Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

акциз (сущ.)(м)акциз ( 1. капиталистик илләрдә кайбер киң кулланыш товарларының сату бәясен күтәрү юлы белән хезмәт ияләренә салына торган кыек налог 2. революциягә кадәрге Россиядә: шундый налогларны җыю учреждениесы)

амортизация (сущ.)(ж)амортизация ( 1. тузу сәбәпле биналарның, машиналарның һ.б.ш. бәясе кими бару 2. автомобильләрнең юлда барганда, самолетларның җиргә төшкәндә бәрелүләрен йомшарту)

аттестоваться (гл.) 1. страд. аттестовать ителү, бәя бирелү; 2. үзен тәкъдим итү, тәкъдим итү; он аттестовался мне родственником моего приятеля ул миңа үзен минем дустымның кардәше дип тәкъдим итте

аукцион (сущ.)(м)аукцион (берәр мөлкәтле яки товарны халык алдында артыграк бәя бирүчегә сату); пушной аукцион мех аукционы; продать с аукциона аукционнан сату

балл (сущ.)(м) 1. балл; ветер в шесть баллов алты баллы җил; землетрясение в девять баллов тугыз баллы җир тетрәү 2. (оценка) балл, бәя, билге

балльный (прил.)балльная система балл системасы, балл куеп бәяләү системасы

бесценный (прил.) 1. бик кыйммәтле, бәя биреп бетергесез; бесценные сокровища бик кыйммәтле хәзинәләр 2. перен. кыйммәтле; сөекле, кадерле; бесценный друг кыйммәтле дус

бесценок (сущ.)м: за бесценок бик арзанга, юк бәягә, юк хакка, шалкан бәясенә; купить за бесценок бик арзанга сатып алу; продать за бесценок бик арзанга сату

бешеный (прил.) 1. котырган (хайваннар турында) 2. перен. чиктән тыш көчле, чиктән тыш зур; бешеное сопротивление чиктән тыш көчле каршылык; бешеная скорость чиктән тыш зур тизлек 3. перен. ярсулы, котырынкы; бешеный характер ярсулы характер бешеные деньги котырган акчалар (җилдән килгән акча); бешеные цены чиксез зур бәя

бонитировка (сущ.)(ж) мн. нет, с.-х. бонитировка, бәя бирү (берәр нәрсәгә сыйфаты ягыннан бәя бирү); бонитировка почв туфракларга бәя бирү; бонитировка овец сарыкларга бәя бирү

буфетный (прил.)буфет ...-ы; буфетная цена буфет бәясе

валоризация (сущ.)(ж) мн. (нет)валоризация ( 1. товарның бәясен ясалма рәвештә күтәрү өчен эшләнгән чаралар; 2. кәгазь акчаның курсын күтәрү өчен эшләнгән чаралар)

взвинтить (гл.)кого-что, разг. каты ярсыту, нык дулкынландыру, кузгату; взвинтить нервы нервларны кузгату взвинтить цены бәяләрне нык күтәрү

вздорожать (гл.)кыйбатлану, кыйммәтләнү, хакы (бәясе) күтәрелү

вздутый (прил.) 1. (прич.)от вздуть 1; 2. (распухший) күбенгән 3. перен. артык кабарган; артык күтәрелгән; вздутые цены артык күтәрелгән бәяләр

вздуть I(гл.)что 1. [өреп] очыру, [өреп] очырып жибәрү; [өреп] күтәрү; ветер вздул листья к небу җил яфракларны күккә очырды 2. безл. (сильно увеличить в объеме) күптерү, кабарту; вздуло живот эч күбенде 3. перен. разг. артык күтәрү; күпертү; вздуть цены бәяләрне артык күтәрү 4. прост. (зажечь) кабызу, кабындыру, кабызып (кабындырып) жибәрү; вздуть огонь ут кабызып жибәрү

вздуться (гл.) разг. 1. (надуться) кабару, кабарып китү, өрелеп кабару; паруса вздулись җилкәннәр кабарды 2. (подняться выше обычного) күтәрелү, күтәрелеп китү; река вздулась елга күтәрелде 3. (вспухнуть) күбү, кабару, кабарып чыгу, күбеп чыгу, шешеп чыгу; щека вздулась яңак шешеп чыкты 4. перен. артык күтәрелү, нык күтәрелү; цены вздулись бәяләр нык күтәрелде

воздать (гл.) книжн. 1. что кому-чему күрсәтү, бирү; воздать по заслугам эшенә күрә бәясен бирү 2. чем кайтару, әҗерен бирү, җавап бирү, түләү, … итү; воздать добром за зло яманлыкка каршы яхшылык белән җавап бирү

втридешева (нареч.) простореч. өч тапкыр арзан; бик арзан, шалкан бәясе

выиграть (гл.) 1. что и без. доп. оту; өстен чыгу, җиңү, җиңеп чыгу; выиграть партию партияне оту; выиграть бой сугышта җиңү; выиграть процесс процессны оту 2. кого-что и без доп. отып алу, оту; выиграть сто рублей йөз сум отып алу 3. что оту, файда алу; выиграть время вакытны оту 4. перен. в чем уңай бәяләнү, уңай бәя алу, оту; выиграть во мнении общества җәмәгатьчелек фикерендә уңай бәя алу

высокий (прил.) 1. биек; озын; высокий дом биек өй; высокая гора биек тау; высокая трава озын үлән; высокий человек озын кеше 2. югары, күтәренке; высокий урожай югары уңыш; высокие цены күтәренке бәяләр; высокая температура югары температура 3. югары; высокая культура югары культура; высокое качество югары сыйфат 4. бөек, югары, зур; высокая награда югары бүләк; высокое звание зур дәрәҗә 5. югары, тирән, олы; высокие чувства олы хисләр; высокие мысли тирән фикерләр; высокий стиль югары стиль 6. (о звуках) югары, нечкә; высокая нота югары нота высокая грудь калку күкрәк; высокий лоб биек маңгай; быть высокого мнения о ком-чем югары фикердә булу; быть высокого мнения о себе үзен зурга кую

выторговать (гл.)что, разг. сатулашып киметтерү, сатулашып хакын (бәясен) киметтерү; выторговать два рубля сатулашып ике сумга бәясен киметтерү

грош (сущ.)(м) 1. уст. ярты тиен (акча) 2. обычно мн. гроши бик арзан бәя; бик арзан акча; продать за гроши бик арзан бәягә сату 3. грош (Австриядә һәм Польшада бер тиен акча) гроша медного (ломаного) не стоит сукыр бер тиен дә тормый; грош цена поты бер тиен; ни в грош не ставить кого-что санга санамау, бернигә дә санамау, бар дип тә белмәү

грошовый (прил.) 1. бик арзан, бик арзанлы; грошовая цена бик арзан бәя 2. перен. вак-төяк; грошовые расчеты вак-төяк исәп-хисаплар

дань (сущ.)(ж) 1. ист. ясак, салым 2. перен. книжн. тиешле бәя, тиешле хөрмәт (ихтирам); ихтирам билгесе 3. (уступка) саклау, иярү; дань моде модага иярү отдать дань кому-чему тиешле бәяне бирү

демпинг (сущ.)(м) эк. демпинг (конкурентларны кысрыклап чыгару максаты белән товарларны чит илләргә үзкыйммәтеннән ким бәягә сату)

дешеветь (гл.)арзанлану, арзанаю, бәясе төшү, очсызлану, хакы төшү; продукты дешевеют азык-төлекнең бәясе төшә

дешевить (гл.) простореч. арзанайту, бәясен төшерү, хакын киметү, бәясен киметү

дешевка (сущ.)(ж) разг. 1. бик арзан хак, бик түбән хак, шалкан бәясе; продать по дешевке арзан бәягә сату 2. перен. разг. буш нәрсә, буш әйбер; мәгънәсез (нәрсә]; чүп [нәрсә]; эти стихи-дешевка бу шигырьләр-чүп нәрсәләр

дешево (нареч.) 1. арзан, очсыз, юнь 2. перен. ансат, җиңел; дешево отделаться ансат котылу (читен хәлдән) дешево и сердито үзе арзан, үзе яхшы; дешевле пареной репы шалкан бәясе

должный (прил.) 1. тиешле; на должной высоте тиешле югарылыкта 2. в знач.(сущ.)должное с тиешлесе; отдать должное кому-чему-л. берәр кеше, әйбер турында тиешлесен әйтү, тиешле бәясен бирү

дорогой (прил.) 1. (дорогостоящий) кыйбатлы, кыйммәтле, кыйммәт бәяле 2. перен. кыйммәт; нам дорога память героев безгә геройларның истәлеге кыйммәт 3. кадерле, газиз; дорогой друг кадерле дустым

дорожать (гл.)кыйбатлану, бәясе күтәрелү

дорожить (гл.)кем-чем бәяләү, тәкъдир итү, кадерен белү; дорожить хорошим работником яхшы хезмәткәрнең кадерен белү

дорожиться (гл.) разг. кыйбат тоту, артык югары бәя кую; вы очень дорожитесь, надо уступить сез бик кыйбат тотасыз, төшерергә кирәк

достоинство (сущ.)(с) 1. яхшылык, яхшы сыйфат, яхшы як, дәрәҗә; достоинства книги китапның яхшы яклары 2. абруй; ронять свое достоинство үзеңнең абруеңны төшерү 3. …лык; кредитный билет достоинством в пять рублей биш сумлык кәгазь акча оценить по достоинству тиешле бәяне бирү, тиешенчә бәяләү

драть (гл.) 1. что, разг. ерту, ерткалау; драть бумагу кәгазьне ерткалау 2. что, прост. туздыру; драть обувь аяк киемен туздыру 3. что каезлау, төшерү, тунау; драть лыко юкә курыс төшерү; драть шкуру 1) тире тунау; 2) перен. прост. тиресен тунау, бернәрсәсез калдыру, талау 4. кого-что буу, ботарлау; волк дерет овец бүре сарыкларны буа 5. что чеметтерү, әчеттерү, яндыру; горчица дерет рот горчица авызны әчеттерә 6. перен. что и без доп. , прост. (дорого брать) талау, тирене салдыру, тереләй тунау, кыйммәт бәягә сату 7. кого-что, разг. (наказывать) яру, кыйнау, камчылау драть горло (глотку) прост. бугаз киерү, акырубакыру; драть за волосы чәченнән тарту, чәчен йолку; драть за уши колагын бору; драть зерно ярма ярдыру

завысить (гл.)что чамадан тыш күтәрү, артык күтәрү; завысить цены бәяләрне артык күтәрү; завысить оценку югары бәя кую

задарма перен. простореч. см. даром задаром (нареч.) прост. 1. (очень дешево) бик арзанга, шалкан бәясенә; я купил это задаром мин моны бик арзанга сатып алдым 2. (напрасно) юкка, юкка гына; он пострадал задаром ул юкка гына рәнҗетелде, тиккә зыян күрде

задорого (нареч.) простореч. кыйбатка, кыйбат бәягә; продать задорого кыйбат бәягә сату

