Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

воспоминать (гл.) устар. см. вспоминать воспоследовать (гл.) устар. нәтиҗәсе буларак килеп чыгу; после этого события скоро воспоследовало данное решение шул вакыйгадан соң аның нәтиҗәсе буларак менә бу карар килеп чыкты

вспоминать (гл.) см. вспомнить вспоминаться (гл.) 1. см. вспомниться; 2. страд. от вспоминать

горенка (сущ.)(ж) устар. обл. см. горница горестно (нареч.)авыр; ему горестно было вспоминать об этом бу нәрсәне искә төшерү аңа авыр иде

прошедший (прил.) 1. (прич.)от пройти; 2. үткән, үтеп киткән, узган; прошедший год үткән ел 3. в знач.(сущ.)прошедшее с (минувшее событие) [булып] үткәннәр, үткәндәгеләр; (минувшее время) үткән заман, элекке заман; вспоминать прошедшее үткәннәрне искә төшерү прошедшее время грам. үткән заман

прошлый (прил.) 1. үткән, узган; прошлый год үткән ел 2. (предыдущий) [моннан] алдагы, [моннан] элекке, үткәндәге; в прошлый раз үткәндә 3. в знач.(сущ.)прошлое с (минувшее событие) [булып] үткәннәр, үткәндәгеләр; (минувшее время) үткән заман, элекке заман; вспоминать прошлое үткәннәрне искә төшерү; далекое прошлое бик күптән үткән заман отойти в прошлое (о нравах, обычаях) онытылу, онытылып бетү

Татарско-русский словарь:

аны-моны (мест.) указ- собир. 1. то и (да) сё; то, сё, одно, другое; то одно (это), то другое; то да это; аны-моны искә алып утыру вспоминать то, сё (то да это; то одно, то другое); аны-моны сөйләшеп бару говорить дорогой (по дороге) о том (да) о сём; говорить по пути то об одном, то о другом 2. кого-л. (встретить, напугать, уговорить, заменить); что-л. (увидеть, понять, сообразить); мин аны-моны әйтеп өлгергәнче, син чыгып йөгердең инде пока я успел сказать что-либо, ты уже выбежал 3. кого попало (придётся); кунакка аны-моны чакырмый ул он не пригласит в гости кого попало; авыру кеше аны-моны ашый алмый больной человек не может питаться чем попало 4. что-нибудь (такое); аны-моны сизсәләр... если они почувствуют что-нибудь... (такое) 5. при отриц. 1) ничего (такого); ничего особенного (особого) (не замечать, не слышать, не чувствовать); ни о чём таком; бер дә аны-моны әйтмәделәр ничего (такого, особого, особенного) они не сказали; ни о чём таком не было сказано; аны-моны сизмәдем ничего (такого, особенного, особого) я не заметил

әрнү (гл.)(неперех.) 1. ныть, щемить, болеть (о частях тела) || нытьё; минем йөрәгем ~и у меня ноет сердце; җан ~и душа болит, сердце ноет; яра ~и рана ноет (болит) 2. чувствовать, почувствовать, испытывать, переживать жгучую боль, горе и т. п. || жгучая (щемящая) боль 3. в знач.(нареч.) әрнеп с горечью (смотреть, говорить, думать, вздыхать); ~еп искә төшерү вспоминать с горечью

җылылык (сущ.) 1. теплота, тепло || тепловой; ~к берәмлеге единица теплоты; ~к энергиясе тепловая энергия; ~к нурланышы тепловое излучение; ~к двигателе тепловой двигатель 2. күч. теплота, приветливость, сердечность; күңел ~гы душевная теплота; кемнедер ~к белән искә алу вспоминать о ком-то с теплотой 3. в сложных сл. тепло-~к челтәре теплосеть; ~к магистрале тепломагистраль; ~к алмашу теплообмен

манзара (сущ.) книжн. 1. вид, пейзаж, панорама; гүзәл диңгез ~сы красивый морской вид (пейзаж) 2. явление, случай, зрелище; сәяхәт ~ларын искә төшерү вспоминать случаи во время путешествия 3. книжн. сцена, картина (в сценических произведениях)

олылау (гл.)(перех.) 1. чтить, почитать, уважать кого-что; оказывать/оказать почтение, внимание кому-чему || почтение, уважение к кому-чему (к родителям, ветеранам войны, к старшим, к чьему-л. труду, к чьим-л. заслугам); икмәкне ~у уважать хлеб 2. в знач.(нареч.) олылап с почтением, уважением (встречать, вспоминать кого-л.) 3. чествовать, прославлять/прославить (ветеранов войны, передовиков производства, сельского хозяйства; видных деятелей искусства) || чествование, прославление; хезмәт алдынгыларын ~у чествовать передовиков труда

тәк I(межд.) разг. так; так значит; тәк ,-дип әйтте ди бер тәкә башы, казанга кергәч ( погов. ) поздно щуке на сковороде вспоминать о воде (букв. так ,-сказала баранья голова, очутившись в котле)

төсмерләнү (гл.)(перех.) 1. (гл.) страд. от төсмерләү; вспоминаться; бик начар ~ә вспоминается с трудом (о чертах лица и т. п.) 2. раскрываться, приходить/прийти в голову (в определённых чертах) 3. с трудом, еле просматриваться; проступать в некоторых чертах; томан артында биек манара ~ә за туманом еле просматривается высокая башня

төсмерләү (гл.)(перех.) вспоминать/вспомнить; угадывать/угадать, узнавать/узнать, разузнать || воспоминание, угадывание, узнавание (по некоторым признакам, чертам)

хәтерләү (гл.)(перех.) помнить, вспоминать/вспомнить кого, что-л., о ком, о чём-л.; припоминать/припомнить кого, что-л.

хозур (сущ.) 1. удовольствие, наслаждение, развлечение, забава, веселье; отрада, услада; күңелемнең ~ы отрада души моей 2. в знач.(послелог) а хозурына к, на, перед; синең ~ыңа килдек мы пришли к тебе (на поклон) 3. в знач.(послелог) а хозурында перед, около, у, при; министр ~ында булу быть (на приёме) у министра 4. в знач.(послелог) а хозурында перед, от ||(прил.) доставляющий (приносящий) удовольствие, наслаждение; весёлый, радостный, приятный, исполненный счастья, радости, довольства; сладостный, благодатный; ~ көннәрне хәтерләү вспоминать счастливые, радостные дни ||(нареч.) весело, радостно, приятно; кичләрне бик ~ уздыру проводить вечера очень весело (в развлечениях)





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте