развитии детей, например в школе) 21. перен. открываться/открыться, откровенничать, открыть душу 22. в знач.(нареч.) , перен. ачылып 1) открыто, откровенно (разговориться с кем-л.); искренне, искренно; с открытой душой 2) любезно, учтиво, приветливо, радушно; кунакларны ~ып каршылау встретить гостей радушно (любезно)

аш I(сущ.) 1. 1) суп (мясной, из фруктов), варево прост. || суповой; токмачлы аш суп с лапшой; суп-лапша; гөмбәле аш суп с грибами; бәрәңге ашы картофельный суп; похлёбка; кәбестәле аш суп с капустой; щи; чөгендерле-кәбестәле аш суп из капусты со свёклой; борщ; аш ите суповое мясо; аш тәлинкәсе суповая тарелка 2) мн. ашлар кухня собир. (народная, национальная, вегетарианская); солдат ашлары солдатская кухня 2. 1) блюдо, кушанье (горячее, холодное, детское); еда, яства; камыр ашы мучное блюдо; мучная еда; кунак ашы кушанье (яства) для гостей; бәйрәм ашлары праздничные яства (блюда); аңа нинди аш та ярый ему любая еда по вкусу; ашны сеңгәч, хатынны үлгәч макта (посл.) хвали еду переваренную, а жену покойную; хвали сено (рожь) в стогу, а барина в гробу 2) мн. ашлар (о видах пищи, об образе питания), стол (диетический, детский, овощной, вегетарианский); еда; ит ашлары мясной стол; мясная еда 3. еда ( мн. нет); обед, трапеза (в монастыре) || обеденный, трапезный, столовый; аштан соң ял итеп алу отдохнуть после еды (обеда); даруны аш алдыннан эчү пить лекарства перед обедом; ашка кайту прийти на обед; аш дирбиясе столовый сервиз; аш кашыгы столовая ложка; аш вакыты обеденный час (перерыв), обед; аш өстәле трапезный стол 4. 1) обед (с созывом гостей), обед в гостях; званый обед (по какому-л. поводу); чаще индив.; күршеләрне ашка чакыру позвать соседей в гости; ашка бару пойти в гости; аштан таралышу расходиться из гостей; бәйрәмдә өй саен аш на праздник в каждом доме гости (обеды); юбилей ашында булу быть на юбилейном (званом) обеде; ураза ашы уздыру созвать (собрать) гостей на разговенье 2) поминальный обед, поминки; сорочины, сороковины (ед. нет), тризна; әбисенең җидесенә аш үткәрү провести поминки по седьмому дню бабушки; карчыклар аштан чыгып киләләр старухи выходят с поминок

аш тозы (сущ.) пищевая соль; см. тж. галит аш-су (сущ.) собир. 1. супы и всякие кушанья, (разные) блюда, столовый; аш-су тота торган савыт посуда для кухни; аш-су дирбиясе столовые принадлежности; мондый аш-суны кем яратмас кому не понравится такая кухня (стол); кому будут не по душе (вкусу) такие кушанья; аның аш-суы әйбәт була она хорошо готовит (обеды, ужины, кушанья, блюда) 2. хлеб-соль; кунак булып керегез, безнең аш-суны да авыз итеп китегез зайдите в гости, отведайте и наш хлеб-соль

әйтү (гл.)(неперех.) 1. говорить, сказать, молвить, промолвить, сообщать, заявлять; дөресен ~ү говорить правду; ачыктан-ачык ~ү заявлять откровенно; үз фикереңне ~ү сказать своё мнение; шаяртып ~ү говорить в шутку; күрешербез дип ~те говорил, что встретимся; ~кән сүз-аткан ук ( погов. ) на чём стоял-на том стою (букв. сказанное слово-выпущенная стрела) 2. сказать, предположить, подумать; ул бик кайгырды дип ~мәссең не скажешь, что он особенно переживал 3. передавать/передать, сообщать/сообщить; адресны ~ү сообщить адрес; сәлам ~ү передавать привет 4. велеть, попросить; килергә ~ү велеть прийти 5. называть, именовать; үз исемеңне ~ү называть своё имя; моңа ничек дип ~әләр? как это называется? 6. произносить, читать, декламировать; тост ~ү произнести тост 7. выговаривать, произносить, артикулировать; [р] авазын ~ә алмау трудно произносить звук [р] 8. подсказывать/подсказать, предсказывать/предсказать (о предчувствии); ниндидер сәер сизенү миңа ~ә килде какое-то странное предчувствие говорило мне; ана йөрәге аңа ~те сердце матери подсказало ей 9. исполнять, воспроизводить; такмак ~ү исполнять частушки 10. говорить, свидетельствовать о чём-л., указывать на что-л.; фактлар сезнең файдага ~миләр факты говорят не в вашу пользу 11. гласить о чём; закон ~ә закон гласит 12. звать, приглашать; кунакка ~ү звать (приглашать) в гости; туйга ~ү приглашать на свадьбу; ~кән җирдән калма-чакырмаган җиргә барма (посл.) от приглашения не отказывайся, незваным не являйся 13. в сочет. с вспом.(гл.) дип в ф. 3 л. мн. әйтәләр говорят, толкуют что-л.; аны яңа эшкә күчкән дип ~әләр говорят, что он перешёл на новую работу 14. разг. перен. в сочет. с.(гл.) на-рга/-ргә хотеть, желать; пытаться; кайтырга ~ә хочет идти (поехать) домой; бала аягына басарга ~ә ребёнок пытается встать на ноги 15. в знач. мод. сл. әйтәм то-то; см. тж. әйтәм&аны ; ~әм, әнисенең кәефе яхшы то-то, у матери хорошее настроение

әйтүле (прил.) разг. приглашённый, званый; ~ кунак званый гость; см. тж. чакырулы әкә (сущ.) диал. 1. старший брат 2. дядя 3. ист. войсковой старшина; слово обращения к старшине (прибавляя к имени); Галим әкә уважаемый старшина Галим

баллы I(прил.) 1. 1) медовый, с мёдом; ~ кәрәз соты с мёдом, медовые соты; ~ чәй чай с мёдом; ~ тәпән бочонок с мёдом 2) нектарный, с нектаром; ~ чәчәкләр цветы с нектаром, медоносные цветы 2. перен. 1) медовый, сладкий, сахаристый (о растениях, пищевых продуктах, а также напитках); ~ җиләк сладкие ягоды 2) медвяный, ароматный; очень приятный (запах; губы; тело ребёнка) 3. перен. приятный, лестный (о словах); әче балы-кунакка, ~ сүзе-хуҗага (посл.) медовуху-гостю, лестные слова-в адрес хозяина

баргалау (многокр.) от бару (в знач. 1-4); хаживать (в определённом направлении); кунакка ~ иногда ездить, хаживать в гости; суга ~ иногда (порой, нередко) ходить за водой

бәйләү I(перех.) 1. связывать/связать, завязывать/завязать; закреплять/закрепить, соединять/соединить (узлом, концами, бантом и т. п.) || вязание, связывание, завязывание, соединение; өзелгән бауны ~әү связать оборванную верёвку; галстук ~әү завязать галстук; ботинка шнурларын ~әү завязать шнурки ботинок 2. привязывать/привязать, навязывать/навязать (к чему) || привязывание, навязывание; атны баганага ~әү привязать лошадь к столбу; муенга тасма ~әү повязать на шею ленту; таякка кармак җебе ~әү привязать к палке (удилищу) жилку (леску) 3. вязать, завязывать/завязать, связывать/связать (в снопы, узел, узелок и т. п.); перевязывать/перевязать, обвязывать/обвязать (чемодан, пачку бумаг, книги и т. п.) || вязание, завязывание, связывание, перевязывание, обвязывание; китапларны ~әү озак вакыт алмады на связывание книг ушло немного времени; сал ~әүдә күп кеше катнашты в связывании плотов участвовало много народу; көлтә ~әү вязать снопы 4. повязывать/повязать, подпоясывать/подпоясать, завязывать/завязать, перевязывать/перевязать, обвязывать/обвязать || повязывание, завязывание, обвязывание, перевязывание; башка яулык ~әү повязать голову платком; билгә билбау ~әү перевязать талию кушаком; күзләрне ~әү завязать глаза 5. перевязывать/перевязать, делать/сделать перевязку, бинтовать, забинтовывать/забинтовать; накладывать/наложить повязку на что || перевязка; жәрәхәтле кулны ~әү забинтовать раненую руку; баштагы яраны ~әү наложить повязку на рану на голове 6. 1) вязать, связывать/связать кого-л., спутывать/спутать чем-л. || вязание, связывание; жинаятьчене тотып ~әделәр преступника поймали и связали; аю баласын, тотып алып, каешлар белән ~әделәр медвежонка поймали и спутали ремнями 2) перен. вязать, связывать/связать; стеснять/стеснить; тормышка чыксаң, үз ирегеңне ~исең если замуж выйдешь, то стеснишь свою свободу; кунак аяк-кулны ~әр инде гость свяжет руки-ноги; ташла үзеңне ~әп торган нәрсәләрне дә безгә кил! бросай всё, что тебя связывает, приходи к нам! 7. вязать, связать; плести (крючком или на машине) || 1) вязание 2) вязальный; челтәр ~әү вязать кружево, плести кружево; оекбаш ~әү вязать носки; ятьмә ~әү плести сеть; ~әү энәсе вязальные спицы; ~әү түгәрәге вязальный кружок, кружок по вязанию 8. прям. перен. связывать/связать, соединять/соединить; служить связью(межд.) кем-л., чем-л. || связывание; соединение; асфальт юл шәһәр белән авылны ~и асфальтовая дорога связывает (соединяет) город с деревней; безне бары тик бала гына ~и нас связывает только ребёнок; үзебезнең язмышларны ~әү соединить судьбы свои 9. связывать/связать, сочетать, совмещать/совместить || связывание, сочетание с чем; шәхси интереслар белән җәмәгать интересларын ~әү сочетать личные интересы с общественными; укуны производство эшчәнлеге белән ~әү связать учёбу с производственной деятельностью 10. 1) связывать/связать; увязывать/увязать с чем; теорияне практика белән ~әү увязать теорию с практикой 2) связывать/связать; считать результатом чего-то; аның бүгенге уңышын тырышлыгына ~әү сегодняшний успех считать результатом его старательности 11. перен. вовлекать/вовлечь, втягивать/втянуть во что-л., замешивать/замешать; вмешивать/вмешать, впутывать/впутать разг. || вовлечение, привлечение, впутывание; андый начар эшкә мине ~әмәгез в такое тёмное дело меня не впутывайте; бу гайбәткә аны да ~деләр и его впутали в эту сплетню 12. притягивать/притянуть, приманивать/приманить разг. ; нәрсә белән аны үземә ~әргә? чем же её к себе притянуть? чем же её к себе приманить 13. перен. привязывать/привязать, приковывать/приковать; авыру аны бик озак вакытка урынга ~әде болезнь надолго приковала его к постели; гаилә тормышы аны кухняга ~әде семейная жизнь привязала её к кухне 14. лингв. связывать/связать (служебными словами или другими средствами); иярчен җөмләне баш җөмләгә ~әү связать подчинённое предложение с главным предложением

