Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

вовек (нареч.)1, (всегда, вечно) мәңге, мәңгегә 2. (при(гл.)(с) отриц. ) беркайчан да, һичкайчан да; мәңге; вовек не забуду беркайчан да онытмам

вовеки (нареч.) см. вовек вовлекать (гл.) см. вовлечь вовлекаться (гл.) 1. катнашу, катнаша башлау; вовлекаться в общественную работу җәмәгать эшләренә катнашу; 2. страд. тартылу, җәлеп ителү

Татарско-русский словарь:

әбәдән (нареч.) книжн. 1. навеки, навсегда; вечно, навечно; ~ бергә навеки вместе 2. при(гл.) с отриц. никогда, вовек, вовеки; ~ онытмам вовеки не забуду 3. диал. совсем, вовсе, нисколько; ~ армадым совсем не устал

гомер (сущ.) 1. жизнь (время от рождения до смерти кого-л.); век; моңа кеше ~е аз на это мало жизни одного человека; ~енең соңгы көннәрендә в последние дни его жизни 2. перен. жизнь, существование (о вещах, о неживой природе); чәчәкләрнең ~е аз гына жизнь цветка коротка; бу итекнең ~е күп калмаган недолго носиться этим сапогам (букв. этим сапогам мало осталось жить); бүрәнә өйнең ~е мичкә баглы срок жизни бревенчатого дома зависит от печки 3. жизнь, отдельный период жизни кого-л.; пора; кызлык ~е девичья пора; девичество; кызлык ~ендә в девицах, в девичестве; институтта узган ~ жизнь, проведённая в институте, институтская пора жизни ||(нареч.) разг. 1.(гл.) в отриц. ф. никогда, ни в коем случае; әни мине ~ җибәрми ни в коем случае мама не отпустит меня; ~ булганы юк никогда не было; ~ күрмәгән хәл такого в жизни не бывало; небывалый, невиданный случай; мин ~ ышанмас идем я никогда бы этому не поверил 2. в ф. гомергә 1) навек, навеки, навечно, ввек, на всю жизнь; ~гә бәхетсез итү навеки (на всю жизнь) сделать несчастным; ~гә ялгыз калу остаться на всю жизнь одиноким; ~гә онытмау ввек не забыть 2) навсегда; насовсем, совсем; ~гә аерылу расставаться навсегда; насовсем 3) см. гомер-гомергә; ~ шул булды инде всю жизнь так было 3. в ф. гомердә 1) никогда; ни в коем случае, вовеки, ввек, вовек; в жизни не... ; ~ булмаган хәл! в жизни такого не бывало; никогда не бывало; ~ онытасым юк ввек не забуду; ~ кайтасым юк никогда (ни в коем случае) не приеду 2) см. гомердә&дә ; ~дә алдаганы булмады никогда не обманывал

мәңгегә (нареч.) навеки, насовсем, навечно, навсегда, вовек

һичкайчан (нареч.) никогда, ни разу; отроду, сроду прост. ; вовеки, вовек, ни за что, ни в коем случае, ни в жизнь





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте