Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

живой (прил.) 1. тере, исән, исән-сау; живая рыба тере балык; остаться в живых исән калу 2. (подлинный) җанлы, чын, табигый; живой пример героизма геройлыкның җанлы мисалы; изобразить живых людей чын кешеләрне сурәтләү; 3. (яркий, выразительный) җанлы; живая беседа җанлы әңгәмә 4. тере, елгыр, хәрәкәтчән; живой ребенок тере бала; живые глаза хәрәкәтчән күзләр 5. (отвечающий потребностям жизни) тормышчан, тормыш өчен кирәкле 6. (сильно переживаемый) тирән тәэсирле, кискен кичерешле; живое воспоминание тирән тәэсирле истәлек; живая обида тирән тәэсирле үпкә живая вода фольк. тереклек суы (әкиятләрдә); живая изгородь үсемлек киртә, үсемлек койма; живая очередь җанлы чират; живая природа тере табигать (хайваннар һәм үсемлекләр); живая рана төзәлмәгән яра; живая сила җанлы көчләр (кешеләр, аш хайваннары), живой вес тереләй авырлык, тереләтә авырлык; живой инвентарь эш терлеге; живые цветы табигый чәчәкләр, чын чәчәкләр; жив-здоров исән-имин, исән-сау; живого места нет (не осталось) зарарланмаган урыны калмаган; задеть (забрать, затронуть) за живое авырткан урынына кагылу, чуанына тию (кагылу); на живую нитку ашыгып, аннан-моннан гына (эшләү); әштер-өштер генә (эшләп ташлау); ни жив ни мертв коты алынган, коты очкан, коты чыккан (куркудан); ни живой души бер генә җан иясе дә юк

задевать I(гл.) см. задеть II(гл.) прост. кую; куда ты задевал мою шапку? кая куйдың син минем бүрекне?

задеть (гл.) 1. что, за что эләгү, эләктерү, бәрелү, бәрелеп китү, орыну, тию, тиеп китү; задеть за гвоздь кадакка эләгү; пуля задела кость пуля сөяккә тигән 2. перен. кого-что (обидеть) кәефкә тию, хәтер калдыру; его выступление сильно меня задело аның чыгышы минем бик нык хәтеремне калдырды 3. перен. кого-что (взволновать, затронуть) дулкынландыру, кузгату задеть за живое зур тәэсир калдыру

самолюбие (сущ.)сүзен генә сөю, (ярату), горурлык, тәкәбберлек; ложное самолюбие ялган горурлык; задеть чье-л. самолюбие кемнең дә булса горурлыгына кагылу

честь (сущ.)(ж) 1. намус; дело чести намус эше; задеть чью-л. честь кемнеңдер намусына кагылу 2. (целомудрие, девственность) гыйффәтлелек, сафлык 3. (почет, уважение) хөрмәт, кадер; честь и слава героям! геройларга хөрмәт һәм дан в честь кого-чего кемнең, нәрсәнең дә булса хөрмәтенә; выйти с честью из чего берәр нәрсәдән намус белән чыгу; делать честь кому-чему кемнеңдер, нәрсәнеңдер бәясен күтәрү, дәрәҗәсен тагын, да күтәрү, ихтирам тудыру; к чести кого, чьей аның яхшы ягы шунда; отдавать честь 1) воен. честь бирү; 2) шутл. игътибар итү, хөрмәт күрсәтү (берәр нәрсәгә); пора (надо) и честь знать җиткән, чамасын белергә кирәк; по чести сказать турыдан-туры әйткәндә, ачыктан-ачык әйткәндә; с честью (сделать что-л.) берәр нәрсәне намус белән үтәү; честью просить яхшылык белән сорау, яхшылык белән үтенү; честь честью или честь по чести яхшылап

Татарско-русский словарь:

бәрелү (гл.)(неперех.) 1. сталкиваться/столкнуться, ударяться/удариться, стукаться/стукнуться, ушибаться/ушибиться || столкновение, удар, ушиб; бозлар бер-берсенә ~де льдины столкнулись; башка таш ~де камень ударился об голову; өстәл почмагына ~ү стукнуться об угол стола 2. задевать/задеть, зацепить; гөлгә ~ү задеть за цветок 3. стукаться/стукнуться, биться, колотиться, ударяться/удариться обо что; җил тәрәзәгә ~ә ветер стучится в окно; дулкыннар ярга ~ә волны бьются о берег; тәрәзә капкачлары стенага ~ә ставни колотятся об стену 4. ударять/ударить (о запахах и др.); борынга хуш ис ~де в нос ударил душистый запах 5. перен. задевать/задеть, обидеть, оскорбить; сказать резкое слово; задеть за живое; апаның соңгы сүзе миңа ~де последнее слово сестры задело меня; начар сүз белән күңелгә ~ү недобрым словом задеть душу

гарьләндерү (гл.)(перех.) 1. вызывать/вызвать чувство обиды, обижать/обидеть 2. вызывать/вызвать чувство стыда, стыдить, совестить 3. вызывать/вызвать чувство унижения, задевать/задеть самолюбие; принижать/принизить, унижать/унизить

җәрәхәтләү (гл.)(перех.) 1. ранить, поранить, наносить/нанести рану, повредить; аягын(нан) ~ү ранить в ногу 2. перен. ранить, уязвлять/уязвить, задеть (душу, сердце, в сердце); аның сүзләре йөрәгемне ~де его слова ранили мою душу 3. редко подбивать/подбить, повреждать/повредить (танк, орудие)

кагылу (возвр.)- страд. от кагу 1. (возвр.) касаться, прикасаться/прикоснуться, трогать, дотрагиваться/дотронуться, притрагиваться/притронуться, задевать/задеть; китапларга ~у прикасаться к книгам; чәчләргә ~у дотрагиваться до волос 2. биться, ударяться (о волнах); чал дулкыннар ярга ~а седые волны ударяются о берег 3. уклоняться/уклониться, сторониться, посторониться || уклонение; юлдан читкәрәк ~у уклониться от дороги в сторону 4. касаться, брать, присваивать; колхоз милкенә ~у присваивать колхозное добро; кеше әйберенә ~у брать чужую вещь 5. перен. относиться, касаться, вмешиваться, иметь отношения; кичәге сүзләр сиңа да ~а вчерашние слова и к тебе относятся; бу эш сиңа ~а это дело тебя касается 6. касаться, затрагивать/затронуть, поднимать/поднять (какой-л. вопрос); ул үзенең китабында фонетика мәсьәләсенә дә ~ган он в своей книге затронул и вопросы фонетики 7. заходить/зайти, забегать/забежать (на короткое время), заехать (попутно); базардан кайтканда апама ~дым возвращаясь с рынка, забежал к сестре; кайткан чакта аптекага ~у попутно зайти в аптеку 8. (гл.) страд. от кагу 3-6

кадау (гл.)(неперех.) 1. колоть, укалывать/уколоть; иметь свойство колоться (о растениях) || укол, укалывание; коры үлән аякны ~ый сухая трава колет ноги; энә белән кулны ~адым иглой уколол руку; чәнечкеле кар битне ~ый колючий снег лицо колет 2. перен. , безл. колоть, заколоть; йөрәкне ~ый колет сердце; уң ягымны нәрсәдер ~ады закололо в правом боку 3. 1) вонзать/вонзить, всаживать/всадить, втыкать/воткнуть || всаживание, втыкание; көрәкне җиргә ~ау воткнуть лопату в землю; аркага пычак ~ау всадить нож в спину 4. разг. колоть, делать укол, инъекцию; укол ~ау делать укол 5. прикалывать/приколоть, вкалывать/вколоть, пришпиливать/пришпилить || приколка; булавка ~ау вколоть булавку; күлмәккә чәчәк ~ау приколоть цветок к платью; чәчкә шпилька ~ау заколоть волосы шпилькой 6. разг. пришивать/пришить (пуговицы, крючки и т. п.) || пришивание 7. водружать/водрузить (знамя) || водружение 8. перен. разг. колоть, уколоть, уязвлять/уязвить; задевать/задеть, ехидничать || уязвление; начар сүзләр белән ~ау уколоть нехорошими словами 9. перен. вонзать/вонзить, вперять/вперить, устремлять/устремить (глаза, взгляд, взор); пристально смотреть; кызның йөзенә карашын ~ады вонзил свой взгляд в лицо девушки

орыну (гл.)(неперех.) 1. ударяться/удариться, стукаться/стукнуться обо что-л.; ян белән ~у удариться боком 2. задевать/задеть, трогать/тронуть кого-л., что-л.; притрагиваться/притронуться, дотрагиваться/дотронуться, касаться/коснуться, прикасаться/прикоснуться к кому-л., чему-л. || касание; очкыч шассие белән җиргә ~ды шасси самолёта коснулось земли 3. соприкасаться/соприкоснуться с кем-л., чем-л. || соприкасание; аларның иңнәре бер-берсенә ~ды их плечи соприкоснулись 4. цепляться/зацепляться, зацепиться за кого-что-л., проходя мимо 5. в знач.(нареч.) орынып очень близко, рядом; елга безгә ~ып тора река протекает рядом с нами 6. перен. задевать/задеть, трогать/тронуть; көз сулышы каеннарга да ~ды дыхание осени тронуло и берёзы 7. перен. покушаться/покуситься (на чью-л. свободу, честь, жизнь и т. п.)

төртелгән (прил.) разг. эвф. см. чукынган төртелү (возвр.) от төртү 1. 1) прям., перен. упираться/упереться, утыкаться/уткнуться; көймә ярга ~де лодка уткнулась в берег 2) натыкаться/наткнуться на что-л.; ташка ~ү натыкаться на камень 2. стукаться, ударяться обо что-л.; шалт-шолт ~ә ударяется с треском 3. 1) задевать/задеть || задевание чем-л., чего-л.; һәрнәрсәгә ~еп йөри всё время что-либо задевает 2) задевать/задеть (словом); сүзең миңа ~ә твоё слово задевает меня 4. толкаться/толкнуться (туда-сюда, в угол, в ворота, в двери и т. п.) 5. груб. прост. прислоняться/прислониться; ник мичкә ~еп торасың? чего стоишь, прислонившись к печке? 6. прост. уткнуться; китабына ~гән дә тик утыра уткнулся в свою книгу и сидит 7. выпирать (из-под оболочки, одежды, шкуры) 8. натолкнуться; аңламаган сүзгә ~дем натолкнулся на незнакомое слово

тукыну (гл.)(неперех.) книжн. 1. посягать || посягательство; син аңар тукынма ты на неё не посягай 2. (издевательски) дотрагиваться до ...; задевать/задеть || задевание ...

чеметтерү 1. (понуд.) от чеметү 1 2. (гл.)(перех.) щипать, зудеть, щекотать, першить в горле; шәраб бугазларны ~ә вино щекочет горло 3. перен. болеть, ныть (на сердце, на душе) 4. перен. колоть, задевать/задеть колкими замечаниями; язвить, язвительно упрекать

чеметү (гл.)(перех.) 1. щипать/щипнуть, ущипнуть || щипание || щипок, щипка; беләген ~ү ущипнуть руку кого 2. перен. щипать || щипнуть, ущипнуть, вызывать/вызвать ощущение боли, жжения || щипание; салкын колакларны ~ә мороз щиплет уши 3. перен. больно задеть, кольнуть кого-что; бу сүз аның йөрәген ~те это слово кольнуло его в сердце 4. спец. делать сборки, присборивать/присборить (оборки, занавески)

ымсыту (гл.)(перех.) редко взбудораживать, волновать; задевать/задеть за живое

эләгү (гл.)(неперех.) 1. цепляться, зацепляться/зацепиться, задевать/задеть за кого-что; запутываться/запутаться в чём; затрагивать/затронуть кого, что || зацепка, затрагивание; кадакка ~гү зацепиться за гвоздь; аякка ~гү цепляться за ноги; җәтмәгә ~гү запутаться в сетях; ботакка ~гү задеть за сучок; пуля сөяккә ~ккән пуля задела кость 2. в разн. знач. прям. перен. попадать/попасть, попадаться/попасться; угодить, влипать/влипнуть прост. || попадание; кармакка (тозакка) ~гү попасть на крючок (в капкан); бәлагә ~гү попасть в беду; күзгә сабын ~кте мыло в глаза попало; чокырга ~гү попасть (угодить) в яму; алдашып ~гү попасться на обмане (за обман); коллыкка ~гү попасть в кабалу; кыен хәлгә ~гү влипнуть в неприятную историю; гаепләнүчеләр эскәмиясенә ~гү угодить на скамью подсудимых; чолганышка ~гү попасть в окружение; алдынгылар рәтенә ~гү попасть в число передовых; кулга иске китаплар ~кте в руки попали старинные книги; медицина институтына ~гү попасть в медицинский институт; яңгырга ~гү попасть под дождь 3. попадать/попасть, успевать/успеть, угодить прост. ; кичке поездга ~гергә кирәк (нам) нужно успеть (попасть) на вечерний поезд; җыелышка ~гү попасть на собрание; туйга ~гү угодить на свадьбу 4. разг. доставаться/достаться, приходиться/прийтись, перепадать/перепасть кому, что; яхшы урын ~кте досталось хорошее место; бәхетле билет ~ксен пусть достанется (тебе) счастливый билет 5. безл. перен. разг. попадать/попасть, доставаться/достаться, взлетать/взлететь, нагорать/нагореть прост. кому, что, за что; соңга калдым, ~гә инде миңа! опоздал, ну и попадёт (влетит) же мне! аның өчен безгә бик нык ~кте из-за него нам крепко досталось (нагорело) 6. заражаться/заразиться чем-л. (гриппом) || заражение 7. перен. разг. попадаться/попасться, засыпаться/засыпаться прост. (быть пойманным или уличённым); әһә, ~ктегезме! ага, попались! чак кына ~кмәдем чуть не засыпался 8. в ф. эләкте, эләксә в сочет. с предшествующим(мест.) ...попало; нәрсә ~кте шуны алу брать что попало; кая ~ксә шунда ташлау бросать куда попало; кем ~кте шуңа сөйләү рассказывать кому попало

эләктерү (гл.)(перех.) 1. в разн. знач. зацеплять/зацепить, прицеплять/прицепить, подцеплять/подцепить, сцеплять/сцепить, нацеплять/нацепить, уцеплять/уцепить, захлёстывать/захлестнуть || зацеп, зацепка, зацепление, прицеп, прицепка, подцепка, сцеп, сцепка, сцепление; җиңне ~ү зацепить рукава; кулыннан ~ү схватить (уцепить) за руку; вагоннарны ~ү прицеплять (сцеплять) вагоны; произвести сцеп (сцепление) вагонов; ~ү җәбе вилка сцепления; тракторга чәчкечне ~ү подцепить жатву к трактору; балны кашык очы белән ~ү зацепить мёд кончиком ложки; элмәк белән ~ү захлестнуть петлёй 2. застёгивать/застегнуть, пристёгивать/пристегнуть || застёгивание, пристёгивание; күлмәк якасын ~ү застегнуть ворот рубашки; каптырмаларны ~ү застегнуть крючки (куртки); энә белән ~ү пристегнуть иголкой (булавкой); каешларны ~ергә! пристегнуть ремни! (в самолёте) 3. запирать/запереть, накидывать/накинуть; капканың келәсен ~ү накинуть крючок ворот 4. задевать/задеть; бүрекне ботакка ~ү задеть шапкой за сучок 5. в разн. знач. хватать, схватывать/схватить, сцапать прост. || захват, подхват; нәрсә туры килсә шуны ~ү хватать что попало; яхшы җирләрне ~ү захватить лучшие земли; итәгеннән ~ү хватать за подол; атның тезгенен ~ү схватить повод коня; әсирлеккә ~ү захватить в плен 6. разг. поймать, ловить, хватать, схватывать/схватить, зацапать, сцапать кого; качкыннарны ~ү словить беглых (беглецов); икенче көнне аны да ~деләр на другой день и его схватили; зур корбан балыгын ~ү поймать крупного леща 7. перен. разг. доставать/достать, раздобывать/раздобыть, подцеплять/подцепить, заполучать/заполучить прост. ; каян ~дең бу китапны? где достал эту книгу?; яхшы билет ~ү заполучить хороший билет; тел ~ү достать (подцепить) язык; яхшы хатын ~ү подцепить хорошую жену 8. перен. разг. заражаться/заразиться (какой-л. болезнью); хватать, схватывать/схватить, подхватывать/подхватить, подцеплять/подцепить (грипп, насморк, лихорадку) 9. перен. разг. ирон. и шутл. хватать/схватить, зарабатывать/заработать, получать/получить разг. (выговор, тройку, порицание, наказание); камчы ~ү получить кнут 10. перен. разг. продёргивать/продёрнуть, высмеивать/высмеять, газетага ~ү продёрнуть в газете; фельетонга ~ү осмеять (продёрнуть) в фельетоне

ялгыш (сущ.) ошибка; просчёт, промах, оплошность; тормыштагы ~лар промахи (оплошности) в жизни; конспекттагы ~лар ошибки в конспекте; сызымдагы ~лар просчёты в чертеже ||(прил.) 1. ошибочный, неправильный, неверный, неточный, не соответствующий действительности (взгляд, расчёт) 2. порочный, ложный, искажённый, превратный (путь, пример, способ, поступок и т. п.) 3. нечаянный, невольный, случайный; неумышленный, непреднамеренный (ход, шаг); ~ хәрәкәт нечаянное движение ||(нареч.) 1. ошибочно, неправильно, неверно, ложно, искажённо, привратно; сүзне ~ уку искажённо (неправильно) читать слово; ~ кию надеть неправильно; ~ әйтү сказать неверно; ~ аңлау понять привратно 2. нечаянно, невольно, случайно; неумышленно, непреднамеренно; ~ орынып китү нечаянно задеть; ~ сугу ударить невольно (неумышленно)





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте