Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

ай (межд.) 1. әй, абау; ай, больно! әй, авырта! 2. әй-әй; ай, как нехорошо! әй-әй, алай яхшы түгел! ай да молодец! егет тә соң!, менә булдырдың!

аховый (прил.) 1. (плохого качества) начар, яраксыз (товар); 2. разг. простореч. (отчаянный) тәвәккәл; аховый парень тәвәккәл егет. Дело аховое эш харап

бодрый (прил.) 1. таза, нык; бодрый старик таза карт 2. дәртле, күтәренке; егетләрчә …; бодрый вид дәртле кыяфәт; бодрое настроение күтәренке кәеф

боевой (прил.) 1. сугыш …ы; хәрби; боевой конь сугыш аты; боевая подготовка хәрби хәзерлек 2. сугышчан; привести в боевую готовность (гаскәрләрне-коралларны) сугышчан әзерлеккә китерү 3. булдыклы, үткен; боевой парень булдыклы егет 4. күтәренке, дәртле; боевое настроение күтәренке кәеф 5. (очень важный) сугышчан, бик мөһим, беренче чираттагы; боевая задача сугышчан бурыч боевое крещение 1) сугышта беренче мәртәбә катнашу; 2) беренче сынау; беренче мәртәбә чирканыч алу

бой-баба (сущ.) см. баба бойкий (прил.) 1. җитез, өлгер, булдыклы; бойкий парень җитез егет 2. үткен, тапкыр; бойкий ум үткен акыл 3. халык күп була торган, халык күп йөри торган, халык кайнап тора торган; бойкое место халык күп була торган урын бойкая торговля кызу сәүдә; бойкое перо у кого үткен каләм

браво I(нареч.)егетләрчә; браво закрутить усы мыекны егетләрчә бөтереп кую

бравый (прил.)җитез, булдыклы, елгыр, егетсымак; бравый солдат җитез солдат

братва (сущ.)(ж) собир. прост. туганкайлар, туганнар, дуслар; егетләр (күбрәк мөрәҗәгать иткәндә)

братцы (сущ.) мн. туганнар; иптәшләр, егетләр

валет (сущ.)(м) карт. валет, егет; бубновый валет шакмак валет

вегетарианец (сущ.)(м)вегетарианчы, вегетариан

вегетарианский (прил.)(о пище) кысыр, итсез; вегетарианский суп итсез аш

вегетарианство (сущ.)(с)вегетарианлык (ит ашамау, яшелчә һәм сөт азыклары белән генә туклану)

вегетарианствовать (гл.)вегетариан булу, ит ашамау

вегетариянка (сущ.)(ж)вегетарианчы хатын (кыз)

вегетативно-сосудистый (прил.) мед. вегетатив кан тамыры

вегетативный (прил.) биол. вегетатив; вегетативные органы вегетатив органнар (үсемлекләрдә үсү һәм туклану органнары); вегетативное размножение вегетатив үрчү вегетативная нервная система физиол. вегетатив нерв системасы

вегетационный (прил.): вегетационный период вегетация чоры

вегетация (сущ.)(ж) бот. вегетация (үсемлекләрнең үсү, җитлегү, үрчү процессы)

взрослый (прил.) 1. бәлигъ булган, буйга җиткән, үсеп җиткән, җиткән, зур, өлкән; взрослый юноша җиткән егет 2. в знач.(сущ.)взрослые мн. зурлар, өлкәннәр, олылар; фильм для взрослых зурлар өчен булган фильм

влюбленный (прил.) 1. гашыйк …, гышык тотучы, гашыйк булган; сөюче, яратучы; влюбленный юноша гашыйк егет 2. гашыйкларча …, сөеп; влюбленный взгляд сөеп карау 3. в знач.(сущ.)влюбленный(сущ.)(м)гашыйк егет, влюбленная(сущ.)(ж)гашыйк кыз

возмужать (гл.) 1. (достигнуть зрелости) буйга җитү, балигъ булу; юноша возмужал егет буйга җиткән 2. (физически окрепнуть) өлкәнәеп җитү, өлкәнгә әйләнү

выгнать (гл.) 1. кого-что куып чыгару, куып җибәрү, куу, сөреп чыгару; сөрү; выгнать из дому өйдән куып чыгару; выгнать с работы эштән куып сөреп чыгару; выгнать стадо в поле көтүне кырга куу 2. что, спец. куу, куып хәзерләү; кайнату; выгнать спирт спирт куу; выгнать деготь дегет куу

галантный (прил.)нәзакәтле, тәкәллефле; түбәнчелек белән…; галантный молодой человек нәзакәтле яшь егет; галантный поклон түбәнчелек белән баш ию

гибридизация (сущ.)(ж)гибридлаштыру; вегетативная гибридизация вегетатив гибридлаштыру

голубчик (сущ.)(м) разг. күгәрченем, күгәрченкәй; энекәш, егеткәй, туганкай

гулять (гл.) 1. (совершать прогулку) йөрү, саф һавада йөрү 2. разг. (иметь выходной) эштән бушап тору, ял итү 3. прост. күңел ачу; типтерү, әйттерү; гулять на свадьбе туйда әйттерү 4. с кем, прост. йөрү, йөрешү (кыз белән егет турында) ветер гуляет җил уйный

девственник (сущ.)(м)гыйффәтле егет

деготь (сущ.)(м)дегет

дегтярник (сущ.)(м)дегетче (дегет сатучы һәм дегет куучы)

дегтярница (сущ.)(ж)дегетче хатын-кыз (дегет сатучы һәм дегет куучы хатын-кыз)

дегтярный (прил.) 1. дегет …ы; дегтярный запах дегет исе 2. дегеттән ясалган, дегет кушылган; дегтярное мыло дегет кушылган сабын

дегтярня (сущ.)(ж)дегет куа торган урын

деревенский (прил.) 1. авыл ...-ы; деревенский парень авыл егете; 2. в знач.(сущ.)авыл кешесе, авылныкы

джигит (сущ.)(м)егет (ат өстендә оста йөрүчеләргә карата әйтелә)

доблесть (сущ.)(ж) высок. батырлык, егетлек, гайрәтлелек, йөрәклелек; (самоотверженность) батырлык; трудовая доблесть эштәге батырлык

дружка I(сущ.)(м) обл. истор. кияү егете

жених (сущ.)(м)кияү буласы кеше, кыз ярәшкән егет смотреть женихом шат күренү, шат күңелле булу

залихватский (прил.) разг. бик җилле, җор, чая, егетләрчә; залихватский вид егетләрчә кыяфәт; залихватская песня җор җыр

здоровенный (прил.) прост. 1. таза, зур гәүдәле; здоровенный парень таза егет 2. зур, бик зур, таза, көчле; здоровенная дубина бик зур күсәк

здоровый I(прил.) 1. исән, сау, сәламәт, таза; здоровый ребенок таза бала; здоровый вид сәламәт кыяфәт 2. файдалы, саф, шифалы; здоровая пища файдалы азык 3. перен. дөрес, гадел, аек; здоровая критика гадел тәнкыйть 4. прост. таза, көчле; здоровый парень таза егет 5. прост. каты, көчле; здоровый мороз каты суык 6. прост. бик оста; здоров плясать! биергә бик оста! будь[те] здоров[ы]! исән бул[ыгыз]!, сау бул[ыгыз]!; хуш[ыгыз]! в здоровом теле здоровый дух погов. тәне сауның җаны сау

знать I 1(гл.) 1. кого-что, о ком-чем белү, ишетү; знать урок дәресне белү; знать о поездке юлга чыгу турында ишетү; знать кого-л. с детства кемне дә булса кечкенәдән белү 2. что тату, баштан кичерү, күрү; в детстве я знал много радостей бала чагымда мин күп шатлыклар баштан кичердем знай наших! күрдегезме инде безне!, менә без нинди егетләр!; знать все ходы и выходы урын белән яхшы таныш булу, әмәлен белү, җаен белү; знать дорогу юлын (әмәлен, җаен) белү; знать меру чамасын белү; знать не знаю күргәнем дә, ишеткәнем дә юк; знать свое место үз урыныңны белү, тыйнак булу; знать совесть тыйнак булу, артыгына үрелмәү; знать толк в чем рәтен белү; знать цену кому-чему кадерен белү; кто его знает кем белгән аны, шайтан белә аны; не знать веку (износу) прост. мәңге тузасы юк; не знать, куда деваться кая барырга урын тапмау, кая керергә тишек тапмау; не знать, куда глаза деть күзне яшерү (оялудан, уңайсызланудан); не знать, куда деть себя үзеңне кая куярга белмәү; не могу знать уст. белмим; мин каян белим ди

конфетный (прил.) 1. конфет ...-ы; конфетная бумажка конфет кәгазе; 2. перен. разг. фам. пренебр. төче, төче телләнеп ...-ган, ялагай; конфетный молодой человек ялагай яшь егет; конфетные стишки төче телләнеп язылган шигырьләр

кудряш (сущ.)(м) обл. нар.- поэт. көдрә (бөдрә) чәчле егет, малай

курчавый (прил.) 1. бөдрә, көдрә; курчавые волосы бөдрә чәч 2. бөдрә (көдрә) чәчле; бөдрә (көдрә) йонлы; курчавый парень бөдрә чөчле егет; курчавый баран бөдрә йонлы тәкә

ладный (прил.) разг. буйга-сынга матур, зифа, зифа буйлы, матур сынлы, сылу; ладная фигура зифа буй; ладный парень зифа буйлы егет

II(нареч.)шәп, җилле; егетләрчә, җитез, кыю

II(прил.) разг. 1. (смелый) җилле, куркусыз, кыю, чая, тәвәккәл; лихой парень җилле егет; лихая атака кыю атака 2. (быстрый) кызу, тиз; лихая езда кызу бару 3. (искусный) оста, җитез, җилле; лихой танцор оста биюче 4. (бойкий) ялкынлы, җилле; лихая песня ялкынлы җыр

ловкий (прил.) 1. оста; җитез; ловкие движения оста хәрәкәтләр; ловкий парень җитез егет 2. разг. (изворотливый) елгыр, мут, оста, хәйләкәр; ловкий плут оста алдакчы 3. разг. (удобный) уңайлы; ловкое седло уңайлы ияр

лохматый (прил.) 1. йонлы, йонлач, йөнтәс; лохматый пес йөнтәс эт 2, тузган чәчле, тузгыган чәчле, тузган чәчле; лохматый парень тузган чәчле егет

лощеный (прил.) 1. шома, ялтыравык, ялтыравыклы; лощеная бумага ялтыравыклы кәгазь 2. перен. купшы; лощеный молодой человек купшы егет

люди (сущ.) мн. 1. кешеләр, халык; морально-политическое единство советских людей совет халкының мораль-политик бердәмлеге; люди науки фән кешеләре; молодые люди яшьләр, егетләр; старые люди картлар, карт кешеләр; на людях кешеләр каршыңда; бывать на людях кеше (халык) арасында булу 2. уст. (прислуга) асраулар, ялчылар, хезмәтчеләр выйти (выбиться) в люди кеше булу, аякка басу; на людях (среди людей, в обществе) кешеләр каршында; бывать на людях кеше (халык) арасында булу

мазница (сущ.)(ж) спец. дегет чиләге, дегет лагуны

майдан (сущ.)(м)мәйдан ( 1. Россиянең көньяк-көнчыгышында һәм көньягында базар җыела торган урын; 2. карта уйный торган яки аракы сата торган яшерен урын; 3. обл. дегет куу урыны, дегет куу чокыры; шул чокырлар ясала торган калку урын; 4. археол. борынгыдан калган курганнарның бер төре)

II(сущ.)(м) разг. егет, үсмер егет, яшь егет; двадцатилетний малый егерме яшьлек егет; славный (добрый) малый шәп (менә дигән) кеше, әйбәт (уңган) егет

мальчишник (сущ.)(м)егетләр мәҗлесе (өйләнәчәк егетнең туй алдыннан үз иптәшләре белән үткәрә торган мәҗлесе)

маменькин (прил.) разг. уст. : маменькин сынок иркә бала, иркәләп бозылган яшүсмер, иркә егет; маменькина дочка иркә кыз, иркәләп бозылган кыз

мировой I(прил.) 1. галәм …ы, дөнья …ы; мировое пространство галәм киңлеге 2. бөтендөнья …ы; мировая война бөтендөнья сугышы; мировая культура бөтендөнья культурасы; мировая система социализма бөтендөнья социализм системасы 3. дөнья-күләм, дөнья күләмендәге; мировой рекорд дөнья-күләм рекорд 4. бөтендөньяга танылган, данлыклы, атаклы; ученый с мировым именем бөтен дөньяга танылган галим 5. перен. разг. (очень хороший) шәп, менә дигән, бер дигән; мировой парень шәп егет мировая скорбь чиктән тыш төшенкелек, пессимизм

молодец (сущ.)(м) фольк. егет, батыр егет; добрый молодец шәп егет

(сущ.)(м) 1. егет, булдыклы (батыр, кыю, таза) егет; бравый молодец батыр егет 2. (при выражении похвалы) егет икәнсең; молодец, что вовремя пришел егет икәнсең, вакытында килдең 3. разг. см. молодчик; молодец к молодцу берсеннән берсе яхшы, берсеннән берсе батыр

молодецкий (прил.) разг. егетләр …ы; батырларча …; егетләрчә …; молодецкий вид егетләрчә кыяфәт

молодечество (сущ.)(с)егетлек, батырлык, булдыклылык, кыюлык

молодой (прил.) 1. яшь; молодое поколение яшь буын 2. яшьлек …ы; молодой задор яшьлек дәрте 3. яңа, яшь; молодой парень яшь егет молодой месяц яңа ай 4. өлгереп җитмәгән; молодой сыр өлгереп җитмәгән сыр 5. в знач.(сущ.)молодые мн. разг. яшь кияү белән яшь кәләш молодой человек (обращение) чибәр егет (ирләргә хөрмәтләп эндәшү сүзе); из молодых да ранний! яшь булса да күпне белә! молодо-зелено яшь, тәҗрибәсез, аягына сыер басмаган

молодцевато (нареч.)егетләрчә, батырларча

молодцеватость (сущ.)(ж) мн. (нет)егетсыманлык, егетлек

молодцеватый (прил.)егетләрчә…, батыр, кыю; молодцеватый вид егетләрчә кыяфәт

молодчага м.(сущ.)(ж) прост. см. молодчина молодчик (сущ.)(м) разг. презр. ертлач егет; кабахәт, сатлык җан

нареченный (прил.) книж. торж. устар. : нареченная невеста ярәшелгән кыз; нареченный жених кыз ярәшкән егет

настойчивый (прил.) 1. үз дигәнендә нык торучан, үз дигәнен булдыручан, үзсүзле, әйткәнендә нык торучан; нык; настойчивый парень үз дигәнен булдыручан егет 2. катгый, каты, категорик; ныгытып …, бик ялынып… настойчивая просьба бик ялынып сорау; настойчивое требование катгый таләп

наяривать (гл.) простореч. шутл. әйттерү, теттерү; парень наяривает на гармонике егет гармоньда әйттерә

непутевый (прил.) прост. юлдан язган, бозык, азгын; юньсез; непутевый парень юлдан язган егет

нерешительный (прил.)кыюсыз, юаш, икеләнүчән, тартынучан, икеләнгән; нерешительный парень кыюсыз егет; нерешительный вид кыюсыз кыяфәт; с нерешительным видом тартынып кына

несамостоятельный (прил.) книж. 1. үз алдына (үзе генә) эш итә алмый торган, үз көнен үзе күрә алмый торган; несамостоятельный юноша үз алдына (үзе генә) эш итә алмый торган егет; 2. кеше ярдәмендә ...-ган, кешегә ияреп ...-ган; несамостоятельное мнение кешегә ияреп әйтелгән фикер; несамостоятельная работа кеше ярдәмендә башкарылган эш

нескладный (прил.)шыксыз, килешсез, килбәтсез, ямьсез; нескладный парень килбәтсез егет; нескладная фигура килешсез фигура

ништо (нареч.) обл. 1. сүз әйтерлек түгел; ништо, хороший парень сүз әйтерлек түгел, яхшы егет; 2. в знач. сказ. шулай кирәк тә; и ништо ему, что побили кыйнаганнар икән, шулай кирәктә аңар

обделистый (прил.) простореч. җитез; оста; обделистый парень җитез егет (үзенә кирәкле эшләрне оста башкара белүче)

одаль (нареч.) устар. обл. ары, арырак, читтә, читтәрәк; одаль молодцы стоят арырак егетләр басып торалар

орел (сущ.)(м) 1. бөркет, каракош 2. перен. бөркет, баһадир; кыю егет а орел или решка? иләкме, күнме?

паренек (сущ.)(м) простореч. фам. яшь егет, егеткәй

парень (сущ.)(м) разг. егет свой парень үз кеше, якын кеше

парнишка (сущ.)(м) простореч. фам. малай, егет; молодой парнишка яшь малай, яшь егет

парнюга (сущ.)(м) простореч. обл. фам. егет

парняга (сущ.)(м) простореч. обл. фам. егет

парочка (сущ.)(ж) разг. фам. 1. ике, ике данә; парочка яблок ике алма; 2. ике сыңар, иш белән куш (бер-беренә бик тиң килгән ике нәрсә, кеше, хайван һ.б.). Влюбленная парочка (бер-беренә) гыйшык тотучы егет белән кыз

парубок (сущ.)(м)егет (Украина тормышы турындагы хикәяләрдә кулланыла)

паря (сущ.)(м) мн. нет, обл. простореч. егет, егеткәй; эх, ты, паря! эх, син, егеткәй!

пассия (сущ.)(ж) разг. устар. яратканы, яраткан кыз, яраткан егет, мәгъшук, мәгъшука

пек (сущ.)(м) тех. пек (дегетне, сумаланы, нефтьне һ.б. эшкәрткәндә кала торган куе матдә)

период (сущ.)(м) 1. чор, вакыт; заман, дәвер; ледниковый период бозлык дәвере; послевоенный период сугыштан соңгы чор; инкубационный период мед. инкубация чоры; вегетационный период бот. вегетация чоры 2. мат. , физ. период; период колебания тирбәнү периоды; период вращения әйләнү периоды 3. грам. период, тезем

петиметр (сущ.)(м) истор. петиметр (XVIII йөздә рус әдәбиятында купшы, җилкуар француз егетенең, шулай ук модада, кыланышта французларга сукырларча иярүче яшь рус дворянының сатирик образы)

пижон (сущ.)(м) разг. пижон, көяз (тәти) егет

пиксафон (сущ.)(м) мн. нет, апт. пиксафон (чәч юу өчен кулланыла торган дегетле сыек сабынның бер төре)

писаный (прил.) разг. : писаная красавица коеп куйгандай чибәр кыз (хатын); писаный красавец коеп куйгандай чибәр егет (ир); говорить как по писаному шома сөйләү, теле телгә йокмау

плечистый (прил.)киң җилкәле; плечистый парень киң җилкәле егет

покорительница (сущ.)(ж)буйсындыручы хатын (кыз), җиңүче хатын (кыз); Валентина Терешкова-покорительница космоса Валентина Терешкова-космосны буйсындыручы хатын покорительница сердец шутл. ир-егетләрне үзенә каратучы хатын (кыз)

посвист (сущ.)(м)сызгыру, сызгыру ысулы; молодецкий посвист егетләрчә сызгыру

провонять (гл.) простореч. 1. сасып бетү; ведро провоняло чиләк сасып беткән; 2. исе сеңү, исе сеңеп бетү; пальто провоняло нафталином пальтога нафталин исе сеңеп беткән; 3. сасыту, сасытып бетерү, ... исе чыгару, ... исе тутыру; всю комнату провонял дегтем бөтен бүлмәне дегет исе белән сасытып бетергән

II(гл.)что 1. майлап чыгу; промазать сапоги дегтем итекләрне дегет белән майлап чыгу 2. сылап чыгу; промазать все щели барлык ярыкларны сылап чыгу

пшютоватый (прил.) разг. пренебр. устар. җилкуар..., җилкуарга охшаган; пшютоватый юнец җилкуар егет

пылкий (прил.)дәртле, кызу канлы; ялкынлы, кайнар; пылкий юноша дәртле егет; пылкая любовь кайнар мәхәббәт

Татарско-русский словарь:

агай-эне разг. 1. старший и младший братья; Вәли белән Гали-агай-энеләр Вали и Гали-братья 2. (дальняя) родня ( мн. нет) разг. , дальний родственник; бу егет-минем агай-эне этот парень-моя (дальняя) родня 3. (обращение) брат, братец 4. перен. а) друг, брат; свояк, свой (наш) брат разг. б) (обраще-ние) браток, братец; кум прост. , обл. агай-энеләрчә (нареч.) разг. 1. по-братски, по-родственному (поддержать, увещевать, упрекать) 2. 1) по-дружески, по-свойски (поддержать кого, уговаривать, упрекать, предостерегать) 2) по-свойски, запанибрата разг. (разговаривать, обращаться с кем, хлопать по плечу кого) ||(прил.) разг. 1. братский, родственный (совет) 2. дружеский, свойский (намёк, совет); панибратский, запанибратский (разговор, кивок)

аергалаштыру (многокр.) см. аергалау аергысыз (прил.) 1. 1) неразъединимый, неразрывный (лист, склеившийся с коркой книги; стебель, спутавшийся с другим растением; звено цепи); неотделимый 2) неразделимый, нерасчленимый (единство, комплекс, целое); неотделимый от чего 3) неразъединимые 2. перен. неотъемлемый; нераздельный; интеллигенция-халыкның ~ бер өлеше интеллигенция является нераздельной частью народа; берәр нәрсәнең ~ сыйфаты неотъемлемое свойство (качество) чего-л. 3. неразрывный, нерасторжимый (о дружбе, связи(межд.) кем) 4. неразлучимый, неразъединимый, неразлучный (о друзьях) 5. неотличимый, не отличить (отличишь) от кого, чего; не (невозможно) различить (друг от друга, один от другого); неразличимые; неразборчивый (чей-л. почерк); ул егетләр бер-берсеннән ~ эти юноши неотличимы друг от друга; их не различишь; сарыкныкыннан ~ бу ит это мясо неотличимо (не отличишь) от баранины ||(нареч.) 1. неотделимо, неразъединимо, неразделимо, неразрывно; нерасторжимо; җырның сүзе көйдән ~ слово в песне неотделимо от мелодии; тормыш аларны бер-берсенә ~ бәйләде жизнь нерасторжимо связала их друг с другом 2. неотличимо, неразличимо (похожи друг на друга)

азамат егет (сущ.) фольк. добрый молодец

анысы-анысы вводн.сл. 1. да,(межд.) прочим; да; анысы-анысы, егетләр, кар яумый бит әле нигәдер да, ребята, снега почему-то всё нет 2. (при переходе к более важной теме) кроме (без) шуток; анысы-анысы, нигә кичекте икән ул? кроме шуток, почему он опоздал, интересно? 3. так-то (оно) так, но (да, а, но а); всё это так, но (да, а, но а)

аңкаулык (сущ.) книжн. , фольк. см. аңгыралык аңку (гл.)(неперех.) 1. 1) исходить, источаться, испускаться, разноситься/разнестись, расходиться/разойтись, идти/пойти, стоять (о сильных запахах), сильно (остро, резко, крепко) тянуть безл. чем, откуда; источать (испускать, издавать/издать, распространять/распространить) сильный (острый, резкий, крепкий) запах чего, сильно пахнуть (отдавать) чем-л. (об источниках запахов); нести, разить безл. от кого, чего-л. (духами, ароматом, табаком, луком, водкой, запахом кого-л., чего-л.); каяндыр көек исе ~ый откуда-то идёт (разносится) запах палёного; откуда-то несёт гарью; чормадан мәтрүшкә исе ~ый с чердака пахнет душицей 2) сильно пахнуть, пропахнуть, пропитываться/пропитаться (лекарствами, ароматом, хвоей, полынью, керосином, табаком, вонью, запахом чего; о помещении, воздухе, вещах, человеке и т. п.); благоухать (ароматом, приятным запахом); операция бүлмәсендә эфир исе ~ый в операционной пахнет эфиром; бакчада алма исе ~ый сад благоухает ароматом яблок 3) сильно (тяжело, смрадно, вовсю) вонять (о навозе, неочищенном сарае и т. п.), пропитаться, провонять чем (нитрокраской, карболкой, выхлопным газом, сероводородом, тяжёлым запахом); испускать (издавать, распространять) смрад (зловоние) (о дурно пахнущих местах, предметах); нести, бить в нос; сарымсак исе ~ый сильно разит (несёт) чесноком 2. перен. быть проникнутым (полным) чем (о словах, поступках, песнях, взглядах и т.п.); сильно (ясно, явно) ощущаться (чувствоваться, проступать); дышать (радостью, лаской, возмущением, нетерпением, восхищением), пылать (любовью, страстью, гневом, негодованием); пыхать (здоровьем, энергией, страстью, ненавистью, злобой); отдавать, разить прост. (реваншистским духом, враждебным отношением, отсталыми взглядами, самодовольством); йөзеннән куаныч ~ый его лицо дышит (пылает) радостью; ул егеттән тазалык, көч, дәрт ~ый этот юноша пышет здоровьем, силой, страстью; он полон здоровья, сил и страсти; хатларыннан мәхәббәт ~ый его письма проникнуты любовью 3. после направит.п. 1) распространяться/распространиться на; пробиваться/ пробиться на, в; доходить/дойти до; расходиться/разойтись, разноситься/ разнестись по; ашханәдәге ис урамга ук ~ый запах из столовой распространяется аж на улицу 2) наполнять/наполнить (зал, воздух); распространяться/распространиться, расходиться/разойтись, разноситься/разнестись (о запахе); наполняться/наполниться (запахом); кавын исе бөтен бүлмәгә ~ыды аромат дыни наполнил всю комнату

аралау (гл.)(перех.) 1. раздвигать/раздвинуть (ребят, стоящих группой на пути) || раздвигание; кешеләрне ~ый-~ый үтү проходить, раздвигая людей 2. раздвигать/раздвинуть, разводить/развести что (кусты перед собой) || раздвигание; разведение, развод, разводка; раздвижка спец. ; камышны ~ый-~ый күлгә керү входить в озеро, раздвигая (разводя) камыши 3. перебирать/перебрать (овощи, фрукты, семена); разбирать/разобрать; сортировать, рассортировывать/ рассортировать, пересортировывать/пересортировать || переборка, разбор, разборка; сортирование, сортировка, рассортировывание, рассортировка; пересортировка; алманы ~ап черекләрен аеру перебирать яблоки и отделить гниль 4. перебирать/перебрать || переборка; бармаклар белән чәчне ~ау перебирать пальцами волосы 5. разбирать/разобрать (уложенную мотком или спутавшуюся верёвку) || разбор, разборка 6. прореживать, разрежать/разредить (морковь, редиску на грядках) 7. высвобождать/высвободить; выпутывать/выпутать (парашютиста, запутавшегося в стропах) || высвобождение, выпутывание; бәбине биләүләреннән ~ау высвободить ребёнка из пелёнок 8. разнимать/ разнять, разводить/развести (дерущихся); растаскивать/растащить || разнимание, разведение, развод; растаскивание 9. оттаскивать/оттащить; отводить/отвести || оттаскивание (дерущихся мальчиков); отведение, отвод; ярсыган егетне иптәшләре ~ады разъярённого парня оттащили его товарищи 10. вступаться/вступиться, заступаться/ заступиться за кого; защищать/защитить кого; вступаться/вступиться, заступаться/заступиться, защищать/защитить кого; көчсезләрне ~ау вступаться (заступаться) за слабых; защищать слабых 11. перен. ограждать/оградить, защищать/защитить (от нападения, нападков, сплетен) 12. перен. выгораживать/выгородить кого || выгораживание (хулигана от ответственности) 13. перен. обделять (обделить) (вниманием); обходить/обойти; обижать/обидеть; ятим баланы ~аучы үги ана мачеха, которая обделяет ребёнка-сироту 14. в знач.(нареч.) аралап см. аралаштырып 3

арыслан (сущ.) 1. прям., перен. лев, львица || львиный; ~ аулау охота на льва (львов); львиная охота; ~ битлеге кигән бала ребёнок в маске льва; ~ егет парень что (как) лев; ~ның-ялы, ирнең-сакал-мыегы (посл.) льва красит грива, мужчину-усы и борода; ~ баласы ~ булыр (посл.) львёнку быть львом (т. е. дети сильных и мужественных будут такими же) 2. в сочет. со сл. на-лы(-ле) львиный, со львиной; ~ кыяфәтле кеше человек со львиной осанкой

астеновегетатив (прил.) мед. астеновегетативный (синдром)

ата (сущ.) 1. спец. (обычно в детской речи или в разговоре с ними, чаще фольк. ) папа, папаша, папенька, папочка || отцовский, отцов; отчий редко. (дом, характер, завет); папин, папенькин; атаңа әйтим әле вот скажу (твоему) отцу (папе); ул егетләр үзләре ата булдылар инде эти ребята сами уже стали отцами; ата булмаган ата кадерен белмәс (посл.) кто отцом не был, тот отца не уважит; ата-җизнә, ана-казна (посл.) отец что зять, мать что клад 2. в притяж. ф. атасы 1) разг. обращение к отцу, мужу; атасы, улыңа кара әле отец, погляди-ка на своего сына 2) перен. книжн. отец; татар драматургиясенең атасы отец татарской драматургии 3. (у животных и птиц) 1) самец; секач (о взрослом самце с клыками-кабане, морском котике) 2) см. ата җенес 4. мн. аталар см. ата-баба; аталар юлыннан бару идти дорогой (по стезе) отцов (предков) ||(прил.) 1. самец см. тж. иркәк&ата&җәнлек ; ата балык рыба-самец 2. биол. мужской; ата чәчәк мужской цветок 3. перен. матёрый, заматерелый, оголтелый (вор, бандит, разбойник, спекулянт, враг, головорез); отъявленный, завзятый (плут, жулик, негодяй, злодей, хулиган, приспособленец, лгун, лентяй), закоренелый, махровый (реакционер, националист, шовинист, волокитчик, бюрократ); патентованный (доносчик, мошенник, халтурщик); чистопробный (негодяй, авантюрист, аферист); прожжённый (демагог, политикан, плут); ата фашист матёрый фашист; ата ялагай завзятый подхалим; ата җинаятьче махровый преступник 4. перен. , ирон. матёрый; завзятый, маститый, ярый (критик, политик, администратор, маклер, коллекционер), отчаянный, неисправимый (спорщик, острослов, анекдотист, доминошник); прожжённый

аш I(сущ.) 1. 1) суп (мясной, из фруктов), варево прост. || суповой; токмачлы аш суп с лапшой; суп-лапша; гөмбәле аш суп с грибами; бәрәңге ашы картофельный суп; похлёбка; кәбестәле аш суп с капустой; щи; чөгендерле-кәбестәле аш суп из капусты со свёклой; борщ; аш ите суповое мясо; аш тәлинкәсе суповая тарелка 2) мн. ашлар кухня собир. (народная, национальная, вегетарианская); солдат ашлары солдатская кухня 2. 1) блюдо, кушанье (горячее, холодное, детское); еда, яства; камыр ашы мучное блюдо; мучная еда; кунак ашы кушанье (яства) для гостей; бәйрәм ашлары праздничные яства (блюда); аңа нинди аш та ярый ему любая еда по вкусу; ашны сеңгәч, хатынны үлгәч макта (посл.) хвали еду переваренную, а жену покойную; хвали сено (рожь) в стогу, а барина в гробу 2) мн. ашлар (о видах пищи, об образе питания), стол (диетический, детский, овощной, вегетарианский); еда; ит ашлары мясной стол; мясная еда 3. еда ( мн. нет); обед, трапеза (в монастыре) || обеденный, трапезный, столовый; аштан соң ял итеп алу отдохнуть после еды (обеда); даруны аш алдыннан эчү пить лекарства перед обедом; ашка кайту прийти на обед; аш дирбиясе столовый сервиз; аш кашыгы столовая ложка; аш вакыты обеденный час (перерыв), обед; аш өстәле трапезный стол 4. 1) обед (с созывом гостей), обед в гостях; званый обед (по какому-л. поводу); чаще индив.; күршеләрне ашка чакыру позвать соседей в гости; ашка бару пойти в гости; аштан таралышу расходиться из гостей; бәйрәмдә өй саен аш на праздник в каждом доме гости (обеды); юбилей ашында булу быть на юбилейном (званом) обеде; ураза ашы уздыру созвать (собрать) гостей на разговенье 2) поминальный обед, поминки; сорочины, сороковины (ед. нет), тризна; әбисенең җидесенә аш үткәрү провести поминки по седьмому дню бабушки; карчыклар аштан чыгып киләләр старухи выходят с поминок

әмәлле (прил.) 1. находчивый; не теряющийся 2. увёртливый, ловкий; ~ егет ловкий парень

балпан (сущ.) 1. ист. ловчая птица (орёл, сокол и пр.); хищная птица, дрессированная для охоты; егет булсаң, ~дай талпын (посл.) (букв. если ты джигит, стремись к цели как орёл); бай булсаң, ~ың булсын; ярлы булсаң, калтаң булсын ( погов. ) если ты богач, имей ловчую птицу; если ты бедняк, то пусть у тебя будет сума 2. птенец хищных птиц (орла, сокола, ястреба и пр.)

баш (сущ.) 1. 1) в разн. знач. голова, башка прост. || головной 2) о волосах на голове 3) головной убор 2. перен. голова-ум, разум, сообразительность, смекалка, смётка; бу егеттә баш бар у этого джигита голова на плечах (т. е. он умён, сметлив, смекалист); башың бармы синең, юкмы? соображаешь ты или нет (букв. есть у тебя голова или нет) 3. голова, головушка (в знач. живая душа, человек, личность); баш исән булсын была бы голова цела; кая гына бармый, ниләр күрми егет башы белән ат башы (песня) где только не побывают, чего только не испытают головушки доброго молодца да доброго коня 4. 1) верх, верхушка; вершина, головка, макушка; агач башы верхушка (макушка) дерева; багана башы верх столба; кашлак ~ы вершина холма, возвышения, горки 2) крышка, кровля, застреха; лапас башы кровля лабаза; өй башы крыша дома 5. головка, колос, колосок, метёлка (у травянистых растений); арыш башы колос ржи; тары башы метёлка проса 6. головка; луковица, луковка; кочан; кәбестә башы кочан капусты; сарымсак башы луковка, луковица чеснока; баш та баш, шалкан башы да баш ( погов. ) (букв. и голова-головка, и головка репки-головка т. е. не всякая голова умна) 7. 1) головка, головная часть; наконечник, кончик; бармак башы кончик пальца; сөңге башы наконечник копья; шырпы башы головка спички 2) шляпка; колпачок; кадак башы шляпка гвоздя; күчәр башы колпачок оси 8. носок; оек башы носок чулка, носков; итек башы носок сапога 9. 1) конец, кончик, один из двух концов чего-л.; карандаш башы кончик карандаша; таяк башы конец палки 2) краешек, специально сделанная концевая часть; тастымал башы концевая часть полотенца 3) один из концов деревни, села и т. п., примыкающая к памятному месту, к обычной принадлежности любого селения; күпер башы часть улицы или дороги у входа на мост 10. начало; начальный этап; көз башы начало осени; май башларында (приблизительно) в начале мая; язгы чәчү башы начало весеннего сева 11. исток, истоки, верховье; инеш (елга) башы исток ручья (реки) 12. начало, начальный источник; мал башыбыз тавык булды началом нашего животноводства были куры 13. заглавие (книги, сочинения; главы, раздела); мәкалә баш белән чыкты статья вышла (с таким-то) заглавием 14. разг. квашня, квашенина, смесь с закваской; камыр башы тесто, оставленное на закваску; баш ясау ставить тесто на квашение 15. глава, главарь, начальник, верховод, предводитель и т. п.; хөкүмәт башы глава правительства; гаскәр башы командующий армией 16. в косв. п. верховодство, руководство; главенство; эш башына куелган поставленный во главе дела (на руководство делом); экспедиция башында во главе экспедиции 17. в косв. п. разг. нос, голова, рыло (в знач. человек, каждый, всякий); кеше башыннан с носа (с каждого участника чего-л.); солдат башына на каждого солдата 18. штука, голова, головка (счётная единица некоторых предметов); бер баш терлек (одна) голова скота; ике баш суган две головки (луковицы) лука; өч баш шикәр три штуки сахарной головы 19. в ф. исх. п. баштан; с ... головы (в определённом умственом состоянии); исерек баштан с пьяной головы, будучи пьяным, в пьяном состоянии; кызган баштан в состоянии возбуждения, под горячую руку; ирекле баштан утка кермиләр (посл.) с вольной головой (без принуждения) в огонь не лезут ||(прил.) 1. 1) главный; важнейший, первый; баш кеше главный человек; баш инженер главный инженер; баш роль главная роль; баш сәбәп главная причина; баш урам главная улица 2) главный, глав-; баш бухгалтер главбух; баш врач главврач, главный врач 2. головной, первый по счёту; идущий впереди; баш канал головной канал; баш отряд головной отряд 3. заглавный; баш мәкалә заглавная статья

башкисәр (сущ.) 1. головорез, разбойник; бандит 2. перен. сорванец, сорви-голова; ну, ~ дә соң үзе ну и сорванец же он ||(прил.) 1. разбойничий, бандитский; ~ кыяфәт разбойничий вид 2. отчаянный, лихой; ~ егетләр отчаянные молодцы

бәйләнеш (сущ.) 1. связь, взаимосвязь, контакт; культура ~ләре культурные связи; фән һәм производство ~ләре связь науки и производства; туганлык ~ләре родственные связи 2. связь, согласованность (мыслей в изложении, речи); үзара ~е булмаган сүзләр слова, не имеющие связи(межд.) собой 3. 1) связь, взаимосвязь, отношение, общение (дружеское или деловое); сношения с кем, чем-л.; авыл белән ~ тоту держать связь с деревней; дуслык ~ләрен өзү прервать дружеские отношения 2) связь, любовная связь, любовные отношения; сожительство; егет белән кыз арасындагы ~ любовная связь(межд.) девушкой и парнем; 3) мн. связи; югарыдагы ~ләр связи в верхах; әдәбият дөньясында ~ләр булдыру завести связи в литературном мире 4. связь, сообщение с кем-л., чем-л., сношение с кем-л., чем-л.; күрше күзәтү пункты белән ~ ничек? какова связь с соседним наблюдательным пунктом? ~нең бер генә юлы калды-телефон осталось только одно средство сообщения-телефон 5. связь, отношение, причастность, касательство; хатның эшкә турыдан-туры ~е бар письмо имеет прямое отношение к делу; бу сүзнең сиңа бернинди дә ~е юк это слово не имеет никакого отношения к тебе

беркатлы (прил.) 1. бесхитростный, доверчивый; добродушный, искренний; сабый бала кебек ~ кеше ул он человек доверчивый, как младенец 2. 1) разг. слишком простой, наивный, неопытный; тормыш мәсьәләсендә ул бик ~ в вопросах жизни он очень наивен; яшь һәм ~ егет молодой и неопытный парень 2) недалёкий (умом), слабоумный, глуповатый, неразумный; бигрәк ~ карт ул уж слишком он неразумный старик