II(гл.)(неперех.) см. сүсәрү бәсләнү (гл.) 1. индеветь/заиндеветь, покрываться/покрыться инеем; агачлар ~гән деревья заиндевели 2. редко превратиться в иней (о паре и т. п.); пар ~еп киемнәргә куна пар, превратившись в иней, оседает на одежде

бераз (нареч.) 1. немного, отчасти, частично; несколько, сколько-нибудь; әдәбият белән дә ~ шөгыльләнермен немного буду заниматься и литературой 2. употребляется перед(гл.) для обозначения ограниченности действия или состояния в пространстве или во времени, выражается в русском языке глаголом с приставками по... , от... , под... , при... ; ~ басып тору постоять; ~ басылу (тыну) приумолкнуть; ~ киеп йөрү поносить; ~ кичектерү повременить; ~ куа төшү подгонять; ~ кунак булу погостить; ~ күңел ачу повеселиться; ~ сөйләшү поговорить; ~ шаяру пошутить; ~ эшләп табу подработать; ~ эшләп алу поработать; ~ җылыту подогреть; ~ моңаю приуныть; ~ авырып тору приболеть 3. в знач.(сущ.) беразы некоторые из ... ; (некоторая) часть чего-л.; килгәннәрнең ~ы кайтып китте некоторые из приезжих уехали; керосинның ~ы түгелгән (некоторая) часть керосина вылилась

битәр I(нареч.) (в сравн. оборотах с исх. п.). 1. больше всего, прежде всего; больше (сильнее, лучше), чем; элеккедән ~ ярату любить сильнее, чем раньше; кунакта яхшы, өйдә бик ~ (посл.) в гостях хорошо, но дома намного лучше 2. в знач. усил. частицы; арысланнан ~ көчлерәк сильнее, чем лев; синнән ~ чибәрләр бар есть красивее тебя (чем ты) 3. в знач.(послелог) а кроме; бу эшкә аннан ~ беркем алынмас за эту работу, кроме него, никто не возьмётся

васыйлык (сущ.) книжн. обязанности опекуна, опекунства

гаип книжн. (прил.) 1. отсутствующий, не присутствующий в данное время; ~ кешеләр отсутствующие люди 2. тайный, секретный; спрятанный; скрытный; ~ хәзинә спрятанное сокровище, клад 3. непредвиденный; нежданный, негаданный; ~ хәбәр неожиданная весть; ~ кунак нежданный, непредвиденный (богом посланный, поэтому почитаемый) гость; ~ ризык нежданная, непредвиденная пища (не добытая своим трудом, но предопределённая, посланная богом) ||(сущ.) отсутствие, небытие; исчезновение; синең ~беңдә в твоё отсутствие

гарәфә (сущ.) книжн. 1. канун мусульманского праздника; предпраздничный день; ~ көн кунак чакыру пригласить гостей в предпраздничный день (в канун религиозного праздника гает); ~ кич вечер накануне праздничного дня; предпраздничный вечер 2. (вообще) канун; бәйрәм ~се канун праздника; туй ~сендә накануне свадьбы, в предсвадебный день

дистәләп (числ.) 1. прибл. около десятка, примерно с десяток; өстәл артында ~ кунак утыра за столом сидят около десятка гостей 2. разд. десятками; ~ санау считать десятками; ~ бүлү делить десятками

ефәкләнеп : ефәкләнеп тору отливать шёлком; чабышкының ялы ефәкләнеп тора грива скакуна отливает шёлком

җибәрү 1. посылать/послать, отсылать/отослать, высылать/выслать, отправлять/отправить; присылать/прислать || посылка, отсылка, высылка, отправление, отправка; кемнедер укырга ~ү послать кого-то учиться; сугышка ~ү отправить на войну; акча ~ү высылать деньги 2. отпускать/отпустить, распускать/распустить || отпуск, роспуск; студентларны каникулга ~ү распускать студентов на каникулы 3. выдавать/выдать, бросать/бросить, отпускать/отпустить || выдача, отпуск; товар ~ү отпускать товар; төзелешкә өстәмә акча ~ү отпустить дополнительные средства на строительство 4. пускать/пустить, впускать/впустить, пропускать/пропустить; тамашачыларны залга ~ү впустить зрителей в зал; кунарга ~ү пустить ночевать 5. пускать/пустить, запускать/запустить, заводить/завести, привести в действие (мотор, прибор, механизм, устройство) 6. разг. пускать/пустить, вводить в строй (электростанцию, предприятие, завод) 7. вводить, ввести || введение, инъекция; венага дару ~ү ввести лекарство в вену 8. пропускать/пропустить, допускать/допустить; хата ~ү пропустить ошибку; төгәлсезлек ~ү допускать неточность 9. припустить, подпустить (телёнка к корове) 10. уволить, освободить, рассчитать; кешене эшеннән ~ү уволить человека с работы 11. отпускать/отпустить, развязывать/развязать, ослаблять/ослабить (о чём-л. завязанном); каешны ~ә төшү отпустить ремень 12. диал. расстёгивать/расстегнуть, отстёгивать/отстегнуть || растёгивание, отстёгивание; пальто төймәләрен ~ү отстёгивать пуговицы пальто 13. запускать/запустить, бросить с размаху; таш белән ~ү запустить камень 14. спускать/спустить; буадагы суны ~ү спустить воду из пруда, выпить 15. отпускать, отпустить, отрастить; озын мыек ~ү отрастить длинные усы; сакал ~ү отпустить бороду 16. в знач. вспомог.(гл.) образует составной(гл.) со знач. 1. быстроты, внезапности или интенсивности действия; кычкырып ~ү вскрикнуть; сызгырып ~ү засвистеть 2. начала действия; елап ~ү заплакать; көлеп ~ү засмеяться; ягып ~ү затопить (печку)

җир (сущ.) 1. Земля (как небесное тело), земной шар; Җир планетасы планета Земля; Җир Кояш тирәсендә әйләнә Земля вращается вокруг Солнца 2. в разн. знач. 1) земля, почва, грунт || земельный, почвенный, грунтовый; каты җир твёрдая земля (почва), твёрдый грунт; кар астыннан чыккан җир оттаявшая земля, проталина 2) суша 3. 1) поле; арыш җире ржаное поле; солы җире овсяное поле 4. земельный участок, надел, землевладение || земельный; колхоз җире колхозные земли (угодья); дәүләт җире государственная земля; җир биләү владеть землёй, землевладение; имана җире ист. надел; җир реформасы земельная реформа 5. в составе сложных слов земле-; җир белгече землевед; җир тетрәү землетрясение 6. в разн. знач. место; авырткан җир больное место; нинди җирдә эшлисең? в каком месте (где) работаешь? 7. местность; шәһәр җире городская местность; авыл җире сельская местность; туган җирем мои родные места 8. расстояние, линия; ике чакрым җир расстояние в два километра 9. поверхность, определённое место на поверхности чего-л.; бөтен ~ем чыланды всё вымокло на мне 10. перен. 1) должность; место работы; шәп ~дә эшли работает на хорошей должности 2) место, семья, дом; кыз яхшы ~дән девушка из хорошей семьи; ике ~дә кунакта булу (по)гостить в двух местах (домах) 3) местность (как носитель определённых свойств); ~енә күрә җикәне ( погов. ) какова местность, таков и рогоз (каковы сами, таковы и сани) 11. перен. черта (характера, внешнего вида); ул миңа кай җире беләндер ошый он мне чем-то (досл. : каким-то своим качеством) нравится; аның иң матур җире-күзләре самое красивое в нём-глаза 12. 1) стоящее качество; бу бүрәнәнең юныр ~е юк это бревно не стоит того, чтобы его обтёсывали 2) право на какие-л. действия; кешедән көләр ~ең юк не тебе смеяться над другими 13. в знач.(послелог) а җиргә вместо того чтобы..., куда надо бы (чаще перевод индив.-контекстуальный); барыр җиргә бармады не пошёл туда, куда надо было 14. в знач.(послелог) а җирдә 1) при умножении колич.(числ.)-жды,-ю, ... раз(а) по...; ике җирдә икең-дүрт дважды два-четыре; өч җирдә өчең-тугыз три раза по три-девять 2) вместо того чтобы; елыйсы җирдә көлеп утыра смеётся, вместо того чтобы плакать 3) там, где...; механизаторлар җитмәгән җирдә өлкән класс укучылары булыша там, где не хватает механизаторов, помогают старшеклассники 15. в знач.(послелог) а җирдән 1) да, и, даже; җырламас җирдән җырларсың не захочешь, да запоёшь; сөйләшмәс җирдән сөйләшерсең даже захочешь, не промолчишь; и без желания заговоришь 2) в каком-л. положении; утырган җирдән йоклап китү заснуть сидя (в сидячем положении)

зурлау (гл.)(перех.) 1. чтить, почтить, оказывать почести || 1) почтение, почесть 2) почтительный; кунакны ~п каршылау встречать гостя с почестями 2. возвеличивать/возвеличить, превозносить/превознести, восхвалять/восхвалить кого, что-л. || 1) возвеличивание, возвеличение, превозношение, восхваление 2) величальный, хвалебный; үзен ~п йөрүчеләр бар бит есть же люди, которые восхваляют себя; ~у җырлары величальные песни

и I(межд.) 1. выраж. одобрение, похвалу, радушие; о, о-о, у; и, дөнья бәясе кеше ул! о, он бесценный человек! и-и, хуш киләсез, кадерле кунаклар! о-о, добро пожаловать, дорогие гости! 2. изумление, восхищение, восторг; ух, о, у, эх, ну и , ну-ну, вот это да; и, нинди матур рәсем! о, какая красивая картина! и, аты да аты! ну и конь! конь так конь! и-и, нинди матур күренеш! о, какое красивое зрелище! 3. удивление, догадку, недоумение, изумление; ну, ба, ба-а; и-и, сез икәнсез! күрми дә торам ба, это вы! я и не замечаю; и, тиздән сәгать сигез тула икән! о, скоро уже восемь часов! и, таптың сөйләр нәрсә! ну, нашёл о чём говорить! 4. несогласие; ах, ой, тьфу, ну, ну и, ну и ну, э-эх; и, бу нинди сафсата! тьфу, что за вздор! и, җебегән авыз! ну и размазня! и, менә син ничек! э, вон ты как! и, шулай эшләргә ярыймы соң! ну разве можно так поступать! 5. равнодушие, порицание; фи, ну; и, безнең өчен яңалыкмыни бу! фи (ну), разве это новость для нас! и, синең белән бәхәсләшеп торам ди! фи, была нужда спорить с тобой ||(част.) усил. при повторах(гл.) ох, и, ох и, ну и; и орышты, и орышты соң мине! ох, бранила, ох и бранила же меня; и кычкырырга, и бәхәсләшергә тотынды и давай кричать, и давай спорить

идел буе чебен кунаксасы (сущ.) бот. донник волжский

инкунабулалар (сущ.) мн. инкунабулы

ирле (прил.) замужняя, имеющая мужа, мужняя прост. ирле-хатынлы (прил.) собир. 1. супружеский; муж с женой, супруги, супружеская пара (чета); ирле-хатынлы тормыш супружеская жизнь; ирле-хатынлы умартачылар пчеловоды муж с женой; ирле-хатынлы Галиевләр супруги Галиевы ||(нареч.) муж с женой (попарно), муж и жена (вдвоём); ирле-хатынлы кунакка килү приехать в гости муж и жена (вдвоём)

исәнләшү (гл.) взаимно-совм. 1. здороваться, поздороваться, приветствовать друг друга || приветствие; кул биреп ~ү здороваться за руку; кунаклар белән ~ү приветствовать гостей; ~ми башлау перестать здороваться 2. диал. попрощаться, проститься (при расставании); ул ~еп кайтып китте попрощавшись, он ушёл

исертү (понуд.) от исерү 1. пьянить, опьянять/опьянить, делать пьяным; шәраб аны ~те вино его опьянило 2. напаивать/напоить, спаивать/споить; кунакларны ~ү напоить гостей допьяна 3. перен. пьянить, опьянить, приводить/привести в восторг; мәхәббәт аны ~те любовь его (её) опьянила 4. одурманивать/одурманить; тәмәкенең көчлесе тиз ~ә крепкий табак быстро одурманивает

искәртмәстән (нареч.) 1. неожиданно, внезапно, как вдруг, вдруг, врасплох; нежданно-негаданно; ~ һөҗүм итү напасть неожиданно; ~ кунаклар килеп төштеләр нежданно-негаданно нагрянули гости 2. нечаянно, по нечаянности, невзначай, случайно (выстрелить из ружья, заметить кого-л., чего-л.); ~ ниндидер сүз әйтеп ташлау невзначай высказать какое-л. слово

йомыш (сущ.) 1. то, что берётся или даётся для временного пользования; ~ алу брать у кого что-то (для временного пользования); ~ бирү дать что-то (для временного пользования); күршегә ~ка керү зайти к соседу попросить что-л. (для временного пользования) 2. поручение, задание, дело; җаваплы ~ тапшыру (кушу) поручить (дать) ответственное дело; ~ка йөрү выполнять чьи-л. поручения (задания); ~ка җибәрү послать с поручением; яшерен ~ белән килү приехать с секретным заданием (поручением); балага ~ куш, артыннан үзең йөгер (посл.) ребёнку дело поручи, а сам следом беги 3. 1) дело || деловой; хезмәт ~лары белән йөрү ходить по делам службы; ~ белән килү приходить по делу; миндә ~ың бармы? у тебя есть дело ко мне? ~ тапкан булып керү зайти под предлогом какого-л. дела; ~ язуы деловая записка; ~ка барган җирендә кунып кайткан ( погов. ) пошла по масло, а в печи погасло (букв. пошла по делу, там и заночевала) 2) слово, разговор, совет, дело; сиңа бер ~ым бар у меня есть слово к тебе; җәмәгать, таралмагыз, зур ~ бар граждане, не расходитесь, есть большой разговор (совет) 4. просьба, надобность, нужда; ~ белән мөрәҗәгать итү обращаться с просьбой к кому-л.; ~ны кире кайтармый не отказывает в просьбе; ~ йомышлау ходить по своим нуждам; ~ белән бару пойти по надобности 5. редко услуга; ~ күрсәтү оказывать услугу (услуги); өстәл хәзерләү һәм кунакларны каршы алу ~лары услуги по сервировке стола и встрече гостей 6. прост. нужда кече ~ны йомышлау справить малую нужду

йөрешү (взаим.-совм.) от йөрү. 1. ходить друг к другу, общаться друг с другом; кунакка ~ү ходить друг к другу в гости; алар хәзер ~миләр они сейчас не общаются друг с другом 2. разг. дружить, водиться, гулять прост. с кем; Галия белән ~ү дружить с Галиёй

йөрү (гл.)(неперех.) 1. 1) в разн. знач. (о человеке и животных) ходить, двигаться, шагать || ход, хождение, ходьба, движение (пешком, быстро, на цыпочках, через лес, по домам, взад и вперёд и т. п.); аяк ~үләреннән тану узнать по походке (по поступи); аяклар ~мәс булды ноги отказались ходить; ~гән таш шомара, яткан таш мүкләнә (посл.) под лежачий камень вода не течёт; эт өрер, бүре ~ер (посл.) собака лает, ветер носит (букв. собака лает, волк ходит) 2) ходить куда, к кому; бывать у кого; посещать кого, что; авыру янына ~ү ходить к больному; бывать у больного; посещать больного; күргәзмәгә ~ү ходить на выставку; посещать выставку; бывать на выставке; музыка түгәрәгенә ~ү ходить в музыкальный кружок; посещать музыкальный кружок 3) ходить куда, с какой целью; ауга ~ү ходить на охоту; гөмбәгә ~ү ходить за грибами; кунакка ~ү ходить в гости 4) ходить, двигаться; малае инде зур, ~и сын уже большой, ходит 5) ходить; бегать, кататься || ходьба, бег, катание; чаңгыда ~ү ходить на лыжах; тимераякта ~ү бегать (бег) на коньках 6) ходить, двигаться как (о ногах, руках, пальцах); куллары, бармаклары бик җитез ~и руки, пальцы (его) двигаются очень быстро 7) ходить, бегать за кем, чем; доктор артыннан ~ү ходить за доктором 8) в разн. знач. ходить, бывать/быть где, среди кого, чего, около кого-чего, сугышта ~ү быть на войне; кешеләр арасында ~ү ходить (бывать) среди людей; үзәнлектә яңгыр еш ~и в долине часто бывают дожди 9) ходить в чём, как (в пальто, в длинном платье, с длинными волосами, босиком) 10) ходить, быть (в каком-л. состоянии, настроении); күңелсез ~ү ходить мрачным; һаман өйләнмичә ~и всё ещё ходит холостым 11) ходить; бродить, болтаться, шататься, шляться, слоняться; эшсез ~ү слоняться без дела; читтә ~ү бродить в чужих краях 12) ходить, пастись; аланлыкта сыерлар көтүе ~и на поляне пасётся стадо коров 2. пройтись, гулять, прогуливаться/прогуляться || прогулка (по лесу, по городу, в саду); паркта ~ү пройтись по парку 3. о средствах передвижения 1) ходить, курсировать || движение, курсирование; Казан белән Арча арасында электричка ~и(межд.) Казанью и А~рском ходит (курсирует) электричка (электропоезд); кичен автобуслар сирәк ~и вечером автобусы ходят редко; трамвайлар ~үдән туктады движение трамваев прекратилось 2) ездить || езда куда, на чём; шәһәргә еш ~ү часто ездить в город; эшкә троллейбуста ~ү ездить на работу на троллейбусе; атта ~ү ездить на лошади; езда верхом; күп ~гән күп күргән ( погов. ) кто много ездил, тот много видел 3) ездить как, на чём; атта (велосипедта, мотоциклда һ. б.); оста ~ү отлично ездить верхом (на велосипеде, мотоцикле и т. п.) 4. о перемещении по воде: 1) ходить, плавать, курсировать (о судах, подводных лодках и т. п.); күлдә көймәләр, кечкенә катерлар ~и на озере курсируют лодки, маленькие катера 2) ходить, плавать кем, на чём; пароходта өч ел боцман булып ~дем три года ходил на пароходе боцманом 5. о перемещении по воздуху: ходить, летать (о самолётах, вертолётах, космических кораблях); Бигешкә самолетлар бик еш ~и в Бегишево самолёты летают очень часто 6. ездить, кататься на чём (на мотоцикле, машине, лодке, лошади и т. п.); көн буе велосипедта ~дек целый день катались (ездили) на велосипеде 7. ходить, пойти без доп. , с доп. чем, с чего; делать (сделать) ход || ход (в игре); дүрт ~үдә мат кую ставить мат в чытыре хода; ат белән ~ү ходить (пойти) конём (с коня); сделать ход конём; король урынына даманы ~ү ходить (пойти) королём вместо дамы; сделать ход королём вместо дамы; кирпеч алтылыдан ~ү пойти (ходить) бубновой шестёркой (с бубновой шестёрки) 8. передаваться, переходить, ходить (из рук в руки, от одного к другому); кулдан кулга ~ү переходить из одних рук в другие 9. 1) рассказываться, распространяться, ходить (о слухах, молве, легендах и т. п.); аның үлеме турында төрле хәбәрләр ~де о его смерти распространялись (ходили, рассказывались) разные слухи; авылда бик күп имеш-мимешләр ~и в деревне ходят разные небылицы 2) ходить(межд.) кем ике арада өзлексез хатлар ~де(межд.) ними шла постоянная переписка 10. 1) заниматься/заняться, быть занятым чем-л. (вопросами проведения конференции, заботами о строительстве новой школы); туй үткәрү мәшәкатьләре белән ~и занят приготовлением к свадьбе 2) в знач.(сущ.) хлопоты; ~үләрем бушка китте хлопоты мои оказались напрасными 11. перен. разг. 1) дружить, гулять, ходить прост. с кем 2) ходить, ухаживать; приударять/приударить; кызлар артыннан йөрергә ярату любить ухаживать за девушками 3) ходить, вертеться, околачиваться прост. где, около кого-чего; базарда ~ергә ярату любить ходить по базару 12. с(сущ.) в(мест.) вр. 1) быть, ходить кем., каким; алдынгылар рәтендә (алдынгы булып) ~ү ходить в передовых; геройлыкта ~ү ходить героем (в героях); хәерчелектә ~ү быть нищим (в нищих) 2) ходить, работать; служить; солдатта ~ү служить в солдатах; ялчылыкта (көнлектә, көтүчелектә һ.б.) ~ү ходить в работниках (в подёнщиках, пастухах и т. п.); бригадирлыкта ~ү работать бригадиром 3) в знач. сочет. с деепр. ф.(гл.) булу быть, работать кем; салда койрыкчы булып ~ү быть рулевым на плоту 13. в сочетании со словом дип 1) считать каким (умным, счастливым, везучим, хорошим товарищем и т. п.); мәсьәлә ачыкланган дип ~ү считать вопрос выясненным; мине бик бәхетле кеше дип ~иләр меня считают очень счастливым человеком 2) думать, что...; шәһәргә үзем барырга дип ~гән идем думал, что в город поеду сам; күрешербез дип ~гән идек думали, что встретимся 14. в сочет. с(гл.) на-ырга/-ергә,-рга/-ргә намереваться, собираться (поехать учиться, устроиться на работу, построить дом и т. п.); өйләнергә ~ү собираться жениться; сәяхәткә чыгып китәргә ~и намеревается отправиться в путешествие 15. ходить в чём, носить что; күлмәкчән ~ү ходить в одной рубашке; эшләпәдән ~ү носить шляпу; киез итектән ~ү ходить в валенках; кара күзлек киеп ~ү носить чёрные очки; ходить в чёрных очках 16. перен. 1) вести себя как; хәзер ул әйбәт ~и, тәртипле теперь он ведёт себя хорошо, дисциплинирован 2) в знач.(сущ.) поступки, похождения; без синең болай ~үеңнән риза түгел мы не одобряем твои такие поступки; бу ~үләрең яхшыга алып бармас эти твои похождения не приведут к хорошему 17. перен. поступать/поступить, действовать как; кеше сүзе белән ~ү действовать по чужому наущению; һәр эштә син безнеңчә ~ в каждом деле ты поступай (действуй) как мы; кеше сүзен тыңла, үзеңчә ~ ( погов. ) слушай советы других, поступай по-своему 18. перен. 1) ходить, быть в обращении (о деньгах); элеккеге бер сум хәзер ун тиенгә ~и прежний рубль сейчас равен десяти копейкам 2) ходить, действовать, быть в силе (о законах, приказах и т. п.); хәзер монда иске фәрманнар ~ми здесь сейчас старые приказы не действуют (не в силе)

кадер-хөрмәт (сущ.) собир. 1. почёт, уважение, почтение; кунакка кадер-хөрмәт күрсәтү оказать гостю почтение 2. авторитет, уважение; кадер-хөрмәткә ия булу иметь авторитет

казан кунасы (сущ.) крышка котла

калдыру (гл.)(перех.) 1. оставлять/оставить кого-что-л. где-л., у кого-л. || оставление; баланы өйдә ~у оставить ребёнка дома; язу ~у оставить записку; китапны үземә дип ~дым оставил книгу себе; акчаны әнигә ~дым оставил деньги маме 2. оставлять/оставить, вызывать/вызвать что-л.; ямьсез тойгы ~у оставить нехорошее впечатление; балан авызда ачы тәм ~ды калина оставила во рту кислый вкус; күңелдә сагыш ~у оставить в душе тоску 3. 1) оставлять/оставить, приберегать/приберечь, откладывать/отложить, сохранять/сохранить для кого-, чего-л.; резервировать || оставление, отложение, сохранение; итне иртәгә ~у оставить мясо на завтра; орлыкка ~у отложить на семена; алмаларны бәйрәмгә ~у сохранить яблоки для праздника 2) оставлять/оставить, не уничтожать/не уничтожить, не трогать/не тронуть; сохранять/сохранить || оставление, сохранение; музейны булганча ~у сохранить музей как есть; ишектәге ярыкны ~у не тронуть в двери щель; мыекны ~у сохранить усы 4. оставлять/оставить, передавать/передать; завещать (наследство); йортны кызына ~ды дом передал дочери; бай мирас ~у оставить богатое наследие 5. оставлять/оставить (в каком-л. состоянии, положении); сохранять/сохранить (в каком-л. положении); ишекне ачык ~у оставить дверь открытой; иректә ~у оставить на свободе; хатаны төзәтми ~у оставить ошибку неисправленной 6. оставлять/оставить, лишать/лишить кого, что-л. кого-чего-л., отнимать/отнять что-л. у кого-л.; сорауны җавапсыз ~у оставить вопрос без ответа; ярдәмсез ~у лишить помощи 7. 1) оставлять/оставить, задерживать/задержать || оставление, задержка; кунарга ~у оставить ночевать; өстәмә дәрескә ~у оставить на дополнительный урок 2) оставлять/оставить, не увольнять/не уволить, не лишать/не лишить (места, какой-л. должности); эштә ~у не увольнять с работы; аспирантурага ~у оставить в аспирантуре; директорлыкта ~у оставить директором 3) разг. оставлять/оставить, не переводить/не перевести; класста икенче елга ~у оставить в классе на второй год 8. откладывать/отложить, переносить/перенести || откладывание, перенесение, перенос; җыелышны иртәгәгә ~у собрание отложить на завтра; отпускны киләсе айга ~у перенести отпуск на следующий месяц 9. оставлять/оставить, покидать/покинуть, бросать/бросить; мине кемгә ~дың? на кого ты меня покинул? 10. 1) пропускать/пропустить || пропуск; дәрес ~у пропустить урок; лекцияләрне ~у пропускать лекции; укыганда сүзләрне төшереп ~у при чтении пропускать слова 2) оставлять/оставить, обходить, миновать; сукмакны сулда ~ып, урманга кердек оставив тропинку слева, вошли в лес; берничә йортны ~ып, тукталдык миновав несколько домов, остановились 11. оставлять/оставить, откладывать/отложить, переносить/перенести || откладывание, перенесение, перенос; укуны бер елга ~ып тору откладывать учёбу на год; сөйләшүне иртәгәгә ~у отложить разговор на завтра 12. оставлять/оставить (позади), перегонять, обгонять/обогнать, опережать/ опередить || оставление (позади), опережение; йөгерүдә иптәшләрен артта ~у в беге оставлять товарищей позади; минем ат барсын да еракта ~ды моя лошадь оставила всех далеко позади 13. перен. оставлять/оставить, ставить, поставить; уңайсыз хәлдә ~у поставить в неловкое положение; көлкегә ~у поставить в смешное положение; тынычлыкта ~у оставить в покое; язмыш кулында ~у оставить на произвол судьбы 14. оставлять/оставить, обыгрывать/обыграть; карта уйнаганда юләр ~у во время игры в карты оставить в дураках 15. повел. ф. калдыр оставь (те); әй, ~ әле шаяруларыңны оставь-ка свои шутки; әйдә, бу сөйләшүне ~ыйк давай оставим эти разговоры 16. в отриц. ф. калдырмый всё до конца, ничего не утаивая (сказать, написать, сделать и т. п.); бер нәрсә ~мый хатта язу ничего не утаивая написать в письме; валчыгын да ~мый ашап бетерү всё съесть, не оставляя ни крошки

каршылау перех 1. встречать/встретить; выходить/выйти навстречу || встреча || встречный; кунакларны ~ау встречать гостей; ~ау бик озакка сузылды встреча продолжалась очень долго; ~ау маршы встречный марш 2. перен. принимать/принять, воспринимать/воспринять; хәбәрне шатланып ~ау радостно воспринимать весть 3. встречать (о наступлении, начале, появлении чего-л.); таң ~ау встречать зарю; кояш чыгышын ~ау встретить восход солнца; бу авылда икенче җәйне ~ыйм инде в этой деревне встречаю уже второе лето

кафе-кунакханә (сущ.) кафе-гостиница

килде-китте (прил.) 1. см. килделе-киттеле 2. плохой, некачественный, нехороший, негодный, никудышный (материал, товар и т. п.); ~ арба плохая телега; ~ туннар некачественные шубы 3. простой, нестоящий, недостойный, незначительный, ничтожный, пустой, пустяковый; ~ эшләргә вакыт әрәм итү тратить время на пустяковые дела; кунагы да бит аның ~ генә кеше түгел гость-то его ведь не простой человек ||(нареч.) плохо, никудышно прост. ; ~ эшләү плохо работать; өстәл ~ эшләнгән стол сделан никудышно

килү (гл.)(неперех.) 1. в разн. знач. приходить/прийти, прибывать/прибыть, явиться; идти (сюда) || приход, прибытие куда-л., к кому-л.; кунакка ~ү приехать в гости; саубуллашырга ~ү прийти проститься; каршыга машина ~ә навстречу идёт машина; приказ алырга ~ү явиться за приказом 2. приезжать/приехать, ехать, прибывать/прибыть, прилетать/прилететь, приплывать/приплыть чем-л. на чём-л. || приезд, прибытие, прилёт, приплытие; поезд белән ~дем приехал поездом (на поезде); ул пароходта ~де он приплыл на пароходе; самолётта ~дем прилетел на самолёте 3. прилетать/прилететь (о перелётных птицах) || прилёт; сыерчыклар ~де инде скворцы уже прилетели 4. приходить/прийти, поступать/поступить, зачисляться/зачислиться куда-л. || приход, поступление, зачисление; институтка талантлы яшьләр ~де в институт пришла талантливая молодёжь; заводка яңа белгечләр ~ә на завод приходят новые специалисты 5. подходить/подойти; приближаться/приблизиться к кому-л., чему-л. || подход, приближение; ишек янына ~ү подойти к двери; яр буена ~ү подойти к берегу 6. приходить/прийти, прибывать/прибыть, поступать/поступить, быть доставленным || приход, поступление; хат кичә ~де письмо пришло вчера; товар озакламый ~әчәк товар скоро прибудет 7. наступать/наступить, наставать/настать, приходить/прийти, подходить/подойти, подступать/подступить (о времени, явлениях, событиях и т. д.) || наступление, приход, подступ; яз ~ә наступает весна; картлык ~де подступила старость 8. приходить/прийти; возникать/возникнуть, появляться/появиться что-л., у кого-л. || приход, возникновение, появление; башка бер уй ~де в голове возникла одна мысль; илгә бәла ~де пришла беда в страну; авырлыклар ~де возникли затруднения; мәшһүрлек аңа бик соң ~де известность к нему пришла очень поздно 9. подаваться/податься; өстәлгә аш ~де на стол был подан суп 10. 1) идти, распространяться/распространиться, исходить, источаться (о свете, запахе, тепле и т. п.) || распространение; мичтән җылы ~ә от печки исходит тепло; кухнядан тәмле ис ~ә из кухни идёт вкусный запах 2) веять, нести, отдавать/отдать чем-л., пахнуть, идти; җылы ~ә повеяло теплом; шикәрдән керосин тәме ~ә сахар отдаёт керосином; төтен исе ~ә пахнет дымом 11. идти, выделяться/выделиться, течь, появляться/появиться || выделение, появление; селәгәй ~ә идёт слюна; күзгә яшь ~де на глазах появились слёзы 12. идти, поступать/поступить, подаваться/податься; краннан су ~ә из крана идёт вода; газ төньяктан ~ә газ поступает с севера 13. доноситься/донестись, приноситься/принестись, исходить (о звуках, шуме); аның тавышы ерактан ~ә его голос доносится издалека 14. идти, течь, литься, струиться, сочиться; борыннан кан ~ә из носа идёт кровь; ярадан һаман кан ~ә из раны всё ещё сочится кровь 15. идти, поступать/поступить, выдаваться/выдаться (обычно регулярно, постоянно); проценты ~ә процент идёт; редакциягә бик күп хатлар ~ә в редакцию поступает очень много писем 16. приходить/прийти в ...; аңга ~ү прийти в сознание; һушына ~де пришёл в себя, очнулся 17. идти, происходить/произойти, возникать/возникнуть от чего-л. || происхождение, возникновение; иренгәннән ~ә идёт от лени; арыганнан ~ә возникает от усталости; тәрбиясезлектән ~ә идёт от невоспитанности 18. подходить/подойти, соответствовать чему-л. (по размеру, росту, цвету и т. п.); кыз буе белән дә ~ә девушка и по росту подходит; күлмәк гәүдәсенә ~гән платье пришлось по фигуре 19. весить, тянуть, потянуть, вытянуть (о весе); кәбестә ике килограмм ~де капуста потянула на два килограмма 20. приходиться, падать (на чью-л. долю); кеше башына күпме ~ә? сколько приходится на человека? 21. со словом хәлгә приходить/прийти, доходить/дойти; аңны югалтырлык хәлгә ~ү дойти до потери сознания; җимерек хәлгә ~ү прийти в негодность 22. начинаться/начаться, приходить/прийти в...; хәрәкәткә ~ү прийти в движение 23. в сочет. с(гл.) ф. на-сы в знач. хотеть, хочется; беләсе ~ә хочется знать; көләсе ~ә хочется смеяться 24. в знач. вспом.(гл.) придаёт оттенок 1) продолжительности, неоднократной повторяемости; әйтә (әйтеп) ~ү говаривать, неоднократно говорить, замечать, предупреждать; күзәтеп ~ү наблюдать продолжительное время 2) попутного действия; ала ~ү захватить (попутно); кибеткә керә ~ заодно зайди в магазин 3) направленности действия к говорящему или к чему-л. и часто переводится приставкой при-; очып ~ү прилететь; йөгереп ~ү прибежать; алып ~ү привести, привезти, принести 25. в знач. вспом.(гл.) в сочет. с(сущ.)(нареч.) и(подр.) сл. образует сложные (составные)(гл.) ; барлыкка ~ү образоваться; каршы ~ү быть против; туры ~ү соответствовать, подходить, подойти; гөҗ ~ү шуметь, галдеть

киң (прил.) 1. 1) широкий; разг. народно- поэт. ласк. широконький (мост, ров, проспект, пояс); киң булып күренү казаться широким; артык киң слишком (чересчур) широкий; буйга кыска, ләкин киң җилкәле ростом невысок, но широк в плечах 2) широкий, просторный; свободный, мешковатый; широченный (об одежде); киң күлмәктән йөрү ходить в просторном платье 3) широкий, обширный, просторный (проспект, кабинет и т. п.) 4) широкий, бескрайний, необозримый, привольный (край, массив и т. п.); киң колхоз кырлары обширные колхозные поля 5) перен. широкий, обширный, большой; киң мөмкинлекләр ачылу открытие больших возможностей; киң кунакчыллык широкое (радушное) гостеприимство; киң тормыш белән яшәү жить широкой жизнью; киң мәгънәдә куллану употреблять в широком значении (слово) 6) перен. широкий, массовый (круг, зритель и т. п.); киң куллану товарлары товары массового потребления; киң яңгыраш алу получить широкую огласку; киң халык катлавы широкие слои населения 7) широкий, размашистый; киң адымлы йөреш широкая (размашистая) походка; киң колач белән йөзү плыть размашистыми взмахами 8) широкий, окладистый (о бороде) 9) широкий, обширный (о голосе); киң тавышлы җырчы певец с голосом широкого диапазона 2. в сочет. со словами с конечным-лы с широким, широко-; киң йөзле с широким лицом; широколицый; киң төпле с широким дном; широкодонный; киң белемле с обширными (разносторонними) знаниями; широкообразованный 3. расширенный, развёрнутый; киң аңлатма бирү дать расширенное (развёрнутое) объяснение (толкование); киң һөҗүм развёрнутое наступление ||(нареч.) 1) в разн. знач. широко (раскрыть, использовать, употреблять что-л.); ярышны киң җәелдерү широко развернуть соревнование; киң таралу широко распространяться; язгы ташу бик киң җәелде весеннее половодье разлилось очень широко 2) широко, обширно (охватывать, освещать какую-л. тему); киң җәлеп итү широко привлечь кого, чего-л.; киң фикер йөртү мыслить широко

кичләтү (гл.)(неперех.) 1. см. кичләү1; көн ~ә вечереет 2. разг. (понуд.) см. кичләү; кунакны өч кич ~теләр гость ночевал три ночи

комачаулы (прил.) 1. затруднительный, неудобный; ~ хәлгә калу оставаться в затруднительном положении; транспорт ягы бик ~ с транспортом очень затруднительно 2. беспокойный, хлопотный; ~ эш беспокойная работа; кунакларны озату ~ булды проводы гостей оказались хлопотными

котсызлану (возвр.) 1. становиться/стать некрасивым; безобразным; дурнеть, подурнеть; авырудан соң ябыгып, ~ып калган после болезни похудел, стал некрасивым (подурнел) 2. становиться/стать неприглядным, неуютным; кунаклар киткәч, өем ~ып калды после ухода гостей дом стал неуютным

көрәгә (сущ.) 1. диал. маленькая кадка, кадушка (для мёда, кумыса и т. п.) 2. книжн. брага, бражка; медовуха обл. ; ~ булса, кунакның күңеле булыр ( погов. ) будет брага-будет доволен гость

кузгалышу (гл.) неперех.(гл.) взаимно-совм. от кузгалу; вставать, подниматься (с места); задвигаться (о многих); кунаклар ~ты гости поднялись (из-за стола)

кумышка (сущ.) прост. см. көмешкә куна (сущ.) 1. кухонная доска (для раскатывания теста) 2. деревянная крышка котла

куна такта (сущ.) см. куна куна-төнә (нареч.) (постоянно) ночуя, с ночёвками, оставаясь на ночь

кунак (сущ.) 1. гость, гости; ~ җыю приглашать гостей; ~ларны каршы алу встретить гостей; туй күрке ~ белән ( погов. ) свадьба красна гостями 2. в косв. п. о приезде или поездке в гости, пребывании в гостях; ~тан кайту возвращаться из гостей; ~ка китте уехал в гости; ~ка чакырулы приглашён в гости; ~та булдым был в гостях; погостил

кунак ашы (сущ.) угощение

кунак бүлмәсе (сущ.) этногр. гостевая, горница

кунак йорты (сущ.) см. кунакханә кунак өе (сущ.) этногр. гостевая, горница

кунак-кунак (нареч.) разг. в гости

кунак-төнәк (сущ.) собир. пренебр. всякие заезжие (гости и чужие)

кунак-төшем (сущ.) собир. 1. всякие гости 2. всякие мероприятия, связанные с приёмом гостей; кунак-төшем мәшәкате хлопоты, связанные с приёмом и проводами гостей

кунаклату (понуд.) от кунаклау; пускать/пустить, посадить на насест (кур и т. п.)

кунаклау I(неперех.) 1. взбираться/взобраться, садиться/сесть на насест (о курах и т. п.) 2. перен. ирон. взбираться/взобраться на (своё) место, усесться, воссесть, примоститься, взгромоздиться; күптән килеп ~ган инде он давно уже примостился (на обычном месте)

кунаклашу I(совм.) от кунаклау I; усесться на насест (насесты), примоститься (о многих)

кунаклы (прил.) с гостем (гостями), имеющий гостя (-ью,-ей)

кунаклый (нареч.) гостем, в качестве гостя, чтобы погостить

кунаклык (сущ.) почести и обязанности гостя, положение гостя ||(прил.) 1. предназначенный или достаточный для гостей; ~ аш еда (достаточная) для гостей 2. гостевой; ~ урын гостевое место (в театре)

кунакханә (сущ.) 1. этногр. ист. кунацкая 2. гостиница

кунакча (сущ.) разг. см. кунача кунакчыл (прил.) гостеприимный, хлебосольный

кунакчыллык (сущ.) гостеприимство, хлебосольство

кунача I(сущ.) насест

куначалы (прил.) с насестами, оборудованный насестом

кунмалы (нареч.) 1. на ночь, (чтобы) переночевать; ~ кердем заехал (зашёл), чтобы переночевать 2. см. куна-төнә куну I(неперех.) 1. опускаться/опуститься; садиться/сесть на что (о летающих существах); кыяга ~у опуститься на скалу; сандугачлар таңнарда килеп ~а талларга (песня) соловьи на заре садятся на вербы (лозы) 2. застревать/застрять на лету (о брошенном предмете); ыргыткан таягым ботакларга ~ды палка, которую я бросил, застряла в ветках 3. садиться/сесть, оседать/осесть, облеплять/облепить (о пыли и т. п.); бүрегеңә кар ~ган шапку твою облепил снег

II(гл.)(неперех.) 1. ночевать, переночевать || ночёвка; кич (төн) ~у проводить ночь; ~ып китү (раз) переночевать и уехать (уйти) 2. см. кунаклауI. 3. перен. переспать, проводить, провести ночь вместе (о мужчине и женщине) 4. в знач.(нареч.) в ф. куна на ночь, на ночлег, с ночёвкой; мин сезгә ~а киләм я приду к вам на ночь (чтобы переночевать)

куныч (сущ.) 1. голенище, паголенок; итек ~ы голенище сапога 2. рукав, рукавицы, варежки, перчатки 3. спец. ногавка (надевается на ноги скакуна)

күмелү (возвр.)- страд. от күмү 1. (возвр.) прям., перен. погружаться/погрузиться, окунаться/окунуться (в воду, грязь, болото; в раздумье, в какие-л. чувства); гаилә мәшәкатьләренә ~ү погрузиться в семейные заботы; үз эшенә ~ү окунуться в свою работу 2. прям., перен. зарываться/зарыться; печәнгә ~ү зарыться в сено; карга ~ү зарываться в снег; газет-журналларга ~ү зарыться в газеты и журналы 3. покрываться/покрыться, заполняться/заполниться чем-л. (имеет индивидуальные переводы); күбеккә ~ү покрыться пеной; өсте-башы карга ~гән одежда его вся в снегу; бүлмә тузанга ~де комната заполнилась пылью 4. окутываться/окутаться, обволакиваться/обволочься (тучами, туманом, мраком, пламенем); шәһәр төтенгә ~де город окутался дымом 5. усеиваться/усеяться; күк йөзе йолдызларга ~де небо усеялось звёздами 6. перен. исчезать/исчезнуть, скрываться/скрыться || исчезновение (в темноте, в густом тумане, в снежной мгле) 7. перен. наполняться/наполниться; урман шау-шуга ~де лес наполнился шумом; бүлмә эче яктылыкка ~ә комната наполняется светом; музыка тавышларына ~ү наполняться звуками музыки 8. перен. утопать в чём-л.; кырлар яшелеккә ~де поля утопают в зелени; чәчәкләргә ~ү утопать в цветах; зиннәткә ~ү утопать в роскоши; рәхәтлекләргә ~ү утопать в наслаждениях 9. (гл.) страд. закапываться, завалиться, зарываться; быть закопанным, заваленным 10. погребаться, хорониться; быть погребённым 11. погружаться, зарываться; быть погружённым 12. с.-х. окучиваться, быть окученным (о посадках картофеля)

күпсенү (гл.)(перех.) 1. считать излишним; бәяләр арттыруны ~ считать излишним повышение цен 2. тяготиться кем, чем-л.; җыелышларны ~ тяготиться собраниями; кунакларны ~ тяготиться гостями 3. диал. перен. завидовать; испытывать/испытать зависть

күрсәтү (гл.)(перех.) 1. показывать/показать; яңа китап ~ү показать новую книгу; кунакка шәһәрне ~ү показывать город гостю; йодрык ~ү показывать кулак 2. указывать/указать || показ, показание, указание; кимчелекләрне ~ү указать недостатки; юл ~ү указать дорогу 3. в разн. знач. показывать/показать, демонстрировать, продемонстрировать (опыт, фильм, силы) || показ, демонстрация, демонстрирование; кино ~ү показывать фильм; осталык ~ү демонстрировать, продемонстрировать (опыт, фильм, силы); ярышта яхшы нәтиҗә ~ү показать хороший результат на соревнованиях; тәҗрибә ~ү демонстрировать опыт; тамаша ~ү давать представление; термометрның ~үе показание термометра; авторларның ~үенчә как показывают авторы 4. выказывать/выказать, проявлять || выказывание, проявление; батырлык ~ү проявлять героизм; игелек ~ү выказывать благодеяние; тыйнаклык ~ү проявлять скромность; юмартлык ~ү выказывать щедрость 5. представлять/представить, предъявлять/предъявить (документы) || представление, предъявление 6. оказывать/оказать || оказание; игътибар ~ү оказывать внимание; каршылык ~ү оказать сопротивление; кунакчыллык ~ү оказать гостеприимство; ярдәм ~ү оказывать помощь, помогать 7. свидетельствовать, подтверждать/подтвердить; сообщать/сообщить 8. выставлять/выставить, выдвигать/выдвинуть || выставление, выдвижение; депутатлыкка кандидат итеп ~ү выдвинуть кандидатом в депутаты 9. юр. показывать/показать на кого-л. || показание; шаһит гаепләнүчегә ~те свидетель показал на обвиняемого 10. науч. изображать, представлять, выражать чем-л. || изображение, представление; график рәвештә ~ү изображать, демонстрировать графически 11. доказывать/доказать чем-л.; эш белән ~ү доказать делом 12. перен. разг. показать, проучить; алдашуның ничек икәнен ~ермен әле я тебе ещё покажу, что значит обманывать 13. с некотор.(сущ.) образует сочет. со значением действия в соотв. со смыслом(сущ.) ; файда ~ү приносить пользу; җәфа ~ү причинять мучения, мучить; тынычлык ~мәү не давать покоя 14. в знач. вспом.(гл.) обозначает законченность, исчерпанность действия; укып ~ү прочитать; уйнап ~ү сыграть (на баяне); санап ~ү сосчитать; сөйләп ~ү рассказать

кызышу (гл.)(неперех.) 1. лихорадить, гореть; быть в жару, горячке (от болезни или переживаний) || горячка; ~ып яту лежать в жару; ул ~а, саташа его бросает в жар, он бредит 2. 1) возбуждаться/возбудиться; разгорячиться, распалиться || возбуждение, чрезмерное увлечение; ~ып укырга тотынды стал возбуждённо читать; ~ып бәхәсләшү распаляясь, спорить; спорить с жаром 2) разгневаться, раскричаться; развинтиться прост. 3. см. кызу кый I(сущ.) диал. 1. сухой помёт (овец и коз); утоптанный навоз; кый түгү вывозить (выносить) сухой помёт 2. сорняк, растущий вокруг дома на помёте и т. п.; мал кый белән (туя), ә кунак сый белән ( погов. ) скот насыщается и сорняком, а гость только угощением

кыты-мыты (сущ.) собир. разг. 1. всякие яства; всякая еда, снедь; кунаклардан калган кыты-мыты яства, оставшиеся от гостей (после приёма гостей) 2. некачественная еда, остатки от стола; остатки от припасов; последки; кыты-мыты ашап тору питаться остатками 3. всякая всячина

маташу (гл.)(неперех.) разг. 1. в сочет. с(гл.) на-рга,-ырга пытаться, попытаться, силиться (сделать что-л., узнать что-л., встретиться с кем-л., познакомиться с кем-л., убедить кого-л.) || попытка; гаепләргә ~у пытаться обвинить кого-л. 2. заниматься, возиться, провозиться с кем-л., чем-л.; корпеть, прокорпеть; копошиться над чем-л.; кунаклар белән ~у заниматься гостями 3. перен. притворяться, делать вид; изображать из себя кого-л.; белмәгән булып ~у притворяется, что (как будто) не знает 4. перен. см. маташтыру 5. в знач. вспом.(гл.) 1) часто ирон. указывает на некачественность или неполноту действия; шигырьләр язып ~а пописывает стишки; скрипкада уйнап ~а пиликает на скрипке 2) выраж. безуспешное стремление делать что-то; киреләнеп ~у артачиться

мәзәкче (сущ.) 1. шут; скоморох; насмешник, затейник, паяц; кәмит ~се устар. балаганный шут 2. шутник, весельчак, балагур; комик; кунак бер ~ булып чыкты гость оказался шутником

мәслихәт (сущ.) книжн. совет, рекомендация; кешеләрнең күплеге эшкә ярар, ~кә ярамас (посл.) большое количество людей пригодно для работы, но не для совета; сиңа бер ~ем бар у меня для тебя есть совет ||(предик.) хорошо; хорошее дело; уместно; целесообразно; добро;-кунакка чакырсам, ни әйтерсең?-бик ~, диярмен-если позову в гости, что скажешь?-скажу: очень хорошо

моңсу (прил.) 1. 1) печальный, грустный; тоскливый; унылый; ~ йөз грустное лицо; ~ караш тоскливый (грустный) взгляд 2) печальный, грустный; навевающий печаль; ~ җыр печальная песня 2. об окружающей обстановке: печальный, унылый, грустный, невесёлый; ~ урман унылый лес ||(нареч.) печально, грустно, тоскливо, уныло; кунаклар киткәч ~ була после ухода гостей бывает грустно

назлы (прил.) 1. нежный, ласковый; мягкий; избалованный, изнеженный; ~ бала ласковый ребёнок 2. нежный, ласковый, приятный, любезный (голос, взгляд, приём и т. п.) 3. капризный, привередливый, разборчивый; ~ назланып торганчы, кыю ашап туйган ( погов. ) пока привередливый жеманился, смелый наелся 4. жеманный, капризный, церемонный; ~ кунак церемонный гость 5. изящный, грациозный; ~ хәрәкәт грациозное движение ||(сущ.) неженка, баловень ||(нареч.) 1. нежно, ласково; ~ эндәшү обратиться ласково 2. жеманно, кокетливо; үзеңне ~ тоту держать себя жеманно

нәфес (сущ.) 1. алчность, ненасытность, жадность к чему-л.; аның ~е туя торган түгел у него ненасытное желание 2. страсть, страстное желание, вожделение; кунакларның ~е бар икән, ашасыннар если у гостей есть желание, пусть кушают

оештыру (гл.)(перех.) 1. организовывать/организовать, создавать/создать, учреждать/учредить (кооператив, кружок, секцию, общество, комиссию, лабораторию) || 1) организация, создание, учреждение; чит телләрне өйрәнү курслары ~ организация курсов по изучению иностранных языков 2) организационный (вопрос, период); организаторский; ~ таланты организаторский талант; ~ эшләре организационные работы 2. организовывать/организовать, устраивать/устроить, проводить/провести (вечер, субботник, экскурсию и т. п.) || организация, проведение; чит ил кунаклары хөрмәтенә мәҗлес ~ дать (организовать) обед в честь иностранных гостей 3. объединять/объединить, сплачивать/сплотить || объединение, сплочение; күмәк хуҗалыкка ~ объединить в коллективное хозяйство; азатлык өчен көрәшкә ~ сплачивать на борьбу за свободу 4. формулировать/сформулировать, конструировать/сконструировать || формирование, конструирование; хөкүмәт ~ формировать правительство 5. организовывать/организовать, налаживать/наладить (сотрудничество, тесную связь, отдых, труд, быт) || организация, упорядочение 6. организовывать/организовать, подготавливать/подготовить (рецензию, статью, заговор) || организация, подготовка 7. сбивать (сбить, слеплять/слепить) в комок (волосы, шерсть) 8. перен. разг. слеплять, слепливать/слепить, сварганить прост. что-л. (наскоро или из разных материалов кое-как) 9. перен. складывать, слагать/сложить (слова из пяти букв или слогов)

озату I(перех.) 1. провожать/проводить кого, что, куда, до чего || 1) провожание, проводы 2) прощальный; кунакларны ~у провожать гостей 2. сопровождать/сопроводить (груз, десант, караван судов, туристов) || сопровождение; яралыларны ~у сопровождать раненых 3. отправлять/отправить кого-что, куда (товар, туристов, в город, за границу, в госпиталь); экспедировать ( напр. груз, почту) || отправка; сак астында ~у отправить под конвоем 4. выпроваживать/выпроводить кого-л, откуда-л.

оча-куна (нареч.) 1. быстро, как на крыльях; оча-куна йөрү ходить как на крыльях 2. перен. разг. критически, агрессивно; оча-куна сөйләү говорить критически; раскритиковать

өндәүсез (прил.) книжн. неприглашённый, незваный; см. чакырусыз ; ~ кунак өнәмсез ( погов. ) неприглашённый гость нелюбим; неприглашённого гостя недолюбливают

өчәүләшеп (нареч.) втроём, трое; кунакны ~ кыстау потчевать гостя втроём

II(прил.) 1. парный; ~ итекләр парные сапоги 2. являющиеся мужем и женой; супружеский; ~ кунак гости-супружеская пара 3. парный (о действии, в котором участвуют двое)

рөхсәтсез (нареч.) без разрешения (позволения), без спроса; самовольно; чакырмый килгән кунакка ~ китәргә ярый (посл.) незваному гостю можно уйти без разрешения

сирәк (прил.) 1. редкий; ~ кунак редкий гость; ~ агачлар редкие деревья; ~ сакал редкая (жидкая) борода 2. разрежённый; ~ тукыма разрежённая ткань; ~ һава разрежённый воздух 3. перен. редкий, единичный; исключительный; бу турыда ~ кеше генә белә об этом знают немногие (люди) 4. редкий, редкостный; ~ була торган сәләт редкостные способности; ~ металлар редкие металлы ||(нареч.) редко; изредка

сыйлаучан (прил.) хлебосольный, радушный, гостеприимный; кунак ~ кеше гостеприимный человек

табын-табын (нареч.) смена за сменой, многократно (о приёме и угощении гостей); табын-табын кунак множество (в несколько смен) гостей

таифәле (прил.) книжн. групповой; ~ кунак групповые гости

тайкунавт (сущ.) тайкунавт (китайское название космонавта)

там I(сущ.) 1. диал. капля (дождевой воды) 2. диал. глина, ком глины (при сложении стены, глинобитной крыши, глинобитного забора) 3. этногр. склеп над могилой (у астраханских татар, казахов и т. д.) 4. глинобитная или каменная стена, забор; тавык очса-тамга куна, бөркет очса-тауга куна (посл.) курица взлетит-сядет на забор, орла полёт-выше гор 5. книжн. стена (вообще), панель (забора)

тарсыну (гл.)(неперех.) 1. считать/счесть (для себя) тесным; быть недовольным чем (теснотой, отсутствием широты, масштабности); нәрсәгәдер күңел ~а почему-то душа недовольна (стеснена) 2. разг. стесняться; ~магыз не стесняйтесь 3. перен. считать/счесть кого-л. нежелательным, лишним, не ко времени или не к месту; хуҗасы ~са кунагы тартына (посл.) если хозяин не очень радушен, гость будет не в своей тарелке

төшерү 1. (понуд.) от төшү в знач. 1-10, 20-25, 28-30 2. 1) опускать/опустить, спускать/спустить; караваттан ~ү помочь слезть с кровати (ребёнку) 2) спускать/спустить || спуск, спускание, спущение (по реке, по эскалатору и т. п.) 3. 1) ронять/уронить; чиләкне коега ~ү уронить ведро в колодец 2) перен. ронять/уронить; подрывать/подорвать; авторитетын ~ү ронять (уронить) авторитет 4. перен. 1) снимать/снять, смещать/сместить || снятие, смещение с должности; председательлектән ~ү снимать с председательства 2) свергать/свергнуть, низлагать/низложить || свержение, низложение (монарха и т. п.) 5. перен. опускать/опустить, сокращать/сократить || сокращение (текста и т. п.) 6. в разн. знач. ссаживать, высаживать/высадить || ссаживание, высаживание, высадка; поезддан ~деләр ссадили с поезда; десант ~ү высадка десанта 7. перен. спускать/спустить || спуск, спускание (приказов, нарядов, указаний по иерархической лестнице); директива ~ү спуск директивы (низовым организациям) 8. перен. разг. дать, (хлёстко) ударять; всыпать; стукнуть; яңагына ~ү (хлёстко) ударить по щеке 9. направлять/направить, кинуть, бросить (взгляд); күзен (карашын) ~де он кинул взгляд 10. наводить/навести || наведение (тени, блика, света и т. п.); диварга күләгә ~ү наводить тень на стену 11. 1) наносить/нанести, выводить/вывести || нанесение, выведение (знаков); рисовать/нарисовать || рисование; өй сурәте ~ү наносить (нарисовать) контуры дома) 2) фотографировать/сфотографировать || фотографирование 3) снимать/снять (кинофильм и т. п.) 12. заполучить (в руки); доставить/достать || заполучение, доставание; каян ~дең син моны? откуда ты достал это (эту вещь) 13. прост. зарабатывать/заработать; подзарабатывать/подзаработать, заколачивать/заколотить || зарабатывание, подзарабатывание; аена күпме ~әсең сколько заколачиваешь в месяц? 14. (...га ~ү) израсходовать, влагать/вложить || израсходование, вложение (определённого количества денег) 15. делать ударение (в речи); басымны икенче иҗеккә ~ү делать ударение на втором слоге 16. принимать/принять, пускать/пустить || приём (гостей, постояльцев, жильцов и т. п.) 17. в разн. знач. понижать/понизить, снижать/снизить || понижение, снижение чего 18. (торжественно) принимать/принять || (торжественный) приём; кунак ~деләр (торжественно) принимали гостей; килен ~дек (торжественно) приняли сноху 19. (~га ~ү) 1) навлекать/навлечь; хурлыкка ~ү навлекать позор 2) обрекать/обречь; повергать/повергнуть || обречение на что; кайгыга ~ү повергать в горе (горестное состояние) 20. заронять/заронить что; вызывать/вызвать || вызов определённого состояния; арага салкынлык ~ү заронить прохладность, вызывать холодок в отношениях 21. перен. жарг. закладывать/заложить; пропустить; выпивать/выпить

тыйнак (прил.) 1. скромный, сдержанный, пристойный; ~ холык скромный нрав; кунак булсаң ~ бул (посл.) если ты гость-будь сдержанным 2. скромный, непритязательный; ~ шартларда в непритязательных условиях; ~ җиһазлар скромная обстановка (мебель) ||(нареч.) 1. скромно, сдержанно; не хвастливо; ~ кылану вести себя скромно, сдержанно 2. скромно, непритязательно; ~ бизәлгән бүлмә скромно украшенная комната

урнаштыру (гл.)(перех.) 1. помещать/поместить, размещать/разместить, расположить || помещение, размещение; туристларны кунакханәгә ~у разместить туристов в гостинице; товарларны киштәләргә ~у размещать товары на полках 2. разг. помещать/поместить; мәкаләне журналга ~у поместить статью в журнале 3. укладывать/уложить, складывать/сложить || укладывание, складывание; ул әйберләрне сандыкка ~ды она уложила вещи в сундук 4. в разн. знач. устанавливать/установить что || установление; власть ~у установить власть 5. водворять/водворить, укреплять/укрепить || водворение; укрепление; тәртип ~у водворить порядок 6. разг. устраивать/устроить что; улын заводка слесарь итеп ~ды он устроил сына на завод слесарем

урнашу (гл.)(неперех.) 1. помещаться/поместиться, размещаться/разместиться; располагаться/расположиться || помещение, размещение; расположение; җитештерүче көчләрнең ~уы расположение производственных сил; кешеләр вагоннарга ~тылар люди разместились в вагонах 2. укладываться/уложиться, устраиваться/устроиться || укладывание, устройство; ул кунаклар янында ~ты он устроился рядом с гостями; әйберләр әрҗәләрдә ~ты вещи уложились в ящиках 3. 1) в разн. знач. устанавливаться/установиться || установление; яңа власть ~у установление новой власти; тынлык ~ты установилась тишина; язгы җылы көннәр ~ты установились тёплые весенние дни; ике арада дуслык ~ты(межд.) ними установилась дружба 2) складываться/сложиться; устанавливаться/установиться; билгеле бер гадәт ~ты сложилась определённая привычка 4. устраиваться/устроиться, поступать/поступить || устройство, поступление; заводка эшкә ~у устроиться (работать) на завод; институтка ~у поступить в институт 5. обосновываться/обосноваться, обживаться/обжиться || обоснование; яңа җирләргә ~у обосноваться на новых землях; авылда ~ып калу обосноваться в деревне 6. перен. врезаться/врезаться, засесть, запечатлеваться/запечатлеться в чём; бу фикер башымда нык ~ып калды эта мысль крепко засела у меня в голове





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте