Русско-татарский словарь:
замкнуть (гл.)что 1. прост. бикләү; замкнуть дверь ишекне бикләү 2. тоташтыру; замкнуть круг түгәрәкне тоташтыру; замкнуть цепь эл. чылбырны тоташтыру
замкнуться (гл.) 1. прост. бикләнү; замок замкнулся йозак бикләнде 2. тоташу; цепь замкнулась эл. чылбыр тоташты 3. во что, в чем йомыклану, аралашмау, бикләнеп яшәү, кеше белән аралашмау; замкнуться в семейном кругу үз семьяңда бикләнеп яшәү
замызгивать (гл.) см. замызгать замыкание (сущ.)(с) см. замкнуть; короткое замыкание эл. кыска ялганыш
замыкать (гл.) 1. см. замкнуть; 2. что артында (иң ахырында) булу, артында (иң ахырында) бару; замыкать отряд отрядның артында бару
замыкаться (гл.) 1. см. замкнуться; 2. страд. от замыкать
Татарско-русский словарь:
бикләнү страд-возвр. 1. (гл.) страд. от бикләү; запираться, закрываться 2. (возвр.) запираться/запереться, замыкаться/замкнуться; йозак ачкычсыз ~ә замок закрывается без ключа 3. запираться/запереться; закрываться/закрыться (изнутри); бүлмәгә ~ү запереться в комнате 4. перен. замыкаться/замкнуться, запираться/запереться, затворяться/затвориться (в своём кругу, в себе), обособляться, становиться скрытным; үз эченә ~ү замкнуться в себе 5. перен. замыкаться/замкнуться, запираться/запереться, скрывать, уединяться; сиңа авылда ~ергә ярамый, укырга кит тебе нельзя запираться в деревне, поезжай учиться
бикләү (гл.)(перех.) 1. запирать/запереть, закрывать/закрыть (на ключ, на крючок, на замок, на задвижку); замыкать/замкнуть || закрытие, закрывание, замыкание; ишекне ~әү запереть дверь; йозак белән ~әү запереть на замок 2. закрывать/закрыть, запирать/запереть, заслонять, загораживать (дорогу, каналы и т. д.) || закрытие, загораживание; көчле агым каналга үтү юлын ~и сильное течение закрывает (запирает) вход (проход) в канал; бухтадан чыгу юлын ~әү заслонять (загораживать, запирать) выход из бухты; суны ~әү закрывать (запирать) воду; дамбаны ~әү загораживать дамбу 3. перен. разг. присваивать/присвоить что-л. (чужое или общественное, государственное добро) 4. перен. заучивать/заучить наизусть, зубрить/зазубрить, разучивать/разучить (стихотворение, песню, языки и т. д.) || заучивание, зубрёжка
йомыклану (гл.)(перех.) разг. замкнуться, остановиться/стать замкнутым (необщительным)
йомылу (возвр.) от йому. 1. закрываться/закрыться (о глазах, губах); смыкаться/сомкнуться, смежаться/смежиться (о глазах, веках); слипаться, зажмуриваться/зажмуриться (о глазах); күзләр үзләреннән-үзләре ~алар глаза сами закрываются; иреннәре ачыла да ~а губы (его) открываются и закрываются 2. смыкаться/сомкнуться, замыкаться/замкнуться (о щели, трещине и т.п) 3. свёртываться/свернуться (о лепестках, цветах) 4. рубцеваться, зарубцовываться/зарубцеваться, зарастать/зарасти, заживать/зажить; яра ~ды рана зарубцевалась 5. перен. замыкаться/замкнуться; уходить/уйти в себя; үз эченә ~у замкнуться (уходить в себя); бу вакыйгадан соң кыз бөтенләй ~ды после этого случая девушка замкнулась 6. в знач.(нареч.) йомылып замкнуто, обособленно; ~ып яшәү жить замкнуто 7. перен. заминаться/замяться (о разговоре, о каком-л. деле); сүз кисәктән ~ды разговор неожиданно замялся; эш судка барып җитмәде, ~ды дело до суда не дошло, замялось 8. перен. разг. скрываться/скрыться, укрываться/укрыться; караңгыга кереп ~у скрыться в темноте; салкыннан өйгә кереп ~у укрыться от холода в доме 9. перен. застывать/застыть, заглохнуть; натураль хуҗалыкта ~у застыть в натуральном хозяйстве; сиңа укырга кирәк, юкса талантың ~а тебе нужно учиться, а то талант твой заглохнет 10. перен. мчаться, умчаться, уноситься/унестись, нестись; төлке урманга ~ды лиса унеслась в лес 11. в знач.(нареч.) йомылып во весь карьер, вихрем; ~ып чабу мчаться (нестись) во весь карьер 12. в знач.(нареч.) йомылып перен. 1) свернувшись, съёжившись, сжавшись, скорчившись; мәче кебек ~ып яту лежать свернувшись, как кошка; эт ~ып җиргә сеңде собака, съёжившись, приникла к земле 2) крепко, сладко, спокойно (о сне); ~ып йоклау спать крепко 3) диал. очень внимательно; ~ып тыңлау слушать очень внимательно
ою I(неперех.) 1. дремать, задрёмывать/задремать || дремота; утырган урында ою дремать сидя 2. неметь/занеметь, онеметь, затечь, деревенеть/одеревенеть, мертветь/омертветь (от неподвижности); тән ойый тело немеет 3. мертветь/омертветь, помертветь (от сильного испуга или холода); коченеть/закоченеть; салкыннан куллар оеды руки закоченели от холода 4. млеть, замирать/замереть || замирание (от наслаждения, восторга) 5. перен. забываться/забыться; юк-бар хыялларга ою забыться в несбыточных мечтах 6. перен. замыкаться/замкнуться, уединяться/уединиться; тыныч тормышка ою замкнуться в спокойной жизни 7. в знач.(нареч.) оеп перен. разг. замкнуто; оеп яшәү жить замкнуто 8. перен. редко следовать/последовать за кем-чем (в делах, поступках); аңа оючылар торган саен кимеде всё меньше и меньше становилось последовавших за ним людей 9. перен. быть зависимым от кого, приспособляться/приспособиться к кому-чему, подчиняться/подчиниться кому-чему; тимерче күмерчегә оер ( погов. ) кузнец зависим от углежёга
ябылу 1. (гл.) страд. закрываться, быть запертым; тәрәзәләр ~ган окна закрыты 2. (возвр.) закрываться/закрыться; кичкә таба күп кенә чәчәкләр ~а многие цветы к вечеру закрываются 3. закрываться/закрыться, заживать/зажить (о ранах) || закрытие, закрывание 4. замыкаться/замкнуться; түгәрәк ~ды круг замкнулся
Тәсадеф