бөгү (гл.)(перех.) 1. гнуть/погнуть, сгибать/согнуть, изгибать/изогнуть, загибать/загнуть, перегибать/перегнуть || сгибание, изгибание, загибание, перегибание; таякны бөгү согнуть палку; кадакны ~гү изогнуть гвоздь; тимерчыбыкны ~гү гнуть проволоку 2. спец. гнуть; дуга ~гү гнуть дугу; көянтә ~гү гнуть коромысло; чана ~гү гнуть сани 3. гнуть/погнуть, сгибать/согнуть, наклонять, нагибать/нагнуть, пригибать/пригнуть || сгибание, наклон, наклонение, нагибание, пригибание; агач ботагын җил ~гә ветер гнёт ветку дерева; авыр чык үләнне ~ккән тяжёлая роса пригнула траву 4. 1) сгибать/согнуть (конечности ), подгибать/подогнуть (ногу) || сгибание, подгибание; бармакны ~гү согнуть палец; аякны тездән ~гү подогнуть ногу в колене 2) сгибать/согнуть, изгибать/изогнуть, наклонять/наклонить, нагибать/нагнуть (шею, спину и т. п.) || сгибание, наклон, нагибание 5. перен. сгибать/согнуть, сгорбить, сделать сутулым; еллар аны урталай ~кте годы согнули его пополам 6. подшивать/подшить, подрубать/подрубить || подшивание, подрубание; яулык читен ~гү подрубить края платка; итәк ~гү подшить подол 7. диал. лепить/слепить; пилмән ~гү лепить пельмени 8. перен. сгибать/согнуть, покорять/покорить; сломать/сломить; скручивать/скрутить разг. || сгибание, покорение; слом; скручивание; тормыш егетне ~кте жизнь скрутила парня; сагыш ~кте аны тоска согнула его 9. перен. клонить к чему-л.; ул һаман үзенекен ~кте он всё гнёт своё 10. склонять/склонить (на чью-л. сторону) || склонение; әтисен үз ягына ~кте склонил отца на свою сторону 11. перен. перегибать/перегнуть, перестараться, переусердствовать, переборщить, перехватить разг. || перегибание; акча мәсьәләсендә бераз ~геп җибәрде насчёт денег перегнул немного; шаяртуда ~геп җибәрү перехватить (перестараться) в шутках 12. перен. разг. поглощать/поглотить, проглатывать/проглотить, подчистить, умять, уписывать/уписать, уплетать/уплести (есть быстро, с аппетитом, жадно) || поглощение, проглатывание; ипи ~гү умять хлеб

I(сущ.) 1. длина; буе өч метр три метра в длину (три метра в высоту) 2. длина, протяжённость; протяжение; бакчаның буе ун метр длина сада десять метров 3. рост; высота; озын буй высокий рост, длинный рост; ул буйга зур түгел он невысокого роста 4. фигура, телосложение; буйга зифа кыз девушка со стройной фигурой 5. текст. основа || основной; буй сару сновать основу ткани; буй җеп основная нить 6. полоса (земли); карабодай буе полоса гречихи; арыш буе полоса ржи 7. полоса, полоска; кызыл буй төшкән күлмәклек ткань в красную полоску; буй күлмәк полосатое платье 8. в знач.(послелог) а в направит. п. буена к... ; урман буена кил приходи к лесу; күл буена килсәң иде пришла бы к озеру 9. в знач.(послелог) а в местн.-вр.п. буенда у, около, возле, рядом; юл буе около дороги; өй буе у дома 10. в знач.(послелог) а в исх. п. буеннан 1) от; яр буе ерак түгел недалеко от берега 2) см. буенча1 ||(прил.) 1. продольный, расположенный в длину, по длине; буй бүрәнә продольное бревно; бинаның буй ягы продольная сторона здания 2. параллельный; буй урам параллельная улица 3. рослый, высокий; буй камышлар высокие камыши 4. уже взрослый, подросший; буй кыз уже взрослая, совершеннолетняя девушка; девушка на выданье; буй егет уже взрослый парень

буйлы (прил.) 1. полосатый, в полоску, с полосками; ~ халат полосатый халат; ~ күлмәк полосатое платье, платье в полоску (с полосками) 2. рослый, высокий, имеющий какой-л. рост; ~ егет высокий юноша; кыска ~ кыз низкорослая девушка; зифа ~ статный, стройный 3. диал. беременная

буталдыру (гл.)(перех.) 1. сбивать/сбить, запутывать/запутать (в речи, мыслях, при счёте и т. п.) || запутывание; тыңлап кына тор бала сөйләгәндә, ~ма когда ребёнок говорит, только слушай, не сбивай 2. путать, напутывать/напутать, запутывать/запутать, усложнять/усложнить || напутывание; эшләрне ~у запутать дела 3. перен. (понуд.) от буталу позволять/позволить вертеться, крутиться (около кого-л.); нишләп ул егетне яныңда ~асың? почему позволяешь тому парню крутиться около себя?

II(прил.) книжн. 1. пепельный, сероватый, беловато-серый; бүз ат лошадь пепельного цвета 2. книжн. фольк. молодой, юный; бүз егет молодой парень

вакыт (сущ.) 1. время, пора; ~ны туктатырлык бернинди дә көч юк әле дөньяда в мире нет ещё такой силы, чтобы остановить время; ~ бик әкрен үтә время идёт (проходит) очень медленно; җирле ~ местное время; ~ табу найти время; бер атналап ~ бар имеется около недели времени 2. время, пора (дня, года); яңгырлы ~ дождливое время; кичке ~ вечернее время, вечерняя пора; теге ~та в ту пору, в то время 3. время, эпоха, годы (в жизни человечества, народа, государства и т. п.); сугыш ~ы годы войны, время войны; егет ~ годы юношества, время юношества; Пётр I патшалык иткән ~ период царствования Петра I 4. время, срок; эш ~ы рабочее время; өч көн ~ бирделәр дали три дня срока; ~ыннан элек раньше срока 5. время, миг, момент; бер ~ны в одно время; җайлы ~ көтү ждать удобное время (миг); ниндидер бер ~та в какой-то момент 6. в знач. сказ. время, пора, (подходящий) момент; таралырга ~ пора расходиться; укырга тотынырга ~ пора начинать учиться

васита (сущ.) книжн. 1. средство (действия, воздействия); өйләр, киемнәр дә һава үзгәрүдән сакланыр өчен генә ~дыр и дома, и одежда являются лишь средством защиты от непогоды 2. помощь; туганнар ~сы белән сатып алу покупать с помощью родных 3. посредник; помощник; егет дустын кыз белән танышуда ~ булуын үтенде юноша просил друга познакомить его (быть посредником при знакомстве) с девушкой

вафат (сущ.) 1. книжн. кончина, смерть; егет атасының ~ыннан соң зур мирас белән калды юноше после смерти отца досталось большое наследство 2. в знач.(предик.)(прил.) умер, мёртв; преставился книжн. ; иптәшебез инде ~ наш товарищ уже мёртв

вәгъдә (сущ.) 1. обещание; ул тагын килергә ~ бирде он дал обещание ещё раз прийти 2. зарок, клятва; ~ булсын, авылымны һичкайчан да шәһәргә алмаштырмам даю зарок, что никогда не променяю свою деревню на город 3. 1) обещание, слово, обязательство; посулы прост. ; ~не үтәү исполнить обещание; сеңлем хат язарга ~ бирде сестра дала слово писать (письма) 2) клятва, обет; кыз егетне көтәргә ~ бирде девушка дала клятву ждать юношу 4. 1) книжн. условленный срок; күлмәкне ~сенә тегеп өлгерү сшить платье к условленному сроку 2) время, срок; белмәссең, ~ җитсә, бәлки, терелер дә кто знает, если придёт время, может, и поправится

веган (сущ.) веган (строгий вегетарианец)

вегет вегет-(первая составная часть сложных слов со значением раздражение )

вегетариан (сущ.) вегетарианец || вегетарианский

вегетарианлык (сущ.) вегетарианство || вегетарианский

вегетарианча (нареч.) по-вегетариански

вегетатив (прил.) биол. вегетативный

вегетатив вестибуляр (прил.) мед. вегетативно-вестибулярный

вегетатив кан тамыры (прил.) мед. вегетативно-сосудистый

вегетацион (прил.) бот. вегетационный

вегетация (сущ.) бот. вегетация || вегетационный

вегето вегето-(первая составная часть сложных слов со значением раздражение )

гайрәтле (прил.) 1. храбрый, мужественный, удалой, бравый; отважный, дерзкий, смелый; күп кенә ~ егетләр ятып калды немало удалых молодцов погибло 2. сильный, энергичный; горячий; ~ куллары белән сильными руками; яшь чак-~ чак молодость-энергичная пора 3. страстный, пылкий; горячий; ~ йөрәк страстное сердце; ~ мәхәббәт пылкая любовь; ~ яшьлек горячая молодость 4. перен. крепкий, имеющий градусы (о напитках)

гармунлы (прил.) 1. с гармошкой, играющий на гармони; ~ егет парень с гармошкой; ~ төркем группа с гармошкой, группа с гармонистом 2. под аккомпанемент гармони; ~ җыр песня под аккомпанемент гармони 3. в гармошку, гармошкой; күлмәгенең биле ~ платье собрано в поясе гармошкой

гастрея (сущ.) гастрея (гипотетическая двухслойная предковая форма многоклеточных животных (по Геккелю), возникающая путем впячивания вегетативного полушария бластеи в анимальное)

гаярь (прил.) книжн. 1. храбрый, смелый, удалой; не робкого десятка; ~ егетләр храбрые, смелые парни, храбрецы 2. энергичный, усердный, деятельный; бу эшкә ~ кешеләрне сайларга кирәк для этой работы надо выбрать энергичных людей ||(нареч.) 1. храбро, смело, мужественно; ~ сугышу мужественно сражаться 2. энергично; усердно; ~ эшләү энергично работать; усердно работать; эшкә ~ керешү энергично взяться за дело

гаярьләнү (гл.)(неперех.) книжн. 1. становиться храбрым, мужественным; приобрести мужество, храбрость; егет, авырлыкларны җиңеп, көннән-көн ~ә барды преодолевая трудности, парень постепенно становился мужественным 2. становиться сильным, крепким, окрепнуть; еллар үткән саен ~ә бару с каждым годом крепнуть, становиться крепким 3. усердствовать, выполнять усердно, энергично; ~еп эшләү энергично работать, усердствовать 4. горячиться, расходиться; ~мә не горячись слишком

гаярьлек (сущ.) книжн. 1. храбрость, мужество, смелость; ~ үрнәкләре примеры мужества, храбрости 2. удаль, удальство; молодечество; егетләрчә ~ удаль молодецкая 3. энергичность, усердие; активность; ~ күрсәтү энергично работать, усердствовать; показать в работе свою активность

гидай (прил.) книжн. 1. бедный, обездоленный; ~ казах бедный казах; ~ егетләр бедные парни, бедняки 2. неумелый, неспособный; бездарный ||(сущ.) 1. бедняк, неимущий; аксөякне мактап, ~ны хурлау восхваляя аристократов, охаивать бедняков 2. босяк, оборванец; батрак Сибай дигән ~ босяк по имени Сибай-батрак

гипосимпатикотония (сущ.) мед. гипосимпатикотония (пониженная функциональная активность симпатического отдела вегетативной нервной системы)

гөрләшү (гл.)(неперех.) 1. ворковать, гурковать обл. (о многих); күгәрченнәр ~ә воркуют голуби 2. перен. шумно разговаривать, шуметь, галдеть; кешеләр нәрсәдер әйтә-әйтә шаулашырга, ~ергә тотындылар люди начали что-то шумно говорить друг другу, загалдели 3. перен. ворковать, любезничать, любезно разговаривать || лепет, нежная болтовня; серләшәләр, ~әләр егет белән кыз делятся тайнами, любезничают парень с девушкой 4. в знач.(нареч.) гөрләшеп хорошо, весело, дружно (жить, работать), прекрасно; без синең белән ~еп яшәрбез мы с тобой будем жить хорошо, дружно (о совместной жизни)

гыйффәтле (прил.) книжн. 1. целомудренный, девственный, невинный, непорочный; нетронутый; ~ кыз бала невинная (непорочная) девочка, девственница; ~ егет девственник 2. честный, добропорядочный; высоконравственный; ~ адәмнәр добропорядочные (честные) люди

гыйффәтле егет (сущ.) девственник

да I (ДӘ, ТА, ТӘ)(част.) усил. 1. 1) и, также, тоже; без дә синең тәкъдимеңне яклыйбыз и мы поддерживаем твоё предложение; мы также поддерживаем твоё предложение; ул да ашыга и он торопится 2) и, даже (и); сорама да даже и не спрашивай; без килмәс идек тә, таләп итәләр мы бы и не приехали, но требуют 2. уже, уже и; һи, онытканмын да ой, уже (и) позабыл; көз дә килеп җитте уже (и) осень наступила; белеп тә алган уже узнал 3. при отриц. предл. 1) после(сущ.) со словом бер ни; бер минутка да кичегергә ярамый нельзя опаздывать ни на минуту; тирә-юньдә бер җан иясе дә күренми вокруг (не видно) ни одной живой души 2) же, уж; бу һич тә дөрес түгел это уже совершенно не верно 3) тж. индив. а) в сравн. сочет. для усиления их значений; кешедән дә акыллырак җан иясе юк нет существа более разумного, чем человек б) после отриц. (мест.) для усиления их значений; беркайда да нигде; беркайчан да никогда; беркем дә никто; бернинди дә никакой; берничек тә никак 4. каждый, еже-; ел да каждый год, ежегодно; көн дә очрашабыз встречаемся каждый день (ежедневно) 5. разг. (межд.) компонентами усил.(гл.) сочетаний да (и) всё; взять и (да, да и); кайтты да китте взял да уехал: уехал да всё; чыкты да китте взял да вышел; вышел да и всё; сөйлим дә бирәм возьму да расскажу и всё; куарга да чыгарырга взять да и выгнать; выгнать да и всё 6. разг. 1)(межд.) усил. повторами выраж. а) категоричность высказывания так; концертка бара да бара инде ул на концерт он уж пойдёт так пойдёт; сиңа әйтми дә әйтми инде тебе уж он не скажет так не скажет б) чувство восхищения, одобрения так, ну и; аты да аты! конь так конь; ну и конь!; менә бу егет уйный да уйный баянда! вот этот парень играет так играет на баяне; ну и играет этот парень на баяне! 2) в эмоц. предл. ну и; матур жырлыйсың да инде! ну и поёшь ты красиво!; бирдең дә инде үзенә кирәген! ну и дал же ты ему жару! 7. после усил.(гл.) повторов да (и) вдруг, раз и; йөрде, йөрде дә юкка чыкты ходил-ходил да вдруг исчез; сөйли, сөйли дә туктап кала говорит-говорит-раз и останавливается 8. в сложносоч. предл. с противит. знач.-то; алар шулай диләр дә бит… они-то говорят так…; килүен килдек тә соң, ләкин юлыбыз уңмады приехать-то приехали, но вот не повезло 9. в сочет. с составным указ. (мест.) менә шул-то … и; менә шул серне ул сездән яшереп саклаган да вот эту-то тайну он от вас и скрывал; менә шул кирәк тә инде безгә вот это-то нам и нужно 10. в сочет. с(гл.) булу в усл. накл. 1) хоть, хоть (хотя) бы; бер атна булса да авылда ял ит хоть неделю отдохни в деревне; бер сәгатькә булса да хотя бы на один час; кичкә кадәр булса да хоть бы до вечера 2) хоть (хотя) и; хоть (хотя) и, … но; сирәк булса да очрашабыз встречаемся, хоть и редко; хоть и редко, но встречаемся; аз булса да ярдәм булыр хотя и не много, но будет помощь 11. при(гл.) на-ып и, но; белеп тә әйтмәгәнсең знал и не говорил; авылда булып та күрешмәгәнсез был в деревне, и не встретились 12. при(гл.) на-гач сразу, сразу же, тут же; как только; авылны чыккач та асфальт юл башлана сразу же за деревней начинается асфальтовая дорога; кайткач та хәбәр итәрмен сообщу тут же по приезде; сообщу, как только приеду 13. употр. в образов. составных неопр. (мест.) и(нареч.) со словом булса (да) хоть; кем дә булса кто-нибудь (да), кто-либо; нәрсә дә булса что-нибудь (да), хоть что-нибудь (что-либо); нинди дә булса какой-нибудь (да), хоть какой-нибудь; кайда да булса где-нибудь (да), хоть где-нибудь (где-либо); кайчан да булса когда-нибудь (да), хоть когда-нибудь (когда-либо); ничек тә булса как-нибудь (да), хоть как-нибудь (как-либо) 14. при составных союзах с усил. знач. же; әгәр дә если же; шулай да всё же, однако же

дан (сущ.) 1. слава, известность, признание, популярность, имя; намуслы хезмәт дан китерә честный труд приносит славу; аның даны бөтен дөньяга таралды слава его обошла весь мир; агач ботаксыз булмас, дан уртаксыз булмас (посл.) дерево не бывает без сучьев, а слава-без сподвижников; атның даны егет кулында, егет даны үз кулында (посл.) слава коня в руках джигита, а слава джигита-в его собственных руках 2. слава, честь кого, чего 3. в знач.(предик.) слава, хвала кому, чему; геройларга хөрмәт һәм дан! честь и слава героям! ||(прил.) разг. славный, знаменитый, известный; ул дан кеше булган он был известным человеком

дастан (сущ.) лит. 1. эпос 2. дастан, поэма; Бүз егет ~ы дастан Добрый молодец

даучан (прил.) 1. скандальный; сутяжный, притязательный книжн. ; ~ кеше скандальный человек 2. перен. редко. редко. боевой, смелый, храбрый; ~ ир-егетләр боевые мужчины

дә см. да (част.) усил. 1. 1) и, также, тоже; без дә синең тәкъдимеңне яклыйбыз и мы поддерживаем твоё предложение; мы также поддерживаем твоё предложение; ул да ашыга и он торопится 2) и, даже (и); сорама да даже и не спрашивай; без килмәс идек тә, таләп итәләр мы бы и не приехали, но требуют 2. уже, уже и; һи, онытканмын да ой, уже (и) позабыл; көз дә килеп җитте уже (и) осень наступила; белеп тә алган уже узнал 3. при отриц. предл. 1) после(сущ.) со словом бер ни; бер минутка да кичегергә ярамый нельзя опаздывать ни на минуту; тирә-юньдә бер җан иясе дә күренми вокруг (не видно) ни одной живой души 2) же, уж; бу һич тә дөрес түгел это уже совершенно не верно 3) тж. индив. а) в сравн. сочет. для усиления их значений; кешедән дә акыллырак җан иясе юк нет существа более разумного, чем человек б) после отриц. (мест.) для усиления их значений; беркайда да нигде; беркайчан да никогда; беркем дә никто; бернинди дә никакой; берничек тә никак 4. каждый, еже-; ел да каждый год, ежегодно; көн дә очрашабыз встречаемся каждый день (ежедневно) 5. разг. (межд.) компонентами усил.(гл.) сочетаний да (и) всё; взять и (да, да и); кайтты да китте взял да уехал: уехал да всё; чыкты да китте взял да вышел; вышел да и всё; сөйлим дә бирәм возьму да расскажу и всё; куарга да чыгарырга взять да и выгнать; выгнать да и всё 6. разг. 1)(межд.) усил. повторами выраж. а) категоричность высказывания так; концертка бара да бара инде ул на концерт он уж пойдёт так пойдёт; сиңа әйтми дә әйтми инде тебе уж он не скажет так не скажет б) чувство восхищения, одобрения так, ну и; аты да аты! конь так конь; ну и конь!; менә бу егет уйный да уйный баянда! вот этот парень играет так играет на баяне; ну и играет этот парень на баяне! 2) в эмоц. предл. ну и; матур жырлыйсың да инде! ну и поёшь ты красиво!; бирдең дә инде үзенә кирәген! ну и дал же ты ему жару! 7. после усил.(гл.) повторов да (и) вдруг, раз и; йөрде, йөрде дә юкка чыкты ходил-ходил да вдруг исчез; сөйли, сөйли дә туктап кала говорит-говорит-раз и останавливается 8. в сложносоч. предл. с противит. знач.-то; алар шулай диләр дә бит… они-то говорят так…; килүен килдек тә соң, ләкин юлыбыз уңмады приехать-то приехали, но вот не повезло 9. в сочет. с составным указ. (мест.) менә шул-то … и; менә шул серне ул сездән яшереп саклаган да вот эту-то тайну он от вас и скрывал; менә шул кирәк тә инде безгә вот это-то нам и нужно 10. в сочет. с(гл.) булу в усл. накл. 1) хоть, хоть (хотя) бы; бер атна булса да авылда ял ит хоть неделю отдохни в деревне; бер сәгатькә булса да хотя бы на один час; кичкә кадәр булса да хоть бы до вечера 2) хоть (хотя) и; хоть (хотя) и, … но; сирәк булса да очрашабыз встречаемся, хоть и редко; хоть и редко, но встречаемся; аз булса да ярдәм булыр хотя и не много, но будет помощь 11. при(гл.) на-ып и, но; белеп тә әйтмәгәнсең знал и не говорил; авылда булып та күрешмәгәнсез был в деревне, и не встретились 12. при(гл.) на-гач сразу, сразу же, тут же; как только; авылны чыккач та асфальт юл башлана сразу же за деревней начинается асфальтовая дорога; кайткач та хәбәр итәрмен сообщу тут же по приезде; сообщу, как только приеду 13. употр. в образов. составных неопр. (мест.) и(нареч.) со словом булса (да) хоть; кем дә булса кто-нибудь (да), кто-либо; нәрсә дә булса что-нибудь (да), хоть что-нибудь (что-либо); нинди дә булса какой-нибудь (да), хоть какой-нибудь; кайда да булса где-нибудь (да), хоть где-нибудь (где-либо); кайчан да булса когда-нибудь (да), хоть когда-нибудь (когда-либо); ничек тә булса как-нибудь (да), хоть как-нибудь (как-либо) 14. при составных союзах с усил. знач. же; әгәр дә если же; шулай да всё же, однако же

