Русско-татарский словарь:
висеть (гл.) 1. асылынып тору; эленеп тору, асылыну, эленү; картина висит на стене картина стенада эленеп тора; люстра висит под потолком люстра түшәмгә асылынып тора 2. (свисать) салынып тору, сәлберәп тору; левая пола висит сул чабуы салынып тора 3. над кем-чем (нависать) өстә асылынып тору, салынып тору; утес висит над морем кыя диңгез өстеннән салынып тора 4. перен. (угрожать) (алда) көтү, (өстә) тору, (алга) килеп басу; над ним висит опасность аңа куркыныч яный висеть в воздухе һавада асылынып тору; висеть на волоске (на ниточке) кыл өстендә тору; висеть на телефоне прост. телефонда озак [еш] сөйләшү, телефонга атлану; висеть на шее у кого җилкәдә булу, җилкәсендә утыру, муенына атлану (кемнеңдер тәрбиясендә булу)
волосок (сущ.) 1. уменьш. от волос 1; 2. кыл, сәгать кылы; волосок лампочки лампочка кылы 3. бот. төк; ук; волоски крапивы кычыткан уклары на волоске висеть кыл өстендә булу
зависеть (гл.)от кого-чего 1. (находиться в подчинении) буйсынган булу, бәйле булу 2. бәйле булу, бәйләнгән булу; успех дела зависит от нас самих эшнең уңышлы чыгуы безнең үзебезгә бәйле
ниточка (сущ.)(ж)нечкә җеп, кыска җеп. Ходить по ниточке разг. биеп кенә тору (һәр сүзне, йомышны тыңлау). По ниточке разобрать перен. разг. энәсеннән җебенә кадәр тикшерү, җентекләп тикшерү. На ниточке висеть см. висеть ниточник (сущ.)(м) спец. җепче, җеп производствосы эшчесе
отвисать (гл.) см. отвиснуть отвисеться (гл.) разг. (о платье и т. п.) эленеп торып тигезләнү
перевисеть (гл.) разг. артык озак эленеп тору; белье перевисело керләр артык озак эленеп торган
повисать (гл.) см. повиснуть повисеть (гл.)[бераз] асылынып (эленеп) тору
провиняться (гл.)редко см. провиниться провираться (гл.) простореч. ,фам. см. провраться провисать (гл.) см. провиснуть провисеть (гл.)(берникадәр вакыт) эленеп тору, тагылып тору, асылынып тору
провисеться (гл.) разг. җитәрлек эленеп тору
Татарско-русский словарь:
аслы-өсле (прил.) 1. находящиеся (расположенные, укреплённые и т. п.) один над (под) другим, расположенные ярусами (нары в вагонах, гнёзда стрижей, палубы кораблей, стеллажи в мастерской, книжные полки); барактагы аслы-өсле ятаклар лежанки в бараке, расположенные ярусами; аслы-өсле юл дорога в два яруса 2. в два этажа, двухэтажный (гараж, дом) 3. расположенные один на другом, положенные (поставленные, помещённые и т.п.) один на другой (ящики в складе, кадушки в погребе) ||(нареч.) 1. один над (под) другим (находиться, стоять, висеть, лежать); аслы-өсле эленгән рәсемнәр картины, повешенные одна над (под) другой 2. один на другой (класть, ставить, складывать); киемне аслы-өсле элмәгез не вешайте одежду на другую
карау I(неперех.) и(гл.)(перех.) 1. в разн. знач. смотреть, посмотреть, глядеть, поглядеть || взгляд; тәрәзәләрдән ~ау смотреть в окна; киләчәккә ышаныч белән ~ау с надеждой смотреть в будущее; күзләре ачулы ~ый глаза глядят злобно; бинокльдән ~ау смотреть в бинокль; балет ~ау смотреть балет; мәсьәләгә җитди ~ау смотреть на вопрос серьёзно 2. (гл.)(перех.) 1) смотреть, осматривать/осмотреть, рассматривать/рассмотреть кого-л., что-л.; иртәгә квартираны ~арга барабыз мы завтра идём смотреть квартиру; картиналар галереясын ~ау осмотреть картинную галерею 2) смотреть, осмотреть; производить/произвести осмотр, обследование || осмотр; авыруны ~ау смотреть больного; врач җәрәхәтне ~ады врач осмотрел рану 3. (гл.)(перех.) рассматривать/рассмотреть, разбирать/разобрать, обсуждать/обсудить || рассматривание, рассмотрение, разбор, разбирательство, обсуждение; утырышта күп мәсьәләләр ~адык на заседании разбирали много вопросов; суд бүген мөлкәт бүлүне ~ый суд рассматривает сегодня дело о разделе имущества 4. (гл.)