Русско-татарский словарь:
вздвоить (гл.)что, с.-х. (вспахать вторично) икенче кат сөрү, яңадан сөрү
вспахать (гл.)что сөрү, сукалау; сөреп бетерү (чыгу), сукалап чыгу; вспахать поле басуны сөрү
вспахивать (гл.) см. вспахать вспахиваться (гл.) страд. сөрелү, сукалану
вспашка (сущ.)(ж) см. вспахать; зяблевая вспашка туңга сөрү
опахать (гл.)что (вспахать вокруг) тирәли сөреп чыгу
Татарско-русский словарь:
парлау (гл.) III редко пахать || вспашка под пар; басуны көзен ~п калдырырга осенью вспахать поле под пар
сөрдерү 1. (понуд.) от сөрү I 1) заставлять/заставить пахать, вспахать 2) производить вспашки приусадебных участков (тракторами) 2. бороздить
сөрү I(перех.) 1. пахать, вспахивать/вспахать || вспашка (земли); туңга ~ү пахать под зябь 2. перен. вспахивать (снег), месить грязь (снег, песок); идти, двигаться, утопая в грязи (в снегу, песке)
сукалау (гл.)(перех.) 1. пахать, вспахивать/вспахать что чем || пахота, вспашка; бакча ~ау вспахать огород, вспашка огорода; җир ~ау пахать землю 2. перен. разг. говорить, разговаривать; русча яхшы ~ау прилично говорить по-русски; дөрес ~ыйсың правильно говоришь 3. перен. разг. уметь читать; газетаны иркен ~ый читает газету свободно
Тәсадеф