Русско-татарский словарь:
высказаться (гл.)әйтү, сөйләү, фикер әйтү; высказаться по докладу доклад буенча фикер әйтү
высказывание (сущ.)(с) 1. см. высказать, высказаться; 2. (мнение) фикер, әйткәне, сүз
высказывать (гл.) см. высказать высказываться (гл.) 1. см. высказаться; 2. страд. от высказывать
дать (гл.) 1. кого-что бирү, биреп тору; дать письмо хат бирү; дать денег на дорогу юлга акча бирү; дать лекарство дару бирү; дать орден орден бирү; дать адрес адрес бирү; дать взаймы бурычка бирү; дай почитать свою книгу китабыңны укырга биреп тор әле 2. кого-что (предоставить) бирү; дать крестьянам землю крестьяннарга җир бирү; дать квартиру квартира бирү 3. что (поручить) бирү, кушу; дать трудную работу авыр эш бирү 4. что (ударить) берне бирү, сугу, кундыру, тондыру, чалтырату; дать пощечину яңагына сугу; дать в ухо колагына тондыру 5. что (определить возраст) бирү; ему нельзя дать больше сорока лет аңа кырык яшьтән дә артык биреп булмый 6. что (устроить, организовать) оештыру, җыю; дать обед в честь юбиляра юбиляр хөрмәтенә мәҗлес оештыру 7. что (показать) бирү, күрсәтү; дать концерт концерт бирү 8. что (принести как результат) бирү, китерү; дать большой доход зур табыш китерү 9. что (произвести, сделать) бирү; дать залп залп бирү; дать сигнал сигнал бирү 10. что и с неопр. (позволить) …га [мөмкинлек] бирү, рөхсәт итү; не дать спать йокларга [мөмкинлек] бирмәү; дайте мне высказаться миңа сөйләргә рөхсәт итегез 11. (обозначает попытку сделать что-л.) (эшләп) карау; әйдә әле; дай, думаю, отдохну бераз ял итеп алыйм әле, дим; дай я сам пойду әйдә, үзем барыйм әле дать волю ( напр. чувствам, слезам) ирек кую, ирек бирү; дать волю рукам кулны узындыру, кул белән уйнау; дать дорогу кому юл бирү, юл сабу; олы юлга чыгару; дать жизнь кому бала табу, бәби тудыру; дать занавес пәрдәне ачу; дать знать хәбәр итү, белдерү; дать клятву ант итү; дать маху ялгышу, ялгышлык җибәрү; дать начало башланып киту; дать понять сиздерү, аңлату; дать свет яктырту, ут кабызу; дать себе труд тырышып карау; тиеш дип табу; дать слово 1) (на собрании) сүз бирү; 2) (пообещать) вәгьдә итү, сүз бирү; дать течь агу, тишелү; дать трещину 1) ярылу; 2) перен. кимчелек килел чыгу; дать тягу (стрекача) качып китү, шылу, кыяклау, табан ялтырату; дать урок кому арт сабагын укыту, кирәген бирү; дать шпоры ашыктыру; тизләтү; как пить дать бер дә шикләнмә, булмыйча калмас; не дать спуску каты тоту; ни дать ни взять нәкь үзе, бик охшаган, ике тамчы судай охшаш; он тебе даст ул синең кирәгеңне бирер әле; я тебе дам күрмәгәнеңне күрсәтермен
душа (сущ.)(ж) 1. филос. , рел. җан, рух 2. күңел, йөрәк; человек доброй душой изге күңелле кеше 3. дәрт, хис, күңел; играть с душой күңел биреп уйнау 4. перен. чего (вдохновитель) җаны, рухландыручысы; душа коллектива коллективның җаны 5. (человек) кеше, зат, җан, җан иясе; на улице ни души урамда бер җан иясе юк; на душу населения кеше башына, җан башына в душе йөрәге белән, күңеле белән; он поэт в душе күңеле белән ул шагыйрь; взять (принять) на душу җаваплылыкны үз өстенә алу; влезть (залезть) в душу кому, чью юмалап кешенең эч серен белү; всей душой или всеми фибрами души чын күңелдән; в чем душа держится җаны уч төбендә тора (бик ябык, авыру кеше турында); для души күңел өчен, үз кәефе өчен; душа болит у кого йөрәк әрни; душа моя (при обращении) җаным, җанкисәгем; душа нараспашку эчендәге тышында; душа не лежит к кому-чему күңел бармый, җан тартмый; душа не на месте у кого бик нык борчылу, йөрәк әрни; душа не принимает чего, прост. күңел ятмый (бармый, тартмый); душа радуется чему күңел шатлана; душа ушла в пятки котым очты, котым чыкты; душа человек ачык күңелле кеше; души не чаять в ком өзелеп (үлеп, бик нык) ярату; жить душа в душу дус яшәү, тату яшәү; за душой ни копейки у кого бер тиен дә юк; за милую душу бик теләп, икеләнеп тормыйча; на душе кошки скребут у кого йөрәк тасыр-тосыр килә; отвести (излить) душу 1) (высказаться) сөйләп эчне (күңелне) бушату; 2) (удовлетворить сильное желание) көчле теләкне канәгатьләндерү; по душам чын күңелдән, ачыктаначык, дусларча; по душе кому в знач. сказ. күңелгә ошый; с души воротит прост. күрәсе дә килмәү, косасыны китерү; сколько душе угодно җаның теләгәнчә, җаның күпме тели; стоять (торчать) над душой чьей (эшләгәндә) яныннан китмичә борчып тору
определенно (нареч.) 1. туры, ачык, өзеп, кисеп; определенно высказаться үз фикерен ачык әйтү; 2. нәкъ, төгәл, ачык; придти в определенно назначенный час нәкъ билгеләнгән сәгатькә килеп җитү; 3. простореч. һичшиксез, әлбәттә; определенно не поспеем к поезду һичшиксез поездга өлгерә алмабыз; ты пойдешь на собрание? Определенно! син җыелышка барасыңмы? Әлбәттә!
Татарско-русский словарь:
авыз ачу (гл.)(неперех.) 1. прям., перен. раскрывать/раскрыть, открывать/ открыть рот; разжимать/разжать губы (зубы); заговаривать/заговорить; сказать, высказаться; заводить/завести речь (разговор) затевать/затеять разговор 2. перен. см. авыз&ачып&тору 3. перен. ирон. , шутл. изодраться, разорваться, разодраться (об обуви) 4. разговляться/разговиться || розговенье
азаккача (нареч.) 1. до конца (высказаться, разобраться в чём, ком, проследить за ходом чего, понять что, кого, поддержать что-л., кого-л.) 2. до конца (окончания) (досмотреть многосерийный фильм, досидеть на заседании, следить за матчем); до завершения (довести дело, эксперимент); урып-җыюда ~ булу быть на уборке хлебов до конца 3. до конца (предела, отказа) (вывернуть лампочку, сжать пружину) 4. перен. до конца (последнего) (сражаться, бороться, защищаться, терпеть, быть преданным); до мозга костей (предан кому, чему-л., увлечён, напуган, испорчен) 5. перен. до конца, окончательно, вконец разг. (раскрыться в своих мыслях или намерениях, разориться после пожара); весь
II(гл.)(неперех.) 1. делать, сделать хорошо, умело; сказать хорошо, уместно 2. изображать/изобразить (из себя) кого-л., умело подражать кому-л. || изображение (из себя) кого-л., умелое подражание кому-л.; артист картны бик ~ә артист умело изображает старика 3. обычно в отриц. ф. килештермәү не одобрить, приходиться/прийтись не по душе (не по вкусу, некстати), не нравиться, не понравиться; счесть неправильным, не согласиться; башлап сүз әйтүне ~мәде счёл неправильным высказаться первым; ярдәм сорауны ~мәү не одобрить просьбу о помощи; аның эшләвен ~мәдем мне не по душе его работа 4. в знач.(нареч.) килештереп умело, складно, красиво, соответствующе кому-чему-л. (говорить, писать, делать)
сөйләнелү (гл.) страд. от сөйләү; 1. говориться, высказываться/высказаться, обсуждаться 2. безл. приходиться/прийтись говорить; ~де инде пришлось уж говорить; ~мәгән сүзләр невысказанные слова
сөйләү (гл.)(неперех.) 1. 1) в разн. знач. говорить (в отличие от русского соответствия данный глагол не вводит прямую речь в речь говорящего; для этого используется другой глагол-дию сказать); күп ~әү много говорить; кызык ~и он говорит интересно; ике уйла, бер ~ә (посл.) дважды подумай, один раз скажи 2) сказать, высказаться; доводить/довести до сведения 3) говорить о, об (про, насчёт); яшьлеген ~әү говорить о своей молодости 2. 1) читать наизусть, вслух (определённый текст) 2) рассказывать/рассказать; әкият ~әү рассказывать сказку (сказки)
туры (прил.) 1. прямой, прямолинейный; ровный (о линии) 2. перен. верный, правильный; точный и простой; ~ җавап верный ответ 3. перен. разг. правдивый, справедливый, честный; ~ кәсеп честный промысел 4. открытый; откровенный, прямой, нелицеприятный, непосредственный; ~ сүз откровенное высказывание 5. см. тугры, тугрылыклы; ~ булып калучы остающийся верным ||(нареч.) 1. прямо, прямолинейно; ~ бару идти прямо; ~ тоту держать прямо; ~ безгә кил приходи прямо к нам; сызыгыңны ~ сыз линию черти прямо 2. разг. верно, правильно, точно; ~ сөйли верно говорит; ~ билгеләде верно (точно) определил 3. разг. правдиво, честно, справедливо; ~ өләшү справедливо распределить 4. откровенно, прямо; ~ әйтү откровенно высказать/высказаться 5. прямо, точно, отрицательно (о наводке, стрельбе и т. п.) ||(сущ.) в косв. п. 1. разг. воображаемая прямая, воображаемая точка (относительно какого-л. предмета, о котором идёт речь); мич ~сында около печи; возле печи; кояш чыккан ~да в направлении восхода солнца 2. мат. прямая; ике ~ның өченче туры белән кисешүе пересечение двух прямых с третьей прямой
Тәсадеф