заключение (сущ.)(с) 1. см. заключить1, 3, 4; 2. төрмә; ябылуда булу; находиться в заключении төрмәдә булу 3. нәтиҗә, йомгак; заключение комиссии комиссия нәтиҗәсе 4. (вывод) бәяләмә 5. (последняя часть чего-л.) соңгы өлеш, йомгак өлеш в заключение сүзнең ахырында, соңгы суз итеп, ахырда

закупочный (прил.)сатып алу …ы; закупочная цена сатып алу бәясе

запропасть (гл.) см. запропаститься запрос (сущ.)(м) 1. запрос, сорау; сделать запрос запрос ясау; послать запрос в учреждение учреждениега сорау җибәрү 2. разг. (назначение чрезмерной цены) артык бәя сорау, чиксез зур бәя сорау, арттырып сорау 3. обычно мн. запросы ихтыяҗлар, таләпләр; культурные запросы культура ихтыяҗлары цены без запроса үз бәясе

запросить (гл.) 1. кого-что, офиц. сорау, сорату, соратып алу, соратып алдыру; запросить мнение редакции редакциянең фикерен сорау 2. что (назначить чрезмерную цену) артык бәя сорау, чамадан тыш сорау (бәя)

золото (сущ.)(с) 1. алтын; червонное золото кызыл алтын 2. собир. (монеты) алтын акча; уплатить золотом алтын белән түләү 3. собир. (золотые вещи, изделия) алтын әйберләр (алка, балдак һ.б.ш.) 4. (позолоченные нити) алтын җеп; шить золотом алтын җеп белән тегү белое золото ак алтын (мамык); мягкое золото йомшак алтын (мех); на вес золота алтын бәясенә, бик кыйбатка; сусальное золото юка кәгазь сыман алтын; черное золото кара алтын (нефть)

излавливать (гл.) простореч. см. изловить излагать (гл.) см. изложить излагаться (гл.) страд. книж. бәян ителү, язып (сөйләп) аңлатылу

изложить (гл.)что язып бирү; сөйләп бирү, бәян итү; аңлатып бирү; изложить просьбу үтенечне язып бирү

инфляция (сущ.)(ж) эк. инфляция (илдә чамадан тыш куп чыгарылу нәтиҗәсендә кәгазь акчаның бәясе төшү)

калькуляция (сущ.)(ж)калькуляция (товарның, продукциянең үзкыйммәтен һәм сату бәясен исәпләп чыгару)

квалифицировать (гл.)кого-что квалификацияләү ( 1. белеме ягыннан берәр эшне алып баруга хәзерлек дәрәҗәсен тикшерү 2. берәр яктан бәяләү, бәя бирү)

колебание (сущ.)(с) 1. см. колебаться1; колебание маятника маятникның тирбәнүе 2. (сомнение) икеләнү 3. үзгәреш, алышыну, алмашыну, үзгәреп тору; колебание цен бәяләрнең үзгәреп торуы; колебания температуры температураның, үзгәреп торуы

колебаться (гл.) 1. (раскачиваться, мерно двигаться) тирбәлү, селкенү, дулкынлану 2. (быть в нерешительности) икеләнү, икеләнеп тору; шикләнү, шөбһәләнү 3. какшау, төшү; в последнее время его авторитет стал колебаться аның авторитеты соңгы вакытта какшый башлады 4. үзгәреп тору; цены колеблются бәяләр үзгәреп тора 5. страд. от колебать 1

комиссионный (прил.) 1. комиссион; комиссионные товары комиссион товарлар; комиссионные цены комиссион бәяләр 2. комиссион (арадашчы); комиссионный магазин комиссион магазин 3. в знач.(сущ.)комиссионные мн. комиссия (комиссионлык) әҗере

II(сущ.)(м) фин. -экон. корнер (капиталистик дәүләтләр биржаларында товарларның яки кыйммәтле кәгазьләрнең бәясен күтәрү максаты белән аларны спекулятив рәвештә сатып алып җыю)

котировать (гл.)что, фин. котировать итү, бәя кую (процентлы кәгазьләргә)

котироваться (гл.) 1. фин. бәяләнү (процентлы кәгазьләр турында) 2. фин. биржада йөрү (процентлы кәгазьләр турында) 3. перен. бәясе булу, дәрәҗәсе булу, бәяләнү (халык тарафыннан, халык каршында) 4. страд. от котировать

красный (прил.) 1. кызыл; красная краска кызыл буяу 2. фольк. матур, гүзәл, сылу, чибәр; красная девица гүзәл кыз 3. в знач.(сущ.)красные мн. кызыллар; город занят красными шәһәр кызыллар кулында Красная Армия Кызыл Армия; красная рыба кызыл балык; красная строка кызыл юл; красная цена тияр бәясе, иң кыйбаты, иң кыйбат дигәндә; красного петуха пустить кызыл әтәч җибәрү; красное дерево кызыл агач (кыйммәтле агач); красной нитью проходить кызыл җеп булып сузылып бару (берәр фикернең, идеянең ачык булып аерылып торуы); красный уголок кызыл почмак; для красного словца сөйләмне бизәү өчен, сүз җилеме итеп [өчен]

кривая (сущ.)(ж)кәкре, кәкре сызык; провести кривую кәкре сызык үткәрү; кривая снижения цен бәяләр төшү кәкресе куда кривая вывезет (вынесет) көтелмәгән берәр җай ярдәм итәр

критерий (сущ.)(м)критерий (берәр нәрсәгә бәя бирү өчен, төркемләү өчен нигез булып тора торган билге)

курс (сущ.)(м) 1. курс, юл; держать курс на юг көньякка таба юл тоту; курс на индустриализацию индустрияләштерүгә курс 2. курс; перейти на четвертый курс дүртенче курска күчү; 3. курс, кыйммәт, бәя; курс рубля Сумның курсы 4. мн. курсы курслар; курсы по подготовке трактористов трактористлар хәзерләү курслары в курсе чего [быть] хәбәрдар булу, белеп тору

лимитный (прил.)лимит …ы; лимит …; лимитные цены лимит бәяләр

литеровать (гл.)гл. спец. литерлау, литерлап чыгу (бәясенең дәрәҗәсен тиешле хәреф белән, мәсәлән, а, б, в хәрефләре белән, күрсәтеп, берәр нәрсәгә бәя бирү)

меновой (прил.)алмашу …ы; алыштыру …ы; меновая стоимость алмашу бәясе

мерило (сущ.)(с)үлчәү, үлчәм; критерий; мерило стоимости бәяләр үлчәве; мерило художественности сәнгатьлелек критерие

молоток (сущ.)(м)чүкеч; сапожный молоток итекче чүкече с молотка (продать, пойти) чүкечтән сату (берәр мөлкәтне яки товарны халык алдында артыграк бәя бирүчегә сату)

набить (гл.) 1. что, чего тутыру, басып тутыру, тыгыз итеп тутыру; набить подушку пухом мендәргә мамык тутыру; набить погреб снегом кар базына кар тутыру; набить табаку в трубку трубкага тәмәке тутыру 2. чего (вколотить) (берникадәр) кагу; набить гвоздей в стену стенага кадаклар кагу 3. что сугу, сугып киертү; набить обручи на кадку кисмәккә коршау сугу 4. что, разг. бәреп шештерү, ышкып суйдыру, кырдыру, чиләндерү (гомумән, җәрәхәтләп авырттыру); набить шишку на лбу маңгайны бәреп шештерү; набить плечо иңбашны суйдыру; набить холку [атның] җилкәсен чиләндерү; набить ногу аякны кырдыру 5. что, тех. (отпечатать узор на ткани) бизәк төшерү, бизәк басу; набить ситец ситсыга бизәк басу 6. кого-чего (берникадәр) үтерү, атып үтерү; набить уток үрдәкләр ату 7. что, чего (берникадәр) вату, җимерү; набить посуды савыт-саба вату набить битком шыгрым тутыру, басып (дыңгычлап) тутыру; набить карман (мошну) кесә калынайту; набить оскомину прям., перен. тешләрне камаштыру; набить руку өйрәнеп китү (җитү), остарып китү (җитү); набить цену бәясен күтәрү

нагнаивать (гл.) разг. см. нагноить нагнаиваться (гл.) см. нагноиться нагнать (гл.) 1. прям., перен. кого-что куып җитү; пароход нагнал баржу пароход баржаны куып җитте; не нагнать тебе его син аны куып җитә алмассың 2. что, кого-чего куып китерү, куып китереп бер урынга җыю (туплау); нагнали много скота бик күп терлек куып китергәннәр; ветер нагнал тучи җил кара болытлар куып китерде 3. что, чего куу, чыгару; нагнать смолы сумала куу; нагнать спирта спирт куу нагнать сон на кого йокысын китерү, йокыга талдыру; нагнать страху на кого куркуга төшерү; нагнать тоску на кого эч пошырү; нагнать цену бәясен күтәрү

нарицательный (прил.): имя нарицательное грам. күмәклек исем, уртаклык исем; нарицательная стоимость эк. өстенә язылган бәя, күрсәтелгән хак (акча яки кыйммәтле кәгазьләрнең өстенә язып куелган бәясе)

недооценивать (гл.) см. недооценить недооцениваться (гл.) страд. бәя биреп җиткерелмәү, әһәмият биреп җиткерелмәү

недооценить (гл.)кого-что, чего бәя биреп җиткермәү, бәя бирмәү

неодобрение (сущ.)(с)хупламау, яраклы (яхшы) дип тапмау, яраксыз дип табу, мактамау; тискәре бәя; уңай карамау

неодобрительный (прил.) 1. начар, тискәре; неодобрительная оценка тискәре бәя 2. шелтәле; яратмыйча …, ризасызлык белдереп…, риза булмауны (хупламауны) белдереп…; неодобрительный взгляд шелтәле караш

неоценимый (прил.)бәя биреп бетергесез, бик кыйммәтле; бик мөһим (әһәмиятле); неоценимая услуга бик мөһим ярдәм

несходный (прил.)охшашсыз, бер-берсенә охшамаган; несходные понятия бер-берсенә охшамаган төшенчәләр. Цена несходная кыйбат бәя, килешеп булмый торган бәя

номинал (сущ.)(м)номинал (товарның, акчаның күрсәтелгән бәясе)

обдирательство (сущ.)(с) мн. (нет)тереләй тунау (бик кыйммәт бәя белән сату)

обесценить (гл.)что бәясен төшерү, кыйммәтен бетерү; кадерсезләндерү; обесценить вещь әйбернең бәясен төшерү

обесцениться (гл.)бәясе төшү, кыйммәте бетү, хакы төшү, кадерсезләнү, кадере китү

обжорка (сущ.)(ж) устар. обжорка (арзан бәягә күп итеп ашарга мөмкин булган ашханә)

общедоступный (прил.) 1. һәркем [сатып] алырлык, һәркемнең хәле җитәрлек; общедоступные цены һәркем сатып алырлык бәяләр 2. һәркемгә дә аңлаешлы, һәркем аңларлык; общедоступная лекция һәркемгә дә аңлаешлы лекция

