Русско-татарский словарь:
вредность (сущ.)(ж) 1. зарарлылык, зыянлылык, зарар; вредность курения тәмәке тартуның зарарлылыгы 2. зарарлылык, зарарлы шартлар; дополнительный отпуск за вредность зарарлы шартлар өчен өстәмә ял
вредный (прил.)зарарлы, зыянлы; вредная привычка зарарлы гадәтләр; вредные примеси зарарлы кушылмалар
начетистый (прил.) простореч. расходлы, кесәгә зыянлы, өскә чыга торган; пойдем пешком, а то в оба конца ехать будет начетисто әйдә җәяү киттек, юкса утырып баруы да, кайтуы да расходлы булачак
невыгодный (прил.) 1. (убыточный) файдасыз, төшемсез, зыянлы; невыгодное дело төшемсез эш 2. уңайсыз, җайсыз; невыгодное положение уңайсыз хәл 3. (о внешности) күренексез, ягымсыз
пагубность (сущ.)(ж)һәлакәтлелек, зарарлылык, зыянлык
пагубный (прил.)һәлакәтле, зарарлы, зыянлы; пагубное влияние зарарлы тәэсир
паразитный (прил.) 1. биол. паразит; паразитные грибы паразит гөмбәләр 2. тех. кирәксез, зыянлы; паразитные колебания зыянлы тирбәлешләр
разрушительность (сущ.)(ж) мн. нет, книж. җимерү (вату) көче; җимергеч булу, зыянлылык, зарарлылык
тлетворный (прил.) книжн. 1. (порожденный тлением) черетә торган, череткеч, боза торган; черегән, черек 2. перен. зарарлы, зыянлы; тлетворное влияние зыянлы тәэсир
убыточность (сущ.)(ж)зыянлылык, зыянлы булу, зарар күреп эшләү
убыточный (прил.)зыянлы, зарарлы, зарар китерә торган
Татарско-русский словарь:
зарарлы (прил.) 1. вредный, вредоносный; сәламәтлеккә ~ шартларда в условиях, вредных для здоровья; ~ бөҗәкләр вредные (вредоносные) насекомые, вредители 2. вредный, опасный, пагубный, губительный, гибельный; организм өчен ~ матдәләр вредные для организма вещества; ~ йогынты губительное (разлагающее) влияние; засилье 3. опасный, вредный, злонамеренный (человек); ~ бәндәләр опасные люди 4. см. зыянлы зарарлылык (сущ.) вредность, пагубность
зыянлы (прил.) 1. убыточный; ~ производство убыточное производство 2. опасный, страшный: яраларың бик ~ түгелме? раны твои не очень опасны? 3. плохой, дурной; вредный, опасный (о человеке); юк, ~ кеше түгел ул нет, он не опасный человек; мин малайны ~ күрмәдем мне кажется, мальчик не плохой ||(нареч.) или сказ. убыточно; бесполезно; проносит убыток; яңгырлы елны кызыл бәрәңге чәчү ~ в дождливые годы выращивать красную картошку убыточно
Тәсадеф