(неперех.) перен. 1) смотреть, глядеть, относиться/отнестись (каким-л. образом к кому, чему-л.) || отношение; тәнкыйтькә төрлечә ~ау относиться к критике по-разному; шикләнеп ~ау смотреть с подозрением; эшкә намус белән ~ау добросовестное отношение к работе; җавапсыз ~ау относиться безответственно 5. перен. смотреть, посмотреть, считаться с кем, чем-л.; обращать внимание; кешегә ~ап торма, үз эшеңне эшли бир не обращай внимания на людей, делай своё дело 6. (гл.)(неперех.) 1) смотреть, посмотреть, считать кем-, чем-л., принимать/принять за кого-л., что-л.; туганыңа ~аган кебек кара смотри как на родного человека; эшлексез дип ~ау считать бездельником; хатыны дип ~ау принять за жену 2) разг. смотреть, рассматривать/рассмотреть, считать, полагать, думать; булдыра алмас дип ~ау думать, что не справится (не сможет); сезнең тәкъдимне реаль дип ~арга була ваше предложение можно рассматривать как реальное 7. (гл.)(перех.) смотреть, глядеть, присматривать/присмотреть, ухаживать (за больным, животным, порядком и т. п.); нянчить (ребёнка), нянчиться (с ребёнком), заботиться, позаботиться о ком-л., чём-л., оберегать кого-л., чего-л., оказывать/оказать уход || осмотр, смотр, присмотр, уход; забота; бакча ~ау ухаживать за садом; маллар ~ау ухаживать за животными; балаларны ~ау присматривать за детьми 8. (гл.)(перех.) воспитывать/воспитать, давать/дать на пропитание, содержать, опекать кого-л., помогать/помочь (материально) || воспитание, содержание на иждивении, помощь; ата-ананы ~ау помогать материально родителям; абыйсы сеңлесен бик озак ~ады брат сестру очень долго воспитывал 9. (гл.)(перех.) поддерживать/поддержать, содержать (в каком-л. состоянии, виде) || поддерживание, содержание; өйне яхшы ~ау хорошо содержать дом 10. (гл.)(перех.) смотреть, думать, заботиться, позаботиться, беспокоиться, печься о ком-л., чём-л. || забота; үз файдаңны гына ~ау заботиться только о своей выгоде; чыгып китүне генә ~ау думать только об уходе; һәркем үз ягын ~ый каждый печётся о себе 11. (гл.)(перех.) смотреть, проверять/проверить (капканы, ловушки, сети, птичьи гнёзда и т. п.) || проверка 12. (гл.)(неперех.) смотреть, глядеть, выходить/выйти, быть обращённым куда-л.; тәрәзәләре бакчага ~ый их окна выходят в сад; йортның капкасы диңгезгә ~ый ворота дома обращены к морю 13. смотреть, виднеться, выглядывать откуда-л.; болытлар арасыннан кояш ~ый выглядывает из-за туч солнце 14. (гл.)(неперех.) перен. быть в ведении, принадлежать, относиться, зависеть, быть в зависимости от кого-л., чего-л.; бу әсәр ХVIII йөзгә ~ый это произведение относится к ХVIII веку; бу җирләр кайсы колхозга ~ый? к какому колхозу принадлежат эти земли? 15. (гл.)(неперех.) перен. разг. смотреть, глядеть, поглядеть подражать кому-л.; брать пример с кого-л.; ник иптәшләреңә ~ыйсың? зачем смотришь на товарищей? алдынгыларга ~ау смотреть на передовиков; безгә ~ап бала да җырлаган була подражая нам, и ребёнок пытается петь 16. (гл.)(неперех.) перен. разг. смотреть, судить, составлять суждения, заключения (обращая внимание на какую-л. одну сторону вещей); кешенең сүзенә ~ама, эшенә кара (посл.) о человеке суди не по словам, а по делам 17. (гл.)(неперех.) разг. смотреть, заглядывать; обращать/обратить внимание, заглядываться, интересоваться, заинтересоваться кем-л.; ул хатын-кызларга ~ый он обращает внимание на женщин 18. (гл.)(неперех.) перен. смотреть, глядеть, поглядеть, обращать/обратить внимание, считаться с чем-л.; тыюга ~амау не обращать внимания на запрет; буранга ~амый несмотря на буран; авыруына ~ап тормадым не поглядел, что он болеет 19. повел. в знач.