отдать (гл.) 1. кого-что бирү; кайтару, кайтарып бирү; отдать долг бурычны кайтару 2. кого-что бирү; отдать жизнь за свободу Родины Ватанның азатлыгы өчен гомерен бирү 3. что (заплатить) түләү 4. кого-кому, за кого, уст. (выдать замуж) кияүгә бирү 5. кого-что (вручить, поместить куда л.) бирү, (берәр җиргә) урнаштыру; отдать книгу в переплет китапны төпләргә бирү; отдать ребенка в детский сад баланы балалар бакчасына бирү 6. кого-что, разг. (продать) бирү, сату; отдать за бесценок бик арзан бәягә сату 7. что бирү; отдать приказ боерык бирү 8. (об оружии при выстреле) сугу, бәрү; ружье отдало в плечо мылтык иңбашына бәрде 9. что (освободить, отвязать) ташлау; отдать якорь якорь ташлау отдать богу душу уст. үлү; гүр иясе булу; отдать должное дөрес бәя бирү, бәяләп җиткерү; отдать последний долг (үлгән кеше белән) соңгы мәртәбә хушлашу (күмәргә бару, күмүдә катнашу), отдать себе отчет аңлау, төшенү

отзыв (сущ.)(м) 1. см. отозвать2; 2. (отклик) җавап 3. (рецензия) бәя, бәяләмә, фикер 4. (ответ на пароль) отзыв, парольга җавап сүзе

отклик (сущ.)(м) 1. (ответ на зов) җавап, җавап тавышы, эндәшү 2. перен. яңгыравык, яңгыраш; тәэсир, эз; отклики прошлых событий в пьесе пьесада үткән вакыйгаларның яңгырашы 3. перен. бәя, бәя бирү, бәяләү; благоприятные отклики на книгу китапка уңай бәяләр

отозваться (гл.) 1. җавап бирү, җавап кайтару; никто не отозвался беркем дә җавап кайтармады 2. о ком-чем фикерен әйтү, бәяләү, бәя бирү; хорошо отозваться о книге китапка яхшы бәя бирү 3. на ком-чем (оказать влияние на кого-что-л.; отразиться, сказаться) тәэсир итү

оценивать (гл.) см. оценить оцениваться (гл.) 1. (рассматриваться) каралу, бәя бирелү; 2. страд. хак бирелү, бәя куелу, хакы билгеләнү, бәя бирелү

оценить (гл.) 1. кого-что хак бирү, бәя кую, бәясен билгеләү; оценить лошадь атның бәясен билгеләү 2. что (установить качество) билгеләү, билге кую; правильно оценить знания студентов студентларның белемен дөрес билгеләү 3. перен. кого-что (высказать мнение) бәяләү, бәя бирү

оценка (сущ.)(ж) 1. см. оценить; оценка имущества милеккә бәя кую 2. (мнение) бәя, хак 3. (отметка) билге

оценочный (прил.)хак (бәя) билгеләү …ы, хак (бәя) куя торган; оценочные нормы хак билгеләү нормалары; оценочная комиссия хак куя торган комиссия

оценщик (сущ.)(м)хак куючы, бәяләүче, хаклар билгеләүче

падать (гл.) 1. егылу, егылып төшу, ишелеп төшү, аву; падать навзничь чалкан егылу; забор падает койма ава 2. (об осадках) яву, төшү 3. (о волосах, зубах) коелу, төшү 4. салынып төшү, төшеп тору, төшү; волосы падают на плечи чәче иңбашына салынып төшә 5. на что туры килү; основная работа падает на первое полугодие, төп эш беренче яртыеллыкка туры килә 6. на что төшү; ударение падает на первый слог басым беренче иҗеккә төшә 7. прям., перен. на кого-что төшү; тень падает на дорогу күләгә юлга төшә; подозрение падает на него шик аңа төшә 8. перен. на кого-что йөкләнү, төшү; все заботы по хозяйству падают на него хуҗалыктагы барлык мәшәкатьләр аңа йөкләнә 9. түбәнәю, кимү, азаю, төшү; температура у больного падает авыруның температурасы түбәнәя; цены на товары падают товар бәяләре төшә 10. (дохнуть-о животных) үлү, кырылу падать в обморок һуштан язу, аңны югалту; падать духом өметсезлеккә бирелү, рух төшү

парение (сущ.)(с) см. парить пареный (прил.)парда (үз буында) пешерелгән; пареная брюква парда пешерелгән гәрәнкә дешевле пареной репы шалкан бәясе, поты бер тиен

перебить (гл.) 1. кого-что (убить) үтереп (кырып) бетерү 2. что ватып (кырып) бетерү; перебить посуду савыт-сабаны ватып бетерү 3. что сындыру; перебить ногу аякны сындыру 4. что (обить заново) янадан тышлау 5. что (вбить в другое место) күчереп кагу, икенче урынга кагу 6. кого-что сүзен булдерү, өзү, туктату; перебить оратора ораторның сүзен бүлдерү 7. что бозу, китәрү; перебить аппетит аппетитны бозу 8. кого-что, разг. арага керү, аркылы төшү (сату-алу эшендә артык бәя биреп); перебить покупку (икенче берәү алырга торганда) арага кереп сатып алу

переоценивать (гл.) см. переоценить переоцениваться (гл.) страд. 1. яңадан бәяләнү, яңача бәя бирелү, яңа хак куелу; 2. артык зур бәя бирелү

переоценить (гл.)кого-что 1. (заново) яңадан бәяләү, яңа хак кую 2. артык бәяләү, артык югары бәя кую, артык бәя бирү; переоценить свои силы үз көчеңә артык зур бәя бирү

переустройство (сущ.)(с) см. переустроить переуступать (гл.) торг. см. переуступить переуступить (гл.) торг. үз бәясенә сату, үз бәясенә бирү (элек сатып алынганны)

переценивать (гл.) простореч. см. переценить переценить (гл.) простореч. 1. (оценить вновь) яңадан бәяләү, яңа бәя билгеләү; 2. (назначить слишком высокую цену) артык зур бәя билгеләү, артыграк бәяләү

плата (сущ.)(ж)түләү, хак, бәя, әҗер; входная плата керү бәясе; заработная плата эш хакы; плата за услуги хезмәт күрсәтүләр өчен түләү

повествовать (гл.)о чем, книжн. хикәя итү, хикәяләү, сөйләп бирү, сөйләү, бәян итү (телдән яки язма рәвештә)

повышение (сущ.)(с) 1. күтәрү, күтәрелү; повышение цен бәяләрнең күтәрелүе; 2. зураю, көчәю, зурайтылу, көчәйтелү; яхшыру, яхшырту; повышение качества сыйфатны яхшырту; 3. лит. басым; 4. лит. (первая часть периода) теземнең беренче өлеше

поднять (гл.) 1. кого-что күтәрү, күтәреп алу; иелеп алу; поднять мешок капчыкны күтәреп алу; поднять двухпудовую гирю ике потлы герне күтәрү; мне тебя не поднять мин сине күтәрә алмам 2. кого-что менгерү, күтәрү; поднять вещи на третий этаж әйберләрне өченче катка менгерү; поднять флаг флаг күтәрү; поднять руку кул күтәрү; поднять якорь якорьны күтәрү 3. кого-что күтәреп торгызу, аягына бастыру, торгызу; поднять упавшего егылган кешене күтәреп торгызу; поднять повалившийся забор ауган койманы торгызу 4. кого-что, разг. (вылечить) аякка бастыру, терелтү; поднять больного авыруны аякка бастыру 5. перен. кого-что кузгату, күтәрү; поднять полк в атаку полкны атакага күтәрү 6. что биегәйтү, күтәрү; поднять уровень воды суның биеклеген күтәрү 7. кого-что (разбудить) уяту, торгызу; подними меня в семь часов утра мине иртәнге җидедә уят 8. перен. кого-что күтәрү; поднять массы на досрочное выполнение плана планны срогыннан алда үтәү өчен көрәшкә массаларны күтәрү 9. перен. что арттыру, күтәрү; поднять цены бәяләрне арттыру; поднять производительность труда хезмәт җитештерүчәнлеген күтәрү 10. перен. что яхшырту; әйбәтләндерү, күтәрү; поднять настроение кәефне яхшырту; поднять дух рухны күтәрү 11. что үстерү, күтәрү, яхшырту; поднять хозяйство хуҗалыкны үстерү; поднять дела в колхозе колхозда эшләрне яхшырту 12. что, с.-х. күтәрү, сөрү; поднять пар пар күтәрү; поднять целину чирәм күтәрү 13. кого-что, разг. (вырастить, воспитать) тәрбияләп үстерү, аякка бастыру поднять восстание восстание күтәрү; поднять глаза күтәрелеп карау; поднять голову башны күтәрү (югары тоту); поднять голос өзеп әйтү, кистереп әйтү (үз фикереңне), поднять голос в защиту кого кемне дә булса яклап чыгу; поднять дело против кого берәр кешегә каршы эш кузгату; поднять на [должную] высоту тиешле югарылыкка күтәрү; поднять на смех кого көлкегә калдыру, мәсхәрәләү; поднять на щит кого артык мактау, күкләргә күтәреп мактау; поднять оружие корал күтәрү, корал тотып каршы чыгу

Татарско-русский словарь:

алтын (сущ.) 1. хим. золото ( мн. нет); кисәкле ~ золото в слитке (слитках) 2. в разн. знач. золото, золотце, золотишко прост. ( мн. нет) ( тж. собир. ); злато редко. || 1) золотой (песок, прииск, запас государства) 2) золотоносный 3. (служащее для отделки изделий) сусаль, сусальное золото 4. перен. золото, золотой (златой) телец 5. разг. см. алтын&акча 6. обращение в притяж. ф. алтыным ласк. золотко, золотце; золото (золотце, золотко) моё; золотой (золотенький) ты мой ||(прил.) 1. золотой; из золота (браслет, деталь механизма) 2. 1) золотой, золочёный, позолоченный, вызолоченный (медальон, эфес шпаги, царский кафтан) 2) в сочет. со словом на-лы, золото-, злато-3. перен. 1) золотой;-золото (чей-л. характер, совет; товарищ, напарник); золото 2) см. алтын&бәясе&торырлык ; хәзер вакытның минуты ~ сейчас минута (времени)-золото (ценится на вес золота) 4. перен. золотистый, золотой, златой редко.

алучы (сущ.) 1. покупатель, покупательница; покупщик, покупщица книжн. ; потребитель; машина ~лар күбәя покупателей машин становится больше 2. наниматель, нанимательница (дачи, квартиры) 3. съёмщик, съёмщица (помещения, комнаты) 4. приёмщик, приёмщица (в швейной или ремонтной мастерской) 5. получатель, получательница (письма, повестки)

арзан (прил.) 1. дешёвый (товар), недорогой || дешёвка разг. ; ~ның-бер сәбәбе, кыйбатның бер хикмәте була (посл.) дешёвка имеет причину, а дорогое-особенность 2. дешёвый, недорогой, низкий, невысокий (цена, стоимость); ~ бәягә алу купить по дешёвой цене; купить по дешёвке ||(нареч.) дёшево, недорого (просить, платить, брать)

арту (гл.)(неперех.) 1. увеличиваться/увеличиться, расти (о количестве, объёме), возрастать/возрасти, прирастать/прирасти (о доходах, урожае и т.п.); нарастать (о влиянии, сопротивлении, силе ветра и т.п.); умножаться/умножиться; вырастать/вырасти; повышаться/повыситься || увеличение, рост; возрастание; нарастание; вырастание; повышение; прирастание, прирост, приращение; аерма ~а разница увеличивается (возрастает, растёт, нарастает); керемнәр ~а доходы возрастают; мөмкинлекләр ~ты возможности увеличились (возросли, выросли, умножились); температура ~у повышение температуры; чәчү мәйданы ~у увеличение (рост, прирост) посевной площади; эш хакы ~а зарплата растёт; байлык ~ты богатство возросло (умножилось, выросло); богатства стало больше 2. повышаться/повыситься, расти, возрастать, усиливаться/усилиться (о популярности, авторитете, внимании и т.п.), нарастать, увеличиваться/увеличиться || повышение, возрастание, рост; усиление, нарастание; увеличение; сизгерлек ~а повышается бдительность; таләпләр ~а требования усиливаются; требований становится больше; халыкның активлыгы ~а возрастает активность народа; кызыксыну ~а растёт интерес 3. прибавляться/прибавиться, прибывать/прибыть тж. безл. (о днях весной, силе в мышцах, скорости, храбрости и т.п.), повышаться/повыситься || прибавление, прибывание, прибыль; повышение; су сигез метрга ~ты вода прибыла на восемь метров; воды прибыло (прибавилось) на восемь метров; эсселек ~а жара повышается; тәҗрибәләре ~ты опыта у них прибавилось (стало больше); иген уңышы ~а урожай хлебов повышается 4. прибавляться/прибавиться (о заботах, поручениях и т.п.); возрастать/ возрасти; повышаться/повыситься || прибавление; возрастание; повышение; эш ~ты работы прибавилось (стало больше); мәшәкать ~ты хлопот прибавилось (стало больше); бәяләр ~у рост (повышение, возрастание) цен 5. усиливаться/усилиться, нарастать, возрастать/ возрасти (об угрозе, нервном напряжении, тоске, стрессе, страхе, болях и т.п.); усугубляться/усугубиться; расти, нарастать; повышаться/ повыситься || усиление, возрастание; нарастание; усугубление книжн. ; рост, нарастание, повышение; борчылу ~канда когда беспокойство усиливается; куркыныч ~са если возрастёт опасность; если опасности станет больше; ризасызлык ~у рост недовольства; атмосфера басымы ~у повышение атмосферного давления 6. пополняться/пополниться на сколько, кого, чем, кем; увеличиваться/ увеличиться, вырастать/вырасти на что, кого (о коллективе, группе, отряде и т. п.); прибывать/прибыть безл. на что, кого (о стаде, табуне и т. п.); увеличиваться (увеличиться, прибавляться/прибавиться) в числе || пополнение; увеличение; прибывание; увеличение (прибавление) в числе; гаиләбез ике кешегә ~ты наша семья пополнилась на два человека; в нашей семье прибыло два человека; командабыз ~ты наша команда увеличилась в числе 7. поправляться/поправиться, прибавлять (прибавить, прибавляться/прибавиться) в весе || поправка, прибавление в весе; ике килога ~у поправиться на два килограмма; прибавить (прибавиться) в весе на два килограмма 8. оставаться/остаться; быть (оказываться/оказаться) излишним (в излишке, в избытке); чәчүдән ~кан орлык семена (семена-излишки), оставшиеся после засева; ашламабыз күп, ~а да әле удобрений у нас много, даже остаётся (есть излишек, в избытке) 9. после слов в исх. п. превышать/превысить что; переваливать/ перевалить за ...; кулъязма мең биттән ~а рукопись превышает тысячу страниц; в рукописи больше тысячи страниц; яңгыр булмаганга өч атнадан ~ты прошло более трёх недель, как нет дождя; уже перевалило за три недели, как нет дождя; теләүчеләр саны йөздән ~а число желающих превышает сто; число желающих перевалило за сто 10. перен. разг. наживаться/нажиться; разживаться/разжиться; наживать/нажить, приобретать/приобрести, получать/получить что; получать (получить, иметь) выгоду || прок, польза, выгода; нажива, разжива прост. ; преуспевать/преуспеть (в жизни); быть (идти, пойти) впрок (на пользу); имеет тж. индив. переводы; гомере буе эшләп тә ~маган кеше человек, который трудился весь свой век и не нажился; аның белән генә ~массың одним этим не разживёшься; одно только это ничего не прибавит (не даст) 11. спец. давать (дать) припёк (о хлебобулочных изделиях)

артыграк сравн. ст.(нареч.) 1. (несколько, немного, чуть) больше, побольше, лучше, выше, повыше; аның стажы ~ у него стажа (стаж) (чуть) побольше; иңе өч метрдан ~ чокыр яма, ширина которой больше трёх метров 2. более чем; егермедән ~ командадан из более чем двадцати команд 3. излишне; ~ кыланчыклану излишне кривляться 4. (несколько, немного) дороже (подороже, выше, повыше); бәясе ~ товарлар товары, у которых цена (несколько) дороже

әйбер (сущ.) 1. вещь, предмет || вещевой, предметный; истәлекле ~ памятная вещь; кыйммәтле ~ дорогая вещь; кеше ~е чужая вещь; бизәнү ~ләре предметы украшения; ~ склады вещевой склад 2. вещи, имущество, добро; пожитки; барлы-юклы ~ләр скудные пожитки; йорт ~ләре домашний скарб, вещи домашнего обихода; утварь 3. товар, изделие; привоз; ~ бәяләре арту повышение цен на товары; агачтан ясалган ~ поделка (изделие) из дерева; металлдан эшләнгән ~ләр металлические изделия; бүген базарга күп ~ килгән сегодня на рынке большой привоз 4. вещь, работа; произведение, творение, труд (о произведениях искусства); шагыйрь әйбәт ~ язган поэт написал прекрасное произведение 5. обстоятельство, явление, нечто, вещь; көтелмәгән ~ килеп чыкты произошло нечто неожиданное 6. филос. объект; феномен, явление; см. тж. нәрсә әйбер язуы (сущ.) лингв. вещное письмо

бәһа устар. см. бәя1

бәһаләү (гл.) книжн. см. бәяләү1

бәя (сущ.) 1. цена, расценка; курс (валюты); азык әйберләренә бәяләрне төшерү снижение цен на продовольственные товары 2. стоимость, ценность чего-л.; бәясе билгеләнгән посылка посылка с объявленной ценностью; бер тонна икмәк бәясе стоимость тонны зерна; ремонт эшләре бәясе стоимость ремонтных работ 3. плата, оплата, вознаграждение; эшнең бәясе турында сөйләшү договориться об оплате работы 4. оценка, отметка, балл; укучының җавабына югары бәя кую поставить высокую оценку за ответ ученика 5. отзыв, оценка, рецензия; диплом эшенә уңай бәя бирү дать положительный отзыв на дипломную работу 6. цена, оценка; ценность; кешенең бәясе-аның эше белән цена человека-его дела; киңәшнең ~се ценность совета 7. перен. достоинство, значимость, заслуга, престиж; авторитет (руководителя, человека и др.); үз бәяңне саклау беречь своё достоинство; бәяңне төшермә не урони свой авторитет 8. перен. цена, стоимость; бәрәңге бәяме? сколько стоит картофель? 9. в знач.(прил.) разг. перен. дорогой; күлмәк кирәк иде, үзе бәядә булмасын нужно платье, и чтобы недорогое было

бәя күрсәткеч (сущ.) эк. ценник

бәяләмә (сущ.) оценка, отзыв, рецензия

бәяләнү (гл.) страд. (возвр.) 1. (гл.) страд. оцениваться, устанавливаться (о стоимости, цене, расценке); күлмәк арзан ~гән платье оценено дёшево 2. фин. котироваться, цениться, оцениваться (о товарах, бумагах, валюте) || котировка 3. (возвр.) оцениваться, котироваться, признаваться/признаться значительным (положительные качества, ценность кого-л., чего-л.) || оценка; халык талантлары югары ~ә народные таланты высоко ценятся 4. перен. оцениваться/оцениться, расцениваться, расцениться, восприниматься/восприняться, рассматриваться/рассмотреться 5. разг. см. кыйммәтләнү бәяләргә бәйле (сущ.) эк. ценоориентированный

бәяләтү (понуд.) от бәяләү

бәяләү (гл.)(перех.) 1. 1) оценивать/оценить, назначать/назначить, определять/определить, устанавливать/установить стоимость (цену, расценку) чего-л.; ценить || оценка, расценка || оценочный, расценочный; сатыла торган әйберне ~әү оценить продаваемую вещь; товарларны ~әү назначить цену товарам, расценить товары; ~әү комиссиясе оценочная комиссия, комиссия по оценке 2) фин. котировать, устанавливать/установить биржевую цену (товаров, ценных бумаг, иностранной валюты) || котировка; ~әү комиссиясе котировочная комиссия, комиссия по котировке 2. оценивать/оценить, давать/дать оценку кому,чему, расценивать/расценить, отозваться о ком, о чём, признаваться/признаться (положительные качества, ценность и т. п.) кого-л., чего-л. || оценка, расценка; диссертацияне ~әү дать оценку диссертации; кешенең эшен дөрес ~әү оценить труд человека, правильно отозваться о труде человека 3. перен. 1) оценивать/оценить, расценивать/расценить, понимать/понять, рассматривать/рассмотреть || понимание, оценка, расценка, рассмотрение; боерыкны үтәмәү дип ~әү расценить как невыполнение приказа; аның оялуын кешеләр төрлечә ~әде его смущение люди расценили по-разному 2) ценить, дорожить; понимать/понять || оценка; понимание; ачыны белмәгән татлыны ~и алмас, диләр ( погов. ) говорят, не попробовал(а) горького, не оценишь сладкого

бәяләүсез (прил.) безоценочный || безоценочно

бәяләүче (сущ.) оценщик, расценщик; ~ булып эшләү работать оценщиком

бәяле (прил.) 1. оценённый, имеющий цену; товарлар барысы да ~ товары все оценённые 2. дорогой, по цене недоступный; ~ киемнәр дорогие одежды 3. ценный, драгоценный, дорогой; ~ әйберләр драгоценные вещи; ~ картиналар ценные картины

бәялек (сущ.) прейскурант

бәялелек (сущ.) редко см. кыйммәтчелек бәян (сущ.) книжн. изложение, сообщение, объяснение, разъяснение

бәянамә (сущ.) прейскурант; см. тж. бәялек бәяннамә (сущ.) декларация

бәянында (послелог) книжн. см. турында бәясез (прил.) 1. неоценённый, без цены, не имеющий цены; товарлар әлегә ~ товары пока без цены, товары пока неоценённые 2. перен. дешёвый; малоценный, неценный; акча ~гә әйләнде деньги стали малоценными

бәясезләндерү (гл.)(перех.) обесценивать/обесценить || обесценивание, обесценение

бәясезләнү (гл.)(неперех.) обесцениваться/обесцениться || обесценивание

бәячән (прил.) см. бәячел бәячел (прил.) продающий дороже других

бергә-бер (нареч.) разг. 1. баш на баш, штука за штуку; кавынның бәясе карбыз белән бергә-бер цена дыни-баш на баш с арбузом 2. один на один, наедине; бергә-бер сөйләшү поговорить один на один; бергә-бер калу остаться наедине 3. редко точь-в-точь, одинаковый, похожий; бер караганда, бу атлар бөтенесе бергә-бер төсле на первый взгляд, эти кони все одинаковы 4. см. бермә-бер2; сөт бергә-бер артты надои молока повысились вдвое

брутто бәя (сущ.) эк. цена брутто (цена, исчисленная без учета дополнительных наценок)

буш (прил.) 1. 1) пустой, порожний, незагруженный, не заполненный чем-л.; буш чиләк пустое ведро; буш мичкә пустая бочка; буш вагон незагруженный вагон; буш капчык пустой мешок 2) пустой, полый, пустотелый; буш кыяр полый огурец; буш стена полая стена 3) пустой, пустынный, пустующий, нежилой, незаселённый, ненаселённый; буш квартир пустая квартира; буш йорт нежилой дом; буш авыл ненаселённая деревня 4) пустой, безлюдный; буш урам безлюдная улица; буш кырлар пустые поля 2. 1) пустующий, свободный, незанятый кем, чем-л.; буш өстәл артына утыру сесть за свободный стол; буш урындык незанятый стул 2) свободный, не замещённый, незанятый, вакантный (в должности в штате учреждения); редакциядә буш урын бар в редакции есть вакантное место 3. 1) незанятый (каким-л. делом); буш куллар незанятые руки; буш кешеләр бер дә юк свободных людей совсем нет 2) разг. свободный, незанятый; буш карандаш свободный карандаш; буш телефон свободный телефон 4. пустой, свободный (от занятий, дел и т. п.); буш дәрес пустой урок; бер генә буш сәгатем дә юк даже ни одного свободного часа нет 5. свободный, большой, просторный; разношенный, не тесный, неплотный, не тугой (об одежде, обуви и т. п.); буш аяк киеме свободная (просторная, не тесная) обувь 6. слабый, не тугой, не затянутый; буш скрипка кылы незатянутые струны скрипки 7. свободный, назакреплённый; бауның буш башы незакреплённый конец верёвки 8. пустой (о хлебах, орехе и т. п.); буш чикләвек пустой орех; буш башакның башы югары ( погов. ) пустой колос прямо стоит 9. спец. холостой; буш патроннар холостые патроны; буш йөреш холостой ход (машины) 10. хим. свободный; буш кислород свободный кислород; буш атом свободный атом 11. 1) бесплатный, даровой, безвозмездный; буш ашау бесплатное питание 2) перен. дешёвый; буш бәя дешёвая цена 12. перен. пустой, несерьёзный (о человеке) 13. перен. иллюзорный, неосуществимый; буш хыял неосуществимая мечта 14. пустой, беспредметный, бессодержательный, пустопорожний; буш сүз пустое слово; буш китап бессодержательная книга 15. тщетный, напрасный, бесполезный, пустой, бесплодный, безуспешный, безрезультатный (труд, разговор и т. п.) ||(нареч.) 1. пусто; безлюдно; буш калу остаться безлюдным 2. свободно, не занято; ваза буш тора в вазе пусто, ваза стоит пустой 3. см. бушка буш ара (сущ.) инфрм. пробел

гадел (прил.) 1. 1) справедливый, правый; ~ эш өчен көрәш борьба за правое дело; иң ~ һәм изге сугыш самая справедливая и священная война 2) правильный, верный, соответствующий истине; ~ хөкем правильное (справедливое, верное) решение; ~ суд справедливый суд; ~ законнар справедливые законы 2. объективный, справедливый, беспристрастный (лишённый предвзятости); ~ бәя объективная оценка; ~ тәнкыйть объективная (беспристрастная) критика 3. честный, безобманный, добросовестный; хезмәткә ~ мөнәсәбәт добросовестное отношение к труду; ~ хезмәт белән тапкан ипи хлеб, добытый честным трудом; ~ эш хакы честный заработок ||(нареч.) объективно, справедливо, беспристрастно; мәсьәләгә ~ килү объективно отнестись к вопросу 2. честно, добросовестно; справедливо; ~ бүлү делить честно (справедливо); ~ хезмәт итү трудиться добросовестно, честно

гаделлексез (прил.) 1. несправедливый; неправедный; нечестный; ~ булу быть нечестным (несправедливым) 2. необъективный; ~ бәя необъективная оценка 3. несправедливый, незаслуженный; ~ җәза незаслуженное наказание ||(нареч.) 1. несправедливо, неправедно; нечестно; ~ эш итү поступать несправедливо, нечестно 2. необъективно; ~ мөнәсәбәттә булу относиться необъективно 3. несправедливо, незаслуженно, не по заслугам (хвалить, наказывать и т. п.)

гәүһәр (сущ.) 1. жемчуг; жемчужина; ~ кечкенә дә, бәясе зур ( погов. ) мал золотник, да дорог 2. драгоценный камень; драгоценность; ювелирные изделия; ~ синең сарайларың дворцы твои из драгоценных камней 3. редко. гәүһәрем бесценный мой, дорогой мой

гомум бәя (сущ.) эк. общая цена

демпинг бәясе (сущ.) эк. демпинговая цена

дию I(гл.) гл.(неперех.) 1. сказать, говорить, промолвить; нәрсә дидең? что ты сказал?; сәлам диегез передайте привет; моңа нәрсә диярсез инде? что вы скажете на это?; авыру сәламәтләнде дисәң дә ярый можно сказать, что больной выздоровел; ул кичә үк кайткан, диләр говорят, что он ещё вчера вернулся; Авырыйм ,-диде ул әкрен генә Болею ,-промолвил он тихо 2. считать каким, называть; эшне әле тәмамланган дип булмый работу ещё нельзя считать завершённой; моны ничек дияргә инде? как же это называть?; ачык сөйләргә кирәк: акны-ак, караны кара дияргә нужно говорить ясно: белое называть белым, чёрное-чёрным 3. именовать, называть; мондый кыю кешеләргә герой диләр таких смелых людей называют героями 4. полагать, думать, считать (чаще с союзом что); аны берни белми дисезме? думаете, (что) он ничего не знает?; эш өметсез дияргә нигез юк нет оснований полагать, что работа безнадёжная; ул да шулай ди он тоже так считает 5. хотеть, думать, желать; иметь намерение; бүген үк кайтырмын дигән иде хотел сегодня же вернуться; танышам дисәгез, кулъязма өстәлдә если желаете ознакомиться-рукопись на столе; әйтергә дигәнемнең барысын да әйтә алмадым я не мог высказать всего, что хотел (думал) сказать 6. в отриц. ф. дими не считаться с тем, что; не обращать внимания на что-л,; несмотря на что-л.; яңгыр димиләр, эшли бирәләр не обращают внимания на дождь, продолжают работать; несмотря на дождь, продолжают работать 7. в знач.(вводн. сл.) в составе сложного сказуемого ди 1) говорят, что … ; быел җәй яңгырлы булачак, ди говорят, что в этом году лето будет ненастным 2) допустим, скажем, предположим; ярар, ул белмәсен дә, ди ладно, допустим, он не знает 3) будто бы; мин бу турыда ишетмәдем дип әйтә, ди говорит, будто бы он об этом не слышал 4) в репликах выражает несогласие с оттенком иронии как бы не … ; булган ди, гомердә булмаганны как бы не так, такого в жизни не бывало; чыкты ди, көт! как бы не так! выйдет, жди; бара ди, бармый торсын әле! как бы не так! никуда не пойдёт 5) разг. так и; ышандылар ди сиңа так и поверили тебе; курыкканнар ди синең янавыңнан так и испугались твоих угроз 8. в знач. частицы ди 1) в риторич. вопр. предл. же; эшләмичә ничек яшәп булсын ди? как же можно жить без работы? 2) разг. с оттенком иронии как будто, будто бы; йөрисең шунда, синнән башка булдыра алмаслар ди ходишь тоже, как будто без тебя не управятся 9. в знач.(послелог) а дигәндә 1) насчёт кого-л., чего-л.; по части чего-н.; балалар дигәндә аның күңеле тыныч насчёт детей душа у неё спокойна; хәйлә дигәндә ул беркемгә бирешмәс насчёт (по части) хитрости он никому не уступит 2) ради кого-л., чего-л.; сез дигәндә аяк идәндә ( погов. ) ради вас на всё готовы; футбол дигәндә бөтен дөньясын оныта ради футбола всё на свете забывает 3) в течение, по прошествии; не пришёл и … ; бер ай дигәндә в течение (по прошествии) месяца; не прошло и месяца; алтынчымы, җиденчеме көн дигәндә в течение шести-семи дней; не прошло и шести-семи дней 4) как раз в то время; только что; без кайтабыз дигәндә, яңгыр башланды как раз в то время, когда мы собирались домой, начался дождь; только что мы собрались домой, начался дождь 10. 1) в знач. изъяснит. союза при неуверенной передаче чужого намерения дигәндәй; кичкә кайтырмын дигәндәй әйткән иде говорил, будто бы к вечеру вернётся 2) словно говоря; риза дигәндәй башын какты словно говоря согласен , кивнул головой 11. в знач. связующего(вводн. сл.) дигәндәй как говорится; кышын, таң ата да кич була дигәндәй, көннең үткәнен сизми дә каласың зимой, как говорится, светает и тут же вечереет, и не замечаешь, как проходит день 12. в знач.(вводн. сл.) в составе вводных словосочетаний или предложений дигәннән, разг. кстати, о … ; да, о (об) … ; уку дигәннән, кайчан тәмамлыйсың институтны? кстати, об учёбе, когда ты заканчиваешь институт?; кыш салкын булды дигәннән, ферма терлекләренә зыян килмәдеме? кстати, о зиме: не пострадал ли скот на ферме от сильных морозов? 13. в знач.(послелог) а дип 1) с им. п. о, в, за; эш дип борчыла беспокоится о работе; балаларым әни дип үлеп торалар иде дети во мне души не чаяли; кем дип белдең син аны? за кого ты его принимаешь? 2) разг. в им. п. в реплике, связанной с предыдущим контекстом, переводится повтором подчинительного слова; кем дип, күптәнге танышым кто-кто, давнишний знакомый; каян дип, кем хәтерли инде аларны откуда-откуда, кто их сейчас помнит 14. в знач. подчин. союза дип 1) изъяснит. что; чтобы; для того чтобы; кайтырсың дип көттек ждали, что вернёшься; хәзер үк эшли башласыннар дип әйтергә куштылар велели передать, чтобы немедленно приступили к работе; поездга соңга калмыйм дип… чтобы (для того чтобы) не опоздать на поезд… 2) изъяснит. будто, будто бы; үзем күрдем дип сөйләгән була уверяет, будто видел сам 3) изъяснит. в сочет. с(гл.) бәяләү, карау, санау, табу как; безгә чит кешеләр дип карыйлар на нас смотрят как на чужих людей; кимчелек дип бәяләү расценивать как недостаток 4) причин. из-за чего, ссылаясь на что; авырыйм дип эшкә килмәде из-за болезни не пришёл на работу; ссылаясь на болезнь, не вышел на работу; салкын дип куркалар боятся из-за холода 5) цел. с им. п. ради кого-л., чего-л.; барыбыз да балалар дип тырышабыз инде все стараемся ради детей; нәрсә дип син бу эшкә алындың? ради чего ты взялся за эту работу? 6) цел. в направит. п. для; на, за, по; кемгә дип алдың бу китапларны? для кого купил эти книги? эшкә дип җыену собираться на работу; юлга дип акча бирү дать деньги на дорогу; билетка дип чират тору стоять в очереди за билетом; суга дип бару пойти за водой 15. разг. в знач. усил. частицы дигәч (между(гл.) повторами) да (да и, и) всё; (раз) сказал… , (значит); әйтмим дигәч әйтмим не скажу да (и) всё; китмисең дигәч китмисең не уедешь да и всё; сказано не уедешь, значит не уедешь; булмый дигәч булмый раз сказал не будет, значит не будет; эшлим дигәч эшли инде раз сказал сделает, значит сделает 16. в знач. уступ. союза с частицей тә хоть (хотя) и; авыр дигәч тә, эшем алай зарланырлык түгел хоть и трудно, но не жалуюсь на свою работу; шаярам дигәч тә, чама белергә кирәк хотя и шутишь, надо знать меру; шутка шуткой, но надо и меру знать 17. разг. в знач. усил. частицы при однород. чл. предл. дисең, дисеңме, дисәң и … , и … ; кызның акылымы дисең, эшкә уңганлыгымы дисең, буе-сыны дисеңме-барысы да килгән иде девушка всем вышла: и умом, и трудолюбием, и статью; җырга дисәң-җырга, биюгә дисәң, биюгә оста и петь, и плясать мастерица 18. разг. в знач. усил. частицы при повторах дисәң (обычно с частицей дә) так, ну и; җырлый дисәң дә җырлый! поёт так поёт! менә ул бригадир дисәң бригадир! вот он бригадир так бригадир! 19. в знач. частицы огранич. диярлек почти; ел саен диярлек почти ежегодно (каждый год); бөтен шәһәрне диярлек әйләндем объездил почти весь город

дөрес (прил.) 1. правильный, безошибочный, точный, верный, правдивый; ~ җавап бирү дать безошибочный ответ; ~ юл белән бару идти по верному (правильному) пути; ~ тәрбия бирү дать правильное воспитание; ~ вакыт точное время; ~ фикер верная мысль; 2. подлинный, доподлинный, истинный; ~ факт подлинный факт; ~ мәгълүматлар доподлинные известия; ~ хәлне аңлату разъяснить истинное положение 3. справедливый, беспристрастный, объективный; ~ кисәтү справедливое замечание; ~ тәнкыйть объективная (справедливая) критика; ~ бәя объективная оценка; ~ карар беспристрастное решение 4. честный, правдивый, справедливый; ~ кеше справедливый (честный) человек; ~ сүзгә җавап юк (посл.) что правда, то правда (букв. правдивому слову нет опровержения); ~ сүз таш яра ( погов. ) правдивое слово разбивает камень 5. ясный, конкретный; исәбең ~ булсын чтоб намерение было ясным (конкретным) 6. нормальный, обычный; исе ~ сознание (его) нормальное 7. в подтверждающих ответах, репликах да, верно, правильно, точно 8. в знач.(сущ.) обычно в косв. п. правда; ~ен сөйләү говорить правду; сүзең ~ме? правду ли ты говоришь? ~кә охшый похоже на правду; ~ен әйткән күршесенә (туганына) ярамаган правда глаза колет 9. в знач. вводного сл. правда; ~, ул моны алдан белмәгән правда, он не знал этого заранее 10. в знач.(вводн. сл.) дөресе, дөресрәге, дөресендә вернее, точнее; точнее говоря, точнее сказать; на самом деле ||(нареч.) 1. правильно, верно, точно; безошибочно; мәсьәләне ~ чишү решить задачу правильно; ~ бүлү делить точно; урынны ~ билгеләү безошибочно определить местонахождение; ~ әйтәсең! правильно (дельно) говоришь! 2. справедливо, объективно; бәхәсне ~ хәл итү справедливо (объективно) решить спор; ~ тәнкыйтьләү критиковать справедливо 3. честно, правдиво, справедливо, по правде; ~ яшәү жить честно; чынбарлыкны ~ тасвирлау изображать действительность правдиво; ~ хөкем итү осуждать (наказать) справедливо

дүртләтелгән (прил.) 1. мат. учетверённый 2. четверной; ~ бәягә сату продавать за четверную цену

җәдвәл (сущ.) книжн. 1. таблица || табличный; тапкырлау ~е таблица умножения; ~ ысулы табличный способ; бәя ~е прейскурант 2. расписание; дәресләр ~е расписание уроков

җиткермәү (гл.)(неперех.) 1. не давать/не дать догнать себя; үз артымнан ~дем разг. я не дал себя догнать 2. в знач. вспом.(гл.) соотв. рус. приставке недо-; итне пешереп ~ү недоварить мясо; планны үтәп ~ү недовыполнить план; бәя биреп ~ү недооценить кого-л., что-л.

и I(межд.) 1. выраж. одобрение, похвалу, радушие; о, о-о, у; и, дөнья бәясе кеше ул! о, он бесценный человек! и-и, хуш киләсез, кадерле кунаклар! о-о, добро пожаловать, дорогие гости! 2. изумление, восхищение, восторг; ух, о, у, эх, ну и , ну-ну, вот это да; и, нинди матур рәсем! о, какая красивая картина! и, аты да аты! ну и конь! конь так конь! и-и, нинди матур күренеш! о, какое красивое зрелище! 3. удивление, догадку, недоумение, изумление; ну, ба, ба-а; и-и, сез икәнсез! күрми дә торам ба, это вы! я и не замечаю; и, тиздән сәгать сигез тула икән! о, скоро уже восемь часов! и, таптың сөйләр нәрсә! ну, нашёл о чём говорить! 4. несогласие; ах, ой, тьфу, ну, ну и, ну и ну, э-эх; и, бу нинди сафсата! тьфу, что за вздор! и, җебегән авыз! ну и размазня! и, менә син ничек! э, вон ты как! и, шулай эшләргә ярыймы соң! ну разве можно так поступать! 5. равнодушие, порицание; фи, ну; и, безнең өчен яңалыкмыни бу! фи (ну), разве это новость для нас! и, синең белән бәхәсләшеп торам ди! фи, была нужда спорить с тобой ||(част.) усил. при повторах(гл.) ох, и, ох и, ну и; и орышты, и орышты соң мине! ох, бранила, ох и бранила же меня; и кычкырырга, и бәхәсләшергә тотынды и давай кричать, и давай спорить

индекс (сущ.) 1. индекс; перечень || индексный; китаплар ~ы индекс книг; товарлар ~ы индекс товаров; ~ күрсәткечләре индексные показатели 2. экон. индекс; цифровой показатель; хезмәт хакы ~ы индекс заработной платы; бәяләр ~ы индекс цен 3. мат. индекс 4. спец. индекс; номерлы ~ номерной индекс; почта ~ы почтовый индекс

канәгатьләнерлек (прил.) 1. чаще в функ. сказ. удовлетворительный, приличный, сносный; неплохой; шартлар ~ условия удовлетворительные; укучының җаваплары ~ ответы ученика сносные, удовлетворительные 2. удовлетворительный, средний, посредственный; эшкә ~ бәясе кую дать работе удовлетворительную оценку 3. в знач.(нареч.) удовлетворительно; посредственно; эш ~ бара работа идёт удовлетворительно

каф бәясе (сущ.) эк. цена каф (цена, в которую включены расходы по доставке, транспортировке товара)

квазибәя (сущ.) эк. квазицена

килешенгән (прил.) 1. слаженный, согласованный, согласный, дружный, гармонический, гармоничный, ладный; ~ тормыш слаженная жизнь 2. условленный, согласованный; ~ очрашу условленная встреча; ~ бәя согласованная цена

киметү (гл.)(неперех.) 1. уменьшать/уменьшить, делать сделать меньшим, убавлять/убавить, сокращать/сократить, урезать/урезать (о количестве, числе, размерах и т. п.) || уменьшение, убавление, сокращение; кеше санын ~ү сократить количество людей; чыгымнарны ~ү убавить расходы; төзелеш срогын ~ү сократить срок строительства 2. уменьшать/уменьшить, убавлять/убавить, сбавлять/сбавить, скидывать/скинуть (вес, объём, стоимость, количество и т. п.) || уменьшение, сбавка, скидка; норманы ~ү уменьшить норму; үз авырлыгыңны ~ү сбавить вес (в весе); сыер сөтен ~те корова уменьшила удой; эш хакын ~теләр убавили зарплату 3. уменьшать/уменьшить, снижать/снизить, сбавлять/сбавить, понижать/понизить || уменьшение, снижение, понижение, сбавка; товарларның үзкыйммәтен ~ү снизить себестоимость товаров; бәяләрне ~ү снизить цены 4. прям. и перен. уменьшать/уменьшить, снижать/снизить, понижать/понизить, ослаблять/ослабить, сбавлять/сбавить, убавлять/убавить, умерять/умерить (степень, силу, мощь, темп, мощность, скорость, интенсивность чего-л.) || уменьшение, снижение, понижение, ослабление, сбавка, убавление; пар басымын ~ү снизить (ослабить) давление пара; поезд тизлеген ~ү убавить скорость поезда; адымны ~ү сбавить шаг; таләпләрне ~мәскә не ослаблять требования 5. спец. убавлять/убавить (какую-л. часть одежды) || убавление; күлмәкнең озынлыгын ~ү убавить длину платья 6. снижать/снизить, умалять/умалить, преуменьшать/преуменьшить (роль, значение чего-л.) || снижение, умаление, преуменьшение; әсәрнең әһәмиятен ~ү умалить значение произведения; башкаларның күрсәткән хезмәтләрен ~ү преуменьшить заслуги других 7. мат. уменьшать/уменьшить; вычитать/вычесть || уменьшение, вычитание; ~ тамгасы знак вычитания 8. заглушать/заглушить; сагышны ~ү заглушить тоску

кимү (гл.)(неперех.) 1. 1) уменьшаться/уменьшиться, убавляться/убавиться, сокращаться/сократиться (о количестве и размерах), убывать/убыть (о количестве и числе), редеть, поредеть || уменьшение, убавление, убыль; табыш бермә-бер ~еде доход уменьшился наполовину; чыгымнар ~еде сократились расходы; дус-ишләр ~еде круг друзей поредел 2) перен. скудеть, оскудеть/оскуднеть; таять, растаять; запаслар ~еде запасы растаяли; байлык ~еде оскудело богатство 2. снижаться/снизиться, понижаться/понизиться (о ценах, температуре и т. п.) || снижение, понижение; базар бәяләре ~еде цены на базаре снизились 3. падать, упасть, снижаться/снизиться, понижаться/понизиться, сбавляться/сбавиться (о степени, темпе, мощности, скорости и т. п.) || спад, снижение, понижение; әкренләп ыгы-зыгы ~еде потихоньку суета спала; үргә менгәндә поездның тизлеге ~еде на подъёме скорость поезда убавилась 4. спадать/спасть, сбывать/сбыть (об уровне воды); убывать/убыть, убавляться/убавиться (в объёме, уровне, силе чего-л.) || спад, убывание, убыль; кичкә таба эсселек ~еде к вечеру жара спала; кулдагы шеш ~еде опухоль на руке спала; елгада су ~и вода в реке убывает 5. убавить в чём-л., сбавить в чём-л., похудеть; бер атнада ике килограммга ~ү за неделю сбавить в весе два килограмма (похудеть на два килограмма)

компетенцияле (прил.) книжн. см. компетентлы; ~ бәяләмә компетентный отзыв

котырыну (гл.)(неперех.) 1. безумствовать, неиствовать; карт бабай сугышка китәм дип ~а старик безумствует, хочет идти на войну 2. увлекаться/увлечься, обольщаться/обольститься чем-л. (определённой мыслью) 3. приходить (прийти) в ярость (в бешенство); беситься, бесноваться, разъяриться, свирепеть, рассвирепеть, стервенеть; түзә алмады ~а башлады не вытерпел, начал кричать, орать, пришёл в ярость 4. распоясываться/распоясаться, бесноваться, беситься; фашистлар ~а фашисты бесятся; мафия ~а мафия распоясалась 5. бушевать, разбушеваться, свирепствовать; разыгрываться/разыграться; яриться (о море, буране, волнах, ветре и т. п.) 6. дурачиться, озорничать, играть, резвиться, шалить; беситься; балалар көнозын ~дылар дети целый день дурачились 7. в знач.(нареч.) котырынып 1. свирепо, бешено, яростно, неистово; ~ып өрү неистово лаять; ~ып кычкыру кричать бешено; ~ып сугышу драться яростно 2. перен. очень быстро, стремительно, бешено; товар бәяләре ~ып үсә цены на товар бешено растут

күзлек (сущ.) 1. очки (для близоруких или для дальнозорких) || очковый; ~тән йөрү носить очки; ~ пыяласы стекло для очков; очковое стекло; кара ~ тёмные очки, очки с тёмными (чёрными) стёклами; ~ кысасы оправа для очков, очковая оправа 2. см. күзелдерек 3. диал. сетка (от пчел) 4. перен. в исх. п. күзлектән, күзлегеннән с точки зрения; мәсьәләгә сыйнфый ~тән карау подойти к вопросу с классовой точки зрения; гамәли ~тән бәя бирү оценить с практической точки зрения

күпме 1. (мест.) вопр. сколько? много ли? почём? по какой цене? бәясе ~е? 2. в знач.(нареч.) сколько; ~ теләсәң, шул хәтле аша ешь, сколько хочешь; ~ кирәк-ал сколько надо-бери; ~ әйттем-файдасыз сколько ни говорил-бесполезно; ~ баш, шулкадәр акыл ( погов. ) сколько голов, столько и мнений 3. (мест.) опред. сколько, в какой степени; ~ вакытны әрәм иттек! сколько времени потеряли

күпмелек 1. на сколько (рассчитан); ~ кеше-урын? на сколько человеко-мест (автобус)? 2. разг. каков; сколько; бәясе ~? цена какова? ~ бала? сколько лет ребёнку?

күпсенү (гл.)(перех.) 1. считать излишним; бәяләр арттыруны ~ считать излишним повышение цен 2. тяготиться кем, чем-л.; җыелышларны ~ тяготиться собраниями; кунакларны ~ тяготиться гостями 3. диал. перен. завидовать; испытывать/испытать зависть

кыйбат (прил.) 1. дорогой, недешёвый (о ценах); ~ бәягә дорого, за дорогую цену; дорогой ценой 2. (предик.) дорог; имеет большое значение; важен; һәр нәрсә вакытында ~ дорога ложка к обеду (всё дорого в своё время); ашау-эчү ~ түгел, бер уты-рышу ~ (песня) не дорога еда, дорого общение 3. в знач.(нареч.) кыйбатка за дорогую (цену), задорого прост. ; дорогой ценой (прям., перен. ); ~ка алынган товар товар, купленный за дорогую цену ||(нареч.) дорого; арзан алып ~ сату купить дёшево, продать дорого

кыйммәт (прил.) 1. ценный; ~ле мирас ценное наследие; ~ле хәзинә ценное сокровище 2. см. кыйбат||(нареч.) 1. ценно 2. дорого 3. перен. высоко; ~ бәяләү высоко оценивать ||(сущ.) 1. ценность, цена; үз ~ен белә он знает свою (себе) цену; шигырьнең ~е шунда ценность стихотворения в том 2. 1) стоимость; ~ хезмәт белән билгеләнә стоимость определяется трудом 2) курс валюты; ~е күтәрелә курс его повышается 3. мат. значение величины; санның абсолют ~е абсолютное значение числа

моральлек (сущ.) нравоучение, поучение || нравоучительный; әсәрнең коры ~ ягын бәяләү оценить лишь нравоучительную сторону произведения

мөф (прил.) 1. совершенно дешёвый; почти бесплатный; мөф бәягә сату продавать по дешёвке 2. в знач.(сущ.) демпинг

номиналь (прил.) спец. 1. номинальный; ~ бәя номинальная цена 2. номинальный; фиктивный; ~ хезмәткәр номинальный сотрудник

ныклы (прил.) 1. крепкий, прочный; нерушимый, неразрывный, незыблимый книжн. ; аларны ~ сугышчан дуслык берләштерде их спаяла крепкая боевая дружба 2. крепкий, твёрдый, сильный, непреклонный; ~ ихтыяр твёрдая воля; ~ характер сильный (твёрдый) характер 3. твёрдый, устойчивый, уверенный (о походке, движениях и т. п.) 4. перен. 1) крепкий, твёрдый, непоколебимый, нерушимый; ~ карар твёрдое решение; ~ сүз крепкое слово 2) твёрдый, сильный; ~ власть сильная власть; ~ фәнни җитәкчелек твёрдое научное руководство 3) твёрдый, установленный; ~ бәяләр твёрдые цены 4) твёрдый, прочный; ~ белем твёрдые знания; ~ бәхет прочное счастье

өстәү (гл.)(перех.) 1. добавлять/добавить, прибавлять/прибавить, дополнять/дополнить, набавлять/набавить, подбавлять/подбавить || добавление, прибавление, дополнение; ашка тоз ~әү добавить соль в суп; атларга печән ~әү подбавить корм коням; әйбергә бәяне ~әү набавлять цену на вещи 2. см. өстәмә өстәүле (прил.) с прибавкой, с придачей, с добавкой; ~ кием булсын ( погов. ) пусть последует обнова за обновой (пожелание на обнову)

позитив I(прил.) 1. позитивный, основанный на фактах; ~ фәннәр позитивные науки 2. положительный; ~ бәя позитивная оценка

популяр (прил.) популярный; ~ артист популярный артист; ~ әсәр популярное произведение ||(нареч.) популярно, доходчиво; ~ бәян (итү) популярное изложение

соңгы (прил.) 1. в знач. последний; китапның ~ бите последняя страница книги; ~ звонок последний звонок; иң ~ самый последний 2. последний, единственный; единственный оставшийся; ~ патронына кадәр до последнего патрона; ~ таянычым единственная (моя) опора 3. последний, предсмертный; ~ сулышка кадәр до последнего дыхания; ~ теләк последняя (предсмертная) воля 4. последний, самый новый; ~ мәгълүматларга караганда судя по последним данным; ~ мода буенча киенгән одет по последней моде 5. последний, предыдущий, предшествующий; ~ биш ел эчендә в (за) последние пять лет; ~ вакытта за последнее время 6. последний, конечный; ~ тукталыш конечная остановка 7. заключительный; ~ утырыш заключительное заседание; ~ сүзләре его заключительные слова 8. последний, окончательный; ~ вариант последний (окончательный) вариант; ~ бәя окончательная цена 9. последний, высший, крайний; ~ чара куллану применить крайнюю меру 10. с.-х. поздний; ~ культуралар поздние культуры; ~ сортлар поздние сорта ||(послелог) 1. в словосочет. с исх. п. соотв. русским приставкам после-, по-; сугыштан ~ послевоенный; төштән ~ послеобеденный; реформадан ~ пореформенный; октябрьдән ~ послеоктябрьский 2. с местоимениями в исх. п. последующий; шуннан ~ эшләр последующие дела; бездән ~ буыннар последующие поколения

сорау I(перех.) 1. 1) в разн. знач. спрашивать/спросить кого-что, обращаться/обратиться с вопросом к кому; исемен ~ау спрашивать его имя; Мусаны ~ау спрашивать Мусу 2) спрашивать/спросить у кого, расспрашивать/расспросить кого о ком-чём; нәрсә кирәклеге турында ~ау расспрашивать о том, что нужно; кемнән ~арга? у кого спрашивать? 3) спрашивать/спросить, справляться/справиться о ком-чём; сәламәтлеге турында ~ау справляться о здоровье 4) разг. (обычно с отрицанием) спрашивать/спросить, узнавать/узнать чьё-л. мнение, спрашивать разрешения 2. спрашивать/спросить, вызывать/вызвать; укучыдан үткән дәресне ~ау спрашивать у ученика прошлый урок 3. спрашивать/спросить, требовать, потребовать выполнения чего-л.; миннән эш ~ама не требуй с меня работы 4. спрашивать/спросить, взыскивать/взыскать с кого за что; бу эш өчен миннән ~аячаклар за это спросят с меня 5. спрашивать/спросить, просить, попросить, требовать, потребовать, вызвать кого-л.; сине ~ыйлар тебя спрашивают 6. перен. требовать; озак әзерләнүне ~ый требует длительной подготовки 7. просить, попросить чего; су ~ау просить воды; ярдәм ~ау просить помощи; бурычка ~ап алу попросить в долг; ~ап та торма нечего и спрашивать 8. проситься; отпуск ~ау проситься в отпуск; бригадага алуны ~ау проситься в бригаду 9. просить, попросить, назначать, назначить цену; эш өчен күпме ~ый? сколько просит за работу? ~аган бәягә за назначенную, запрошенную цену 10. просить, попросить, хлопотать за кого-что 11. свататься, просить руки; хатынлыкка ~ау просить в жёны 12. запрашивать/запросить кого-что, о чём; редакция фикерен ~ау запросить мнение редакции

тәртипсез (прил.) 1. 1) недисциплинированный, невоспитанный, нехорошего поведения 2) бестолковый, безалаберный 3) неопрятный, неприбранный 2. беспорядочный, бессистемный, сумбурный; ~ җыелма беспорядочное скопление ||(нареч.) 1. недисциплинированно; неприлично; бестолково, безалаберно 2. 1) беспорядочно; ~ чигенделәр отступили беспорядочно 2) бессистемно; ~ бәян итү излагать бессистемно

тискәре (прил.) 1. обратный, изнаночный; уң ягы булганның ~ ягы да була (посл.) если есть лицевая сторона, значит есть и изнаночная 2. противный, встречный 3. в разн. знач. отрицательный, нехороший 4. физ. мат. отрицательный; ~ сан отрицательное число; ~ заряд отрицательный заряд 5. перен. реакционный 6. перен. негативный, отрицательный; ~ бәяләмә негативная оценка (кого-л., в отношении чего, кого) 7. разг. упрямый, непослушный; ~ тиледән яман упрямый хуже дурака ||(нареч.) 1. против; ~ сыйпау гладить против чего 2. отрицательно; ~ сөйләү говорить отрицательно ||(сущ.) разг. 1. север, северная сторона 2. изнанка

тотрыклы (прил.) 1. устойчивый, крепкий, прочно стоящий (на ногах, опорах) 2. хорошо держащийся (о почве на краю ямы); не рыхлый, не рассыпающийся; не разрушающийся 3. перен. 1) стойкий, крепкий, выдержанный 2) нерушимый; ~ сүз нерушимое слово 4. 1) устойчивый, стабильный, твёрдый; ~ бәяләр устойчивые цены 2) неуклонный, стабильный; ~ темплар стабильные темпы 5. неизменчивый; неизменный, последовательный; ~ элементлар неизменные элементы 6. спец. стойкий (к воздействию среды); ~ токымнар стойкие породы

уйнау 1. прям., перен. играть || игра; балалар ~ыйлар дети играют; футбол ~ау играть в футбол; кеше язмышы белән ~ау играть человеческой судьбой 2. играть, развлекаться || развлечение, забава; табигать кочагында ~ау развлечься на лоне природы 3. резвиться (о телёнке, ягнёнке) 4. перен. бушевать, буйствовать, разыграться; җил ~ый буйствует ветер 5. перен. заколотиться, забиться, волноваться/заволноваться; разгореться; йөрәк ~ый колотится сердце 6. сверкать, сиять, отражаться || сверкание, сияние; отражение; язгы кояш нурлары ~ый сверкают весенние лучи; күзләр ~ый глаза сверкают 7. исполнять/исполнить что, играть/сыграть на чём || исполнение; курайда ~ау сыграть на курае; Отелло ролен ~ау исполнять роль Отелло 8. разыгрывать/разыграть что || розыгрыш; заем ~ау розыгрыш займа 9. перен. шутить, играть; ут белән ~ау играть с огнём 10. в знач.(нареч.) уйнап в шутку, шутя 11. перен. колебаться, играть || колебание; базарда бәяләр ~ау колебание цен на базаре

үз-үзеңне бәяләү (сущ.) самооценка

үзбәяләмә (сущ.) самооценка

II(сущ.) 1. весы || весовой; ~ү гере весовая гиря 2. вес; мера (единица измерения); тере ~ү живой вес 3. мера, мерка (ёмкость для измерения сыпучих тел); җиде ~ү солы семь мер овса 4. мерка, размер; нинди ~ү туфли кирәк? какой размер туфель нужен? 5. 1) мера, мерка, мерило; озынлык ~ве мера длины; бәяләр ~ве мерило стоимости 2) перен. мера; кешеләрнең яхшылыгын нинди ~ү белән үлчәргә? какою мерою измерить доброту людей? ||(прил.) измерительный; ~ү тасмасы измерительная лента, метровка

үстерү (гл.)(перех.) 1. разводить/развести, растить, выращивать/вырастить, взращивать; культивировать || разведение, выращивание, взращивание; соя ~ү культивировать сою; җимеш агачы ~ү взрастить плодовое дерево 2. растить, вырастить, отращивать/отрастить || отращивание; мыек ~ү отрастить усы 3. растить, вырастить, взращивать/взрастить, воспитывать/воспитать || взращивание, воспитание; балалар ~ү воспитывать детей 4. растить, развивать/развить, способствовать развитию; музыкага булган сәләтне ~ү развивать способность к музыке 5. наращивать/нарастить || наращивание; мускуллар ~ү нарастить мускулы 6. развивать/развить, умножать/умножить, приумножать/приумножить, поднимать/поднять, увеличивать/увеличить || развитие, приумножение, подъём, увеличение; машина төзелешен ~ү развивать машиностроение 7. повышать/повысить, улучшать/улучшить, усовершенствовать || повышение, улучшение, совершенствование; культураны ~ү повысить культуру; белемнәрне ~ү усовершенствовать знания 8. повышать/повысить, выдвигать/выдвинуть (в должности); продвигать/продвинуть, поднимать/поднять (по службе) || повышение, выдвижение, продвижение 9. развёртывать/развернуть, развивать/развить, углублять/углубить (мысль, тезис и т. п.) || развёртывание, развитие 10. повышать/повысить, поднимать/поднять, наращивать/нарастить || повышение, наращивание; товарларга бәяләрне ~ү повысить цены на товары

үсү (гл.)(неперех.) 1. расти, вырастать/вырасти, развиваться/развиться, подрастать || рост, развитие, подрастание; сәламәт булып үсү расти здоровым 2. расти, произрастать/произрасти где-л. (о растениях) || 1) рост, произрастание 2) ростовой; үсү бөреләре ростовые почки; хөрмә эссе якларда үсә финики растут в жарких странах 3. расти, вырасти, идти во что; сабакка үсү идти (расти) в ботву 4. расти, вырасти, отрастать/отрасти || рост, отрастание; сакалы бик нык үскән борода (его) сильно отросла; чәч үсте отросли волосы 5. 1) расти, вырасти, возрастать/возрасти, увеличиваться/увеличиться (количественно, в объёме, в размерах) || рост, возрастание, увеличение; эшчеләрнең таләпләре үсте возросли требования рабочих; халыкның килере үсте возросли доходы населения 2) расти, вырасти, повышаться/повыситься, подниматься/подняться (о ценах) || рост, повышение, подъём; бәяләр үсүе көтелми повышения цен не ожидается 3) перен. расти, вырасти, возрастать/возрасти, усиливаться/усилиться; становиться/стать сильнее (о чувствах, ощущениях, состоянии и т. п.) || рост, возрастание, усиление; борчылу үсү усиление тревоги 6. расти, вырасти, подниматься/подняться, развиваться/развиться || рост, подъём, развитие; хуҗалык көннән-көн үсә хозяйство с каждым днём развивается; яңа йортлар үсә поднимаются новые дома 7. прям., перен. расти, вырасти, развиваться/развиться, возрастать/возрасти || рост, развитие, возрастание, проявление; хисләргә үсәргә бирмәү не дать расти чувствам; эшкә теләк үсү появление желания к работе 8. развиваться/развиться, прогрессировать || развитие, прогресс; фән нык үсә наука сильно прогрессирует; нефть промышленностеның үсүе развитие нефтяной промышленности 9. перен. расти, вырасти, возрастать/возрасти, совершенствовать, развиваться/развиться || рост, возрастание, совершенствование, развитие; белгеч буларак үсү расти (совершенствовать) как специалист; фән һәм техниканың роле үсү возрастание роли науки и техники 10. перен. расти, вырасти, повышаться/повыситься (в должности), выдвигаться/выдвинуться, продвигаться/продвинуться, подниматься/подняться (по службе) || рост, повышение, выдвижение, продвижение 11. перен. ободряться/ободриться, вдохновляться/вдохновиться, воодушевляться/воодушевиться, воспрянуть духом || ободрение, вдохновение, воодушевление, воспрятие духом; кеше мактау сүзләреннән үсеп китә похвала входновляет человека

фас бәясе (сущ.) эк. цена фас (цена товара, исчисляемая с учетом транспортных расходов отправителя)

флэш бәя (сущ.) эк. цена флеш (экспресс-информация при запаздывании данных о ценах на бирже)

штамповка (сущ.) тех. 1. штамповка (холодная, горячая) || штамповальный (станок, пресс); штамповочный (цех, участок и т. п.) 2. штамповка (изделие); ~ларның бәясе түбән була штамповки продаются дешевле (букв. цена штамповки, как правило, невысока)

югары (нареч.) 1. вверх; ~ менү подниматься вверх; балыклар ~ үрли рыбы поднимаются вверх (по течению); сакалын ~ тырпайту выставить бороду вверх 2. ввысь; ~ күтәрелү подниматься ввысь ( перен. возвышаться/возвыситься) 3. верхом, поверху; кошлар бүген ~ оча сегодня птицы летят верхом (высоко) 4. 1) выше (о числах); егермедән ~ саннар числа выше двадцати 2) старше (о поколениях); җиде буын ~ старше на семь поколений 5. выше (в определённом отношении); аң ягыннан ~ тору стоять высоко (относительно кого), выше по уровню сознания; бөек кешеләрнең максаты шәхси мәнфәгатьләрдән ~ цели великих людей выше личных интересов ||(прил.) 1. верхний (в абстрагированных знач.); ~ агым верхнее течение 2. верховный; ~ хакимият верховная власть; ~ совет Верховный совет; ~ командалык (командачылык) верховное командование 3. высший в знач. 1) главный, основной (о законе, правиле, идее) 2) совершенный, достигший совершенства (об искусстве); наиболее сложный; ~ математика высшая математика; ~ пилотаж высший пилотаж; нерв эшчәнлегенең ~ тибы высший тип нервной деятельности; ~ осталык (квалификация, класс) высшее мастерство (квалификация, класс) 3) высший, господствующий; җәмгыятьнең ~ катламы высший слой общества 4. высший в знач. 1) диал. высокорасположенный; см. югаргы(югарыгы) 2) диал. обладающий значительной высотой, вышиной; см. биек3) достигший большого развития; намного превосходящий средний уровень; ~ бәя высокая цена; ~ күрсәткечләр высокие показатели; ~ дәрәҗәдә в высокой степени 4) уважаемый, ценный; достигший совершенства; возвышенный; торжественный; ~ хисләр высокие чувства 5) престижный; ~ бүләк высокая награда; ~ титул высокий титул; ~ дәрәҗә высокий чин 6) в составе устойчивых сочет. с(прил.) на-лы/-ле: высоко-, (изредка) выше-: ~ вольтлы высоковольтный; ~ культуралы высококультурный; ~ сыйфатлы высококачественный; ~ җитештерүчәнлекле высокопроизводительный (труд)

яңа сүз (сущ.) лингв. см. неологизм яңабаштан (нареч.) см. яңадан яңадан (нареч.) 1. снова, опять, ещё раз, вновь, заново, сначала; наново, сызнова; ~ яши башлаган кебек как будто снова начал жить; ~ ясау сделать заново; ~ кыш җитте опять пришла зима; ~ кабатла әле повтори-ка ещё раз 2. в слож. сл. переводится приставкой пере-; ~ планлаштырырга перепланировать; ~ исәпләү перерасчёт; ~ бәяләү переоценивать; ~ кору преобразовывать/преобразовать, переделывать/переделать || преобразование, переделывание; ~ торгызу (барлыкка китерү, аякка бастыру) возрождать/возродить || возрождение

ярты (сущ.) 1. половина, половинка; алманың ~сы половина яблока; юлның ~сы половина пути; гомер ~сы половина жизни; җәй ~сы половина лета 2. (числ.) половина, пол; сәгать унынчы ~ время половина десятого 3. в сложн. сл. переводится компонентом пол-, поло-, полу-; ~ сәгать полчаса; ~ литрлы поллитровка; ~ потлы полупудовый 4. разг. пол-литра (водки) ||(прил.) половинный; ~ бәя половинная цена





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте