Русско-татарский словарь:
абсолют (сущ.)(м) филос. абсолют (идеалистик философиядә: дөньяда булган бар нәрсәнең дә үзгәрмәс, мәңгелек, беренчел нигезе-рух, идея, алла)
абстрактность (сущ.)(ж)абстрактлык, абстракциягә нигезләнгәнлек
абстрактный (прил.)абстракт, абстракциягә нигезләнгән; абстрактные понятия абстракт төшенчәләр
абстракционистский (прил.)абстракционистик, абстракционизмга нигезләнгән; абстракционистская картина абстракционистик картина
автобиографичный (прил.)автобиографик, автобиография характерындагы, автобиографиягә нигезләнгән; автобиографичный роман автобиография характерындагы роман
авторитарный (прил.)авторитар ( 1. властька сукырларча буйсынуга нигезләнгән 2. үзенең властен, авторитетын ныгытуга омтылган)
агропропаганда (сущ.)(ж) мн. (нет)агропропаганда (авыл хуҗалыгы эшләрен фәнни нигездә алып баруга өндәү)
академический (прил.) 1. академик, академия…ы; академический устав академия уставы; академическое издание академик басма 2. (соблюдающий традиции) академик, академизмга нигезләнгән; академическая живопись академизмга нигезләнгән рәсем ясау сәнгате 3. (учебный) академик …; академический час академик сәгать 4. перен. академик, саф теоретик, практик әһәмияте булмаган академический театр академия театры
акр (сущ.)(м)акр (Англиядә һәм Төньяк Америкада 4047 кв. метрга тигез җир үлчәү берәмлеге)
акционерный (прил.)акционерлар …ы; акцияләр …ы; акцияләргә нигезләнгән; акционерное общество акционерлар җәмгыяте; акционерный капитал акцияләргә нигезләнгән капитал
алгебраический (прил.)алгебра …ы, алгебраик; алгебраическое уравнение алгебраик тигезләмә
альтернация (сущ.)(ж) лингв. альтернация, авазлар чиратлашу (бер нигездән булган сүзләрдә, мәсәлән, аяк аягы)
ампир (сущ.)(м) иск. ампир (19 йөз башында Франциядә антик үрнәкләр нигезендә барлыкка килгән сәнгать стиле)
аналогический (прил.)аналогик, аналогиягә нигезләнгән; аналогическое мышление аналогик фикер йөртү
антиципация (сущ.)(ж)антиципация ( 1. психол. берәр буласы ситуациягә яки күренешкә әзер булу, әзерлек күрү, ярашу, мәсәлән, физкультурникның тиешле сигнал булгач, йөгереп китәргә әзер булуы; 2. филос. абстракт логик фикер йөртүләргә нигезләнгән һәм практика белән тәҗрибәне танымый торган идеалистик караш; булган тәҗрибәгә таянып, берәр вакыйганың яки күренешнең буласын алдан әйтү, алдан белеп тору)
апостериори (нареч.) филос. тәҗрибәдән чыгып, тәҗрибәгә нигезләп; судить о чем-л. апостериори берәр нәрсә турында тәҗрибәдән чыгып фикер йөртү, хөкем итү
апостериорный (прил.) филос. тәҗрибәдән чыгып эшләнгән, тәҗрибәгә нигезләнгән; апостериорное суждение тәҗрибәгә нигезләнеп фикер йөртү
апперцепировать (гл.)апперцепцияләү (булган тәҗрибә нигезендә үзләштерү)
апперцепироваться (гл.) страд. апперцепцияләнү (булган тәҗрибә нигезендә үзләштерелү)
априори (нареч.) филос. тәҗрибәгә таянмыйча, фактларга нигезләмичә; судить о чем-л. априори берәр нәрсә турында тәҗрибәгә таянмыйча фикер йөртү
априорность (сущ.)(ж)априорлык, тәҗрибәгә таянмау, фактларга нигезләнмәгәнлек
аргументироваться (гл.) страд. исбат ителү, нигезләнү, дәлилләр китерелү, аргументлану
арматура (сущ.)(ж) тех. арматура ( 1. собир. нинди дә булса аппарат, машина һәм электр җиһазларының вак приборлары, кирәк-яраклары һәм төрле җайланмалары 2. тимер-бетон корылмаларның яки җиһазларның тимер нигезе)
ассонанс (сущ.)(м)ассонанс ( 1. шигырьдә охшаш сузык авазларның кабатлануы 2. басымлы сузык авазларның гына тәңгәл килүенә нигезләнгән рифма)
аутодафе с( нескл. )аутодафе, яндыру (урта гасырларда католиклар инквизициясенең хөкем карары нигезендә дингә каршы кешеләрне һәм аларның әсәрләрен халык алдында яндыру)
аэростатика (сущ.)(ж)аэростатика (һаваның һәм газларның тигезләнеш законнары турындагы тәгълимат)
база (сущ.)(ж) 1. архит. база, корылма нигезе 2. база, җирлек, нигез; социальная база социаль база; экономическая база экономик җирлек; материальная база материаль җирлек; 3. база; авиационная база авиация базасы; туристская база туристлар базасы
базальтовый (прил.) 1. базальт …ы; базальтовые залежи базальт ятмалары 2. базальт …, базальттан ясалган; базальтовые основы колонны колоннаның базальттан ясалган нигезләре
базировать (гл.)что на чем, книжн. нигезләү; автор базирует свои доводы на фактическом материале автор үзенең дәлилләрен фактик материалга нигезли
базироваться (гл.)на чем 1. (основываться на чем-л., опираться на что-л.) нигезләнү, таяну 2. (размещаться, располагаться) урнашу
базис (сущ.)(м) 1. архит. базис, нигез; базис колонны колоннаның нигезе 2. книжн. (основа) нигез 3. базис (җәмгыятьнең экономик структурасы, билгеле бер җәмгыятьтәге җитештерү мөнәсәбәтләренең җыелмасы)
баланс I(сущ.)(м) 1. (равновесие) баланс, тигезлек 2. бухг. , эк. баланс; активный баланс актив баланс; пассивный баланс пассив баланс; торговый баланс сәүдә балансы; свести баланс баланс чыгару
балансир (сущ.)(м)балансир ( 1. аркан өстендә йөрүче акробатларның тигезлек саклау колгасы 2. тех. үлчәүләрдә, насосларда һ.б.ш. авырлыкны һәм хәрәкәтне механизмның аерым өлешләренә тапшыру көянтәсе 3. кесә, диңгез сәгатьләрендә маятник хезмәтен үти торган регулятор)
балансировать (гл.) 1. тигезлек саклау; балансировать на канате юан бау өстендә тигезлекне саклап йөрү 2. что, тех. тигез эшләтү (машинаның әйләнә торган детальләрен) 3. что дөрес баланска китерү, үзара дөрес бәйләнешкә китерү (берәр эшчәнлекнең үзара бәйләнештә булган якларын)
беспочвенность (сущ.)(ж)нигезсезлек, дәлилсезлек; беспочвенность подозрений шикләнүләрнең нигезсезлеге
беспочвенный (прил.)нигезсез, нигезләнмәгән, төпсез, терәксез; беспочвенное обвинение нигезсез гаепләү
беспредметность (сущ.)(ж)максатсызлык, нигезсезлек, эчтәлексез; беспредметность спора бәхәснең нигезсезлеге
беспредметный (прил.)(билгеле бер) максатсыз, нигезсез, эчтәлексез; беспредметный спор максатсыз бәхәс
близнецы (сущ.) мн. 1. игезәкләр, игез балалар 2. (с прописной) астр. Игезәкләр
богостроительство (сущ.)(с) ист. богостроительство (1905нче ел революциясеннән соң реакция елларында рус социалистик интеллигенциясе арасында марксизмны дин белән берләштерүгә омтылган әдәби-философик агым; бу агымны большевиклар марксизмның нигезләренә бөтенләй чит бер агым дип, аңа каршы чыктылар)
буквенный (прил.)хәрефле, хәреф[ләр] белән …; буквенное уравнение мат. хәрефле тигезләмә
в-восьмых (вводн. сл.)сигезенчедән
ватерпас (сущ.)(м)ватерпас, тигезләвеч
ввосьмеро (нареч.)сигез мәртәбә (тапкыр); сигез кат (өлеш), сигезләтә
ввосьмером (нареч.)сигезәүләп, сигезәү, сигезәү бергә
вдеться (гл.)кигезелу, саплану (җеп)
ведомственный (прил.) 1. ведомство …ы; ведомствога караган; ведомоственные архивы ведомство архивлары 2. ведомствочылык …ы, тар ведомство мәнфәгатен күзәтүгә нигезләнгән; ведомоственный подход к вопросу мәсьәләгә ведомствочылык карашы
веротерпимость (сущ.)(ж)диннәргә тигез караш; дин иреген тану
верста (сущ.)(ж) 1. чакрым (1,05 кмга тигез) 2. уст. (дорожный столб) чакрым баганасы; юл баганасы за версту әллә каян, ерактан; бер чакрымнан; коломенская верста или с коломенскую версту чакрым баганасы, телеграмм баганасы (бик озын кеше турында)
веский (прил.) 1. авыр, саллы, тос; веские металлы авыр металлар 2. нигезле, төпле, саллы; веский довод нигезле дәлил
вескость (сущ.)(м) 1. авыр булу, саллы булу, тос булу; вескость золота алтынның авыр булуы 2. нигезле булу, төпле булу; вескость доводов дәлилләрнең нигезле булуы
вздорность (сущ.)(ж)мәгънәсезлек; ялган булу; нигезсезлек
воз (вос=)(прист.), бу приставка белән ясалган фигыльләр нигездә тезмә фигыльләр белән тәрҗемә ителә, приставканың мәгънәсе түбәндәге чаралар ярдәмендә тәрҗемә ителә: 1. мендерү дигән фигыль ярдәмендә, мәс. вознести күтәреп мендерү 2. яңадан дигән рәвеш ярдәмендә, мәс. восстановить яңадан торгызу; возродить яңадан барлыкка китерү 3. бик нык дигән рәвеш ярдәмендә, мәс. возлюбить бик нык ярату; возрадоваться бик нык шатлану
волнистый (прил.) 1. дулкынлы, дулкынсыман, дулкынланып торган (тора торган); волнистая линия дулкынлы сызык; волнистые волосы дулкынланып торган чәчләр 2. таулы-чокырлы, чокырлы-чакырлы; волнистая местность таулы-чокырлы урын; волнистая равнина чокырлы-чакырлы тигезлек
вольномыслие (сущ.)(с) мн. (нет) см. вольнодумство вольнонаемный (прил.) 1. үзе теләп ялланган, үз ирке белән ялланган, вольнонаемный (хәрби хезмәттә) 2. ист. ялланып эшләүче …, ялланган; яллы, ялланып эшләргә нигезләнгән; вольнонаемный труд яллы хезмәт
восемнадцатый (прил.)числ. унсигезенче
восемнадцать (числ.)унсигез
восемь (числ.)сигез
восемьсот (числ.)сигез йөз
восемью (нареч.)сигез тапкыр, сигез җирдә; восемью три-двадцать четыре сигез җирдә өчең егерме дүрт
восьмерик (сущ.)(м) уст. сигезле, сигез үлчәүле, сигез кисәктән гыйбарәт; гиря-восьмерик сигез кадаклы гер
восьмеричный (прил.) устар. сигез тапкыр арттырылган; сигез кисәктән тора торган. И восьмеричное 1917 елгы орфография реформасына кадәр рус алфавитында и хәрефенең исеме
восьмерка (сущ.)(ж) разг. 1. (цифра) сигезлек, сигез саны 2. (группа из восьми) сигез; восьмерка самолетов сигез самолет 3. разг. сигезенче; сигезле (трамвай, троллейбус һ.б.ш.) 4. (восьмивесельная лодка) сигез ишкәкле көймә 5. карт. сигезле
восьмерной (прил.) разг. сигез тапкыр артык, сигез тапкыр зур
восьмеро (числ.) собир. сигезәү, сигез
восьми рус телендәге кушма сүзләрнең беренче кисәге, сигез, сигездән гыйбарәт, сигезле дигән мәгънәне белдерә, мәс. восьмигранный сигез кырлы; восьмичасовой сигез сәгатьлек
восьмивесельный (прил.)сигез ишкәкле; восьмивесельная лодка сигез ишкәкле көймә
восьмигранник (сущ.)(м)сигезкырлык
восьмигранный (прил.)сигез кырлы
восьмидневный (прил.)сигез көнлек …; восьмидневный срок сигез көнлек срок
восьмизначный (прил.)восьмизначное число мат. сигез урынлы сан
восьмиклассник (сущ.)(м)сигезенчедә укучы
восьмиклассница (сущ.)(ж)сигезенчедә укучы кыз
восьмилетний (прил.) 1. сигезьеллык …; восьмилетняя школа сигезьеллык мәктәп 2. сигез яшьлек; восьмилетняя девочка сигез яшьлек кызчык
восьминог (сущ.)(м)зоол, сигезаяк, спрут
восьмисложный (прил.)сигез иҗекле
восьмисотый (прил.)числ. сигез йөзенче
восьмистишье (сущ.)(с)сигез юллы шигырь
восьмистопный (прил.)сигез стопалы (шигырь)
восьмиугольник (сущ.)(м)сигезпочмаклык, сигезпочмак
восьмиугольный (прил.) мат. сигез почмаклы
восьмичасовой (прил.)сигез сәгатьлек; восьмичасовой рабочий день сигез сәгатьлек эш көне; восьмичасовой поезд разг. сигез сәгатьтә килә (китә) торган поезд
восьмой (прил.)числ. сигезенче
восьмуха (сущ.)(ж) разг. 1. устар. (вес) әчмуха; 2. (формат) сигездән бер өлеш
восьмушка (сущ.)(ж) уст. 1. (1/8 фунта) бер әчмуха, әчмуха; восьмушка табаку бер әчмуха тәмәке; восьмушка чаю бер әчмуха чәй; 2. сигездән бер өлеш; восьмушка бумажного листа кәгазь табагының сигездән өлеше
времяпровождение (сущ.)(с) см. времяпрепровождение вровень (нареч.)(с)чем бертигез, тигез; тип-тигез; вода в бочке вровень с краями су мичкәнең кырыйлары белән тигез
II(гл.) страд. 1. үлчәп тикшерелү; 2. тигезлек хәленә китерелү; З. тигезләнү (ватерпас белән)
выгладить (гл.)что 1. (выровнять) тигезләү, шомарту 2. (утюгом) өтеләү, үтүкләү, өтеләп (үтүкләп) алу
выкатать (гл.) 1. что тәгәрәтү, тәгәрәтеп алу, тәгәрәтеп тигезләү; выкатать белье кер тәгәрәтү 2. кого-что аунату, аунатып алу, аунатып бетерү; выкатать в снегу карда аунатып алу
выкататься (гл.) 1. (о белье) тәгәрәтелү, тәгәрәтеп тигезләнү; 2. аунап бетү; выкататься в снегу карда аунап бетү
выпад (сущ.)(м) 1. см. выпасть1. спорт. выпад, алга атлау, алга ташлау (аякны) 3. перен. каршы чыгу, бәйләнү, дошманлык чыгышы; необоснованный выпад нигезсез каршы чыгу
выровнить (гл.) см. выровнять выровниться (гл.) см. выровняться выровнять (гл.)что 1. тигезләү, тигезләп чыгу (кую, бетерү); такырайту, такырайтып чыгу; выровнять дорогу юлны тигезләп чыгу 2. турайту, турайтып кую (чыгу); выровнять самолет самолетны турайту 3. турылау, тигезләү, турылап кую (чыгу); тигезләп кую; выровнять шеренгу шеренганы турылау
выровняться (гл.) 1. тигезләнү, тигезләнеп бетү, такыраю, такыраеп бетү; лед на катке выровнялся шугалакта боз тигезләнде 2. тураю; самолет выровнялся самолет турайды 3. турылану, тигезләнү; шеренга выровнялась шеренга турыланды 4. перен. төзәлү; характер у него выровнялся холкы төзәлде 5. перен. (развиться физически) тазару, тазарып китү; ребенок выровнялся бала тазарып китте
выстрогать (гл.)что ышкылау, ышкылап алу, ышкылап тигезләү; струклау, струклап алу, струклап тигезләү
выстрогаться (гл.) разг. струклану, струклап тигезләнү
вытраивать (гл.) спец. см. вытроить вытрамбовать (гл.)таптатып тигезләү, төеп тигезләү
гвоздь (сущ.)(м) 1. кадак; деревянный гвоздь шырпы кадак; сапожный гвоздь вак кадак; обойный гвоздь обой кадагы 2. перен. үзәк, нигез; кадак; гвоздь вопроса мәсьәләнең үзәге; гвоздь сезона көн кадагы и никаких гвоздей әйткән беткән; бетте-китте, вәссәлам!; эта мысль гвоздем засела у меня в голове шушы фикер һич башымнан чыкмый
геллер (сущ.)(м)геллер (Чехословакиядә вак акча; кронаның 1/100 өлешенә тигез)
гидромеханика (сущ.)(ж) мн. нет, тех. гидромеханика (сыек матдәләрнең тигезлек саклауларын һәм хәрәкәтләрен өйрәнә торган фән)
гипотетически (нареч.)гипотезага нигезләп
Татарско-русский словарь:
авышма нигезе (сущ.) мат. основание наклонной
аермасыз тигезләнеш (сущ.) физ. безразличное равновесие
аеру (гл.)(перех.) 1. 1) разделять/разделить, подразделять/подразделить, делить/поделить, разбивать/разбить, расчленять/расчленить, членить (на части, группы, отряды, классы, команды; на роды, виды, разряды, категории) || разделение, подразделение, деление, разбивание, разбивка, расчленение, членение 2) разъединение, разделительный (знак); разделить (паузой на интервалы); разъединять/разъединить; басуны икегә ~ган ерганак балка, которая расчленила поле надвое; сүзне мәгънәләргә ~у разбивать слово на значения; яхшыга-яманга ~у подразделять на добрых и злых (на хороших и плохих); җөмләнең тиңдәш кисәкләрен өтер белән ~у разделять однородные члены предложения запятой 2. разбирать/разобрать (собранные в лесу грибы, привезённые из питомника саженцы); раскладывать/разложить (корреспонденцию в почтовом отделении) || разбор, разборка, раскладка, раскладывание 3. разлеплять/разлепить, раздирать/разодрать; расклеивать /расклеить, разъединять/разъединить (слипшиеся листы, склеившиеся предметы); разнимать/разнять (заржавевшие клещи) || разъединение, расклеивание, раздирание, раздирка; разъём спец. 4. отсоединять/отсоединить, расцеплять/расцепить (вагоны, железнодорожный состав); расстыковывать/расстыковать (космические корабли); разъединять/разъединить || расцепление, расцепка; расстыковка; разъединение; телефон чыбыкларын ~у разъединить телефонные провода 5. раздвигать/раздвинуть, разводить/развести (кусты на пути, ветки в лесу перед собой, высокую траву); расставлять/расставить (вплотную поставленные стулья, ноги при гимнастических упражнениях) || раздвигание, раздвижение, разведение, развод, разводка, раздвижка спец. ; имән бармак белән урта бармакларны ~у развести указательный и средний пальцы; тезне ~ып утыру сидеть, раздвинув (разведя) колени 6. размыкать/разомкнуть (соединённые руки) || размыкание 7. раскидывать/раскинуть (руки, ноги) || раскидывание 8. разводить/развести кого-что || разведение (боксёров, борцов на ринге; тех, кто заключил сделку или побился об заклад); разводка (железнодорожных и трамвайных стрелок, разводных мостов); развод 9. разводить/развести (руки тех, кто заключил сделку, пари или побился об заклад), разнимать/разнять кого || разведение, развод, разнимание; разводить/развести (ссорящихся); разнимать/разнять, растаскивать, растащить (дерущихся) || разведение, развод; разнимание, растаскивание 10. разъединять/ разъединить (друзей, работавших в одном и том же цеху); разобщать/разобщить, разобщение, разрознивание; аны ватаныннан ~ган сәбәпләр причины, разобщившие (разлучившие) его с родиной; дошманның җанлы көчләрен ~у разобщить живые силы противника 11. разносить/разнести; тормыш аларны төрле якка ~ды жизнь их разнесла по свету (в разные стороны) 12. разлучать/разлучить (насильно) кого, с кем-чем (друзей, сослуживцев, влюблённых, брата и сестру, мать с ребёнком) || разлучение 13. отделять/отделить || 1) отделение; 2) отделительный (знак); өтер белән ~у отделить запятой; җилгәргечтә орлыкны чүптән ~у отделять веялкой зерно от сора 14. отделять/отделить, изолировать (больного человека от здорового); обособлять, обосабливать/обособить || отделение, изолирование; обособление, обосабливание 15. перен. отрывать/оторвать, отвлекать/отвлечь (от увлечённой игры, занятия, от размышлений) || отрыв, отрывание, отвлечение; эшеннән ~у оторвать (отвлечь) от работы 16. разг. оттаскивать/оттащить (кого-л. от телевизора, от стола с настольными играми) || оттаскивание 17. разграничивать/разграничить (смежные отрасли, сходные понятия); отграничивать/отграничить что-кого от кого, чего || 1) разграничение, отграничение 2) разграничительный; фәнни хезмәтләрне фәнни-популяр хезмәтләрдән ~у разграничение научных и научно-популярных трудов 18. различать/различить что-кого, от кого, чего; отличать/отличить, отделять/отделить от кого, чего || 1) различение, различие, отличие, отделение 2) различительный, отделительный (способ, приём); арышны бодайдан ~а белмәүче тот, кто не умеет различать рожь и пшеницу; дөресне ялганнан ~у правду от лжи отличать 19. разбирать/разобрать, различать/различить, распознавать /распознать что (зрением, слухом, обонянием); рассмотреть, разглядывать/разглядеть (в темноте, в буран); разбираться/ разобраться в чём || разбирание, различение, распознание; разобраться в чём || рассмотрение; аның борыны бер нәрсә ~мый нос у него ничего не различает; тавышларны яхшы ~у хорошо различать (распознавать) голоса 20. различать/различить, распознавать/распознать, узнавать/узнать что-кого; разбирать/разобрать что (чей-л. почерк, стиль); разбираться/разобраться в чём, ком || различение, распознавание, узнавание, разбирание; җәнлекләрне эзгә карап ~а белү уметь узнавать зверей по их следу (следам); исләрне ~ырга өйрәнү научиться распознавать запахи; научиться разбираться в запахах; кемнең хаклы, кемнең хаксыз икәнен ~у разбирать, кто прав, кто нет 21. 1) выделять/выделить, отличать || выделение; бар укучыга да тигез карау, берәүне дә ~мау относиться ко всем учащимся одинаково, никого не выделять 2) перен. обделять/обделить, обходить/обойти вниманием, заботой, лаской; обижать/обидеть; ашавын (ашауда, ашаудан) ~у обделять кого питанием (в питании) 22. 1) отнимать/отнять (ребёнка от груди, детёныша-сосунка от матки) || отъём, отъёмка спец. отнятие книжн. ; анасыннан ~ган бозау телёнок-отъёмыш; анасыннан ~ган колын жеребёнок-отъёмыш; колыннарны аналарыннан ~у отъём (отъёмка) жеребят от маток 2) отбивать/отбить (телёнка от матки); оттаскивать/оттащить || отбивание; оттаскивание 23. (о матке) перестать кормить (выкармливать) 24. разводить/развести (супругов); разженивать/разженить прост. ; расторгать/расторгнуть брак чей (о суде, судьбе, шариате и т. п.) || разведение; расторжение брака 25. разводить/развести (жену); разводиться/развестись (с женой); давать/дать развод (жене); разжениваться/разжениться прост. || разведение; ул хатынын күптән ~ды инде он уж давно разженился (развёлся с женой) 26. сепарировать (о молочном сепараторе) || сепарирование 27. тж. (гл.)(неперех.) 1) роиться || роение (о пчёлах); еш ~а торган умарта улей, который часто роится 28. типогр. разбивать/разбить (строки в наборе, буквы в заголовке) || разбивка 29. см. аерып&алу 1-10, аерып утыру, аерып чыгару, аерып ябу 30. аерып 1) врозь, отдельно (рассаживать детей, устанавливать вещи, класть игрушки); раздельно (проводить тренировки со спортсменами) 2) раздельно (писать слова, ставить знаки) 3) с отрывом; эштән ~ып укыту обучать с отрывом от производства
алу I(перех.) 1. 1) брать, взять (что, кого руками, чей-л. адрес, пример с кого, чего, лодку напрокат, общественное поручение, девушку в жёны) || взятие; анализ өчен кан алу брать кровь для анализа (на анализ); асрамага алу брать на воспитание; берәүне үрнәк итеп алу брать кого-л. в пример; сүзне кире алу брать (своё) слово назад; уртача алганда если брать в среднем 2) доставать/достать (посуду из буфета, книгу с полки); подбирать/подобрать, поднимать/поднять (что-л. валяющееся под ногами) || подбор, поднятие; суыткычтан ит алу достать мясо из холодильника 3) набирать/набрать, понабрать; нахватывать/нахватать, нахвататься (выгодных заказов); учка чикләвек алу набрать орехов в горсть 4) забирать/забрать (телевизор из мастерской, рукопись из редакции, заявление из отдела кадров); снимать/снять (вклад со счёта в сбербанке); выписывать/выписать (ребёнка из детского санатория) || забор, снятие, выписка 5) захватывать/захватить, прихватывать/прихватить || захватывание, прихватывание, прихват прост. 6) принимать/принять (младенца на руки, ребёнка на воспитание, товары на комиссию, должность, волейбольный мяч в игре); получать/получить (деньги от покупателей); брать/взять; рәсемнәрне күргәзмәгә алу принимать (брать) картины на выставку; өстәмә йөкләмә алу принять дополнительное обязательство; нигез итеп алу принять за основу; партияга алу принять в партию; шефлыкка алу взять (принять) шефство над кем, чем 7) заключать/заключить, принимать/принять (в объятия, в скобки, в кавычки) || заключение, принятие; гармунчыны түгәрәк эченә алу брать гармониста в круг 8) включать/включить (слова или выражения в словарь, термины в энциклопедию, чей-л. рассказ в сборник) 9) принимать/принять, выбрать (литературный псевдоним, какой-л. девиз) || принятие, выбор 10) выбирать/выбрать (курс, направление, чью-л. сторону); избрать || выбор 11) черпать, зачерпывать/зачерпнуть, почерпнуть, начерпывать/начерпать, набирать/набрать, доставать/достать (воду, жидкость); (частично) счерпать/счерпнуть, отчерпывать/отчерпнуть || черпание, набирание; чиләккә бераз су алу набрать (начерпать) в ведро немного воды; шулпаның өресен алу счерпать жир с бульона 12) доставать/достать, черпать, почерпнуть, получать/получить, извлекать/извлечь (информацию, сведения, данные откуда-л.) || черпание, получение, извлечение; эштән илһам алу черпать в работе вдохновение 13) снимать/снять, собирать/собрать, получать/получить || съём, снятие, сбор, получение; елына икешәр уңыш алу снимать по два урожая в год 14) дозваниваться/ дозвониться разг. к кому, до кого, чего; брать/взять, доставать/достать что (по телефону) 15) захватывать/ захватить, забирать/забрать, брать/взять (в плен) || взятие, захватывание, захват, забирание 16) захватывать/захватить (город с боем, власть в свои руки); занимать/занять (первенство); завладевать/завладеть, овладеть чем || захватывание, захват, овладение чем; икенче урынны алу занять второе место; штурм белән алу взять штурмом; парламентта күп урын алу занять (завоевать) много мест в парламенте 17) захватывать/захватить, перехватывать/перехватить (инициативу); забирать/забрать || захватывание, перехватывание 18) снимать/снять, нанимать/нанять; брать/взять (комнату на время, дачный домик на лето) 19) нанимать/нанять (нового охранника); принимать/принять, зачислять/зачислить (куда, кем, в качестве кого) || наём, приём, зачисление; машинистка итеп алу взять машинисткой 20) призывать/призвать (юношей на действительную службу), брать/взять, забирать/забрать, набирать; солдатка алу брать в солдаты 21) взимать (взносы, налоги; страховые сборы, пени, проценты); взыскивать/взыскать (в судебном поряд-ке); получать/получить (дополнительную плату за услуги) || взимание, взыскивание, взыскание, получение 22) покупать, купить, приобретать/приобрести (наглядные пособия для школы, приборы, спортивный инвентарь, лотерейные билеты); заводить/завести кого, что; обзаводиться/обзавестись (парой лошадей, автомоби-лем) || покупка, купля, приобретение, обзаведение; алган алганда кала (посл.) купил-приобрёл (т. е. добрая покупка в любом случае на пользу) 23) занимать/занять (что-л. в долг); позаимствовать 24) заимствовать, перенимать/перенять у (от) кого (термины, сюжеты, идеи, какие-л. качества) || заимствование, перенимание 25) начинать/начать, брать/взять (с определённой ноты при запевании); артык югарыдан алдың, иярүе кыен ты слишком высоко взял (начал)-трудно подпевать 26) уносить/унести, утаскивать/утащить, таскать/тащить, брать/взять (о хищных зверях, птицах) 27) брать/взять, хватать, схватывать/схватить, ухватывать/ухватить, хвататься за что (за руку, за пояс, за воротник, за горло) 28) принимать (принять, брать, взять) в (на), принимать/принять за; буксирга алу прям., перен. брать на буксир; игътибарга алу принять во внимание; көлкегә алу принять за шутку; чынга алу принять (взять) всерьёз; принять за правду; шартларны исәпкә алу взять в расчёт условия 29) поднимать/поднять на, принимать/принять в, брать/взять в (на); штыкка алу взять (поднять) на штык; принять (взять) в штыки; сәнәккә алу брать на вилы 30) подряжаться/подрядиться на что, сделать что; бура бурарга алу подрядиться поставить сруб 31) брать/взять, прихватывать/прихватить, забирать/забрать (с собой) 2. 1) осиливать/осилить что; пәке начар ала бритва берёт плохо; җир көрәк алмаслык булып каткан земля затвердела так, что лопата не берёт (осиливает) 2) захватывать/захватить (об острых орудиях, механизмах с режущими деталями) || захватывание, захват; киң ала торган комбайн комбайн с широким захватом; чалгысы киң ала его коса захватывает широко 3) брать, поражать/поразить (об оружии и т. п.); доставать/достать || поражение; бүрене вак ядрә алмый волка мелкая дробь не берёт; ерактан ала торган туп дальнобойное орудие; объект ерак, пуля алмый объект далеко, пуля не достаёт 4) действовать, подействовать (о лекарствах, лечебных средствах, солнечном загаре и т.п.); поражать/поразить (о ядах и т. п.); бу тапны кислота алмый кислота не берёт это пятно 3. набирать/набрать (темп, скорость) 4. 1) убирать/убрать (шахматную фигуру из-под удара); отводить/отвести, отнимать/отнять, снимать/снять; отрывать/оторвать от кого, чего (взгляд, глаза) || убирание, отведение, отвод, отнятие, отнимание, снимание; терсәкне өстәлдән алу убрать (снять) локоть со стола; башны читкә алу отвести голову в сторону; аягыңны ал әле убери-ка ногу 2) как(гл.) перемещения имеет индив. переводы: лампаны аскарак ал опусти (возьми) лампу пониже; көймәне судан читкәрәк алу оттащить лодку подальше от воды; урындыгыңны тегендәрәк ал подвинь (отодвинь, сдвинь, передвинь) свой стул чуть в сторону (подальше); уңгарак ал возьми (бери, целься) правее; өскәрәк ал (чуточку) приподними 5. 1) брать/взять, забирать/забрать, сворачивать/свернуть, поворачивать/повернуть, заворачивать/завернуть (в какую-л. сторону); уңга ал бери направо (вправо); забери (прими) вправо 2) уводить/увести, отводить/отвести, сводить/свести; брать/взять || увод, отведение, отвод; автомобильне койма яныннан алу увести (отвести) автомобиль от забора; атны юлдан алу свести лошадь с дороги 6. 1) втягивать/втянуть, вбирать/вобрать, вдыхать/вдохнуть (воздух в себя, какие-л. запахи); набирать/набрать, забирать/забрать что, чего || втягивание, вдыхание; набирание, забирание; үпкәгә һава алу втягивать воздух в лёгкие 2) втягивать/втянуть, вбирать/вобрать, подбирать/ подобрать (части тела, конечности, трап в пароход, что-л. выступающее) || втягивание; башны яка эченәрәк алу втянуть голову поглубже в воротник; трапны вертолётка алу убрать трап в вертолёт 7. включать/включить, вбирать/вобрать (в себя, в свой состав); объединять/объединить (в себе, в своём составе) (о коллективах, обществах, объединениях, сборниках и др.) || включение, объединение; бу проблема төрле темаларны эченә ала эта проблема включает (вбирает) в себя много тем; бу команда үз составына төрле кешеләрне алган эта команда включила (вобрала) в свой состав разных людей 8. вбирать/ вобрать; всасывать/всосать, втягивать/втянуть; впитывать/впитать, брать/взять || всасывание, втягивание, впитывание; тоз дымны ала соль впитывает влагу; үсемлек суны тамырлары ярдәмендә ала растение берёт воду посредством своих корней 9. 1) получать/получить (письмо от кого, приглашение на что, воспитание какое, выгоду от чего, директиву чью) || получение (среднего образования, бесплатной медицинской помощи); мат алу получить мат; акчалата алу получать (брать) деньгами; гонорар алу получать гонорар; квартир алу получить квартиру; лаборатория шартларында югары температура алу получение высокой температуры в лабораторных условиях; фронтта алган яралар ранения, полученные на фронте; тиешен алды прям., перен. он получил своё (должное, по заслугам) 2) наполучать/наполучить; нахватывать/ нахватать (поощрений, двоек по какому-л. предмету, взысканий) 3) брать/взять (расчёт, документы на руки, назначение на работу, выписку из протокола) 4) брать/взять что, чьё, у кого, где (разрешение, согласие, визу); заполучать/заполучить; заручаться/ заручиться чем 5) приобретать/приобрести (опыт, навыки труда, квалификацию); овладевать/овладеть (знаниями); һөнәр алу получить (приобрести) профессию; овладеть профессией 6) набирать/ набрать (столько-то очков на спортивных соревнованиях); собрать (столько-то голосов на выборах); выбивать/выбить (очки в стрельбе) || выбивание 7) прям., перен. заработать, получить (радикулит на сидячей работе, инфаркт в молодом возрасте) 8) приобретать/ приобрести, заслуживать/заслужить (славу, почёт, известность, популярность, призвание), снискивать/снискать, стяжать книжн. || приобретение; яман дан алу снискать дурную славу 9) получать, выписывать (периодические издания) || выписывание; получение 10) извлекать/извлечь (урок, пользу) || извлечение 11) выносить/вынести (для себя) (какое-л. впечатление от беседы с кем, от просмотра кинокартины) 12) нести, понести (наказание, кару); тиешле җәзасын алды он понёс (получил) должное наказание 13) принимать/принять; ярыш киң колач алды соревнование приняло (получило) широкий размах 10. при общем соотв. получать/получить, брать/взять || получение, взятие 1) выручать/выручить (столько-то от продажи чего) 2) доставать/достать (путёвку, справку, инвалидную мотоколяску); йомшак вагоннан урын алу достать место в мягком вагоне 3) добывать/добыть (бензин из нефти); извлекать/извлечь (сок из растений, минерал из смеси) || добывание, добыча; извлечение; нефтьтән аксым алу ысулы способ добывания белка из нефти; диңгез агымнарын энергия алу өчен файдалану использование морских течений для получения энергии 11. занимать/занять (очередь); захватывать/ захватить (место, площадь); брать/взять; отнимать/отнять || занимание, занятие; захватывание, захват; чәчәк түтәлләре бакчаның яртысын алган цветочные грядки заняли половину огорода 12. получить/получать; обретать/обрести (трудовую или боевую закалку, спортивную форму, какое-л. качество); приобретать/приобрести (какой-л. смысл, другое значение); принимать/принять (вид, облик, оттенок, форму, цвет) || получение, обретение, приобретение, принятие; ирек алу обретение свободы; сүзнең ироник мәгънә алуы приобретение словом иронического оттенка; колонияләрнең мөстәкыйльлек алуы получение независимости колониями; халыкара әһәмият алу получить международное значение; йөзе борчулы төс алды его лицо приняло озабоченное выражение 13. принимать/принять (зачёты, экзамены, чей-л. сигнал бедствия, рапорт, телеграмму) || приём; берәүнең сәламен алмау не принять чьего-л. приветствия 14. воспринимать/воспринять, принимать/принять; йөрәккә якын алу принять близко к сердцу 15. спорт. подбирать/подобрать, принимать/принять (хоккейную шайбу в игре, футбольный мяч) 16. 1) перенимать/перенять, принимать/принять (эстафетную палочку; склад от приёмщика, командование войска-ми) || перенимание, принятие, приём, приёмка; җитәкчелекне үз кулына алу принять (взять) руководство в свои руки 2) перенимать/перенять (чьи-л. обычаи, привычки, культуру) 17. отнимать/отнять, отбирать/отобрать (первенство, переходящее красное знамя, водительские права у шофёра) || отнятие книжн. , отбирание 18. отбирать/отобрать, забирать/забрать, изымать/изъять, конфисковать; отчуждать юр. || отбирание, изъятие, конфискация; отчуждение юр. ; хосусый заводларны дәүләткә алу отчуждение (изъятие) частных заводов в пользу государства; рөхсәтсез саклана торган коралларны алу изъять незаконно хранящееся оружие 19. 1) отнимать/отнять, брать/взять, занимать/занять || отнятие книжн. , занимание; күп көчне, энергияне ала торган мәшәкать хлопоты, которые отнимают (поглощают) много сил и энергии; вакытны күп ала торган эш дело, занимающее много времени 2) отнимать/отнять что; лишать/лишить чего (какого-л. душевного состояния, качества); отбивать/отбить, отшибать/отшибить || отнятие книжн. , лишение; бу эш аның тынычлыгын алды эта работа отняла у него покой (лишила его покоя); курку аның кыюлыгын алган страх лишил его смелости 3) отбивать/отбить; хлор суның табигый тәмен ала хлор отбивает у воды её естественный вкус 20. 1) вынимать/вынуть, вытаскивать/вытащить, извлекать/извлечь, доставать/достать || вынимание, вытаскивание, извлечение (вещи из сундука, сумку из багажника, осколок из тела, патрон из ружья, ядро из ореха); тәндәге шырпыны алу вытащить занозу из тела; кулны кесәдән алу вынуть руку из кармана; әрҗәдән почтаны алу вытащить (достать) почту из ящика 2) вырезать/вырезать; удалять/удалить (больной орган хирургическим путём); отнимать/отнять || отнятие, удаление, вырезание; аның бер бөерен алганнар у него вырезали (отняли, удалили) почку 3) вынимать/вынуть, выпотрошить (кишки, внутренности рыбы) || вынимание 4) вынимать/вынуть, выставлять/выставить (оконную раму, стекло из рамы) || вынимание; тәрәзәнең пыяласын алу выставлять оконное стекло 5) вытаскивать/вытащить, вытягивать/вытянуть (невод из воды, рыбу удочкой, бадью из колодца); выбирать/выбрать (якорную цепь, рыболовную снасть, невод) || вытаскивание, вытягивание; выбирание, выборка 6) выгребать/выгрести (золу, угли из печи) || выгребание 21. 1) снимать/снять (пену с чего, копию с рукописи, швы с зажившей раны, судно с мели, шапку с вешалки, вопрос с повестки дня); убирать/убрать (паутину, вывеску, картину со стены) || снимание, снятие 2) снимать/снять, брать/взять (телефонную трубку, мерку, пробу) || снимание, снятие 3) снимать/снять, смещать/сместить (с работы, с должности); убирать/убрать || снятие, смещение; директорлыктан алу сместить с директорства 4) снимать/снять (вето, какие-л. ограничения, арест на что), отменять/отменить, аннулировать (выговор) || снятие; отмена 22. заливать/залить, затапливать, затоплять/затопить (о воде, половодье, луже и т. п.) || заливание, затапливание, затопление; бар җирне су алган всё затопило водой (лужами) 23. охватывать/охватить, захватывать/захватить, объять (об огне, пламени и т. п.); заниматься/заняться чем; бөтен йортны ут алган иде весь дом уже был охвачен (объят) огнём; весь дом уже занялся огнём 24. окутывать/окутать, обволакивать/обволочь, заволакивать/заволочь; распространяться/распространиться на что; заполнять/заполнить || окутывание, обволакивание; заполнение; мунча эчен төтен алды баня (вся) заполнилась дымом; баню (всю) заполнило дымом; урамны тузан алды (басты) улицу окутало пылью 25. 1) пробирать/пробрать, прохватывать/прохватить, пронимать/пронять, пронизывать/пронизать (о холоде и т. п.); забирать; бөтен тәнен суык алды всё тело пробрал холод 2) прохватывать/прохватить, прихватывать/прихватить (об изморози, заморозках, морозе); карабодайны кырау алган гречиху прихватил мороз 3) перен. брать/взять, пробирать/пробрать, прохватывать/прохватить, охватывать/охватить, обуять; овладевать/овладеть; аны борчу ала им овладевает беспокойство; его охватывает беспокойство; йокы алмый сон не берёт; качакны курку алды беглеца охватил (обуял, пробрал) страх; беглецом овладел страх 4) перен. схватить, схватывать, хватить (о болях); билдән ала поясницу схватило; поясницу ломит; чәнчү ала колики схватили 26. 1) убирать/убрать, теребить, брать, дёргать (горох, лён, коноплю) 2) убирать/убрать, копать, рыть (картофель, свёклу) || уборка, копка || уборочный; кәбестә алу машинасы капустоуборочная машина; яшелчә алу көннәрендә в дни уборки овощей; бәрәңгене икенче кат алу вторичная (повторная) уборка картофеля 27. 1) стричь, остригать/остричь, обстригать/обстричь, выстригать/выстричь, подстригать/подстричь (волосы, шерсть машинкой или ножницами); брить, побрить, обривать/обрить, выбривать/выбрить || стрижка, выстригание, выстрижка; бритьё; чәчне машинка белән алу стричь волосы машинкой (под машинку) 2) настригать/настричь (какое-л. количество); һәр сарыктан өчәр кило йон алу настригать с каждой овцы по три килограмма шерсти 28. спец. 1) выбирать/выбрать, выдалбливать/выдолбить, долбить, вырубать/ вырубить (паз, фальц, выем) || выбирание, выборка, вырубание; ырмау алу выбирать паз 2) снимать/снять, переносить/перенести (петли при вязании); күзәнәк (күз) алу снимать петлю 3) продёргивать/продёрнуть || продёргивание; җеп очын дөрес алу правильно продёргивать дратву 29. мат. вычитать/вычесть из; отнимать/отнять от || вычитание, отнятие; алу билгесе знак вычитания; алтыдан икене алу вычесть из шести два; отнять от шести два; күңелдән алу вычитание в уме 30. в знач.(послелог) а алып с, от; начиная с; иртәдән алып кичкәчә с утра до вечера; бүгеннән алып санаганда если считать с (от) сегодняшнего дня; майның береннән алып уннарына чаклы начиная с первого и примерно до десятого мая; туганнан алып үлгәнгә хәтле с роҗдения до самой смерти; егерменче еллардан алып илленче елларга кадәр с двадцатых по пятидесятые годы 31. в знач. вспом.(гл.) с деепр. на-п 1) выраж. однократность, кратность действия, движения или состояния с приставками по-; вз-; уйнап алу поиграть; бәйрәм итеп алу попраздновать; йоклап алу поспать; вздремнуть; карап алу посмотреть; взглянуть; көлешеп алу посмеяться 2) выраж. завершение, результат действия, процесса и переводится приставками вы-; на-, от-,-с,-у; алмашып алу выменять; казып алу выкопать, накопать; атып алу отстрелять, үч алу отомстить; күчереп алу списать; өзеп алу сорвать; күреп алу увидеть; ишетеп алу услышать 3) переводится русскими однократными глаголами; теш шыгырдатып алу скрипнуть зубами; чәнчеп алды где-то кольнуло; чукып алу клюнуть 4) выраж. кратковременность действия, процесса немного, ненадолго, на некоторое время; күпер янында туктап алу немного задержаться у моста; ненадолго остановиться у моста; теге атнада бераз суытып алды на прошлой неделе ненадолго похолодало; күрсәтеп кенә алдылар показали только 5) выраж. тж. однократность действия, процесса (один) раз (разок); ялгышып алу ошибиться (один) раз 6) выраж. быстроту, неожиданность действия, процесса: успевать, успеть; шахмат уйнарга өйрәнеп тә алган уже успел научиться играть в шахматы; кай арада күреп алдың әле шуны? когда ты успел заметить это? 7) ... аласы бар надо, нужно, следует; предстоит; сезнең белән сөйләшеп аласы бар с вами поговорить надо; түбәне ябып аласы бар нужно крышу покрыть 8) ... аласы иде, аласы калган надо (нужно, следовало) бы, надо было бы; алдан киңәшеп аласы калган следовало бы заранее посоветоваться; бераз киңәшеп аласы калган следовало бы заранее посоветоваться; бераз ял итеп аласы иде немного надо бы отдохнуть
аныклану (гл.)(неперех.) 1. уточняться/уточниться || уточнение 2. выясняться/выясниться, уясняться/уясниться, проясняться/проясниться || выяснение, пояснение (о причинах, о чьей-л. биографии, об обстановке и т. п.); нәтиҗәләрнең нигезлелеге ~ды выяснилась обоснованность выводов; хәл ~ды положение прояснилось 3. (гл.) страд. от аныклау 1) уточняться, конкретизироваться 2) выясняться, уясняться 3) лингв. уточняться, определяться, поясняться
аныксыз тигезләмә (сущ.) мат. неопределенное уравнение
аңлату 1. объяснять/объяснить (причину, задачу, срочность дела, новый урок, свою точку зрения); истолковывать/истолковать (примету, природное явление, решение чьё); разъяснять/разъяснить; пояснять/пояснить; трактовать; растолковывать/растолковать; комментировать, прокомментировать, толковать || 1) объяснение, истолкование, истолковывание, разъяснение, пояснение, трактовка, комментирование, комментарий, толкование 2) объяснительный, разъяснительный, пояснительный; дәрестә яңа материалны ~у объяснение нового материала на уроке; ишарә белән ~у объяснять жестом (при помощи жеста); фактны фәнни нигездә ~у объяснить факт на научной основе; ~у характерындагы искәртмәләр примечания объяснительного характера; ~у эшләре разъяснительная работа 2. выражать/выразить, объяснять/объяснить, передавать/передать || объяснение, передача; бу хисләрне нинди сүзләр белән ~ырга! какими словами выразить (передать) эти чувства! 3. обозначать, означать, значить что-л; выражать что; свидетельствовать, говорить о чём-л.; аның йөзе арганлыкны ~а иде его вид выражал усталость; бу тамга нәрсәне ~а что означает (значит) этот знак; икеле мәгънә ~кан җавап ответ, выражающий (содержащий, заключающий) двойственный смысл; күп нәрсә ~а торган хәл происшествие, свидетельствующее (говорящее) о многом 4. в знач.(нареч.) аңлатып понятно, внятно, вразумительно, удобопонятно, толково, доходчиво (пересказать прочитанное, прочитать лекцию, изложить смысл постановления); толком
аптыраткыч (прил.) 1. надоедливый (разговор, человек, дождь) 2. см. башваткыч аптырату (гл.)(перех.) 1. вызывать/вызвать недоумение; приводить/ привести в недоумение (изумление); озадачивать/озадачить; бу аларны бик ~ты это их очень озадачило; это явление привело их в сильное недоумение 2. заставлять/заставить растеряться (потеряться, теряться, смущаться/смутиться); приводить/привести в замешательство, вызывать/вызвать растерянность (замешательство); ~а торган хәл обстоятельство, вызывающее растерянность (замешательство) 3. мучить, замучивать/замучить, измучивать/измучить, изводить/извести (о комарах, затяжных дождях, лихорадке и т. п.); буяу тигез төшми ~ты замучила краска: не ложится ровно 4. теребить, надоедать, докучать, донимать/ донять; беспокоить (о назойливых просителях, непослушных детях-шалунах и т. п.); ~ма әтиеңне, эшләсен не тереби отца, пусть работает 5. ставить (поставить) в затруднительное положение с чем, кем, из-за кого, чего; ягулыкка ~у ставить в трудное положение с топливом
аркылы (прил.) 1. поперечный; ~ өрлек поперечная балка; ~ урам поперечная улица; ~ сызыклар поперечные линии; ~ кисем поперечное сечение; ~ бизәкле галстук галстук с поперечными узорами 2. в знач.(нареч.) аркылыга в поперечине; буйга да, ~га да бер диярлек почти одинаково и в длину, и в поперечнике 3. в знач.(сущ.) аркылысы поперечник, поперечный разрез; в поперечнике, в поперечном разрезе (сечении); ~сын үлчәү измерить поперечник; ~сы да, буе да бертигез у него и поперечник, и длина одинаковы; он одинаков и в длину, и в поперечнике; чокырның ~сы-дүрт, тирәнлеге өч метр яма в поперечнике-четыре, в глубину три метра ||(нареч.) 1. обычно аркылыга поперёк; ~ басу стать поперёк; баланы диванга ~ яткыру уложить ребёнка на диван поперёк; тау буйларын ~га сөрү распахивать склоны гор поперёк; пыяла ~га ярылган стекло треснуло поперёк 2. наперерез чему; агымга ~ йөзү плыть наперерез течению 3. вширь; в ширину; ~га үлчәү измерить в ширину; елга ~га җәелгән река разлилась вширь; ~га (~) үсә башлаган шәһәр город, который стал расти вширь
арту (гл.)(неперех.) 1. увеличиваться/увеличиться, расти (о количестве, объёме), возрастать/возрасти, прирастать/прирасти (о доходах, урожае и т.п.); нарастать (о влиянии, сопротивлении, силе ветра и т.п.); умножаться/умножиться; вырастать/вырасти; повышаться/повыситься || увеличение, рост; возрастание; нарастание; вырастание; повышение; прирастание, прирост, приращение; аерма ~а разница увеличивается (возрастает, растёт, нарастает); керемнәр ~а доходы возрастают; мөмкинлекләр ~ты возможности увеличились (возросли, выросли, умножились); температура ~у повышение температуры; чәчү мәйданы ~у увеличение (рост, прирост) посевной площади; эш хакы ~а зарплата растёт; байлык ~ты богатство возросло (умножилось, выросло); богатства стало больше 2. повышаться/повыситься, расти, возрастать, усиливаться/усилиться (о популярности, авторитете, внимании и т.п.), нарастать, увеличиваться/увеличиться || повышение, возрастание, рост; усиление, нарастание; увеличение; сизгерлек ~а повышается бдительность; таләпләр ~а требования усиливаются; требований становится больше; халыкның активлыгы ~а возрастает активность народа; кызыксыну ~а растёт интерес 3. прибавляться/прибавиться, прибывать/прибыть тж. безл. (о днях весной, силе в мышцах, скорости, храбрости и т.п.), повышаться/повыситься || прибавление, прибывание, прибыль; повышение; су сигез метрга ~ты вода прибыла на восемь метров; воды прибыло (прибавилось) на восемь метров; эсселек ~а жара повышается; тәҗрибәләре ~ты опыта у них прибавилось (стало больше); иген уңышы ~а урожай хлебов повышается 4. прибавляться/прибавиться (о заботах, поручениях и т.п.); возрастать/ возрасти; повышаться/повыситься || прибавление; возрастание; повышение; эш ~ты работы прибавилось (стало больше); мәшәкать ~ты хлопот прибавилось (стало больше); бәяләр ~у рост (повышение, возрастание) цен 5. усиливаться/усилиться, нарастать, возрастать/ возрасти (об угрозе, нервном напряжении, тоске, стрессе, страхе, болях и т.п.); усугубляться/усугубиться; расти, нарастать; повышаться/ повыситься || усиление, возрастание; нарастание; усугубление книжн. ; рост, нарастание, повышение; борчылу ~канда когда беспокойство усиливается; куркыныч ~са если возрастёт опасность; если опасности станет больше; ризасызлык ~у рост недовольства; атмосфера басымы ~у повышение атмосферного давления 6. пополняться/пополниться на сколько, кого, чем, кем; увеличиваться/ увеличиться, вырастать/вырасти на что, кого (о коллективе, группе, отряде и т. п.); прибывать/прибыть безл. на что, кого (о стаде, табуне и т. п.); увеличиваться (увеличиться, прибавляться/прибавиться) в числе || пополнение; увеличение; прибывание; увеличение (прибавление) в числе; гаиләбез ике кешегә ~ты наша семья пополнилась на два человека; в нашей семье прибыло два человека; командабыз ~ты наша команда увеличилась в числе 7. поправляться/поправиться, прибавлять (прибавить, прибавляться/прибавиться) в весе || поправка, прибавление в весе; ике килога ~у поправиться на два килограмма; прибавить (прибавиться) в весе на два килограмма 8. оставаться/остаться; быть (оказываться/оказаться) излишним (в излишке, в избытке); чәчүдән ~кан орлык семена (семена-излишки), оставшиеся после засева; ашламабыз күп, ~а да әле удобрений у нас много, даже остаётся (есть излишек, в избытке) 9. после слов в исх. п. превышать/превысить что; переваливать/ перевалить за ...; кулъязма мең биттән ~а рукопись превышает тысячу страниц; в рукописи больше тысячи страниц; яңгыр булмаганга өч атнадан ~ты прошло более трёх недель, как нет дождя; уже перевалило за три недели, как нет дождя; теләүчеләр саны йөздән ~а число желающих превышает сто; число желающих перевалило за сто 10. перен. разг. наживаться/нажиться; разживаться/разжиться; наживать/нажить, приобретать/приобрести, получать/получить что; получать (получить, иметь) выгоду || прок, польза, выгода; нажива, разжива прост. ; преуспевать/преуспеть (в жизни); быть (идти, пойти) впрок (на пользу); имеет тж. индив. переводы; гомере буе эшләп тә ~маган кеше человек, который трудился весь свой век и не нажился; аның белән генә ~массың одним этим не разживёшься; одно только это ничего не прибавит (не даст) 11. спец. давать (дать) припёк (о хлебобулочных изделиях)
әйләнә тигезләмәсе (сущ.) мат. уравнение окружности
әх (межд.) см. их әхвәл (сущ.) состояние дел, ситуация; положение, состояние; см. тж. хәл-әхвәл әхирәт (сущ.) разг. см. ахирәт әхлак (сущ.) 1. нравственность, этика, мораль || нравственный, этичный, моральный; ~ законнары законы нравственности; кешенең ~ йөзе нравственный облик человека; ~ проблемлары моральные проблемы; җәмгыятьнең ~ нигезләре нравственные устои общества; ~ тәрбиясе нравственное воспитание; ~ бозыклыгы нравственная испорченность; аморальность 2. поведение; укучыларның ~ кагыйдәләре правила поведения учащихся
III(мест.) опред. 1. весь, всё, вся; бар ышанычым вся моя надежда; бу дөньяда бар кеше дә нигә тигез булмаган? (песня) зачем в этом мире все люди не равны? 2. в препозиции к причастию на-ган/-гән в притяж. ф.: барганы (барганым, барганың) и т. п. всё, то и дело; только и ... , что особенно; всё время; бар белгәне только и знает, что... , только тем и занимается, что... ; бар булганы только и состоит из... ; бар курыкканы то, чего он особенно (всё время) боится, это... ; бар уйлаганым син генә о тебе только и думаю; всё время о тебе и думаю
басу тигезләгеч (сущ.) агро. планировщик (пашни) || планировочный
баштагы тигезләмә (сущ.) мат. первоначальное уравнение
бер билгесезле тигезләмә (сущ.) мат. уравнение с одним неизвестным
бердәй мәгънәле тигезсезлекләр (сущ.) мн. мат. неравенства одинакового смысла
беришле тигезләмә (сущ.) мат. однородное уравнение
бернулли тигезсезлеге (сущ.) мат. неравенство бернулли
бертигез (прил.) одинаковый, равный ||(нареч.) одинаково, равно; наравне, поровну
биквадрат тигезләмә (сущ.) мат. биквадратное уравнение
билгесезләрне тигезләү ысулы (сущ.) мат. метод приравнивания неизвестных
буразна (сущ.) 1. борозда, бороздка; сабан артыннан тигез ~лар кала за плугом остаются ровные борозды; ~ салу (яру) проводить/провести борозду 2. перен. борозда (о поле, месте работы хлебопашца, земледельца); ~да туу родиться в борозде (в поле) 3. перен. морщина; бороздка; кәүсәсе ~лар белән ергаланып беткән имән изрытый бороздками ствол дуба; маңгайдагы ~лар морщины на лбу 4. извилина; ми кабыгындагы ~лар извилины на коре мозга
вариацияле тигезләмә (сущ.) мат. уравнение в вариациях
гаделлек (сущ.) 1. справедливость, правда; ~к өчен көрәш борьба за справедливость; ~к эзләү искать справедливости, ~ккә өндәү взывать к справедливости 2. правдивость, честность; ~ге белән аерылып тору выделяться своей правдивостью; ~к нигезендә на основе честности, на честной основе 3. объективность, беспристрастность
гади дифференциаль тигезләмә (сущ.) мат. обыкновенное дифференциальное уравнение
гөжләү (гл.)(неперех.) 1. шуметь, галдеть (о людях); ~әмәгез! не шумите, тише! 2. гудеть, жужжать; корт иле ~имени как будто жужжит рой пчёл 3. гудеть, шуметь || гудение; гул; урман ~и лес шумит; су тегермәненең тигез ~әве ишетелә слышен ровный гул водяной мельницы; моторлар ~әве гудение моторов; гул моторов 4. шумно гореть; гореть сильно, гудеть; тимерче алачыгында ут ~и в кузнице шумно горит огонь 5. закипать; закипая, петь (о самоваре, чайнике, кастрюле); ~әп торган кайнар су кипящая вода; өстәлдә самовар ~әп утыра на столе поёт самовар
гөрселдәү (гл.)(неперех.) 1. ухнуть, бабахнуть, издать сильный, резкий грохот (при взрыве, выстреле и т. п.); грохотать; бухать, бухнуть || грохот; туплар ~и башлады пушки загрохотали (забухали); ~әп снарядлар ярыла с грохотом взрываются снаряды 2. греметь, грохотать (о громе); ~әп күк күкрәде прогрохотал гром 3. грохнуться, бухнуть; падать с шумом, трахнуться; бандит җиргә ~әде бандит грохнулся на землю 4. трястись, дрожать (от сильного удара); җир ~и тигез басудан от чеканных (строевых) шагов земля дрожит; аның тавышыннан таулар ~и от его голоса трясутся горы
дәлил (сущ.) 1. доказательство, довод, аргумент; свидетельство, подтверждение, мотивировка, основание; кире кагылгысыз ~ләр неопровержимые доказательства; неоспоримые доводы; төпле ~ веский довод; ышандырырлык ~ләр убедительные свидетельства; сүзләрегез шуңа ~ слова (ваши)-подтверждение тому; нигезсез ~ несостоятельный довод; ~ китерү (күрсәтү) привести доказательство; аргументировать 2. юр. улика, доказательство; матди ~ләр вещественные доказательства; туры ~ләр прямые улики (доказательства); гаепләргә ~ләр җитәрлек для обвинения улик достаточно 3. залог, знак чего-л.; дуслык ~е залог дружбы; килешү ~е итеп в знак примирения
дәрәҗә (сущ.) 1. уровень, степень, ступень, мера; тормыш ~се уровень жизни; алдынгылар ~сенә күтәрелү подтягиваться до уровня передовых; югары үсеш ~се высшая ступень развития; гаеплелек ~се степень виновности; дөнья ~сенә чыгу выйти на мировой уровень 2. положение, звание, чин, ранг, сан; ~ артыннан куу гнаться за положением; профессор ~се звание профессора; югары хәрби ~ высшее воинское звание; илче ~сендә в ранге посла; ханлык ~се ханский сан 3. разряд, степень, ступень; беренче ~ спортчы спортсмен первого разряда; икенче ~ Дан ордены орден Славы второй степени; фәннәр докторы ~се степень доктора наук 4. класс (уровень); осталык ~се класс мастерства; югары ~ле белгеч специалист высокого класса; шахматчыларның уен ~се класс игры шахматистов 5. авторитет, достоинство, честь; престиж, марка; коллективта ~се бар пользуется авторитетом в коллективе; безнең өчен бу зур ~ для нас это большая честь; заводның ~сен төшермәү не уронить честь (престиж, марку) завода; үз ~сен белү знать себе цену 6. лингв. степень; сыйфат ~ләре степени прилагательных 7. лингв. книжн. залог; фигыль ~ләре залоги глаголов 8. мат. степень; ~гә күтәрү возводить в степень; вакланмалы ~ дробная степень 9. в сочет. с(гл.) җитү дойти до какого-л. состояния; чуть не …; елар(лык) ~гә җитү чуть не заплакать; аңны югалтыр ~гә җитү чуть не потерять сознание; үләр ~гә җитеп ачыгу чуть не умереть с голоду; смертельно проголодаться 10. в местно-вр. п. в сочет. с(прил.) в … степени (мере), до … степени (уровня); бертигез ~дә в равной мере (степени); сизелерлек ~дә в заметной степени, заметным образом; чагыштыргысыз ~дә в несравнимой мере (степени); мәгълүм (билгеле) бер ~дә в известной мере; в некоторой степени; танымаслык ~дә үзгәрү измениться до неузнаваемости (до неузнаваемой степени); шул ~дә до такой степени
дәрәҗә нигезе (сущ.) мат. основание степени
динамик тигезләнеш (сущ.) физ. динамическое равновесие
дифференциаль тигезләмә (сущ.) мат. дифференциальное уравнение
дию I(гл.) гл.(неперех.) 1. сказать, говорить, промолвить; нәрсә дидең? что ты сказал?; сәлам диегез передайте привет; моңа нәрсә диярсез инде? что вы скажете на это?; авыру сәламәтләнде дисәң дә ярый можно сказать, что больной выздоровел; ул кичә үк кайткан, диләр говорят, что он ещё вчера вернулся; Авырыйм ,-диде ул әкрен генә Болею ,-промолвил он тихо 2. считать каким, называть; эшне әле тәмамланган дип булмый работу ещё нельзя считать завершённой; моны ничек дияргә инде? как же это называть?; ачык сөйләргә кирәк: акны-ак, караны кара дияргә нужно говорить ясно: белое называть белым, чёрное-чёрным 3. именовать, называть; мондый кыю кешеләргә герой диләр таких смелых людей называют героями 4. полагать, думать, считать (чаще с союзом что); аны берни белми дисезме? думаете, (что) он ничего не знает?; эш өметсез дияргә нигез юк нет оснований полагать, что работа безнадёжная; ул да шулай ди он тоже так считает 5. хотеть, думать, желать; иметь намерение; бүген үк кайтырмын дигән иде хотел сегодня же вернуться; танышам дисәгез, кулъязма өстәлдә если желаете ознакомиться-рукопись на столе; әйтергә дигәнемнең барысын да әйтә алмадым я не мог высказать всего, что хотел (думал) сказать 6. в отриц. ф. дими не считаться с тем, что; не обращать внимания на что-л,; несмотря на что-л.; яңгыр димиләр, эшли бирәләр не обращают внимания на дождь, продолжают работать; несмотря на дождь, продолжают работать 7. в знач.(вводн. сл.) в составе сложного сказуемого ди 1) говорят, что … ; быел җәй яңгырлы булачак, ди говорят, что в этом году лето будет ненастным 2) допустим, скажем, предположим; ярар, ул белмәсен дә, ди ладно, допустим, он не знает 3) будто бы; мин бу турыда ишетмәдем дип әйтә, ди говорит, будто бы он об этом не слышал 4) в репликах выражает несогласие с оттенком иронии как бы не … ; булган ди, гомердә булмаганны как бы не так, такого в жизни не бывало; чыкты ди, көт! как бы не так! выйдет, жди; бара ди, бармый торсын әле! как бы не так! никуда не пойдёт 5) разг. так и; ышандылар ди сиңа так и поверили тебе; курыкканнар ди синең янавыңнан так и испугались твоих угроз 8. в знач. частицы ди 1) в риторич. вопр. предл. же; эшләмичә ничек яшәп булсын ди? как же можно жить без работы? 2) разг. с оттенком иронии как будто, будто бы; йөрисең шунда, синнән башка булдыра алмаслар ди ходишь тоже, как будто без тебя не управятся 9. в знач.(послелог) а дигәндә 1) насчёт кого-л., чего-л.; по части чего-н.; балалар дигәндә аның күңеле тыныч насчёт детей душа у неё спокойна; хәйлә дигәндә ул беркемгә бирешмәс насчёт (по части) хитрости он никому не уступит 2) ради кого-л., чего-л.; сез дигәндә аяк идәндә ( погов. ) ради вас на всё готовы; футбол дигәндә бөтен дөньясын оныта ради футбола всё на свете забывает 3) в течение, по прошествии; не пришёл и … ; бер ай дигәндә в течение (по прошествии) месяца; не прошло и месяца; алтынчымы, җиденчеме көн дигәндә в течение шести-семи дней; не прошло и шести-семи дней 4) как раз в то время; только что; без кайтабыз дигәндә, яңгыр башланды как раз в то время, когда мы собирались домой, начался дождь; только что мы собрались домой, начался дождь 10. 1) в знач. изъяснит. союза при неуверенной передаче чужого намерения дигәндәй; кичкә кайтырмын дигәндәй әйткән иде говорил, будто бы к вечеру вернётся 2) словно говоря; риза дигәндәй башын какты словно говоря согласен , кивнул головой 11. в знач. связующего(вводн. сл.) дигәндәй как говорится; кышын, таң ата да кич була дигәндәй, көннең үткәнен сизми дә каласың зимой, как говорится, светает и тут же вечереет, и не замечаешь, как проходит день 12. в знач.(вводн. сл.) в составе вводных словосочетаний или предложений дигәннән, разг. кстати, о … ; да, о (об) … ; уку дигәннән, кайчан тәмамлыйсың институтны? кстати, об учёбе, когда ты заканчиваешь институт?; кыш салкын булды дигәннән, ферма терлекләренә зыян килмәдеме? кстати, о зиме: не пострадал ли скот на ферме от сильных морозов? 13. в знач.(послелог) а дип 1) с им. п. о, в, за; эш дип борчыла беспокоится о работе; балаларым әни дип үлеп торалар иде дети во мне души не чаяли; кем дип белдең син аны? за кого ты его принимаешь? 2) разг. в им. п. в реплике, связанной с предыдущим контекстом, переводится повтором подчинительного слова; кем дип, күптәнге танышым кто-кто, давнишний знакомый; каян дип, кем хәтерли инде аларны откуда-откуда, кто их сейчас помнит 14. в знач. подчин. союза дип 1) изъяснит. что; чтобы; для того чтобы; кайтырсың дип көттек ждали, что вернёшься; хәзер үк эшли башласыннар дип әйтергә куштылар велели передать, чтобы немедленно приступили к работе; поездга соңга калмыйм дип… чтобы (для того чтобы) не опоздать на поезд… 2) изъяснит. будто, будто бы; үзем күрдем дип сөйләгән була уверяет, будто видел сам 3) изъяснит. в сочет. с(гл.) бәяләү, карау, санау, табу как; безгә чит кешеләр дип карыйлар на нас смотрят как на чужих людей; кимчелек дип бәяләү расценивать как недостаток 4) причин. из-за чего, ссылаясь на что; авырыйм дип эшкә килмәде из-за болезни не пришёл на работу; ссылаясь на болезнь, не вышел на работу; салкын дип куркалар боятся из-за холода 5) цел. с им. п. ради кого-л., чего-л.; барыбыз да балалар дип тырышабыз инде все стараемся ради детей; нәрсә дип син бу эшкә алындың? ради чего ты взялся за эту работу? 6) цел. в направит. п. для; на, за, по; кемгә дип алдың бу китапларны? для кого купил эти книги? эшкә дип җыену собираться на работу; юлга дип акча бирү дать деньги на дорогу; билетка дип чират тору стоять в очереди за билетом; суга дип бару пойти за водой 15. разг. в знач. усил. частицы дигәч (между(гл.) повторами) да (да и, и) всё; (раз) сказал… , (значит); әйтмим дигәч әйтмим не скажу да (и) всё; китмисең дигәч китмисең не уедешь да и всё; сказано не уедешь, значит не уедешь; булмый дигәч булмый раз сказал не будет, значит не будет; эшлим дигәч эшли инде раз сказал сделает, значит сделает 16. в знач. уступ. союза с частицей тә хоть (хотя) и; авыр дигәч тә, эшем алай зарланырлык түгел хоть и трудно, но не жалуюсь на свою работу; шаярам дигәч тә, чама белергә кирәк хотя и шутишь, надо знать меру; шутка шуткой, но надо и меру знать 17. разг. в знач. усил. частицы при однород. чл. предл. дисең, дисеңме, дисәң и … , и … ; кызның акылымы дисең, эшкә уңганлыгымы дисең, буе-сыны дисеңме-барысы да килгән иде девушка всем вышла: и умом, и трудолюбием, и статью; җырга дисәң-җырга, биюгә дисәң, биюгә оста и петь, и плясать мастерица 18. разг. в знач. усил. частицы при повторах дисәң (обычно с частицей дә) так, ну и; җырлый дисәң дә җырлый! поёт так поёт! менә ул бригадир дисәң бригадир! вот он бригадир так бригадир! 19. в знач. частицы огранич. диярлек почти; ел саен диярлек почти ежегодно (каждый год); бөтен шәһәрне диярлек әйләндем объездил почти весь город
догма (сущ.) 1. догма (положение, принимаемое за непреложную истину) 2. обычно во мн. догма (основные положения какого-л. учения); марксизм ~ түгел марксизм не догма; хокук ~лары догмы права; ~ларга нигезләнгән основанный на догмах
дүртлек (прил.) 1. достаточный на четверых; достаточный для деления на четыре части 2. разг. соответствующий оценке четыре ; заслуживающий четвёрку ||(сущ.) 1. четвёрка (группа из четырёх единиц); беренче ~кә тәҗрибәле разведчиклар кертелде в первую четвёрку включили опытных разведчиков 2. см. дүртьюллык дүртлек-игезәкләр (сущ.) мн. мат. четвертки-близницы
җиде-сигез (числ.) прибл. около семи-восьми, приблизительно семь-восемь
завком (сущ.) 1. завком, заводской комитет профсоюза, завкомовский; ~ утырышы заседание завкома; ~ карары нигезендә по решению завкома; ~ бүлмәсе завкомовская комната; комната завкома 2. разг. завком, председатель заводского комитета; ~ ялда завком в отпуске; ~ны эзләү искать завкома
закон (сущ.) 1. закон, законодательство; ~нар җыелмасы свод законов; ~ нигезендә на основе закона; гамәлдәге ~ действующее (существующее) законодательство; хезмәт турындагы ~ законодательство о труде 2. закон; указ, веление; командир боерыгы-~ приказ командира-закон; аның сүзе миңа ~ түгел его слово мне не указ 3. закон; диалектика ~ы закон диалектики; табигать ~нары законы природы; ~ белән законно; ~ белән билгеләнгән (куелган) указный; ~ белән тыелган запрещённый (законом); нелегальный
зарлылык (сущ.) нужда, нуждаемость в чём-л.; ярлылыкның нигезе ~ основа бедности-нужда, бедность всегда вместе с нуждой
и I(межд.) 1. выраж. одобрение, похвалу, радушие; о, о-о, у; и, дөнья бәясе кеше ул! о, он бесценный человек! и-и, хуш киләсез, кадерле кунаклар! о-о, добро пожаловать, дорогие гости! 2. изумление, восхищение, восторг; ух, о, у, эх, ну и , ну-ну, вот это да; и, нинди матур рәсем! о, какая красивая картина! и, аты да аты! ну и конь! конь так конь! и-и, нинди матур күренеш! о, какое красивое зрелище! 3. удивление, догадку, недоумение, изумление; ну, ба, ба-а; и-и, сез икәнсез! күрми дә торам ба, это вы! я и не замечаю; и, тиздән сәгать сигез тула икән! о, скоро уже восемь часов! и, таптың сөйләр нәрсә! ну, нашёл о чём говорить! 4. несогласие; ах, ой, тьфу, ну, ну и, ну и ну, э-эх; и, бу нинди сафсата! тьфу, что за вздор! и, җебегән авыз! ну и размазня! и, менә син ничек! э, вон ты как! и, шулай эшләргә ярыймы соң! ну разве можно так поступать! 5. равнодушие, порицание; фи, ну; и, безнең өчен яңалыкмыни бу! фи (ну), разве это новость для нас! и, синең белән бәхәсләшеп торам ди! фи, была нужда спорить с тобой ||(част.) усил. при повторах(гл.) ох, и, ох и, ну и; и орышты, и орышты соң мине! ох, бранила, ох и бранила же меня; и кычкырырга, и бәхәсләшергә тотынды и давай кричать, и давай спорить
игез (прил.) 1. являющиеся близнецами; двойняшками разг. ; ~ малайлар мальчики-близнецы; мальчишки-двойняшки; ~ туганнар двойняшки; ~ уллар сыновья-близнецы; алар ~ләр кебек охшаш они похожи, как близнецы 2. два, две, пара; одного помёта (у животных) тж. индив.; сарыклары быел да ~ бәрән китергән овца у них и в этом году принесла сразу двоих (парочку) ягнят; ~ бәрәннәр ягнята одного скота ||(сущ.) см. игезәкләр ( см. игезәк)
игез балалар (сущ.) мн. блицнезы, двойняшки
игезәк (сущ.) 1. близнец, двойняшка 2. мн. игезәкләр двойня, близнецы, двойняшки; бу кызлар ~ләр эти девочки-близнецы ||(прил.) см. игез1; ~ малайлар мальчики-близнецы
иген (сущ.) 1. хлеб, хлеба (на корню) || хлебный; башаклы ~нәр колосовые (хлеба); ~ уңышы урожай хлебов; ~ уру убирать (жать) хлеба; сугылмаган ~ немолотый хлеб; ~ камылыннан билгеле ( погов. ) о хлебе (об урожае) по стерне судят 2. хлебное поле, нива; колхоз ~нәре колхозные нивы; ~ басуы (кыры) хлебное поле, нива; ~ уртасында посреди хлебного поля 3. посевы зерновых; ~нәр тигез булып тишелеп чыктылар посевы дружно взошли; ~нәргә өстәмә ашлама кертү дать (внести) дополнительную подкормку посевам
ике (числ.) колич. 1. 1) два, две, двое; ике стакан два стакана; ике кашык две ложки; ике тәүлек двое суток 2) в притяж. ф. икебез, икегез, икесе вдвоём (двое); мы (вы, они) вдвоём; икебез дә (мы) оба (обе); икегездән дә от вас обоих; икесенә дә (им) обоим, им двоим 3) как знаменатель дробн.(числ.) икедән вторая; икедән өчкә икедән берне кушу к трём вторым прибавить одну вторую 2. в сочет. со словами на-лы,-лык дву-, две-, двух-, двое-; ~ атналык двухнедельный; ике еллык имән агачы дубок двухлетний; ике йөзьеллык юбилеен үткәрү провести двухсотлетний юбилей; ике көнлек поход двухдневный поход; ике яклы урам хәрәкәте двустороннее уличное движение; ике тәрәзәле бүлмә комната в два окна 3. два раза, дважды; ике сигезең уналты дважды восемь-шестнадцать; ике бардык инде без анда дважды (два раза) уже ходили мы туда 4. в знач.(сущ.) 1) два (года, годика); аңа әле генә ике тулды ей (ему) только что исполнилось два годика (года) 2) мн. в притяж. ф. икеләре примерно (приблизительно) второе (число); числа так второго 3) в притяж. ф. икесе второе (число); бүген икесе сегодня второе (число); ~сендә килегез приходите второго (числа); айның икесендә второго числа (месяца)
икебуынлы тигезләмә (сущ.) мат. двучленное уравнение
икеле тигезсезлек (сущ.) мат. двойное неравенство
имгәкле (прил.) 1. бедственный; уен төбе ~ (посл.) игра до добра не доводит 2. неспособный, размазня; ир егет-игез, ~ ир-ялгыз (посл.) настоящий мужчина-женатый, размазня-одинокий
интеграль (прил.) 1. мат. интегральный; ~ исәпләү интегральное исчисление; ~ тигезләмә интегральное уравнение 2. интегральный (цельный, единый); ~ организм интегральный организм
интеграль тигезләмә (сущ.) мат. интегральное уравнение
иңү (гл.)(неперех.) диал. 1. спускаться/спуститься, опускаться/опуститься, сходить/сойти вниз; бер коточкыч аждаһа күктән иңгән спустился дракон-чудовище с неба; таудан иңү спускаться с горы 2. заходить/зайти, закатываться/закатиться, сесть, опуститься за горизонт || закат, заход; кояш иңәр вакытлар время заката; 3. опускаться, оседать/осесть, погрузить вглубь || оседание, осадка (здания, фундамента); җиргә төн иңде на землю опустилась ночь; йортның нигезе иңгән фундамент дома осел 4. проваливаться/провалиться, западать/запасть, вваливаться/ввалиться, впасть; баланың күзләре эчкә иңде глазки у ребёнка ввалились 5. в ф. иңгән ввалившийся, запавший; эчкә иңгән яңаклар ввалившиеся щёки 6. внедряться/внедриться; проникать/проникнуть; буяу тукымага иңде краска прочно проникла в ткань 7. охватывать/охватить, опускаться, спускаться (о темноте); наступать; эңгер-меңгер иңә башлады спускались сумерки, наступал вечер; караңгы иңгәнче до наступления темноты; урманга караңгылык иңде лес погрузился в темноту 8. диал. сниться, присниться; грезиться; төшкә иңү присниться
ирекле буынсыз тигезләмә (сущ.) мат. уравнение без свободного члена
иреклелек (сущ.) 1. вольность, свобода 2. добровольность; ~ нигезендә на основе добровольности 3. вольность (отступление от общих правил); поэтик ~ поэтическая вольность; тәрҗемәдәге ~ вольность в переводе; шигъри ~ поэтическая вольность
исем нигез (сущ.) лингв. именная основа
кайтарылма тигезләмә (сущ.) мат. возвратное уравнение
какшату (гл.)(перех.) 1. расшатывать, расхлябывать/расхлябать, делать, сделать шатким || расшатывание; баганаларны ~ расшатать столбы; болтларны ~у расхлябать болты 2. перен. расшатывать/расшатать, ослаблять/ослабить, расхлябывать/расхлябать || ослабление; хуҗалыкны ~у ослабить хозяйство; дошман сафларын ~у расшатать ряды врага; тәртипне ~у ослабить дисциплину 3. перен. расшатывать/расшатать, подрывать/подорвать, расстраивать/расстроить || расшатывание, подрыв; сәламәтлекне ~у подорвать здоровье; нервларны ~у расшатать нервы 4. перен. расшатывать/расшатать, колебать, поколебать, подрывать/подорвать || подрыв; илнең нигезен ~у поколебать основы государства; ышанычны ~у подорвать доверие 5. перен. утомлять/утомить, изматывать/измотать, изнурять/изнурить || изнурение; юл бик ~ты дорога очень измотала
калкулы прил 1. холмистый, возвышенный (о рельефе); ~ тигезлекләр холмистые равнины 2. выпуклый; выступающий, выдающийся вперёд (о скулах)
калу (гл.)(неперех.) 1. в разн. знач. оставаться/остаться; эштә ~у остаться на работе; хат өстәлдә ~ды письмо осталось на столе; авыру янында ~у остаться возле больного; иң якын кешесе булып сеңлесе ~ды самым близким человеком осталась сестра; утырган килеш ~у остаться сидеть; тәрәзә ачык ~ды окно осталось открытым 2. оставаться/остаться, сохраняться/сохраниться, уцелеть || сохранение, уцеление; аның сүзләре генә ~ды остались только его слова; йортның нигезе генә ~ган уцелел только фундамент дома 3. оставаться/остаться, не утрачиваться/не утратиться, не исчезать/не исчезнуть (о чувстве, качестве); җиләкнең үз тәме ~ган не утратился собственный вкус ягоды; аңа карата хөрмәтем ~ды әле ещё осталось у меня уважение к нему 4. оставаться/остаться, запоминаться/запомниться, сохраняться/сохраниться (в памяти, песнях, книгах, воспоминаниях и т. п.) || сохранение, запоминание; хәтердә ~у сохраниться в памяти; абыем күңелемдә яхшы кеше булып ~ган брат запомнился мне хорошим человеком 5. оставаться/остаться, храниться, сохраняться/сохраниться, лежать || сохранение; вазада бер алма ~ган в вазе осталось одно яблоко; бу китаплар мәктәп елларыннан ~ган эти книги сохранились со школьных лет 6. оставаться/остаться, продолжать жить, существовать; үзем үлсәм, балаларым ~а сам умру, дети останутся 7. оставаться/остаться до чего-л. (о времени, расстоянии и т. п.); ике чакрым барасы ~ды осталось идти две версты; дәрес бетәргә ун минут ~ды до конца урока осталось десять минут 8. оставаться/остаться, доставаться/достаться, переходить/перейти к кому-л. (о наследстве, хозяйстве, рукописи, книге и т. п.); дача энесенә ~ды дача перешла к младшему брату 9. оставаться/остаться, оказываться/оказаться, очутиться; урамда ~у оказаться на улице; гаепле ~у оказаться виноватым; яланбаш ~у остаться без головного убора 10. оказываться/оказаться, очутиться, попадать/попасть (в какое-нибудь положение); уңайсыз хәлдә ~у попасть в неловкое положение; көлкегә ~у очутиться в смешном положении 11. оставаться/остаться, оказываться/оказаться, становиться/стать; эшсез ~у оказаться без дела (без работы); ятим ~у стать сиротой; бурычлы ~у остаться в долгу 12. оставаться/остаться без кого, чего-л., лишаться/лишиться кого, чего-л., терять, потерять кого, что-л. || лишение, потеря; йортсыз ~у остаться без дома; әтисез ~у лишиться отца; йокыдан ~у потерять сон; аяктан ~у лишиться ног, лишиться способности ходить; күздән ~у потерять зрение, ослепнуть 13. оставаться/остаться, спасаться/спастись || спасение; үлемнән ~у спастись от смерти; исән ~у остаться живым 14. оставаться/остаться; проигрывать/проиграть; юләр ~у остаться в дураках (в карточной игре); кәҗә ~у остаться в козлах (в игре домино) 15. отставать, оказываться/оказаться, очутиться позади 16. отставать/отстать, не успевать, не успеть || отставание; поезддан ~у отстать от поезда; отрядтан ~у отстать от отряда 17. безл. остаётся только..., следует лишь..., надо лишь..., нужно будет...; өй түбәсен ябасы гына ~ды осталось только крыть крышу; хат язасы гына ~ды надо лишь письмо написать; еларга гына ~а остаётся лишь плакать; ашыгырга ~а нужно будет поторопиться 18. пропускать/пропустить || пропуск; дәрестән ~у пропустить урок; лекциядән ~у пропустить лекцию 19. в разн. знач. отставать/отстать || отставание; эштә артка ~у отставать по работе; сәгать биш минутка артка ~а часы отстают на пять минут; модадан артка ~у отстать от моды; тормыштан артка ~у отстать от жизни 20. оставаться/остаться, задерживаться/задержаться (на какой-л. срок) || отставание; задержание; язга ~у остаться на весну; эш иртәгәгә ~ды работа осталась на завтра; ике көнгә ~у задержаться на два дня 21. в знач.(послелог) а кала 1) за..., до...; поезд китәргә биш минут ~а килеп җитү прийти за пять минут до отхода поезда; бер минут ~а дигәндә генә... только за минуту до... 2) кроме, помимо, сверх; әдәбияттан ~а музыка белән дә шөгыльләнү помимо литературы заниматься ещё и музыкой 22. в знач. вспом.(гл.) выражает: 1) утрату, ущерб, вред и переводится приставкой про-; авыз ачып ~у прозевать; күрми ~у проморгать, прозевать (о возможности увидеть); ишетми ~у прослушать; дәшми ~у промолчать 2) стремление использовать случай: а) алып ~у взять, купить, приобрести (пока есть возможность); б) задержать, не отпускать, оставить на время; в) оставить у себя, удержать, не отдать (часть чего-л.); г) не дать возможности (спасти от чего-л.); уйнап ~у а) поиграть вдоволь, поиграть (пока есть возможность); б) прозевать, упустить, пропустить что-л. (увлёкшись игрой); эшләп ~у поработать (пока есть возможность); карап ~у а) смотреть, глядеть (пока есть возможность); б) проводить взглядом, посмотреть вслед; наблюдать за уходящим (уезжающим) 3) результативное действие: йөзе агарып ~ган лицо побледнело; урам тынып ~ган улица затихла; скрипка тавышы тынып ~ды звуки скрипки умолкли; туктап ~у остановиться; аптырап ~у растеряться 4) незавершённое действие; эшли ~у продолжать работать; җырлый ~у продолжать петь; 5) кратковременность, ограниченность действия; елтырап ~у промелькнуть; күреп ~у увидеть; ишетеп ~у услышать; аңлап ~у понять
калын нигез (сущ.) лингв. твердая основа
каноник тигезләмә (сущ.) мат. каноническое уравнение
(сущ.) книжн. рел. 1. предписание, догма, догмат; дин ~нары догматы религии 2. канон, закон; ~ нигезендә на основе закона, в соответствии с законами; табигать ~нары законы природы; яшәү өчен көрәш ~нары законы борьбы за существование 3. канон, правило, норма; рәсем ~нары буенча по канонам рисования
капма-каршы мәгънәле тигезсезлекләр (сущ.) мн. мат. неравенства противоположного смысла
кармавыч (сущ.) 1. зоол. щупик, щетинка, щупальце; әкәм-төкәм ~лары щупальца улитки; сигезъаякның ~лары щупальца осьминога 2. тех. см. капшавыч кармавычлылар (сущ.) мн. зоол. щупальцевые (тип беспозвоночных)
каршылыксыз тигезләмәләр системасы (сущ.) мат. непротиворечивая система уравнений
кәкре тигезләмәсе (сущ.) мат. уравнение кривой
квадрат тигезләмә (сущ.) мат. квадратное уравнение
кигез (гл.)(перех.) диал. см. кидерү кигелия (сущ.) бот. кигелия (растение семейства бигнониевых)
китерелгән квадрат тигезләмә (сущ.) мат. приведенное квадратное уравнение
конус нигезе (сущ.) мат. основание конуса
корылу I(гл.) страд. от кору II 1. строиться; воздвигаться, сооружаться (здание, сооружение); районда яңа мәктәп, больницалар ~а в районе строятся новые школы и больницы 2. строиться, создаваться, созидаться; бездә яңа тормыш ~а у нас созидается новая жизнь 3. строиться, составляться, сочиняться (на основе чего-л.); поэма әкиятләр сюжетына ~ган поэма сочинена на сюжет сказок; доклад ныклы план нигезендә ~ган доклад составлен по строгому плану 4. строиться, основываться на чём-л. 5. быть отремонтированным, собранным, быть готовым к работе (о машинах, механизмах и т. п.); таң атуга машина ~ып беткән иде к рассвету машина была готова (была на ходу) 6. быть поставленным, разбитым, раскинутым (о палатке); елга ярында чатыр ~ган на берегу реки разбит шатёр 7. быть постланным, настланным, настеленным (о постели) 8. быть накрытым (стол с угощениями); организовываться (об обеде, банкете) в честь чего-л.; агач күләгәсендә табын ~ды в тени дерева был накрыт стол 9. быть занавешенным; завешенным (занавеской, занавесом); завешиваться; тәрәзәләре ~ган окна занавешаны 10. прям., перен. быть расставленным (о сети, ловушке)
коэффициентларны тигезләү ысулы (сущ.) мат. способ уравнения коэффициентов
II(гл.)(перех.) лить, заливать/залить; отливать/отлить, изготовлять/изготовить литьём (из расплавленного вещества) || литьё, отливка, заливка || литейный; корыч кою лить сталь; литьё стали; кою эше литейное дело; кою цехы литейный цех, литейная; кургаштан ядрә кою отливать дробь из свинца; тәңкә кою лить (отливать) монету; нигезне бетоннан кою залить фундамент бетоном; формаларга кою залить в формы; отливать в формах
куб I(сущ.) 1. геом., мат. куб || кубический; кубның яклары стороны куба; куб сызу начертить куб; кубны икеләтү удвоение куба; санны кубка күтәрү возводить число в куб; куб формасы кубическая форма 2. разг. кубический метр, кубометр, куб; бер куб утын кубометр дров ||(прил.) кубический; куб тамыр кубический корень; куб тигезләмә кубическое уравнение; куб берәмлек кубическая единица
куб тигезләмәсе (сущ.) мат. кубическое уравнение
кушма нигез (сущ.) лингв. сложная основа
күренеш (сущ.) 1. вид, внешний вид, внешность, наружность, облик (человека); әйбернең тышкы ~е внешний вид вещи 2. вид, панорама, картина; пейзаж, ландшафт; таудан авылның матур ~е ачыла с горы открывается красивый вид деревни; шәһәр ~е панорама города; диңгез ~е морской пейзаж; тау ~е горный ландшафт 3. театр. картина, явление, действие; биш пәрдәле, сигез ~ле драма драма в пяти действиях и восьми картинах 4. сцена; зрелище; случай; происшествие; аерым ~ләр отдельные сцены; хәтәр ~ опасное зрелище; гадәти булмаган ~ необычное явление 5. картина, пейзаж, вид (о рисунках, картинах, живописи); гомуми ~ общая картина; табигать ~ләре виды природы 6. книжн. образ, вид, сторона, аспект; тышкы ~ внешний вид; внешний аспект 7. филос. явление; асыл һәм ~ сущность и явление 8. перен. факт, проявление; миһербансызлык ~ләре факты бездушия
кыз (сущ.) 1. девочка, девушка, девица || ( преимущ. в ф. мн. ч.) девичий; Сәрия исемле кыз девочка (девушка, девица) по имени Сария; ашның тәме тоз белән, өйнең яме кыз белән (посл.) еда солью вкусна, изба девочкой (девушкой) красна; кызлар киеме девичье платье 2. девственница, дева прост. ; тоз череми, кыз картаймый (посл.) соль не гниёт, дева не стареет; кылый булса да кыз булсын (посл.) (чтобы жениться) пусть будет хоть косоглазая, но девица 3. перен. невеста, барышня, девушка на выданье; кызның яры кырык була ( погов. ) у девушки поклонников может быть и сорок; кыз алулар, кыз бирүләр борынгылардан калган (песня) женить сына, выдавать дочь-так принято издревле 4. преимущ. в притяж. ф. дочь, дочка || дочерний, дочерин, дочернин; тугыз улың, сигез кызың булсын пусть (у вас) будет девять сыновей, восемь дочерей 5. как обращение: кызым доченька (букв.), дочь моя (в обращении к тем, кто годится в дочери говорящему) ||(прил.) девственный
кырлы (прил.) 1. с (определённого качества) краями; тигез ~ с ровными краями 2. гранёный; с угловатыми гранями
логарифм нигезе (сущ.) мат. основание логарифма
марксизм-ленинизм (сущ.) собир. марксизм-ленинизм || марксистско-ленинский; марксизм-ленинизм нигезләре основы марксизма-ленинизма; марксизм-ленинизм тәгълиматы учение марксизма-ленинизма
нигез (сущ.) 1. фундамент, основание, опорная часть || фундаментальный; йорт салу авыр түгел, ~ салу авыр ( погов. ) не так трудно избу срубить, трудно фундамент заложить 2. завалинка; ~нең туфрагы утырган осела земля завалинки 3. перен. основа, истоки, корни; родной, отчий дом; апа ~ен ташлап китә алмады сестра не смогла покинуть родной дом 4. перен. 1) основа, основание, ядро, исходный материал (для создания чего-л.) 2) основа, основание, фундамент, база, опора, главное в чём-л. 3) перен. мн. основы, начала, устои; гаилә ~ләре устои семьи 5. перен. мн. основы, основания, исходные, основные положения (принципы), начала; марксизм-ленинизм ~ләре основы марксизма-ленинизма 6. суть, сущность; ядро; стержень; смысл; корень; эш-тормышның ~е работа-основа жизни; 7. перен. основание, причина, повод; борчылырга ~ бар иде был повод беспокоиться 8. спец. основа || основной 9. мат. основание; өчпочмак ~е основание треугольника 10. хим. основание; органик ~ләр органические основания 11. лингв. основа; сүз ~е основа слова ||(прил.) основной, главный; ~ шарт основное условие
нигез бүрәнә (сущ.) спец. лежень
нигез диагонале (сущ.) мат. диагональ основания
нигез кыскару (сущ.) лингв. усечение основы
нигез логарифмы (сущ.) мат. логарифм основания
нигез медианасы (сущ.) мат. медиана основания
нигез тел (сущ.) лингв. язык-основа; см. тж. баба&тел
нигез ясагыч суффикс (сущ.) лингв. основообразовательный суффикс
нигездә (вводн. сл.) в основном; в основе; по существу
нигездән (нареч.) в корне, коренным образом; полностью, целиком, всецело
нигездәш (сущ.) сосед по фундаменту; сосед, живущий в доме, построенном на одном фундаменте
нигезе-төбе (сущ.) самая суть; сущность
нигезләнмәгән (прил.) необоснованный, неосновательный, неоправданный, голословный
нигезләнү (гл.) 1. основываться/основаться, быть основанным, аргументироваться || основание; гаепләү тикшерелгән фактлар белән ~ә обвинение основывается на проверенных фактах 2. основываться/основаться, селиться, поселяться, находить пристанище; обосновываться/обосноваться, оседать/осесть || основание, поселение, обоснование разг. ; авылда ~ү поселиться в деревне 3. основываться/основаться, держаться, строиться, базироваться, опираться на что-л., исходить из чего-л., отправляться от чего-л., отталкиваться от чего-л., класть в основу что-л., брать за основу что-л., зиждиться книжн. || основание, базирование; законга ~ү опираться на закон; исходить из закона; тәҗрибәгә ~ү основываться на практике
нигезләр кушылу (сущ.) лингв. основосложение
нигезләрне кушу (сущ.) лингв. сложение основ
нигезләү (гл.)(перех.) 1. основывать/основать, закладывать/заложить основу, фундамент; Тукай көчле сатирик мәктәпне ~де Тукай заложил основу сатирической школы 2. перен. обосновывать/обосновать, аргументировать; үз фикереңне ышандырырлык итеп ~ү убедительно аргументировать свою мысль
нигезләүче (сущ.)(прил.) 1. родоначальник, основатель, основоположник || основавший 2. тот, кто обосновал || обосновавший
нигезле (прил.) 1. 1) с фундаментом, имеющий фундамент, основу, основанный на фундаменте; биек ~ йорт дом с высоким фундаментом 2) имеющий жильё, имущество; устроенный; ~ тормыш устроенная жизнь 2. основательный, обоснованный, солидный, фундаментальный; глубокий (о знаниях, исследовании и т. п.) 3. обоснованный, веский, аргументированный, оправданный, убедительный ~ дәлил обоснованное, аргументированное доказательство 4. обоснованный, действительный, правдивый; состоятельный; ~ булмаган фикер несостоятельное мнение 5. уместный
Тәсадеф