(межд.) смотри(те), гляди(те) 1) выражает предупреждение, предостережение или угрозу; ~а, таеп китмә! смотри, не поскользнись; ~а, йоклама! гляди, не усни! ~агыз, миңа эләкмәгез! глядите, не попадайтесь мне! 2) выражает удивление, изумление чем-л.; ~а нинди! смотри, какой! ~а, ничек батырлана! смотри, как храбрится! 20. в знач.(вводн. сл.) карыйм, карармын, карарбыз смотрю (смотрим); посмотрю (посмотрим); ~ыйм, сез бөтенләй икенче кеше икәнсез смотрю, оказывается, вы совсем другой человек; ~армын, нишләрсең икән посмотрю, что будешь делать 21. 1) в сочет. с деепр. на-п пробовать, попробовать, пытаться, попытаться; ашап ~ау пробовать есть; снимать пробу; язып ~ау пробовать писать; уйлап ~ау попытаться думать; тырышып ~ау попытаться 2) в повел. ф. после частицы кына (кенә) выражает предупреждение, угрозу попробуй-ка, попробуй сметь; язып кына ~а попробуй-ка напиши! тиеп кенә ~а! только попробуй тронь! 22. в знач.(нареч.) карап 1) разборчиво, выборочно; товар алсаң, ~ап ал ( погов. ) покупай товар разборчиво 2) осмотрительно, осторожно; ~ап йөр, кызым доченька, будь осторожна; ~ап өйлән женись осмотрительно 23. в функ. деепр. карап смотря, глядя; кайда булуга ~ап смотря где; сәләтенә ~ап билгеләү определить по его способностям 24. в знач.(межд.) кара (выражает чувства порицания, удивления, насмешки) смотри-ка (ты); ~а, ~а, минем белән ярышмакчы була! смотри-ка ты, хочет потягаться со мной! 25. в знач.(межд.) карасана, карачы (выражает удивление) глядь, погляди-ка, посмотри-ка; ~асана, нинди матур күбәләк посмотри-ка, какая красивая бабочка
моңа в ф. направит. п.(мест.) бу 1. этому; ~ барсын да сөйләп тормыйм этому я не всё (не обо всём) рассказываю 2. к этому; ~ кушылып китү присоединиться к этому 3. на этого, на него; ~ таянсаң да ярый на этого (него) можно положиться 4. в это; холодильник зуррак кирәк ул: ~ аз сыя холодильник нужен побольше: в этот помещается очень мало 5. до этого, до него; бала елаганы ~ ишетелмәде детский плач до него не дошёл 6. для этого (лица); ул хәбәр ~ яңалык түгел тот слух для этого (него) не новость 7. этого (это); мин ~ кагылмадым да я этого и не трогал 8. от этого; ~ бәйле булу бик авырга килер зависеть от этого (него) будет очень тяжело 9. этим; ~ барысы да сокланалар этим (им) все восхищаются 10. с этим; ~ ни булган? что с этим (ним) случилось? 11. этому; с этого (с него); ~ җитәр инде хватит с этого (него)
III(гл.)(неперех.) 1. висеть, виснуть, свешиваться/свеситься, свисать/свиснуть, спускаться, спадать; ниспадать/ниспасть; күлмәк итәге ~ган подол платья свисает 2. 1) висеть, свешиваться, отвисать/отвиснуть, обвисать/обвиснуть, опускаться/опуститься вниз; этнең колаклары ~ган у собаки уши отвисли 2) склоняться/склониться, никнуть, поникнуть; баш ~ды голова поникла 3. виснуть, повиснуть; кыз, хәле бетеп, безнең кулларга ~ды девушка, обессилев, повисла на наших руках 4. нависать/нависнуть; становиться/стать тяжёлым (пасмурным, хмурым) 5. полагаться, рассчитывать/рассчитать на что (на помощь других) 6. притворяться/притвориться, прикидываться/прикинуться; ишетмәмешкә ~у притвориться, что не слышал 7. предаваться/предаться; ялкаулыкка ~у предаваться лени
тармак-тармак (прил.) развильчатый, разветвлённый; разделённый на (многие) ответвления (направления, лучи, отрасли, пряди); (аның) кулы тармак-тармак, тармак саен кармак (посл.) глаза его завидущие, руки загребущие (букв. руки его многоветвисты и на каждой ветке-по удочке) ||(нареч.) развильчато, в виде ряда ветвей (лучей и т. п.); тармак-тармак асылып тору развильчато висеть (о волосах, узорах и т. п.)
тасмалану 1. (гл.) страд. от тасмалау; быть снабжённым, украшенным лентой, тесьмой 2. в знач.(нареч.) тасмаланып в виде ленты, полоски, тесьмы; лентой, полоской, тесьмой; ~ып асылып тору висеть полоской
терәлү (гл.)(неперех.) 1. опираться/опереться на что; прислоняться/прислониться к чему; притулиться 2. 1) касаться/коснуться, прикасаться/прикоснуться || касание, прикосновение (вплотную); бер-берсенә ~еп торган биналар здания, вплотную касающиеся друг друга 2) почти касаться, быть очень близким/смежным, сопредельным || смежность, сопредельность; басуга ~еп торган урман лес, стоящий у самого поля 3) доходить/дойти высотой до чего; башы күккә ~гән высотой до небес 3. 1) упираться/упереться обо что, во что; ярга ~ү упираться о берег 2) застопориваться/застопориться; приостанавливаться/приостановиться; һөҗүм ~де атака застопорилась 4. перен. зависеть от кого, чего, упираться/упереться во что 5. см. текәлү 6. перен. 1) смотреть, обращаться (с вожделением, с просьбой, с мольбой); обратиться; байларга ~ү обратиться с мольбой к богачам 2) останавливаться/остановиться (с надеждой) 7. перен. приближаться/приблизиться вплотную; стоять совсем близко; кыш ~еп тора зима близка; зима у порога 8. (гл.) страд. от терәү; подпереться, быть подпёртым
тору (гл.)(неперех.) 1. 1) стоять на ногах, вертикально || стояние; әнә багана ~а вон стоит столб 2) стоять, быть в определённом стоячем положении || такое положение; арты белән ~у стоять задом к кому, чему-л.; сакта ~у стоять на часах, быть в положении часового; постта ~у стоять на посту, быть постовым 3) стоять, предстоять; алда зур эшләр ~а перед нами стоят большие дела (задачи) 2. отстоять; биш километр(да) ~у отстоять в пяти километрах 3. находиться || нахождение (где-л.); авыл су буенда ~а деревня находится возле воды; куйган җирендә ~ыр будет находиться там, куда ты поставил (положил) 4. вставать/встать, подниматься/подняться || вставание (с сидения, со сна и т. п.); урыныннан ~у подняться с места; йокыдан ~у встать со сна (с постели) 5. задерживаться/задержаться где-л.; бер минут ~ма ни на минуту не задерживайся 6. храниться; пролежать (в запасе); юмартта мая ~мас (посл.) у щедрого запасы не сохранятся (не залежатся) 7. разг. 1) жить, обитать, проживать, жительствовать || проживание; авылда ~у жить в деревне; берәү дә туа белми, ~а белә (посл.) никто не знает от рождения, а познаёт, живя (проживши) 2) жить семьёй, семейной жизнью; улым белән киленем әйбәт ~алар мой сын и сноха живут хорошо 8. быть, пребывать, находиться || пребывание в каком-л. состоянии; сак астында ~у находиться под надзором 9. стоять, обстоять, быть в определённом состоянии; мәсьәлә болай ~а вопрос обстоит (вот) так 10. быть, придерживаться, иметь, обладать || обладание (определённым взглядом, качеством, достоинством и т. п.) 11. выказывать/выказать || выказывание определённого отношения; йомшак ~у быть мягким, выказывать мягкое отношение) 12. 1) состоять из; отряд 30 кешедән ~ган отряд состоял из тридцати человек 2) состоять в ...; дуслык ярдәмләшүдән ~а дружба состоит во взаимопомощи 13. диал. (өчен ~у) стоять, быть за ... ; отстаивать что; дуслар өчен ~ам стою за друзей 14. в разн. знач. стоить (о цене, достоинстве); бер соратуга килми, ике соратуга ~мый ( погов. ) по первое сватовство не выходит (замуж), а второго сватовства не стоит 15. (-дан ~у) зависеть от чего; упираться во что; акчасыннан эш ~мый дело не зависит от (пресловутых) денег (от платы) 16. (-да ~у) сдерживать/сдержать || сдерживание (слова и т. п.), выполнять/выполнить || выполнение (обещания); әйткәнендә ~ды сдержал своё слово (букв.-своё сказанное) 17. в знач. вспом.(гл.) в сочет. с деепричастиями на-а/ә,-ый/и (в постпозиции) 1) выраж. оттенок длительности или постоянства: всё время, постоянно; беспрерывно; хатлар килә ~ды письма всё время приходили (не прерывались) 2) придаёт оттенок прерывистой длительности: пока; некоторое время; син уйлый тор, мин җыена ~ам ты пока подумай, а я тем временем пособерусь 3) усложнённой частицей да/дә, та/тә (да ~у, дә ~у, та ~у, тә ~у) выражает досаду или удивление говорящего по поводу длительности, повторения чего-л.; всё время, без конца; бесконечное; ишектән салкын керә дә ~а из дверей (вот досада) всё время дует ветерок; сөйлисең дә ~асың бер сүз без конца говоришь одно и то же 18. в знач. вспом.(гл.) в ф. торып 1) выражает значения суффикса-учи/-ючи; күрә ~ып һәлакәткә бару (глядючи) идти на верную гибель; белә ~ып әйтмәү зная (знаючи), не сказать; хатын була ~ып будучи (даже) женщиной; коралы була ~ып имеючи (имея) даже оружие 2) в сочет. с отриц. ф.(гл.) :-мый (-мыйча) торып прежде чем не...; тирең кипми ~ып, су эчмә прежде чем не пообсохнешь от пота, не пей холодной воды; белми ~ып, сүз әйтмә не зная (в чём дело), не говори 19. вспом.(гл.) в ф. торган в сочет. с деепричастием на-а/ә,-ый/и 1) выражает постоянство свойства, обозначенное основным(гл.) ; күп белә ~ган много знающий; туры әйтә ~ган кеше человек, говорящий напрямик (правду); эшли ~ган ат работающая (рабочая) лошадь 2) тж. осложнённый частицей-дыр оформляет грамматическую категорию неочевидности, неясности, предположительности: наверно(е), вероятно, надо думать; ул колхозда эшли ~гандыр он, наверно, работает в колхозе; үзе белә ~гандыр сам, наверное, знает; ни уйлый ~гандыр инде неясно, что он думает 3) дополненный служебной(гл.) ф. иде оформляет грамматическую категорию давнопрошедшего очевидного времени: бывало; өй түрендәге талларны тибрәтә ~ган идем; моңлы бала нинди була дип әйтә ~ган идем (песня) я, бывало, качала вербы во дворе; я, бывало, спрашивала, каким бывает дитя печали 4) дополненный служебной(гл.) ф. булган оформляет грамматическую категорию давнопрошедшего неочевидного прерывистого времени; ул бездә эшли ~ган булган говорят, он частенько работал у нас; әби сөйли ~ган булган ещё бабушка (говорят) рассказывала 5) дополненный служебной(гл.) ф. булды выражает приобретённое постоянное свойство, проявившееся в действии, обозначенном основным глаголом стал; ул бездә озак-озак утыра ~ган булды он стал подолгу засиживаться у нас 20. вспом.(гл.) в сочетании с деепричастиями на-ып/еп,-п выражает 1) сохранение определённого действия или состояния некоторое (нужное, достаточное) время; көлеп ~а (всё время) смеётся; кул кушырып ~у стоять сложа руки (как выражение приветствия и покорности); яшеренеп ~у притаиться и ждать; бөтенесен белеп ~ды всё (доподлинно) знал (был осведомлён обо всём) 2) регулярное повторение действия или состояния; хәбәрләшеп ~у регулярно осведомляться друг о друге; всё время сообщаться, известиться; яңгырлар явып ~а дожди идут всё время (с перерывами) 3) продолжение определённого действия или сохранение состояния ограниченного времеми: немножко, пока; несколько, чуточку; авырып ~ам немножко болею; эшкә ярап ~а пока годится для работы; яңгыр бөркеп ~а чуточку моросит дождь 4) появление чего-л. точно в данный момент; кайтырга ниятләп ~ам (вот сейчас) намереваюсь вернуться 5) в отриц. ф. с частицей да/дә, та/тә; решительное отрицание возможного, ожидаемого состояния или действия, выраженного основным(гл.) нечего и раздумывать; карап та ~мады не стал даже смотреть; авырып та ~мыйча ни чуточки не болея 21. только в 1 л. дип ~у подумать, что; полагать, что; прийти к мнению, что; склоняться/склониться к мысли, будто; безнеңчә аңламый дип ~ам я-то думал, что он не понимает по-нашему 22. в отриц. ф. дип ~мау не взирать ни на что; не задерживаться (не задержаться) из-за; караңгы дип ~мадылар не стали задерживаться из-за темноты 23. вспом.(гл.) в сочет. с ф. на-ырга/ергә,-рга/ргә выражает действие, которое вот-вот совершится вот-вот; только; чыгып китәргә ~ганда только собирался было выйти
Тәсадеф