дәү (прил.) 1. большой, огромный, крупный (о предметах); дәү чүкеч большой молот; дәү йортлар большие дома 2. большой, взрослый; дәү булып үсү становиться/стать большим (взрослым); дәү егет взрослый юноша 3. старший, пожилой; авылның иң дәү кешеләре самые пожилые люди деревни 4. редко. авторитетный, уважаемый; с положением; известный; дәү кеше булу стать известным, авторитетным человеком

дегет (сущ.) дёготь; смола || дегтярный

дегет базы (сущ.) дегтярня

дегет лагуны (сущ.) см. дегет&чиләге

дегет мае (сущ.) дегтярное масло

дегет пумаласы (сущ.) 1. помазок, кисть для смазки дёгтем 2. перен. неряха, грязнуля

дегет үләне (сущ.) см. дегет&чәчәге

дегет чәчәге (сущ.) бот. см. чыпчык&җилеме

дегет чиләге (сущ.) 1. дегтярница 2. перен. чумазый 3. перен. прост. прихвостень

дегетләнү 1. (гл.) страд. от дегетләү; смазываться дёгтем 2. (возвр.) попачкаться (измазаться) дёгтем

дегетләтү (понуд.) от дегетләү

дегетләү (гл.)(перех.) мазать (смазывать/смазать) дёгтем || смазывание (смазка) дёгтем

дегетле (прил.) 1. содержащий дёготь, с дёгтем, из-под дёгтя; дегтярный; ~ мичкә бочка с дёгтем (из-под дёгтя); ~ сабын дегтярное мыло 2. смазанный дёгтем; пропитанный дёгтем; ~ арба смазанная дёгтем телега; ~ шпал шпала, пропитанная дёгтем 3. измазанный (замазанный, испачканный) дёгтем, пропитанный дёгтем; ~ кул испачканная дёгтем рука

дегетлек (сущ.) корыто для дёгтя; дегтярница

дегетче (сущ.) дегтярник

дегетчелек (сущ.) дегтярный промысел

дуамал (прил.) 1. безрассудный, безумный, сумасбродный, горячий; взбалмошный, шальной; артык ~ кеше слишком сумасбродный (безрассудный) человек; ~ егет шальной парень; ~ хатын взбалмошная женщина 2. безрассудный, безумный, сумасбродный, опрометчивый, неразумный; ~ адым безрассудный шаг; ~ батырлык безумная храбрость; ~ планнар сумасбродные планы; ~ сүзләр опрометчивые (неразумные) слова ||(нареч.) 1. безрассудно, безумно, сумасбродно, опрометчиво; ~ эш итү поступать безрассудно 2. диал. слишком, очень; ~ каты эшләү работать очень усердно; ~ усал кеше слишком злой человек;

егет (сущ.) 1. юноша, молодец, молодой человек, парень; хлопец || юношеский; күрше авыл ~е парень из соседней деревни; шәп ~ добрый молодец; студент ~ юноша-студент; гармунчы ~ парень-гармонист 2. молодец, храбрец; джигит; удалец || молодецкий; ~ бул, сынатма будь молодцом, не подкачай; ике ~ бер булса-илле ~ йөз була (посл.) будь двое молодцов заодно-пятьдесят храбрецов станут сотней; ~-~нең көзгесе (посл.) джигит в джигите как в зеркале отражается (т. е. один виден на фоне другого) 3. разг. обычно егете поклонник, кавалер; ухажёр прост. ; аның ~е бар шул у неё уже есть кавалер; ~ләр сайлау выбирать поклонников 4. употр. как обращение 1) в притяж. ф. егетем голубчик, дорогой, паренёк 2) во мн. егетләр друзья, товарищи, ребята; хәерле юл, сезгә, ~ләр! счастливого пути вам, друзья! шикләнмәгез, ~ ышанычлы не сомневайтесь, ребята надёжные ||(прил.) отважный, храбрый, смелый, мужественный; ~ кеше смелый человек

егет-җилән (сущ.) собир. разг. парни, юноши, молодёжь; молодняк прост. егеткәй (сущ.) ласк. см. егет 1. употр. как обращение дорогой, голубчик, паренёк

егетләндерү (гл.)(перех.) редко ободрять/ободрить; вселять/вселить храбрость, мужество

егетләнү (гл.)(неперех.) 1. бодриться, храбриться; держаться молодцом; авыруга бирешмәскә тырыша, ~ә он старается не поддаваться болезни, бодрится 2. перен. разг. петушиться, распетушиться, хорохориться, расхорохориться 3. в знач.(нареч.) перен. егетләнеп по-молодецки, как кавалер

егетләрчә (нареч.) 1. по-молодецки, молодцевато; залихватски, лихо, ухарски; ~ эш итү поступить по-молодецки; ~ күренү выглядеть молодцевато; чегән биюен ул һаман ~ тыпырдата он всё ещё лихо отплясывает цыганочку 2. мужественно, отважно, храбро, смело; үзен ~ тота держится смело; ~ сугышу сражаться мужественно 3. великодушно, по-джентельменски, рыцарски; менә бу ~! вот это по-джентльменски! ||(прил.) 1. молодецкий, ухарский (о поступке, манерах); ~ җиңеллек белән с ухарской лёгкостью 2. молодецкий, молодцеватый, бодрый, залихватский; ~ кыяфәт бодрый вид

егетлек (сущ.) 1. юность, молодость, время юности, пора молодости || юношеский, молодой; ~ дәртле молодой задор; ~ еллары юношеские годы; ~ кадерен картлар белер (посл.) цену молодости познаешь в старости 2. молодечество, удаль, ухарство; үзенең ~ләре белән мактанырга ярата он любит хвастаться своей удалью 3. мужество, отвага, смелость, храбрость; ~ белән дан алу прославиться своей отвагой; сугышта ~ күрсәтү проявить мужество на войне 4. перен. великодушие, джентльменство, рыцарство; ~ күрсәтү проявлять рыцарство; мин синнән ~ сорыйм прошу тебя, будь великодушен! 5. юношеское целомудрие, невинность; нравственная чистота

егетчә (нареч.) разг. см. егетләрчә египетлы (сущ.) см. мисырлы египтолог (сущ.) египтолог

елгыр (прил.) 1. 1) ловкий, юркий, живой, подвижный, увёртливый, проворный, быстрый, прыткий, резвый; шустрый, вёрткий (в движениях); яшь идек, ~ идек были молодыми, ловкими 2) быстрый, быстроногий, резвый (о коне) 2. перен. шустрый, живой, бегающий (о глазах); күзләре бик ~ глаза (его) очень живые 3. перен. ловкий, сметливый; телгә (сүзгә) ~ букв. ловкий на язык 4. перен. изворотливый, расторопный, оборотливый, оборотистый, хваткий, бедовый, пронырливый, хитрый (в деле, действиях); ~ эшкуарлар изворотливые дельцы; ~ егет, бөтен эш кулыннан килә парень хваткий, мастер на все руки

елдам (прил.) 1. энергичный, ловкий, проворный, прыткий, быстрый; ~ хәрәкәтләр белән быстрыми движениями; баянчының ~ бармакларына күз иярми за проворными пальцами баяниста не уследить 2. резвый (конь), быстрый (о быстроногих животных); ~ атлар элдереп алып киттеләр резвые кони сразу понесли 3. перен. хваткий, расторопный, ухватистый; ~ егет хваткий (ухватистый) парень ||(нареч.) 1. ловко, проворно, быстро; бетончылар ~ эшлиләр бетонщики работают быстро 2. резво, быстро; атлар ~ чабалар кони скачут резво

елдамлык (сущ.) 1. ловкость, проворность, прыть 1; җырда егетлек ~гы мактала в песне прославляется ловкость джигита 2. резвость, быстрота (бега) 3. перен. хватка, расторопность

җанбаз (прил.) 1. самоотверженный, отчаянный, преисполненный решимости; ~ егет отчаянный парень 2. рисковый, склонный к риску, авантюрам и т. п. 3. (сущ.) книжн. вольтижёр (цирковой артист, исполняющий рискованные номера)

җеләштерүче (сущ.) лингв. джекающий (представитель одного из татарских говоров, употребляющих вместо звука е звук җ : җегет вместо егет)

җенессез (прил.) биол. бесполый, неполовой, вегетативный

II(сущ.) парное к. егет см. егет-җилән җиләнле (прил.) в джиляне, в летнем пальто

җиләү (гл.)(неперех.) 1. вконец устать, измаяться, утомляться/утомиться от кого-л.; кыз егеттән ~гән девушке надоел парень 2. см. җилегү җилбәгәй (нареч.) нараспашку, незастёгнутый, расстёгнутый, внакидку; набросив на плечи, не надевая в рукава (пальто, шинель)

җилле (прил.) 1. ветреный; ~ көн ветреный день; ~ яңгыр дождь с ветром 2. перен. лихой, залихватский; отчаянный, горячий, ретивый, резвый, шустрый; ~ егет лихой парень; ~ кияү ретивый жених 3. перен. сноровистый, умелый 4. перен. разг. замечательный, отличный, прекрасный; дельный; ~ эш отличная работа; ~ кеше дельный человек 5. перен. разг. крепкий; сильный; сильнодействующий (о напитке); ~ кымыз крепкий кумыс ||(нареч.) сноровисто, умело, мастерски; ~ эшли работает сноровисто, мастерски

җитдиләнү (гл.)(неперех.) 1. становиться/стать серьёзным, остепениться, посерьёзнеть; егет тора-бара ~ер парень со временем остепенится 2. принимать/принять серьёзный оборот (о делах)

җитдият (сущ.) книжн. см. җитдилек җитез (прил.) 1. ловкий, быстрый, проворный, резвый, подвижный, юркий, расторопный, поворотливый; ~ егет ловкий, расторопный парень; ~ колын быстрый, резвый жеребёнок; ~ йөрешле быстроногий; җавапка ~ быстр в ответах; за словом в карман не лезет ||(нареч.) 1. ловко, проворно, быстро, расторопно 2. перен. ловкий, шустрый; ~гә йөз өлеш, йомшакка бер өлеш ( погов. ) кто смел, тот два съел (букв. шустрый сто долей получит, а рохля-только одну)

зат (сущ.) 1. после имён(сущ.) обозначает род, разряд предметов и имеет нулевой перевод; адәм заты человек; люди; адәм заты юк (күренми) нет никого, ни одного человека; ни души; ипи заты күрмәү не видеть ни крошки хлеба; жить без куска (крошки) хлеба; бу өйгә кадак заты кермәгән в этом доме (строении) нет ни одного гвоздя 2. ирон. человек, личность, лицо, особа, особь книжн. , персона; ниндидер таныш булмаган затлар күренә башлады появились какие-то незнакомые личности; сезгә килгән нинди зат ул? что за особа к вам приехала? 3. 1) род, племя, порода; происхождение; безнең затыбыз куркаклардан түгел наш род (племя) не из пугливых; мы не из пугливых; затым белән Идел егете мин по происхождению я волжанин; аты да юк, заты да юк ( погов. ) ни имени, ни племени; без роду без племени 2) порода (скота); сыерыбыз яхшы заттан корова наша хорошей породы 4. свойство; качество; асылы бер, заты башка ( погов. ) суть та же, но качество другое (отличаются качеством); хакына карама, затына кара не смотри на цену, смотри на качество; хакы нинди, заты шундый ( погов. ) по качеству и цена (букв. по цене и качество) 5. грам. лицо; зат категориясе категория лица; зат белән төрләнү изменение по лицам; өченче зат третье лицо ||(прил.) 1. благородный, качественный, высококачественный, ценный, драгоценный 2. грам. личный

зәһәр (сущ.) 1. яд, отрава; ~ эчү пить отраву, отравиться; дуслар өчен ~ эч ( погов. ) за компанию монах женился (букв. ради друзей яду выпей) 2. перен. яд, желчь, злость; злоба; яман кешенең эче тулы ~ була, ди плохой человек, говорят, начинён злобой; ~еннән нишләргә белмәү беситься от злости; ~е йөзенә чыкты злость выступила на лице, злоба так и прёт из него ||(прил.) 1. ядовитый; едкий; ~ газ ядовитый газ, ядовитые газы; ~ төтен едкий дым 2. перен. ядовитый, едкий; язвительный, злобный, желчный, зубастый; колючий; ~ телле (кеше) язвительный (на язык); ~ сүз колючее слово; ~ телләр шуны сөйлиләр злые языки говорят об этом 3. перен. сильный, крепкий; жгучий, пронизывающий, резкий (ветер, холод); кышның ~ суыклары жгучие зимние морозы 4. перен. сильный, крепкий, градусный (обычно о спиртных напитках); ~ эчемлек крепкий напиток 5. перен. разг. прекрасный, превосходный, замечательный, самый лучший; отчаянный, храбрый; җитәкченең ~е сезгә эләккән самый лучший руководитель вам достался; хәзер андый ~ атлар юк инде нынче таких превосходных коней уже нет; авылда бер ~ җырчы самый лучший, единственный в деревне певец; отрядның иң ~ егетләре самые храбрые парни отряда ||(нареч.) перен. 1. страшно, устрашающе, грозно; зло; язвительно; күзләре ~ елтырый глаза его блестят грозно 2. разг. хорошо, прекрасно, превосходно, замечательно; безнең футболчылар ~ уйнады наши футболисты играли замечательно

иман (сущ.) 1. вера в бога, верование; исповедывание/исповедание религии 2. вера, убеждение; егетнең яшәүгә ~ы артты у парня появилась вера в жизнь 3. совесть; ~ым саф у меня совесть чиста; алай эшләргә миңа ~ым кушмый так поступать мне совесть не позволяет

имгәкле (прил.) 1. бедственный; уен төбе ~ (посл.) игра до добра не доводит 2. неспособный, размазня; ир егет-игез, ~ ир-ялгыз (посл.) настоящий мужчина-женатый, размазня-одинокий

исемле (прил.) 1. имеющий какое-л. имя, название, именуемый, по имени, называемый, называющийся; (фәлән) ~ кеше человек по имени; Булат ~ егет молодой человек по имени Булат 2. имеющий кличку (о животных); бу эт ни ~? как кличут эту собаку? 3. известный, знаменитый, именитый, знатный; ~ очучы знатный лётчик 4. именной (приз); ~ сәгать именные часы

йолкыш (прил.) разг. 1. оборванный, бедный, нищий; ~ бала-чага оборванные дети; ~ка әйләнү становиться нищим (бедным) 2. 1) невзрачный, плюгавый, уродливый; замухрышистый прост. (о человеке); карап торуга егет ~ кына иде на вид парень был невзрачным 2) уродливый, убогий, тощий (о животном); ~ ат тощая кляча; чебиләр бигрәк ~лар, йоннары коелган цыплята очень облезлые 3) уродливый, убогий, неказистый (о растениях, вещах, строениях); ~ йортлар неказистые дома; ~ киемдә в уродливой одежде 3. перен. уродливый, убогий, серый (о произведениях искусства, о мыслях, чувствах и т. п.); ~ тел белән язылган әсәр произведение, написанное серым языком; ~ күңел уродливая душа; ~ фикерләр убогие мысли 4. перен. слабовольный, беспомощный; үземне бик ~ хәлдә сиздем почувствовал себя крайне беспомощным ||(сущ.) прост. 1. голь, голытьба, голодранец прост. 2. оборванец, оборвашка, оборвыш (чаще о детях), замухрышка 3. обормот прост. ; ~лар төркеме группа обормотов

йөгәнләү (гл.)(перех.) 1. надевать/надеть узду (на коня); обуздывать/обуздать (коня) || обуздывание, обуздание 2. перен. в разн. знач. обуздывать/обуздать, взнуздывать/взнуздать; укрощать/укротить, смирять/смирить || обуздание, укрощение; усмирение; хисләрне ~ү обуздать свои чувства; ташкын Ангараны ~ү усмирить буйную Ангару; бу кире егетне ~ргә кирәк нужно укротить этого строптивого парня 3. в знач.(нареч.) разг. йөгәнләп насильно, силой; ~п алып бару (китү) увести насильно

йөрәксез (прил.) 1. трусливый, боязливый; малодушный, нерешительный, робкий; ~ ир трусливый мужчина 2. равнодушный, бесстрастный; ~ егет бесстрастный парень 3. жестокий, бессердечный; ~ фашист палачлары жестокие фашистские палачи

йөрткәләү (многокр.) от йөртү 1. водить, брать иногда (на прогулку) 2. приваживать прост. ; янына егетләр ~ приваживать к себе молодых мужчин (о женщине)

кадерсез (прил.) 1. ненужный, лишний, никчёмный; ~ кеше лишний (ненужный) человек; чүптән ~ чаклар да була порою бываешь никчёмнее мусора 2. перен. бесславный, непочётный; ~ эш бесславная работа 3. потерявший ценность, цену, малоценный, обесцененный (о предметах) 4. разг. невоспитанный, непочтительный, неуважительный, нахальный, наглый; ~ егет невоспитанный парень ||(нареч.) без уважения, без почитания; ~ яшәү жить без почитания

казак (сущ.) ист. 1. казак || казацкий, казачий; ~ станицасы казачья станица; ~ офицеры казачий офицер; ~ бүреге казацкая шапка; ~ малае (егете) казачок, казачонок; ~ хатыны (кызы) казачка 2. мн. собир. казаклар казаки, казачество; Кубань ~лары кубанские казаки, кубанское казачество

камил (прил.) 1. зрелый, совершеннолетний; ул инде хәзер ~ егет булды он теперь стал уже зрелым парнем 2. полный, абсолютный, совершенный; ~ тынычлык полное, абсолютное спокойствие; ~ тәртип полный порядок; ~ охшашлык совершенное сходство 3. совершенный, безупречный, безукоризненный; кызның бар җире дә ~ у девушки всё безупречно

каныгу I(неперех.) 1. 1) придираться/придраться, цепляться, прицепиться к кому-л. || придирка; прицепка разг. ; юкка ~галар аңа зря придираются к нему; 2) приставать/пристать, привязываться/привязаться к кому-л. || приставание; кайчак егетләр кызларга ~галар иногда юноши пристают к девушкам 2. разг. прилипать/прилипнуть; цепляться, прицепиться; ~ктың инде шул китабыңа уж прилип к этой своей книге





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте