Русско-татарский словарь:
богостроительство (сущ.)(с) ист. богостроительство (1905нче ел революциясеннән соң реакция елларында рус социалистик интеллигенциясе арасында марксизмны дин белән берләштерүгә омтылган әдәби-философик агым; бу агымны большевиклар марксизмның нигезләренә бөтенләй чит бер агым дип, аңа каршы чыктылар)
более см. больше; более или менее беркадәр, азмы-күпме; более или менее известно беркадәр билгеле; не более и не менее, как … нәкъ, нәкъ менә шушы; более чем бигрәк тә, бөтенләй, … артык; ваше поведение более чем возмутительно сезнең үзегезне тотуыгыз бигрәк тә ачу китергеч; более того алай гына да түел, аннан да бигрәк; все более и более барган саен, торган саен
больше (прил.) 1. сравн. ст. от большой и великий зуррак, олырак; этот велик, а тот еще больше монысы зур, ә тегесе тагын да зуррак 2. сравн. ст. от много күбрәк; артыграк; больше внимания физкультуре! физкультурага артыграк дикъкать! 3. моннан сон, моннан ары, моннан болай, артык; больше туда не ходи моннан ары анда барасы булма; больше не буду моннан ары эшләмәм; больше нет вопросов? артык сораулар юкмы? больше чем см. более&чем ; больше того см. более&того
большевизация (сущ.)(ж)большевиклаштыру, большевизм рухында тәрбияләү
большевизировать (гл.)кого-то большевиклаштыру, большевизм рухында тәрбияләү
большевизироваться 1. (гл.)большевиклашу, большевизм рухында тәрбияләнү 2. (гл.) страд. от большевизировать
большевизм (сущ.)(м)большевизм
большевик (сущ.)(м)большевик
большевистский (прил.) 1. большевик[лар] …ы; большевистская партия большевиклар партиясе 2. большевистик, большевикларча …; большевистское решение трудного вопроса авыр мәсьәләне большевикларча хәл итү
большевичка (сущ.)(ж)большевик хатын (кыз)
большеголовый (прил.)зур башлы
больший (прил.) сравн. ст.от большой и великий 2, 3 большей (ею) частью или по большей части күбесенчә, күпчелектә, башлыча; самое большее я пробуду в пути двое суток юлда мин күп дигәндә ике тәүлек булырмын
впятеро (нареч.)биш мәртәбә (тапкыр), бишләтә; впятеро больше биш тапкыр зур
дальше 1. сравн. ст. от далекий 1, 2, далеко; 2. (нареч.)(затем) аннары, аннан (моннан) ары, аннан (шуннан, моннан) соң; дальше что было? шуннан соң нәрсә булды? 3. (нареч.)(продолжая начатое) соңрак, түбәндәрәк; алга табан; об этом написано дальше бу турыда түбәндәрәк язылган; рассказывай дальше сөйләвеңне алга табан дәвам ит дальше-больше алга табарак эш тагын да кискенләшер; не дальше как (чем) кайчан гына әле; не дальше чем вчера әле кичә генә
дать (гл.) 1. кого-что бирү, биреп тору; дать письмо хат бирү; дать денег на дорогу юлга акча бирү; дать лекарство дару бирү; дать орден орден бирү; дать адрес адрес бирү; дать взаймы бурычка бирү; дай почитать свою книгу китабыңны укырга биреп тор әле 2. кого-что (предоставить) бирү; дать крестьянам землю крестьяннарга җир бирү; дать квартиру квартира бирү 3. что (поручить) бирү, кушу; дать трудную работу авыр эш бирү 4. что (ударить) берне бирү, сугу, кундыру, тондыру, чалтырату; дать пощечину яңагына сугу; дать в ухо колагына тондыру 5. что (определить возраст) бирү; ему нельзя дать больше сорока лет аңа кырык яшьтән дә артык биреп булмый 6. что (устроить, организовать) оештыру, җыю; дать обед в честь юбиляра юбиляр хөрмәтенә мәҗлес оештыру 7. что (показать) бирү, күрсәтү; дать концерт концерт бирү 8. что (принести как результат) бирү, китерү; дать большой доход зур табыш китерү 9. что (произвести, сделать) бирү; дать залп залп бирү; дать сигнал сигнал бирү 10. что и с неопр. (позволить) …га [мөмкинлек] бирү, рөхсәт итү; не дать спать йокларга [мөмкинлек] бирмәү; дайте мне высказаться миңа сөйләргә рөхсәт итегез 11. (обозначает попытку сделать что-л.) (эшләп) карау; әйдә әле; дай, думаю, отдохну бераз ял итеп алыйм әле, дим; дай я сам пойду әйдә, үзем барыйм әле дать волю ( напр. чувствам, слезам) ирек кую, ирек бирү; дать волю рукам кулны узындыру, кул белән уйнау; дать дорогу кому юл бирү, юл сабу; олы юлга чыгару; дать жизнь кому бала табу, бәби тудыру; дать занавес пәрдәне ачу; дать знать хәбәр итү, белдерү; дать клятву ант итү; дать маху ялгышу, ялгышлык җибәрү; дать начало башланып киту; дать понять сиздерү, аңлату; дать свет яктырту, ут кабызу; дать себе труд тырышып карау; тиеш дип табу; дать слово 1) (на собрании) сүз бирү; 2) (пообещать) вәгьдә итү, сүз бирү; дать течь агу, тишелү; дать трещину 1) ярылу; 2) перен. кимчелек килел чыгу; дать тягу (стрекача) качып китү, шылу, кыяклау, табан ялтырату; дать урок кому арт сабагын укыту, кирәген бирү; дать шпоры ашыктыру; тизләтү; как пить дать бер дә шикләнмә, булмыйча калмас; не дать спуску каты тоту; ни дать ни взять нәкь үзе, бик охшаган, ике тамчы судай охшаш; он тебе даст ул синең кирәгеңне бирер әле; я тебе дам күрмәгәнеңне күрсәтермен
за (предлог) 1. с вин. п. (около, вокруг) янына, янында; сесть за стол өстәл янына утыру 2. с вин. п. (при указании на начало действия) …лый башлау, …га тотыну; приняться за работу эшли башлау 3. с вин. п. (при указании предмета, лица, позади или по другую сторону к-рого что-то помещено, спрятано) …га; заткнуть что-л. за пояс нәрсәне дә булса билбауга кыстыру 4. с вин. п. (при указании цены, платы) …га; купить за десять рублей ун сумга сатып алу 5. с вин. п. (позднее; больше; сверх) …дан; ему за сорок аңарга кырыктан артык, ул кырыктан узган; время за полночь төн уртасыннан узган вакыт; мороз за тридцать градусов салкын утыз градустан артып китте 6. с вин. п. (при указании на расстояние) …да; за десять километров отсюда моннан ун километрда; за три километра от дома өйдән өч километр ераклыкта 7. с вин. п. (раньше на какое-л. время) …нан … элек; за пять дней до срока срогыннан биш көн элек 8. с вин. п. (в течение какого-л. времени) …га, …да, өчен; заработок за год бер ел өчен хезмәт хакы; многое сделано за неделю бер атна эчендә күп нәрсә эшләнде; за последнее время соңгы вакытларда 9. с вин. п. (при указании на лицо или предмет, к к-ому прикасаются) …дан, …га; взять за руку кулыннан тоту; держаться за перила култыксага тотыну 10. с вин. п. (ради, в пользу чего-л.) өчен; борьба за мир тынычлык өчен көрәш; сражаться за родину ватан өчен сугышта катнашу; голосовать за предложение тәкъдим өчен тавыш бирү 11. с вин. п. (вместо, в качестве кого-л.) өчен, урынына; я за тебя все сделаю мин синең өчен барысын да эшләрмен; работать за секретаря секретарь урынына эшләү 12. с вин. п. (при указании лица или предмета, выступающего в качестве кого-чего-л.) … итеп алу, … дип белү; принять за образец үрнәк итеп алу; принять кого-л. за своего знакомого кемне дә булса танышың дип белү 13. с вин. п. (при указании лица, к к-ому возникает какое-л. чувство) өчен; беспокоиться за детей балалар өчен борчылу; я рад за вас мин сезнең өчен шатмын 14. с вин. и тв. п. (по причине, вследствие) өчен; …лыктан; ценить за храбрость кыюлыгы өчен хөрмәт итү; за отсутствием времени вакыт булмаганлыктан 15. с вин. и тв. п. (через, по ту сторону, позади, около) артына, аръягына, артында, аръягында, читенә, кырыена; янында; …га; ступить за порог бусага артына чыгу; стать за дерево агач артына басу; стоять за дверью ишек артында басып тору; уехать за город шәһәр читенә китү; сидеть за столом өстәл янында утыру 16. с тв. п. (позади, вслед, следом) артыннан, эзеннән; идите за мной минем артымнан барыгыз; один за другим берсе артыннан берсе 17. с тв. п. (во время чего-л.) …да; вакытында, чакта, арада; за едой ашаганда; за работой эшләгән чакта; поговорить за обедом төшке аш вакытында сөйләшеп алу 18. с тв. п. (при указании лица или предмета, на к-ые направлено действие) …ны; наблюдать за детьми балаларны күзәтү; следить за чистотой чисталыкны саклау 19. с тв. п. (с целью, для чего-л.) …га; …ны; идти за водой суга бару; в погоне за удачей уңыш артыннан куу; послать за доктором докторны чакырырга җибәрү 20. с тв. п. (при указании лица, от к-ого зависит наступление какого-л. действия, за к-ым числится что-л.) …га, …ның; книга числится за мной китап минем исемемә язылган; дело за деньгами эш акчадан тора; за тобой долг синең бирәчәгең бар; очередь за тобой хәзер синең чиратың 21. с тв. п. …ган; …лы; ответ за подписью председателя председатель кул куйган җавап; приказ за номером 45 45че номерлы приказ 22. с тв. п. (при указании на смену действия, состояния, лица, предмета, явления) …дан соң; за дождями наступила жара яңгырлардан соң эссе көннәр башланды; читать книгу за книгой китап артыннан китап уку; год за годом ел артыннан ел кто за? кем риза?; в этом деле есть свои за и свои против бу эшнең уңай һәм кире яклары бар; выйти замуж за кого кемгә дә булса кияүгә чыгу; за исключением …дан башка; за исключением детей балалардан башка, балаларны санамаганда; за счет кого кемнең дә булса исәбенә (хисабына); за счет чего берәр нәрсә исәбенә, нәрсә булса да хисабына; ни за что! беркайчан да!, һичкайчан!
идейка (сущ.)(ж) пренебр. әһәмиятсез идея, вак идея, идея кисәге; у него в голове две-три идейки, схваченные из брошюрок, а больше ничего нет аның башында брошюралардан отып алынган ике-өч идея кисәгеннән башка берни дә юк
который (прил.)мест. 1. (по порядку) ничәнче, ничә; который час? сәгать ничә? 2. (какой именно) кайсы; которая шляпа тебе больше нравится? кайсы эшләпә сиңа ошыйрак төшә?
многовато (нареч.) разг. (больше, чем нужно) күбрәк, шактый күп
неизмеримо (нареч.) книж. чагыштыргысыз дәрәҗәдә; неизмеримо больше чагыштыргысыз дәрәҗәдә күбрәк
немногий (прил.) 1. мн. немногие аз санлы, бик аз, аз гына, берничә, кайбер; в немногих школах кайбер мәктәпләрдә; в немногих словах берничә сүз белән генә; за немногим исключением берничә …дан кала, берничә 2. в знач.(сущ.)немногие мн. кайберәүләр [генә]; немногие оставались дома өйдә кайберәүләр генә калган иде 3. в знач.(сущ.)немногое с аз-маз [булган], аз [булган]; забыл все то немногое, что знал аз-маз белгәнен дә оныткан 4. (незначительно, ненамного) аз гына, бераз; немногим больше аз гына күбрәк; немногим меньше аз гына азрак, аз гына кимрәк; немногим старше аз гына өлкәнрәк (олырак) за немногим дело стало эш кечкенәдән (аздан) калды
никакой (прил.)(мест.) 1. һичбер, һичбер нинди, бернинди дә, һичбер төрле; нет никакого сомнения һичбер [нинди] шик юк 2. (никуда не годный) разг. бернәрсәгә яраксыз, бернигә дә ярамый торган, начар; шахматист он никакой ул бернигә яраксыз шахматчы, ул һичбер нинди шахматчы түгел без никаких! или и [больше] никаких! әйткән-беткән, бетте-китте; вәссәлам!; никак не … һич тә … түгел; он никак не врач ул һичбер нинди врач түгел; никаких гвоздей! әйткән-беткән!, бетте-китте!; вәссәлам!
перекрахмалить (гл.)что 1. (больше, чем нужно) артык нык крахмаллау, чамадан тыш крахмаллап җибәрү 2. (заново) яңадан крахмаллау, кабаттан крахмаллау 3. (все, многое) крахмаллап бетерү (чыгу) (барысын да яки күбесен)
перепугивать (гл.) разг. см. перепугать перепужать (гл.) обл. см. перепугать перепужаться (гл.) обл. см. перепугаться перепускать (гл.) спец. см. перепустить перепустить (гл.) спец. 1. агызып бушату, агызу (бер урыннан икенче урынга); перепустить вино в другую бочку аракыны икенче мичкәгә бушату; 2. разг. юл бирү, уздыру; перепустим обоз и поедем олауларны уздырырбыз да кузгалырбыз; 3. агызып алу; перепустить квасу из бочки мичкәдән квас агызып алу; 4. (ослабить немного) бушайта төшү (киеренке әйберне); 5. разг. (пустить больше, чем нужно) озынрак алу (мәсәлән, җепне); 6. күбрәк җибәрү; перепустить воды суны күбрәк җибәрү; 7. эретеп катыру; перепустить воск балавызны эретеп катыру; 8. (распустив петли, вновь связать) сүтеп бәйләү (бияләйне, оекны һ.б.)
по (прист.) 1. фигыль ясауда кулланылып, түбәндәге чаралар ярдәмендә бирелә: 1) алу дигән дәрәҗә фигыле ярдәмендә, мәс. покрасить буяп алу; попеть җырлап алу; полакомиться сыйланып алу; 2) китү дигән дәрәҗә фигыле ярдәмендә, мәс. полететь очып китү; полезть менеп китү; 3) башлау дигән дәрәҗә фигыле ярдәмендә, мәс. подуть исә башлау; побежать йөгерә башлау; 4) бетерү дигән дәрәҗә фигыле ярдәмендә, мәс. попрятать яшереп бетерү; 5) кабатлаулы фигыльләр белән килгәндә, …гала кушымчасы ярдәмендә, мәс. покрикивать кычкыргалау; позванивать шалтыраткалау; попивать эчкәләү; 6) сирәк-мирәк, ара-тирә, әледән-әле кебек парлы рәвешләр ярдәмендә, мәс. покуривать сирәк-мирәк [тәмәке] тарту; постанывать әледән-әле ыңгырашу; 7) кайбер приставкалы фигыльләрнең бары төп фигылен генә тәрҗемә итү юлы белән, мәс. позеленеть яшелләнү; побуреть көрәнләнү 2. сыйфат, рәвеш, исем ясауда кулланылып, түбәндәге чаралар ярдәмендә тәрҗемә ителә: 1) …лап кушымчасы ярдәмендә, мәс. постраничный битләп; почасовой сәгатьләп; 2) соңгы дигән сыйфат ярдәмендә, мәс. пооктябрьский октябрьдән соңгы; пореформенный реформадан соңгы; посмертный үлгәннән соңгы; 3) буендагы дигән сыйфат ярдәмендә, мәс. пограничный чик буендагы; поволжский Идел буендагы; поморский диңгез буендагы; 4) чагыштыру дәрәҗәсен белдерүче …рак кушымчасы ярдәмендә, мәс. побольше зуррак; получше яхшырак; поновее яңарак; 5) рәвеш ясаучы …ча суффиксы ярдәмендә, мәс. по-русски русча; по-новому яңача; по-волчьи бүреләрчә
полтора м. с(числ.)бер ярым; полтора метра бер метр ярым; в полтора раза больше бер ярым мәртәбә күбрәк
свобода (сущ.)(ж)в разн. знач. азатлык, иркенлек, ирек, хөррият; свобода воли ихтыяр иреге; свобода личности шәхес иреге; свобода печати матбугат иреге; завоевать свободу азатлык яулап алу; дать детям больше свободы балаларга тагын да күбрәк иркенлек бирү; выпустить на свободу иреккә чыгару на свободе буш вакытта
судить 1. (гл.)о ком-чем и без доп. (составлять мнение) фикер йөртү, хөкем кылу (итү), бәя бирү, уйлау; судить по собственному опыту үз тәҗрибәңнән фикер йөртү; о человеке судят по его делам карап кешегә бәя бирәләр 2. (гл.)кого-что (осуждать) яманлау, тикшерү, гаепләү 3. (гл.)кого-что (преступника и т. п.) хөкем итү, суд ясау 4. (гл.)что и без доп. , спорт. судья вазифасын үтәү 5. (гл.)что и с неопр. язу, насыйп булу, насыйп итү; мне не суждено больше встретиться с ним белән тагын язмаган ; судить да рядить прост. фикер йөртү
тройной (прил.) 1. (втрое больше) өч тапкыр артык, өч мәртәбә күп, өчләтә …; в тройном размере өчләтә [зурлыкта] 2. (состоящий из трех частей) өч катлы, өч бүлекле, өч бүлектән гыйбарәт булган; тройные рамы өч катлы рам; тройное правило мат. өчле кагыйдә; тройной одеколон тройной одеколон
чтоб (союз) 1. өчен, ... дип, теләге белән; я спешу, чтоб не опоздать на поезд мин поездга соңга калмас өчен ашыгам; пришел, чтоб взять книгу китап алырга дип килгән; 2. ... сен(сеннәр), ... ны(ын); кричи, чтоб скорее подавали кычкыр, тизрәк китерсеннәр; он любит, чтобы, ему льстили ул тәлинкә тотканны ярата; 3. (в знач. частицы) ... ыры (... ере); ... сын, ... масын; чтоб ты лопнул! чәнчелгере!; чтобы этого больше не было! бу кабатланмасын! бу кабатланасы булмасын! Не то, чтоб(ы) см. тот чтобы 1. союз цели өчен, … дип. ; я тороплюсь, чтобы успеть на поезд поездга өлгерү өчен ашыгам; я пришел, чтобы взять книгу мин китап алырга дип килдем 2. союз изъясн. …сей, …ны; я сомневаюсь, чтобы он остался доволен аның канәгать калуына шикләнәм 3. частица разг. …ыры, ..сын; чтобы этого больше не было! бу башка кабатланмасын! не то чтобы или не так чтобы ул чаклы … түгел; не то чтобы холодно, а прохладно ул чаклы салкын түгел, ә салкынча
чуть 1. (нареч.)(едва, немного) бераз, аз гына, чак кына, чак-чак, көчкә генә; чуть живой чак-чак тере; чуть больше бераз зуррак 2. союз үк, белән үк …са, шунда үк; чуть кто войдет, услышу берәрсе керә калса, шунда үк ишетермен; чуть ветер дунул, он уж простудился җил исү белән үк аңа салкын тия чуть было не … чак кына, аз-аз гына … диярлек; он чуть было не упал чак кына егылмады; чуть [ли] не … бугай, ахры; это произошло чуть ли не в прошлом году бу хәл былтыр булды бугай; чуть свет таң беленгәч үк, таң ата башлагач ук; чуть что (при малейшем поводе) берәр нәрсә була калса; чуть-чуть аз гына, чак кына
шабаш неизм. в знач. сказ. прост. җитте, бетте, вәссәләм; больше я не курю, шабаш! бүтән тәмәке тартмыйм, житте!
Татарско-русский словарь:
авыз эче (сущ.) 1. рот 2. пасть (крупного зверя, животного, большеротого человека)
аеруча (нареч.) 1. особенно, особо, наиболее (важный, срочный, ценный, памятный, красивый, опасный); сугубо; крайне 2. с особым (особенным) чем 3. особенно, особо, в особенности, особливо прост. ; больше всего (интересовать, беспокоить); спорт белән күбесенчә яшьләр, ~ студентлар мавыга спортом увлекается преимущественно молодёжь, особенно студенты; табигать җәй көне, ~ июньдә матур була природа красива летом, в особенности в июне; яшьләр, ~ кызлар, матур киенергә ярата молодёжь любит красиво одеваться, особенно девушки ||(прил.) особый, особенный
аз (нареч.) 1. 1) мало, немного (дать, взять, сделать, накопить, узнать, услышать, заниматься ремонтом), незначительно (преуспеть в чём, добавить что); недостаточно (стараться, проявлять усердие); балык аз эләкте рыбы попалось немного; зоопаркта аз булабыз в зоопарке мало бываем; спорт белән аз шөгыльләнү недостаточно заниматься спортом; тәнкыйтьләү генә аз, җәза (бирергә) кирәк аңа одной критики мало (недостаточно)-наказать его нужно 2) (чем, в чём) (походить на что-л., кого-л., напоминать что-л., кого-л.); немного, незначительно (превосходить кого-что); немногим (отличаться, разниться); аз аерыла торган принциплар мало чем (в чём) различающиеся принципы; принципы, которые мало (чем, в чём) различаются; принципы, которые различаются немногим (в немногом, в малом); өлгерлеккә ул синнән аз калыша в расторопности он немногим уступает тебе; аз үзгәргән мало (в чём, чем) изменился; изменился мало 3) в сочет. со словами на-лы,-лык,-ган,-чан мало-; аз аралашучан малообщительный (зал); аз аңлаешлы малопонятный; аз тикшерелгән малоисследованный; аз хәрәкәтләнүчәнлек малоподвижность 2. 1) мало, немного, недолго (пробыть, проучиться где, проболеть, жить, прожить, спать, ждать, горевать); ул бездә аз эшләде он проработал у нас мало 2) мало, недостаточно часто (приезжать куда, встречаться с кем-л., видеть кого-л.) 3. в знач. сравн. ст. меньше, поменьше чего-л., кого-л., чем-л., что-л., кто-л.; ул бездән (безгә караганда) аз эшли он работает меньше нас (чем мы); аз сөйлә, күп эшлә меньше (поменьше) говори, больше (побольше) делай 4. при отриц. немало; аз тырышмадык без аның өчен немало постарались мы для этого; кайгыны аз күрмәгән ул он повидал немало горя ||(прил.) 1. небольшой, незначительный (опыт), малый; аз игътибар бирү обращать незначительное внимание; аз көч белән җиңү победить (с) малыми силами; нәтиҗәгә аз чыгым белән ирешү добиваться результатов с малыми затратами; добиваться результатов при незначительных затратах; халыкның аз өлеше генә лишь небольшая часть народа (людей) 2. малое (небольшое, незначительное, недостаточное) число (количество, контингент, штат и т. п.); аз кеше белән эшләү работать с малым числом людей; аз укучылы мәктәп школа с малым (небольшим) контингентом учащихся; школа, где мало учащихся 3. под логич. ударением 1) мало кто; мало что; аз кешегә ошый торган кәсеп ремесло, которое мало кому по душе; мин киткәннән соң анда аз нәрсә үзгәргән после моего отъезда там мало что изменилось 2) при отриц. немало, немалый; аз көч кермәде аңа в него вложено немало сил; в него вложены немалые силы; аз машинаның башына җитмәде инде ул он уже угробил немало машин 4. недолгий, непродолжительный, малый, короткий; недолговременный; ялың аз икән отпуск у тебя короток (оказывается); аз вакыт эчендә в короткий срок 5. (предик.) 1) мало, немного; малый редко, мал, незначительный, небольшой; недостаточный; мало; үзгәреш аз перемен мало (немного); перемены незначительны; файдаң аз пользы (проку) от тебя мало (немного); польза от тебя небольшая; прок от (из) тебя небольшой (мал, малый, незначительный); табышы аз выгоды мало (немного) от чего, кого; маловыгодный о чём-л.; выгода небольшая от чего, кого; көчебез аз иде сил у нас было немного; силы у нас были незначительны 2) мало, немного, малость чего, кого; немногочисленный; аларда мал аз скота у них мало; скот у них немногочисленный 3)(предик.) мало-; незначителен, низок, недостаточен; недостаточно; осталыгы аз малоискусный; недостаточно искусный; җитештерүчәнлеге аз малопроизводительный; недостаточно производительный; хәзерлеге аз малоподготовленный, он малоподготовлен (недостаточно подготовлен); его подготовленность низка 6. в сочет. с(прил.) на-лы 1) мало-; с малым (небольшим, незначительным) числом (количеством); аз квартирлы малоквартирный (дом); аз комплектлы малокомплектный (школа); аз гаиләле кешеләр малосемейные люди; аз сулы маловодный (о речке, озере, канале); аз тиражлы с малым (небольшим, незначительным) тиражом; малотиражный (сборник) 2) мало-; немного-; с небольшим (малым, незначительным) числом (количеством); аз санлы малочисленный; немногочисленный (отряд, коллектив) 3) мало-; недостаточно; с малым (небольшим, незначительным, недостаточным) чем-л.; малой, незначительной, недостаточной чего-л.; аз белемле малообразованный; малограмотный; недостаточно образованный (грамотный); с малым (недостаточным) образованием; аз сәләтле малоспособный (-одарённый,-даровитый); недостаточно способный (одарённый, даровитый); с малой, недостаточной способностью; аз хәбәрдарлы недостаточно (мало-) сведущий в чём; аз ышанычлы малонадёжный (способ, средство, человек); маловероятный; малодостоверный; недостаточно надёжный (достоверный) (источник, факт); аз әһәмиятле малозначительный; маловажный; малозначный; малосущественный; малозначимый; 4) низко-; мало-; с низким (малым) чем; низкого чего; аз басымлы шина шина низкого давления; шина с низким давлением; аз түләүле хезмәт низкооплачиваемый (малооплачиваемый) труд || в знач.(сущ.) обычно в косв. ф. 1. малое, немногое; то малое (немногое), что есть (имеется, было, имелось); азга канәгать булу довольствоваться малым (немногим); довольствоваться тем малым (немногим), что есть; күпне өмет итеп аздан коры калу упустить малое, позарившись на большее; аз да җитә, күп тә бетә (посл.) и малое достанет, и большого не станет 2. мн. азлар немногие
алучы (сущ.) 1. покупатель, покупательница; покупщик, покупщица книжн. ; потребитель; машина ~лар күбәя покупателей машин становится больше 2. наниматель, нанимательница (дачи, квартиры) 3. съёмщик, съёмщица (помещения, комнаты) 4. приёмщик, приёмщица (в швейной или ремонтной мастерской) 5. получатель, получательница (письма, повестки)
анкерок (сущ.) анкерок (бочонок в одно, два, три ведра и больше; употребляется для хранения воды, вина, и уксуса)
арттыру (гл.)(перех.) 1. увеличивать/увеличить (коли-чество, объём, размер); наращивать (темпы, мощность, силу удара, сопротивление, влияние); повышать/повысить (активность масс, доходы, зарплату), прибавлять/прибавить; множить (ряды новаторов); умножать/умножить (скот, богатство) || увеличение, наращивание, повышение, прибавление, умножение; уңышны ~у повышать (увеличивать) урожай; малның авырлыгын ~у повышать (увеличивать) вес скота; осталыкны ~у повышать (наращивать) мастерство; тизлекне ~у увеличивать скорость; тәҗрибә көчне ~а опыт умножает силы 2. повышать/повысить, усиливать/усилить (бдительность, ответственность, требовательность) || повышение, усиление; игътибарны ~у усилить внимательность; физик басымны ~у усилить (повысить) физическое давление 3. прибавлять/прибавить (забот; поручений, работ); умножать/умножить; набавлять/набавить (за транспортные расходы, за качество, скорость при езде на машине) || прибавление, прибавка, умножение; надбавка; мәшәкать ~у прибавлять хлопот, умножать хлопоты 4. повышать/повысить, взвинчивать/взвинтить, набавлять/набавить (цену) || повышение, надбавка 5. усиливать/усилить (опасность, напряжение, страх, недовольство); усугублять/усугубить, нагнетать (напряжённость); повышать/повысить || усиление; усугубление, нагнетание; повышение 6. преувеличивать/преувеличить (значение кого, чего, ценность); утрировать || преувеличивание, преувеличение; утрирование 7. 1) прям., перен. оставлять/оставить (что-л. сэкономив, как излишек и т. п.); выделять/выделить || оставление; ашлыкны сатуга да бераз ~асы булыр придётся оставить (выделить) немного хлеба и для продажи 2) перен. разг. одалживать/одолжить (сколько-л. из своего кармана, запаса, из наличных); бераз кирпеч ~а алмассыңмы? не смог бы ты одолжить немного кирпича? (букв. не будет ли у тебя лишнего кирпича) 8. после сравнительных слов в исх.п. 1) делать (сделать) больше (длиннее, дольше, дальше, выше, светлее и т. п.) чего; чокырның иңен беренчесенекеннән ~ма ширину ямы сделай не больше, чем у первой; яму сделай (вырой) не шире первой; чебешне егермедән ~мау иметь не больше двадцати цыплят 2) превышать/превысить; перекрывать/перекрыть что || превышение, перекрывание; үз рекордыннан ~у превысить свой рекорд; былтыргы дәрәҗәдән ~у өчен чтобы превысить прошлогодний уровень
арту (гл.)(неперех.) 1. увеличиваться/увеличиться, расти (о количестве, объёме), возрастать/возрасти, прирастать/прирасти (о доходах, урожае и т.п.); нарастать (о влиянии, сопротивлении, силе ветра и т.п.); умножаться/умножиться; вырастать/вырасти; повышаться/повыситься || увеличение, рост; возрастание; нарастание; вырастание; повышение; прирастание, прирост, приращение; аерма ~а разница увеличивается (возрастает, растёт, нарастает); керемнәр ~а доходы возрастают; мөмкинлекләр ~ты возможности увеличились (возросли, выросли, умножились); температура ~у повышение температуры; чәчү мәйданы ~у увеличение (рост, прирост) посевной площади; эш хакы ~а зарплата растёт; байлык ~ты богатство возросло (умножилось, выросло); богатства стало больше 2. повышаться/повыситься, расти, возрастать, усиливаться/усилиться (о популярности, авторитете, внимании и т.п.), нарастать, увеличиваться/увеличиться || повышение, возрастание, рост; усиление, нарастание; увеличение; сизгерлек ~а повышается бдительность; таләпләр ~а требования усиливаются; требований становится больше; халыкның активлыгы ~а возрастает активность народа; кызыксыну ~а растёт интерес 3. прибавляться/прибавиться, прибывать/прибыть тж. безл. (о днях весной, силе в мышцах, скорости, храбрости и т.п.), повышаться/повыситься || прибавление, прибывание, прибыль; повышение; су сигез метрга ~ты вода прибыла на восемь метров; воды прибыло (прибавилось) на восемь метров; эсселек ~а жара повышается; тәҗрибәләре ~ты опыта у них прибавилось (стало больше); иген уңышы ~а урожай хлебов повышается 4. прибавляться/прибавиться (о заботах, поручениях и т.п.); возрастать/ возрасти; повышаться/повыситься || прибавление; возрастание; повышение; эш ~ты работы прибавилось (стало больше); мәшәкать ~ты хлопот прибавилось (стало больше); бәяләр ~у рост (повышение, возрастание) цен 5. усиливаться/усилиться, нарастать, возрастать/ возрасти (об угрозе, нервном напряжении, тоске, стрессе, страхе, болях и т.п.); усугубляться/усугубиться; расти, нарастать; повышаться/ повыситься || усиление, возрастание; нарастание; усугубление книжн. ; рост, нарастание, повышение; борчылу ~канда когда беспокойство усиливается; куркыныч ~са если возрастёт опасность; если опасности станет больше; ризасызлык ~у рост недовольства; атмосфера басымы ~у повышение атмосферного давления 6. пополняться/пополниться на сколько, кого, чем, кем; увеличиваться/ увеличиться, вырастать/вырасти на что, кого (о коллективе, группе, отряде и т. п.); прибывать/прибыть безл. на что, кого (о стаде, табуне и т. п.); увеличиваться (увеличиться, прибавляться/прибавиться) в числе || пополнение; увеличение; прибывание; увеличение (прибавление) в числе; гаиләбез ике кешегә ~ты наша семья пополнилась на два человека; в нашей семье прибыло два человека; командабыз ~ты наша команда увеличилась в числе 7. поправляться/поправиться, прибавлять (прибавить, прибавляться/прибавиться) в весе || поправка, прибавление в весе; ике килога ~у поправиться на два килограмма; прибавить (прибавиться) в весе на два килограмма 8. оставаться/остаться; быть (оказываться/оказаться) излишним (в излишке, в избытке); чәчүдән ~кан орлык семена (семена-излишки), оставшиеся после засева; ашламабыз күп, ~а да әле удобрений у нас много, даже остаётся (есть излишек, в избытке) 9. после слов в исх. п. превышать/превысить что; переваливать/ перевалить за ...; кулъязма мең биттән ~а рукопись превышает тысячу страниц; в рукописи больше тысячи страниц; яңгыр булмаганга өч атнадан ~ты прошло более трёх недель, как нет дождя; уже перевалило за три недели, как нет дождя; теләүчеләр саны йөздән ~а число желающих превышает сто; число желающих перевалило за сто 10. перен. разг. наживаться/нажиться; разживаться/разжиться; наживать/нажить, приобретать/приобрести, получать/получить что; получать (получить, иметь) выгоду || прок, польза, выгода; нажива, разжива прост. ; преуспевать/преуспеть (в жизни); быть (идти, пойти) впрок (на пользу); имеет тж. индив. переводы; гомере буе эшләп тә ~маган кеше человек, который трудился весь свой век и не нажился; аның белән генә ~массың одним этим не разживёшься; одно только это ничего не прибавит (не даст) 11. спец. давать (дать) припёк (о хлебобулочных изделиях)
артыграк сравн. ст.(нареч.) 1. (несколько, немного, чуть) больше, побольше, лучше, выше, повыше; аның стажы ~ у него стажа (стаж) (чуть) побольше; иңе өч метрдан ~ чокыр яма, ширина которой больше трёх метров 2. более чем; егермедән ~ командадан из более чем двадцати команд 3. излишне; ~ кыланчыклану излишне кривляться 4. (несколько, немного) дороже (подороже, выше, повыше); бәясе ~ товарлар товары, у которых цена (несколько) дороже
артык (нареч.) 1. слишком, чересчур (малый размер, мелкий предмет, тонкая стена, узкий проход, слабый ребёнок); излишне; ~ йомшак күңелле слишком добрый; ~ кызу бару ехать чересчур быстро 2. слишком, чрезмерно, непомерно, чересчур (длинный шест, большой камень, глубокий колодец, толстый человек, громкий голос) 3. сугубо (ответственное поручение, щепетильная тема, опасный участок, интимный тон); слишком, чересчур; сверх-; ~ гади кыяфәт слишком простая внешность; ~ киеренке хәл сугубо напряжённая обстановка; сверхнапряжённая ситуация; ~ катлаулы мәсьәлә сверхсложный вопрос 4. (прил.) отрицание; слишком (чересчур, сильно, излишне, особенно, очень, очень-то) не..; не так чтобы; ~ мавыкма слишком не увлекайся; не очень (очень-то) увлекайся; ~ матур түгел не очень (так чтобы) красивый; ~ тырышканы күренми не видно, чтобы он особенно старался 5. выражает чрезмерность, излишество действия, состояния и переводится приставкой пере-; ~ алу перебирать/перебрать что, чего (товаров на складе); ~ ашау переедать/переесть || переедание; ~ җитештерү экон. перепроизводство; ~ йоклау пересыпать || пересыпание; ~ йөрү перегуливать/перегулять; ~ кипкән перезрелый, переспелый (о ягодах); ~ көчәнү перенапрягаться/перенапрячься || перенапряжение; ~ салу перекладывать/переложить (сахару в чай, соли в суп); пересыпать/пересыпать (сахарного песку в чай) || перекладывание, пересыпание; ~ тозлау пересаливать/пересолить || пересаливание; ~ төяү перегружать/перегрузить || перегрузка; ~ түләү переплачивать/ переплатить || переплачивание, переплата; ~ эшләү перерабатывать/ переработать 6. разг. с переносом ударения на последующее сл. больше (не упоминать кого, что, не приходить куда, не задерживать кого); ~ бер көнгә дә калмыйбыз ни на (один) день больше не остаёмся 7. с переносом ударения на последующее сл. лишний раз; ~ (артыгын) бөгелергә дә иренә ему лень даже нагнуться лишний раз 8. в знач. сравн. ст. (артыграк), обычно после исх. п. или сл. караганда 1) больше, побольше; ул миннән (миңа караганда) ~ күргән он повидал больше меня (моего; чем я) 2) больше, побольше, лучше, получше; ул миннән ~ белә он знает лучше меня (чем я) 3) больше, более, выше; ун сумнан ~ түләмә больше десяти рублей не плати 4) больше, побольше, дольше, подольше; бер тәүлектән ~ барасы ехать больше (дольше) суток; ехать сутки с лишним 5) дальше, подальше; ярты метрга ~ сикерү прыгнуть на полметра дальше ||(прил.) 1. лишний (экземпляр новой книги, билет в театр, вес чего, кого, костюм) || лишнее; излишек, излишки чего; ~ игенне дәүләткә сату продавать излишек (излишки) хлеба (лишний хлеб) государству; ~ маллары юк у них нет лишнего скота; ~ вакытны ничек файдалану как использовать лишнее время (избыток времени) 2. избыточный, излишний, лишний; излишек, излишки, избыток чего-л.; туфрактагы ~ дым избыточная влага в почве; избыток влаги в почве; ~ энергияне кая куярга? куда девать энергию (излишек энергии)?; ~ яктылык зарарлы излишняя освещённость вредна 3. излишний, лишний (риск), сугубый; ~ мәшәкать лишние хлопоты; ~ сакчыллык сугубая осторожность; ~ таләпчәнлек излишняя требовательность; ~ тыйнаклык излишняя (сугубая) скромность 4. с ударением на последующем сл. особый, особенный, особо значительный (важный, заметный); ~ үзгәрешләр булмады особых изменений не было; ~ хәзерлек кирәкми аңа особенной подготовленности для этого не требуется 5. в знач.(сущ.) артыгы 1) лишнее; артыгы кирәкми лишнего (лишнее) не нужно; артыгын сөйләмәс ул он не скажет лишнего 2) большее; көчемнән килгәнен эшләдем, артыгын булдыра алмыйм что под силу, то сделал, а на большее я не способен
аръяк (сущ.) 1. (как часть деревни) заречная сторона (улица), заречье; ~клар те, кто с заречной стороны; ~к кызлары девушки (с) заречной стороны деревни; сугыштан соң ~к бик сирәкләнде после войны заречная сторона (улица) сильно поредела 2. в притяж.ф. аръягы 1) то, что дальше (раньше, до этого; за этим; позже, после этого); ~гы истә калмаган а что было дальше-не помню 2) со словами, обозначающими место, переводится приставкой за-; Днепр ~гы Заднепровье; Урал ~гы Зауралье 3. в знач.(послелог) а разг. аръягына за; Идел ~гына чигенү отступить за Волгу 4. в знач.(послелог) а разг. аръягында за; урман ~гында за лесом; ул инде җитмешнең ~гында ему уже за семьдесят 5. в знач.(послелог) а разг. аръягыннан из-за; океан ~гыннан килгән хәбәрләр вести, дошедшие из-за океана ||(прил.) 1. заречный, заозёрный (находящийся) за рекой (озером); (находящийся) по ту сторону (озера, реки и т.п.) ~к басу заречное поле; ~к болынга чыга торган күпер мост на заречный луг 2. разг. в знач.(нареч.) аръягында более (больше) чем созрели
(нареч.) 1. дальше, подальше, далее (пойти, расположиться, находиться); бездән йөз адымнар ары от нас шагов на сто дальше (подальше); туктап тормайча, ары киттек не останавливаясь, пошли дальше (далее) 2. дальше, больше; шуннан арыга көч җитмәү сделать больше не в силах 3. больше, более; дольше; далее; выше; длиннее; сильнее; тяжелее; глубже; старше; аңа кырыктан ары юк ему не больше сорока; он не старше сорока; өч көннән ары түзеп булмый более трёх дней не вытерпеть; сәгать әле уннардан ары түгел время ещё не больше десяти часов ||(прил.) разг. см. аргы1
ахыргача (нареч.) см. азаккача ахыргы (прил.) 1. последний (день месяца, ряд в театре, страница книги, строчка письма); см. тж. азаккы1 2. последний, конечный (пункт маршрута, остановка трамвая); концевой; ~ максат конечная цель; ~ тизлек физ. предельная скорость; поездның ~ вагоны последний вагон поезда 3. в. знач.(сущ.) ахыргысы последнее; бусы-~сы, башка юк это-последнее, больше нет
балкалак (сущ.) 1. см. балкашык 2. десертная ложка (побольше, чем балкашык)
бер (числ.) колич. 1. 1) один, одна, одно; бергә берне кушу к одному прибавить один; бер миллион один миллион; йөздән бер одна сотая, сотая часть, один из сотни; җиде кат үлчә, бер кат кис (посл.) семь раз отмерь, один раз отрежь; язның бер көне ел туйдыра (посл.) (один) день весенний целый год кормит 2) название цифры 1-единица 2. употр. для передачи выделительного значения один-единственный; икесенә бер бала на двоих один (единственный) ребёнок; бер ул гына риза булмады он один-единственный не согласился; өйдә мин берүзем 3. в сочет. с некоторыми глаголами выраж. однократность действия: однажды, как-то, один раз; бер бардык бит инде один раз уже съездили; мин аны узган атнада бер очраткан идем я его однажды встречал на прошлой неделе; бу мәсьәләне бер чишкән идек бит эту задачу мы как-то (один раз) уже решали 4. в знач.(прил.) самый ... ; несравненный (не имеющий себе равных); ул авылда бер матур кыз она самая красивая девушка в деревне; эштә дә, акылы ягыннан да тирә-якта бер иде ул он был несравненным во всей округе и по деловым качествам, и по уму 5. в знач.(прил.) 1) одинаковый; один и тот же; бер урында тору стоять на одном месте; бер партада утыру сидеть за одной партой 2) единый; күктә бер болыт әсәре юк ни единого облачка на небе; урамда бер җан әсәре юк на улице ни единой души 3) единый, общий, одинаковый; бер фикер единое мнение; одинаковое мнение; бер максат общая цель; барыбызда да бер теләк у всех одинаковое желание 6. в знач.(прил.) целый, полный; бер йорт бала-чага полная изба детей; бер йөк азык-төлек полный (целый) воз продуктов; бер сәгать көттек ждали целый час 7. в знач.(прил.) в сочетании с именами образует сложное(сущ.)(прил.) и(нареч.) и переводится компонентом одно; бер авыздан единогласно; бер күзле одноглазый; бер пәрдәле одноактный 8. в знач.(прил.) весь, всё, целиком, полностью (целиком и полностью); бер басуны утап чыктым прополол всё поле; прополол поле целиком и полностью 9. в знач.(нареч.) когда-нибудь, со временем, рано или поздно (какое-л. время, относящееся к неопределённому времени); китсәң китәрсең инде, бер кайтырсың әле ну что ж, уезжай, когда-нибудь вернёшься; бер сагынырсың әле рано или поздно соскучишься (заскучаешь) 10. в знач.(прил.) одинаковый, такой же, то же (самое), что... ; одно и то же; бер өлгедә одинаковой формы, одинакового покроя; сүзлек төзү-таш кисү белән бер составление словаря-то же (самое), что резать камни; җир-ул һәркайда да бер түгел земля-она не везде одинаковая 11. в знач.(прил.) 1) (первый из названных одинаковых, сходных предметов, явлений) один (одного, одной, одному и т. п.); бер аякны икенчесенә кую положить одну ногу на другую; бер кул белән күтәрерлек түгел одной рукой не поднять; бер бүлмәдән икенче бүлмәгә чыгу выйти из одной комнаты в другую 2) разг. в сочетаниях бер-берсенә, берсе берсенә один другому, один на другого; берсе берсенә кул бирми один другому руки не подаёт; бер-берсенә гаеп тагалар один другого обвиняет; один на другого (друг на друга) вину сваливает 12. в знач. местоим. неопр. какой-то, один, некий, некоторый; бер елны в каком-то году; Вәли атлы бер кеше некий человек по имени Вали; бер хәл булган, ахры стряслось, видимо, что-то; өстәл артында бер хатын утыра за столом сидит какая-то женщина; бер галим әйткән один учёный сказал 13. в знач. разделит.-перечислит. союза то... , то; ялкын бер көчәя, бер сүрелә пламя то усиливается, то затихает; кыз бер шатлана, бер җылый девушка то радуется, то плачет; көннәр ~ аяза, ~ бозыла погода то проясняется, то портится 14. 1) в сочет. с(числ.) колич. примерно, приблизительно, около; ~ илле китап булыр будет примерно пятьдесят книг 2) какой-нибудь, не больше, около, примерно; ~ биш минут та үтмәде прошло не больше пяти минут; бер ун метр җитә достаточно каких-нибудь десяти метров 15. при отрицательной форме(гл.) совсем, совершенно, абсолютно, ни; бер (дә) көтмәгән җирдән совершенно неожиданно; бу карт ул турыда бернәрсә белми (этот) старик об этом абсолютно ничего не знает; бер тиен дә алмадым нисколько (ни копейки) не взял 16. 1) употр. для усиления ограничительного значения в конструкциях с частицей гына только, исключительно, лишь; бу китапны бер син генә яратмыйсың эту книгу только ты не любишь; бу мәсьәләне бер ул гына чишә алыр эту задачу лишь он сможет решить; ул бер сине генә тыңлый он слушает только тебя 2) в конструкциях с причастием на-ган всякий, каждый; очраган бер всякий встречный; әйткән бер сүз всякое высказанное слово, любое слово 17. в знач. частицы 1) нисколько, ничуть, никак, совершенно, вовсе; бер шикләнерлек сәбәп юк совершенно нет причины сомневаться 2) никакой, совсем, совершенно, вовсе; бер тавыш та ишетелми никаких звуков не слышно; бер браксыз эшлибез работаем совершенно без брака 18. разг. в знач. частицы как-нибудь, разок; шәһәрдә йөреп кайтыйк әле бер давай как-нибудь прогуляемся по городу; давай съездим-ка разок в город; җырлап утырырбыз әле бер посидим попоём как-нибудь 19. в знач. усл. союза если, раз, коли, когда; бер башлагач... раз взялся; если уж начал; ул бер алынса, тиз эшли если он возьмётся, сделает быстро; бер яхшылап уйласаң... если подумать хорошенько... ; бер килгәнсең икән... коли пришёл 20. с частицей-дә в отрицательных конструкциях нисколько, ничуть, совсем, совершенно; бер дә гаҗәп түгел ничуть не удивительно; бер дә курыкмыйм нисколько не боюсь; мәкалә бер дә кызыклы түгел статья совершенно не интересна 21. в знач.(сущ.) разг. (один) год; балага бер тулды инде ребёнку уже исполнился (один) год; бердә яслегә бирдек годовалого отдали в ясли; когда исполнился (один) год, отдали в ясли. 22. в знач.(сущ.) разг. 1) (один) час; час; (сәгать) бер булды инде время уже (один) час; уже час (ночи); көндезге (сәгать) бер (один) час дня; тринадцать часов; төнге (сәгать) бер час ночи 2) берләр около (одного) часа; примерно (один) час; берләрдә ятабыз ложимся около часа; ложимся примерно в час
бермә-бер (нареч.) 1. разг. один на один (драться, бороться, спорить и т. д.); бермә-бер чакырам, чык! приглашаю один на один, выходи! 2. вдвое (больше, меньше, дороже, дешевле, моложе и т. п., чаще при сравнит. ст.); бермә-бер арту увеличиться вдвое; бермә-бер олы вдвое старше; юл бермә-бер озынрак булып тоелды дорога показалась вдвое длиннее; бермә-бер күп бирү отдать вдвое больше; бермә-бер киметү вдвое понизить (снизить, сократить, удешевить) 3. вдвойне, гораздо; ул бермә-бер җитдиләнде он стал гораздо серьёзнее; син миңа бермә-бер ошый башладың ты мне стал нравиться вдвойне 4. разг. см. сүзгә-сүзI; бермә-бер тәрҗемә итү перевести дословно
бире (нареч.) 1. ближе (сюда); находящийся ближе; кибеттән ~ урнашкан бина здание, находящееся ближе магазина 2. разг. сюда; ~ кайтмам сюда больше не вернусь; ~ кил әле иди-ка сюда! 3. разг. здесь, тут; ~ калу оставаться тут; ~ эшләү работать здесь; см. биредә 4. в знач. указ. (мест.) этот, эта, это; Иделнең ~ ягында на этой стороне Волги
битәр I(нареч.) (в сравн. оборотах с исх. п.). 1. больше всего, прежде всего; больше (сильнее, лучше), чем; элеккедән ~ ярату любить сильнее, чем раньше; кунакта яхшы, өйдә бик ~ (посл.) в гостях хорошо, но дома намного лучше 2. в знач. усил. частицы; арысланнан ~ көчлерәк сильнее, чем лев; синнән ~ чибәрләр бар есть красивее тебя (чем ты) 3. в знач.(послелог) а кроме; бу эшкә аннан ~ беркем алынмас за эту работу, кроме него, никто не возьмётся
большевигенция (сущ.) большевигенция
большевизм (сущ.) полит. большевизм
большевик (сущ.) большевик; большевичка
большевикларча (нареч.) по-большевистски
большевиклаштыру (гл.)(перех.) большевизировать || большевизация
большевиклашу (гл.)(неперех.) большевизироваться
большевикчыл (прил.) большевистский
большевистик (прил.) см. большевикчыл болюс (сущ.) мед. болюс (приспособление, предназначенное для дополнения объема и формы подлежащей облучению части тела больного)
бөгелү (возвр.)- страд. от бөгү 1. (возвр.) гнуться/погнуться, сгибаться/согнуться, наклоняться/наклониться, нагибаться/нагнуться, клониться, склоняться/склониться, пригибаться/пригнуться || наклон, склонение; ботак җиргә ~гән ветка пригнулась к земле; шомырт агачы тәрәзәгә ~гән черёмуха склонилась к окну; җиләк өзәргә ~ү наклониться, чтобы сорвать ягоду 2. поникать, никнуть/поникнуть, сникать/сникнуть, склоняться/склониться (о голове, о растениях и т. п.); үләннәр ~гән травы поникли; башы ~гән голова склонилась; кычыткан кыраудан ~еп төште крапива сникла от заморозка 3. сгибаться/согнуться (о конечностях), подгибаться/подогнуться (о ногах) || подгибание; куллар ~гән руки согнулись 4. сгибаться/согнуться, сгорбиться, становиться (стать) сутулым; карчык тагы да ~ә төшкән, ябыккан старуха ещё больше согнулась (сгорбилась), похудела 5. перен. гнуться, сгибаться/согнуться перед кем, чем, склоняться/склониться перед кем, чем, покоряться/покориться, сломаться/сломиться || склонение; язмыш алдында ~әбез все сгибаемся судьбой; көчлеләр каршында ~ү склоняться перед сильными 6. в знач.(нареч.) бөгелеп в наклон, согнувшись, нагнувшись, изогнувшись, наклонившись, сгорбившись; ~еп утыру сидеть согнувшись; ~еп йөрү ходить сгорбившись (согнувшись); ~еп үсү расти изогнувшись 7. (гл.) страд. гнуться, сгибаться, загибаться, перегибаться; чыбык ~де прут согнулся 8. в знач.(прил.) бөгелгән гнутый, изогнутый, загнутый, согнутый; согбенный, согнувшийся; ~гән агач изогнутое дерево; ~гән гәүдә согнутая фигура; ~гән тимерчыбык гнутая проволока
булмастай (прил.) разг. см. булмаслык булу (гл.)(неперех.) 1. бывать/быть, существовать, иметься || бытность, существование; теләк ~у имеется желание, есть желание; халыкта ~ган йолалар обряды, имеющиеся в народе 2. бывать/быть, происходить/произойти, случаться, совершиться; дөньяда төрле хәлләр ~а в жизни всякое бывает (на свете разные вещи происходят); бәйрәмнәрдә концертлар ~а в праздники бывают концерты; берәр нәрсә ~гандыр, мөгаен наверное, что-нибудь произошло (случилось); илебездә зур үзгәрешләр ~ды в стране произошли (свершились) большие изменения 3. образовываться/образоваться; получаться/получиться, делаться; он нәрсәдән ~а? из чего получается мука? тама-тама күл ~а (посл.) капля по капле-море (букв. из капель образуется озеро) 4. бывать/быть, уродиться; быел җиләк күп ~ды в этом году ягод много было; узган ел иген ~мады в прошлом году хлеба не уродились 5. быть готовым, свариться (о супе, картофеле и т. п.), истопиться, быть готовым (о бане, печи и т. п.), подниматься/подняться, подойти (о тесте); аш ~ды, утырыгыз суп сварился, садитесь; мунча ~ды баня истопилась (готова) 6. становиться/стать кем; укытучы ~у стать учителем; комбайнчы ~у стать комбайнером 7. со словами на-лы/-ле становиться/стать обладателем; иметь, заиметь, приобретать/приобрести; бакчалы ~у иметь сад; бик күп китаплы ~у иметь очень много книг, приобрести очень много книг; машиналы ~у приобрести машину, иметь машину 8. быть, являться, приходиться кем;-бу кеше сезнең кемегез ~а?-кем вам приходится этот человек?-миңа ул абый ~а-он приходится мне дядей 9. приходить/прийти, наступать/наступить, устанавливаться/установиться (о сутках, временах года); кыш ~ды пришла зима; кич ~ды наступил вечер 10. проходить/пройти, бывать/быть, исполняться/исполниться (о времени, сроке, возрасте и т. п.); киткәненә бер ел ~ды прошёл год, как он уехал; сәгать инде биш тә ~ган уже пять часов; балага биш яшь ~ды ребёнку исполнилось пять лет 11. получаться/получиться, удаваться/удаться (о каком-л. действии); тиз кайтып ~мады не удалось быстро вернуться; вакытында эшләп өлгерттем, ~ды! успел сделать к сроку, получилось! 12. исполняться/исполниться, выполняться/выполниться || исполнение, выполнение (желания); теләгәнем ~ды исполнилось то, о чём мечтал 13. бывать/быть, состояться, происходить/произойти; өйдә зур ызгыш ~ды в доме была большая ссора; күптән ~ган бәхәсләр давно происшедшие споры; иртәгә бик яхшы концерт ~ачак завтра состоится очень хороший концерт 14. бывать/быть, присутствовать где-л., участвовать || присутствие, участие; җыелышта ~дым был (присутствовал) на собрании; комиссиядә мин дә ~дым в комиссии и я участвовал; мин туйда ~дым я был на свадьбе 15. бывать/быть у кого-л., посещать/посетить кого-л. || посещение; әни янында ~дым посетил маму, был у мамы 16. бывать/быть, пребывать, находиться; ял йортында ~дым находился в доме отдыха; шәһәрдә бер атна ~ырбыз в городе пробудем неделю 17. перен. разг. быть готовым, доходить (дойти) до готовности, до кондиции, переходить/перейти границы (об опьянении, усталости и т. п.); бу бөтенләй ~ган инде он уже готов, он уже дошёл до кондиции 18. собираться/собраться, готовиться/приготовиться, быть готовым;-я, кызым, ~дыңмы?-ну, дочка, ты готова? 19. оказываться/оказаться; безнең исәпләр дөрес ~ган наши расчёты оказались правильными 20. доставаться/достаться кому-л.; бүләк миңа ~ды подарок достался мне 21. входит в состав сложн. сказ. 1) превращаться/превратиться во что; аш ботка ~ган суп превратился в кашу; бал ~у превратиться в мёд, стать как мёд 2) становиться/стать кем; ул инженер ~ган он стал инженером; кеше ~ стать человеком 22. в сравн. сочет. показываться/показаться, казаться; кажется; тәрәзәдә ут күренгән шикелле ~ды показалось, будто в окне свет; ул миңа елмайган кебек ~ды показалось, будто он мне улыбнулся; кажется, он мне улыбнулся 23. в сочет. с деепр. на-ып/-еп означает возможность совершения действия; укып ~а можно читать; йоклап ~мый невозможно спать; әйтеп ~а можно сказать 24. в сочет. с(гл.) на-ган/-гән,-кан/-кән притворяться/притвориться; делать/сделать вид; йоклаган ~у притворяться спящим; укыган ~у делать вид, что читает; ашыккан ~а делает вид, будто торопится 25. после дополнения в тв. п. и в безл. предл. в формах на-п,-рга,-са означает можно, в силе, иметь силу (возможность, способность), мочь/смочь; аңардан ~амы соң? разве он сможет? мондый кадрлар ~ганда эшләргә ~а имея такие кадры, можно работать 26. употр. в знач. союзного сл. в придат. предл. времени как только; әниләрен күрүләре ~ды, йөгереп килеп кочагына атылдылар как только увидели мать, сразу кинулись в её объятия 27. в знач.(межд.) булды хватит, достаточно, довольно, баста; ~ды, рәхмәт, салма бүтән хватит, спасибо, больше не наливай; ~ды, сөйләшмик ул турыда достаточно, не будем об этом говорить 28. в форме отрицания в безл. предл. нельзя, невозможно, не обойдётся, придётся; туй уен-көлкесез ~мас свадьба не обойдётся без веселья; акча тотмый ~мас без расхода невозможно; не обойтись без расхода; ризалашмыйча ~мас придётся согласиться 29. после(гл.) на-макчы,-мак,-ачак,-мас,-р,-рдай решиться, желать, хотеть; ял итмәкче ~дым решил отдохнуть, хотел отдохнуть; бармас ~саң әйт если не хочешь идти, скажи; укырга кермәкче ~а желает поступить учиться 30. после(гл.) на-нда,-да продолжать/продолжить; сүзсез утыруында ~ды продолжал сидеть без слов; барыгыз, юлыгызда ~гыз идите, продолжайте свой путь 31. посл.(гл.) формы на-рга решить, дать согласие, принять решение; договориться, обещать; кич очрашырга ~у договориться о встрече вечером; укырга китәргә ~дым решил ехать учиться 32. после(гл.) формы на-сы: 1) нужно будет, необходимо, придётся; барасы ~ыр нужно будет идти; кайтасы ~а придётся возвращаться; эшлисе ~а придётся сделать 2) в отриц. форме повел. накл. не сметь; борчыйсы ~ма! не смей беспокоить! тиясе ~магыз! не смейте трогать! 33. в знач.(послелог) а буларак 1) будучи кем, как кто-то; әниең ~арак әйтәм говорю как мать; хуҗа ~арак кабул итү принимать в качестве хозяина 2) в наречных сочет. как; сер ~арак саклау хранить как тайну; үрнәк ~арак файдалану использовать как образец 34. в знач.(послелог) а булып 1) в должности кого, в качестве кого, чего; укытучы ~ып эшләү работать учителем 2) как, в каком виде; зур ~ып күренү показаться большим; матур ~ып истә калу остаться в памяти красивым; 3) изображать, представлять кого-л.; артист ~ып кылану изображать артиста; укытучы ~ып күрсәтү представлять учителя 35. в знач. усилит. частицы булып даже, и то; дуслар ~ып дуслар килмәде даже друзья не пришли 36. 1) в знач. вспом.(гл.) образует сложн. имен. сказ. ; тырыш ~у быть старательным; ябык ~у быть худым 2) образ. сложн.(гл.) сочет.; ябылган ~у быть закрытым; тәмамланган ~у быть завершённым 37. разг. в вопр. ф. булдымы? да? понятно?; ~дымы, әллә тагын кабатлыйммы? понятно, или ещё повторить? 38. разг. в знач. неопр. частицы булыр наверное, возможно; ул бүген кайта ~ыр он, возможно, сегодня приедет 39. разг. в знач. усилит. частицы(межд.) повторами булгач значит, да и всё, стало быть; әйтмим ~гач, әйтмим не скажу, да и всё
II(нареч.) 1. дальше, больше; шушы җитәр, ~ кирәкми достаточно этого, больше не надо; ~ бармыйк инде, шунда туктыйк давай дальше не пойдём, остановимся здесь 2. больше, впредь, в дальнейшем; ~ килеп йөрмә больше (к нам) не ходи; ~ алай эшләмә впредь так не делай 3. больше, уже; мин ~ еламыйм я больше не плачу; я уже не плачу
гадәттә 1. (нареч.) обычно, обыкновенно, большей частью; постоянно; ~ көндезен ул йоклый днём он обычно спит 2. (вводн. сл.) обычно, обыкновенно, как правило; ул, ~, бик тыныч кеше он, обычно, очень спокойный человек
гомумән (нареч.) 1. вообще, в общем; в общих чертах; ~ ул начар кеше түгел вообще он человек неплохой; ~ генә сөйләү говорить вообще; тормышны ~ аңлау познать жизнь вообще (в общих чертах) 2. совсем, вообще; авыру ~ күрми больной совсем не видит; өйдә кычкырып сөйләшү ~ тыелды вообще запретили в доме громко говорить 3. всегда, всё время; вообще; ул ~ шулай шат иде он всегда был таким весёлым; ул ~ тик утырырга яратмый он вообще не любит сидеть без дела 4. в знач.(вводн. сл.) 1) вообще, в общем; следовательно; ул аз сөйли, күп тыңлый, ~, бик акыллы кеше он мало говорит, больше слушает, в общем, человек умный 2) в основном, вообще; мин, ~, музыка яратам я, вообще, люблю музыку
дистәләгән (числ.) прибл. десятки (больше десятка, несколько десятков, большое количество)
дуслату (гл.)(перех.) разг. см. дуслаштыру дуслаштыру (гл.)(перех.) 1. подружить, сдружить, сближать/сблизить; бергә эшләү аларны тагын да ныграк ~ды совместная работа ещё больше сблизила их 2. мирить, помирить, примирять/примирить; көтелмәгән очрак кызларны ~ды неожиданный случай примирил девушек 3. перен. разг. увлекать/увлечь чем-л, пристрастить к чему-л.; шахмат белән ~у пристрастить к шахматам
зиядә (сущ.) 1) увеличение, прибавление 2) излишек 3) более, больше 4) грам. аффикс
зур (прил.) 1. 1) большой, крупный, огромный; зур бәхет огромное счастье; зур язучы крупный писатель; зур совхоз җитәкчесе руководитель крупного совхоза; зур канәгатьләнү хисе чувство большого удовлетворения 2) большой (выше нормального), рослый; крупный, грузный (о человеке, детях, животных); зур гәүдәсе белән своей рослой фигурой 3) большой, крупный (доход, расход, налог, отряд, класс и т. д.), значительный, солидный; зур акча бәрабәренә за большие деньги; зур зыян большой ущерб 4) большой, объёмистый, вместительный; зур сумка вместительная сумка 5) большой, сильный; коллективныц зур йогынтысы сильное влияние коллектива; зур игътибар белән күзәтү следить с большим вниманием 2. 1) большой, взрослый, подросший (о ребёнке); нинди ~ улыгыз бар икән! какой у вас большой сын! 2) старший (по возрасту); ~ кызы старшая дочь; ~ оныгы өйләнгәнче яшәде жил до тех пор, пока старший внук не женился 3) в знач.(сущ.) зурлар взрослые; старшие; кечкенәм мәктәптә, ~лары эштә младший в школе, а старшие на работе; ~лар янында тыйнак булу вести себя при взрослых скромно 3. в сочет. со сл. на-лы,-ле; больше-, крупно-, много-, широко-, высоко-;-стый,-атый; ~ масштаблы широкомасштабный; ~ аяклы большеногий; ~ күзле большеглазый, глазастый; ~ колаклы ушастый; ~ борынлы носатый; ~ габаритлы крупногабаритный; большегабаритный; ~ күләмле объёмистый, объёмный; ~ күкрәкле большегрудая ||(нареч.) 1) широко (открывать рот), крупно; күзне зур ачу а) широко раскрыть глаза; б) выпучить глаза; в) перен. смотреть повнимательнее; зур атлау, зур атлап бару идти крупным шагом 2) больше, крупно; зур кисү отрезать большой кусок 3) много, премного; мин синең алда зур бурычлы(мын) тебе премного обязан я
зур теш (сущ.) зоол. см. макронуклеус зур форматлы (прил.) большеформатный
зуравыз (сущ.) зоол. большерот (рыба)
зурайту (гл.)(перех.) 1. увеличивать/увеличить, расширять/расширить, сделать больше (размером, количеством и т. п.) || увеличение, расширение; портретны ~у увеличить портрет; бүлмәне ~у расширить комнату 2. после(прил.) на-п раз-; туфлине (киеп) ~у разносить туфли; бораулап ~у разбуравить; рассверлить; чокып ~у раздолбить
икеләтә (нареч.) 1. в двойном размере, вдвойне (уплатить, выиграть); ~ кадерлерәк булу быть вдвойне дороже 2. вдвое, в два раза (больше, меньше, дороже, дешевле, старше, моложе); ~ яхшырак эшләү работать вдвое лучше; ~ арттыру удвоить ||(прил.) двойной (доход, приход, расход, выгода, зарплата); ~ хак түләү уплатить в двойном размере; ~ буйсыну двойное подчинение
иң зур авышлык сызыгы (сущ.) мат. линия наибольшего уклона
иң зур кисем (сущ.) мат. наибольшее сечение
иң зур кыйммәт (сущ.) мат. наибольшее значение
иң зур сан (сущ.) мат. наибольшее число
иң якын зуррак кыйммәт (сущ.) мат. ближайшее большее значение
II диал. 1. (прил.) сообразительный, умный 2. (нареч.) побольше
йомрылану (возвр.) от йомрылау 1. круглеть, округляться/округлиться, закругляться/закруглиться; становиться/стать круглым (округлым, шарообразным) || округление, закругление 2. перен. округляться/округлиться, становиться/стать круглым, располнеть; ул тагын да ~а төшкән она ещё больше располнела
кабарту (гл.)(перех.) 1. натирать/натереть, мозолить, намозолить (руку, ногу, палец и т. п.); набивать/набить, натирать/натереть волдыри, мозоли (на руке, ноге); аякны ~у натереть на ноге волдырь; кулларны ~у намозолить руки 2. выпячивать/выпятить, выставлять/выставить (живот, мускулы и т. п.) || выпячивание; күкрәкне ~у выпячивать грудь 3. взбивать/взбить, делать/сделать пышным (подушку, перину, волосы, причёску и т. п.), перетряхивать/перетряхнуть, ворошить, разворошить (солому, сено, скошенный хлеб, горох) || взбивание; залга керер алдыннан чәчләрен ~ты прежде чем войти в зал, взбил волосы; мендәрләрне ~у взбивать подушки 4. дать подняться, подойти; поставить подойти; камырны ~у дать тесту подойти 5. кипятить, вскипятить (быстро молоко, суп после заправления лапшой) 6. взбивать/взбить, вспенивать/вспенить (сливки, сметану, яичные белки) || взбивка 7. пушить, распушить/распушать, ерошить, взъерошивать/ взъерошить, топорщить, встопорщить, щетинить, ощетинить (волосы, шерсть, щетинку, перья); мәче йоннарын ~ты кошка взъерошила шерсть; тиен койрыгын ~ты белка распушила хвост; әтәч каурыйларын ~ты петух взъерошил перья 8. надувать/надуть, раздувать/раздуть (мяч, резиновую лодку, резиновые игрушки, шины, аэростат и т. п.) || надувание, раздувание 9. раздувать/раздуть, вздувать/вздуть, надувать/надуть, топорщить, встопорщить; пузырить (ветром паруса, одежду, занавеску и т. п.) || раздувание 10. перен. 1) преувеличивать/преувеличить, приукрашивать/приукрасить; раздувать/раздуть, выпячивать/выпятить || преувеличение, раздувание; выпячивание; хәбәрләрне шулкадәр ~а башладылар, ышанасы да килми так начали раздувать слухи, что не хочется и верить; усал телләр гайбәтне тагы да ~тылар злые языки раздули сплетни ещё больше
кабару (гл.)(неперех.) 1. появляться/появиться, вскочить (о волдыре, пузыре, мозоли и т. п.); покрываться/покрыться волдырями (пузырями, мозолями); аякларым ~ды появились на ногах волдыри (пузыри) 2. пухнуть, опухать/опухнуть, распухать/распухнуть, вспухать/вспухнуть, вздуваться/вздуться; вспучить, вспучиться || опухание, вздутие; эч ~ды живот вздулся, живот вспучило; иреннәр ~ды губы распухли 3. взбиваться/взбиться, становиться/стать пышным (о подушке, перине, волосах и т. п.) || взбивание; ~ган чәчләр взбитые волосы; мендәрләрне кояшта киптерсәң, ~алар если сушить подушки на солнце, они становятся пышными 4. подниматься/подняться, подходить/подойти (о тесте); всходить/взойти; камыр ~ды тесто поднялось 5. взбиваться/взбиться, вспениваться/вспениться (о сливках, сметане, яичном белке) || взбивка 6. пушиться, распушаться/распушиться, щетиниться, ощетиниваться/ощетиниться, ерошиться, взъерошиваться/взъерошиться, топорщиться, встопорщиться, подниматься/подняться дыбом (о волосах, шерсти, щетине, перьях); күркәнең каурыйлары ~ды встопорщились перья у индюка; шарф юганнан соң бик нык ~ды шарф после стирки очень сильно распушился 7. надуваться/надуться, раздуваться/раздуться (о мяче, пузыре и т. п.) || надувание, раздувание; шар ~ды шар раздулся; җилкән җил белән ~ды от ветра парус надулся 8. перен. надуваться/надуться, напускать/напустить важность, пыжиться, напыживаться/напыжиться, принимать/принять надменный вид; ата күркә кебек ~ган надулся как индюк 9. перен. преувеличиваться, раздуваться/раздуться, утрироваться || преувеличение, преувеличивание, раздувание, утрирование; гайбәт ~ганнан ~а бара сплетни всё больше раздуваются
кабатлану 1. (гл.) страд. от кабатлау 1-3, 5, 8 2. (возвр.) повторяться/повториться; произойти (появиться, совершиться) ещё раз, снова (какое-нибудь действие, событие, звук и т. п.) || повторение; йомшак тавыш тагын ~ды мелодичный (приятный) голос повторился; хаталар ~ды ошибки повторились 3. повторяться/повториться, возобновляться/возобновиться || возобновление, повторение (чувства, болезни, спора и т. п.); беренче мәхәббәт бүтән ~мас первая любовь больше не повторится 4. см. тапкырлану кабатланучан (прил.) 1. часто повторяющийся, встречающийся 2. склонный к повторениям (в докладе, выступлениях и т. п.)
казыну (гл.) 1. 1) рыться, копаться, ковыряться в чём-л., обшаривать, разыскивать что-л. || копание; кесәләрдә ~у рыться в карманах; җирдә ~у копаться в земле; кәгазьләр арасында ~у копаться в бумагах; тавыклар көлдә ~а куры ковыряются в золе 2) перен. копаться, рыться, обдумывать что-л., кропотливо разбираться в чём-л. || копание в чём-л., обдумывание чего-л.; үзенең кичерешләрендә ~у копаться в своих переживаниях; истәлекләрдә ~у рыться в воспоминаниях; кешенең биографиясендә ~у рыться в биографии другого человека 2. копаться, рыться, ковыряться, возиться в чём-л. || копание, возня; механик станокта ~а механик копается в станке 3. перен. долго ковыряться, копаться, возиться, мешкать, прохлаждаться || долгое ковыряние, возня; копание; тизрәк бул, нәрсә ~асың анда быстрее, что ты там копаешься 4. перен. выискивать недостатки, подкапываться/подкопаться, доискиваться || подкоп; ревизия ныграк ~са, берәр нәрсә табар иде если бы ревизия подкапывалась больше, что-нибудь нашла бы
калкыну (возвр.) от калку I 1. приподниматься/приподняться, подниматься/подняться (немного); привставать/привстать; яралы ~ып куйды раненый приподнялся; учак янындагылар ~дылар находящиеся у костра привстали 2. перен. расти, вырасти, становиться/стать больше ростом, стать выше, длиннее и т. п. (о человеке, растении) 3. перен. разг. вертеться, крутиться около кого-л.
караганда (предлог) 1. по виду, на вид, с виду; по сравнению с..., в сравнении с..., если смотреть..., сравнительно с..., судя по..., по...; иртәнгегә ~ по сравнению с утренним; читтән ~ если смотреть со стороны; районнардан хәбәр итүләренә ~ судя по сообщениям из районов; безгә ~ алар күбрәк по сравнению с нами их больше 2. чем; миңа ~ ул нечкәрәк он тоньше, чем я
катылану (гл.) 1. твердеть, затвердевать/затвердеть, делаться, сделаться твёрдым, жёстким; становиться/стать твёрдым, жёстким || затвердевание; юл ~ды дорога затвердела; измә ~ды раствор стал твёрдым 2. 1) крепнуть, крепчать, усиливаться/усилиться (о ветре, буране и т. п.); җил кичкә тагын да ~ды ветер к вечеру ещё больше усилился (крепчал) 3. становиться/стать жёстким (о воде); су ~ды вода стала жёсткой 4. становиться/стать крепким (о табаке, чае и т. п.) 5. становиться/стать громким, строгим, суровым, грубым, твёрдым (о голосе) 6. перен. грубеть, черстветь, становиться/стать грубым, суровым, жестоким (о характере человека); күңел ~а душа черствеет; холкы ~у грубеть характером 7. перен. становиться/стать скупым, прижимистым, жадным 8. становиться/стать крепким, глубоким (о сне); иртәнге якта кешенең йокысы ~а сон человека под утро становится более глубоким
киңәю (гл.)(неперех.) 1. 1) шириться, расширяться/расшириться, уширяться/ушириться || расширение, уширение (о русле реки, канаве, улице, тропинке, пещере и т. п.); буйга ~ю расширяться в длину; линейное расширение; күләмгә ~ю объёмное расширение; җылыдан ~ю тепловое расширение 2) расширяться/расшириться, увеличиваться/увеличиться || расширение, увеличение; ут шәүләләре һаман ~яләр зарево огня всё больше расширяется; җитештерүнең күләме ~ю увеличение объёма (масштабов) производства 3) в разн. знач. расширяться/расшириться || расширение (о тематике научных исследований, программе конференций, сети культурных учреждений и т. п.) 4) шириться, расширяться/расшириться, развёртываться/развернуться, развиваться/развиться || расширение, развёртывание; развитие (производства, торговых отношений, борьбы за разрядку международной напряжённости и т. п.); елга ташый, ~я река разливается, ширится; яктылыктан бүлмә ~йгәндәй булды от освещения комната как будто расширилась (стала просторнее) 2. прям., перен. раздвигаться/раздвинуться || раздвигание, раздвижение; сафлар ~йде ( воен. , спорт. ) ряды раздвинулись; драма жанрының чикләре ~я рамки жанра драмы раздвигаются 3. 1) раздаваться/раздаться, растягиваться/растянуться || растяжение (об обуви, льняных тканях); юганнан соң майка ~йде после стирки майка растянулась 2) раздаваться/раздаться; полнеть, толстеть; җилкәләр ~ю раздаться в плечах; стать плечистым 4. в знач.(нареч.) киңәеп 1) широко; хәбәр ~еп таралып китте слух широко распространился 2) прям., перен. вширь; ~еп үсү расти вширь; ~еп үсәргә юл ачу открыть дорогу для развития вширь 3) перен. свободно, не спеша; ~еп сөйләшү разговаривать свободно, не спеша
кирәгеннән артык (нареч.) 1. в избытке, с избытком, больше чем нужно 2. слишком, чересчур
китү I(неперех.) 1. 1) уходить/уйти, пойти, уезжать/уехать, поехать, отправляться/отправиться куда-л. || уход, отправление; артыннан ~ү отправиться вслед за кем, чем-л.; уезжать надолго; балыкка ~ү пойти на рыбалку; укырга ~ү поехать учиться 2) отходить/отойти, отъезжать/отъехать, отправляться/отправиться откуда-л. || отход, отъезд, отправление; вокзал яныннан ~ү отойти от вокзала; сугышка ~үче солдатлар солдаты, отправляющиеся на фронт 3) отправляться/отправиться, отходить/отойти (о поезде, пароходе, самолёте и т. п.) || отправление, отход; отплывать/отплыть || отплытие (о пароходе); отлетать/отлететь, улетать/улететь (о птицах, самолёте) || отлёт, отлетание 4) с(сущ.) в(мест.) п. или с предлогом белән: отправляться/отправиться на чём-л. или как-л. (на поезде, пароходе, самолёте или поездом, самолётом); отплывать/отплыть (на пароходе, катере или пароходом, катером); лететь, полететь (на самолёте или самолётом) 5) отбывать/отбыть, выбывать/выбыть || отбытие, выбытие куда-л.; чит илгә ~ү отбыть за границу; ул шәһәрдән ~кән он выбыл из города 2. начинаться/начаться; шәһәр читеннән чәчү кырлары ~ә с окраины города начинаются посевные поля; ике арада көрәш ~те(межд.) ними началась борьба 3. продолжаться/продолжиться, длиться, продлиться; җыелыш озакка ~мәде собрание длилось недолго; бәхәс озакка ~ә спор продолжается долго 4. пойти (о времени); без күрешмәгәнгә өченче ел ~те пошёл третий год, как мы не виделись; сәгать икенчегә ~те время (пошёл) второй час 5. идти, пойти, течь (кровь из носа, вода из крана); ярадан кан ~ә из раны идёт кровь 6. просачиваться/просочиться; түшәмнән су ~ә с потолка просачивается вода 7. блекнуть, поблекнуть, сходить/сойти, исчезать/исчезнуть, отходить/отойти (о цвете, красках, пятнах, грязи и т. п.); тәрәзә йөзлекләренең буяулары ~кән краска на наличниках окон сошла; кызның төсе ~кән лицо девочки поблекло 8. изменяться/измениться, переменяться/перемениться; чырае ~ү перемениться в лице 9. уходить/уйти, идти, расходоваться, израсходоваться; кая ~ә бу кадәр акча? куда уходит (расходуется) столько денег? 10. употребляться, использоваться, применяться, идти на что-л., во что-л.; утынга ~ү идти (использоваться) на дрова; дөянең сөте һәм ите азыкка ~ә молоко и мясо верблюда употребляется в пищу 11. в разн. знач. уходить/уйти (с работы, в отпуск); директорлыктан ~ү уйти с должности директора; ялга ~ү уйти на отдых 12. 1) идти, пойти (по чьим-л. стопам, следам); әтиләре эзеннән ~ү пойти по стопам отца (о детях) 2) идти, пойти на что-л., кому, чему-л., к чему-л.; файдага ~ү идти на пользу; сәламәтлеге яхшыруга таба ~те здоровье (его) пошло на улучшение 13. допускать/допустить что-л.; кулъязманы җыйганда бик күп хаталар ~ә при наборе рукописи допускается очень много ошибок; белдерүдә төгәлсезлек ~кән в объявлении допущена неточность 14. быть принятым, войти в обычай (в моду); яшьләрдә мыек йөртү ~те у молодёжи вошло в моду носить усы 15. перен. разг. доходить/дойти до чего-л.; эш судка ~кән дело дошло до суда 16. перен. лишаться/лишиться чего-л.; алдашсаң абруең ~әр, тиргәшсәң кадерең ~әр (посл.) обманешь-лишишься чести (авторитета), будешь браниться-лишишься уважения 17. перен. умирать/умереть; погибать/погибнуть; тифтан ~ү умереть от тифа 18. перен. идти, пойти (о славе); Татарстан нефтьчеләре даны бөтен илгә ~те по всей стране пошла слава о нефтяниках Татарстана 19. в повел. накл. в знач.(межд.) кит, китче 1) выраж. чувства сомнения, возмущения брось; ~, юкка кайгырма брось, не горюй зря; ~, тузга язмаганны сөйләмә! брось, не городи чушь! 2) выраж. чувства радости, удивления да неужели?, и в самом деле? 3) выраж. несогласие, недовольство нет, не нужно; ~, ~, риза була күрмә нет, нет, не соглашайся 20. с некоторыми именными частями образует устойчивые сочетания: см. бушка&китү , йокыга китү, уңайга китү, һуштан китү 21. в знач. вспом.(гл.) с деепр. на-п выраж. : 1) действие, совершающееся с удалением в каком-л. направлении: очып ~ү улететь, отлететь, полететь; йөгереп ~ү убежать, побежать, отбежать; алып ~ү увести, повести 2) приобретение какого-л. качества, свойства (в большей степени); кызарып ~ү покраснеть; матурланып ~ү похорошеть; дуслашып ~ү подружиться; юмартланып ~ү расщедриться, становиться (более) щедрым 3) начало, завязку действия: йөреп ~ү начать ходить, пойти; укып ~ү начать читать, начать чтение 4) внезапное, стремительное совершение действия; зураеп ~ү разрастаться 5) попутное действие или действие, связанное с предыдущим действием: таныштырып ~ү ознакомить; җавап биреп ~ү ответить на вопросы; йомгак ясап ~ү подытожить 6) внезапность появления какого-л. желания: көләсе килеп ~ү захотеть смеяться; ашыйсы килеп ~ү захотеть есть; җырлыйсы килеп ~ү захотеть петь 7) осуществлённость действия, указанного в основном(гл.) : яңгыр явып ~те прошёл дождь; йоклап ~ү заснуть; арып ~ү устать 8) переход действия от начальной стадии к длительной, постоянной; эшкә керешеп ~ү приступить к работе, начать работу; урып-җыю башланып ~те началась уборка 9) с вспом.(гл.) булып-повторяемость, продолжительность действия: театрга еш йөри торган булып ~ү зачастить в театр; становиться завсегдатаем театра; сөйләшергә яратучан булып ~ү становиться разговорчивым
концентр (сущ.) концентр (ступень обучения, связанная с предыдущей единством содержания и отличающаяся от нее большей сложностью и объемом)
концентрацияләшү (возвр.) от концентрацияләү см. концентрацияләнү концентризм (сущ.) спец. концентризм (система преподавания, при которой одни и те же разделы учебной программы изучаются в нескольких разных классах в нарастающем объёме с большей глубиной)
космополитлар (сущ.) мн. биол. космополиты (растения, животные, встречающиеся на большей части земного шара)
котып (сущ.) 1. геогр. полюс || полярный, северный; Көньяк ~ Ю~жный полюс; Төньяк ~ны тикшерүче исследователь Северного полюса; ~ бозлары полярные льды; ~ экспедициясе полярная экспедиция; ~ аюлары полярные медведи; ~ төннәре полярные ночи 2. перен. полюс; противоположность; әйтерсең, кешенең тормышы уңыш һәм уңышсызлыктан гына тора, шушы ике ~ арасында башка берни дә юк как будто жизнь человека состоит только из побед и поражений и(межд.) этими полюсами больше ничего нет
кую (гл.)(перех.) 1. класть, ставить, поставить; класть, положить (куда, как); бастырып кую ставить стоймя; яткырып кую класть горизонтально; аркылы кую класть, положить поперёк; урынына кую ставить, класть на (своё) место; кулын күкрәгенә куеп положа руку на грудь (на сердце); чәйнекне плитәгә кую ставить чайник на плиту; китапны өстәлгә кую положить книгу на стол 2. помещать/поместить; ставить, поставить || помещение куда; арбаны лапаска кую ставить телегу под навес 3. размещать/разместить || размещение; пулемётларны флангларга кую размещать пулемёты по флангам 4. девать/деть (в вопросах); кая куйдың? куда дел (подевал)? 5. приставлять/приставить, приложить (телефонную трубку к уху) 6. возложить || возложение; пьедесталга чәчәкләр кую возложить цветы на пьедестал 7. вставлять/вставить || вставка (стекло в раму; искусственные зубы и т. п.); влагать/вложить || вложение 8. прилаживать/приладить || прилаживание; приделывать/приделать || приделывание; прикреплять/прикрепить || прикрепление; ишеккә эчке йозак кую приделать к двери внутренний замок; чиләккә тотка кую прикрепить к ведру дужку 9. подкладывать/подложить || подкладывание (опоры, подушки) 10. ставить/поставить 1) копну, скирду; дом, башню, статую 2) караул, часового 3) ... итеп кую (начальником, директором, заведующим) 4) тесто на брожение; котёл на огонь 5) концерт, пьесу, рекорд, мат 6) подпись; печать, штамп 7) точку, запятую; отметку 8) оценки 9) вопрос, проблему 10) условие; цель 11) порядок, режим 12) на кон, на пари 13) на рассмотрение, обсуждение, голосование 11. (нәрсәгә кую) оставлять/оставить, ставить || оставление (под воздействием чего-л.); агымга кую пустить на самотёк, пустить по течению (плот); утка кую ставить на огонь; җилгә кую проветрить 12. выставлять/выставить || выставление на...; сатуга кую выставить на продажу 13. в разн. знач. прикладывать/приложить || приложение; гамәлгә (эшкә) кую задействовать; приложить к делу (действию); белем һәм көч куеп приложив знания и силы 14. разг. определять, назначать || определение, назначение (в определённом размере); хакын илле сум кую определить цену в пятьдесят рублей 15. почитать/почесть, засчитать, счесть за ...; үзен зурга кую строить из себя шишку 16. см. кушу3; исем кую наречение именем 17. 1) оставлять/оставить; прекращать/прекратить (какое-л. дело, привычку, занятие и т. п.); куегызчы әле шуны да оставьте же это; мин моны болай гына куймам я это так просто не оставлю 2) бросать/бросить; куйсаңчы шул гадәтеңне брось, пожалуйста, эту свою (нехорошую) привычку 18. диал. книжн. отпускать, пускать (на волю); освобождать (пленного) 19. вспом.(гл.) 1) бәйләп кую (крепко) привязать (к чему-л., чем-л.); борып кую закрутить; каплап кую накрыть, закрыть (крышкой) 2) хисаплап кую (заранее) подсчитать; әйтеп кую заблаговременно предостерегать, предупреждать; ятлап кую (загодя) вызубрить, выучить 3) мәче майны ашап куйган кошка (воровски) съела масло 4) кычкырып ~кую вскрикнуть; сикереп ~кую подпрыгнуть 20. вспом.(гл.) ясаган да куйган взял и сделал; вот так и сделал; сделал и был таков; шулай дип уйлады да куйды решил что так, и больше к этому вопросу не возвращался; әйтеп тә куйды уже и высказал; сразу и высказался (недолго думая)
күбесенчә (нареч.) 1. преимущественно, главным образом, в основном, в большей степени, большей частью; по большей части, больше всего; спорт делегациясендә ~ студент яшьләр в спортивной делегации преимущественно студенческая молодёжь; ~ авылда ял итте (он) большей частью отдыхал в деревне; аның репертуарында ~ халык җырлары в его репертуаре главным образом народные песни
күбрәк сравн. от(нареч.) 1. больше, более, побольше; күпме ~, шул кадәр яхшы чем больше, тем лучше; шундый осталар ~ булсын иде побольше бы таких умельцев; йөздән ~ кеше более ста человек 2. излишне, многовато; ~ таләп итәсез түгелме? не многовато ли требуете? 3. см. күбесенчә; сүз ~ эш турында барды разговор в основном шёл о работе
кызыктыру (гл.)(перех.) 1. (белән ~у) прельщать/прельстить; искушать, увлекать, завлекать чем; шахмат белән ~ып завлекая шахматами 2. привлекать/привлечь; притягивать, притянуть, манить || привлечение, притягивание; мине дала киңлекләре ~а меня привлекает степная ширь 3. см. кызыксындыру кызыл (прил.) 1. 1) красный; красно-; ~ күлмәк красная рубаха; ~ флаг красный флаг; ~ буяу красная краска; ~ канатлы краснокрылый; краснопёрый; 2) красный, румяный; ~ таң румяная заря 2. разг. рыжий (о волосах); ~ чәчле с рыжими волосами 3. бурый, сивый (о масти скота); ~ бозау бурый телёнок 4. ист. перен. 1) красный (с красным знаменем); красно-; революционный; большевистский; советский; ~ командир красный командир; ~ юл революционное направление; ~ профессор красный (советский) профессор; ~ йолдызлы краснозвёздный 2) индив. ультрареволюционный, ультралевый, крайне левый; ~ бригадалар красные бригады (террористические группы в капиталистических странах) 3) левацкий, псевдореволюционный; ~ сүзләр псевдореволюционные слова 5. перен. разг. ревностный; ярый; ~ мөселман ревностный мусульманин 6. выступает в составе многих сложных терминов и соотв. русскому красный; ~ бүре красный волк; ~ клевер красный клевер; ~ якут красный яхонт (рубин) ||(сущ.) 1. красненький, красный в знач. : бутылка красного вина, бумажные деньги красноватого цвета (десятирублёвка); бир бер ~ны дай одну красненькую (красное вино) 2. кызыллар красные
кыйтык (сущ.) диал. 1. отрезанный угол (площади) 2. угольник || отрезанный (от большей части)
лашман (сущ.) ист. 1. лашман 1) (государственный крестьянин, большей частью из татар, мобилизованный для заготовки корабельного леса; человек, находящийся на лашманной службе) 2) лашман (в период первой мировой войны-трудовая армия для тыловых работ из местного населения Туркестана) || лашманский (труд) 2. см. лашманчылык; ~да эшләү (булу) служить (быть) лашманом; ~га язу записать в лашманство
II(прил.) диал. большеротый, болшеглазый
мауатр (сущ.) мауатр (элемент одежды: специальный валик, который подкладывался под сборки рукава, чтобы плечи достигли большей величины)
мега-хит (сущ.) мега-хит (хит, пользующийся наибольшей популярностью)
миннәт (сущ.) книжн. 1. требование признательности, благодарности за оказанную услугу; корысть в благодеянии; һиммәтеннән ~е күбрәк требование благодарностей больше, чем оказанная доброта 2. любезность, признательность, благодарность (за услугу)
моңа в ф. направит. п.(мест.) бу 1. этому; ~ барсын да сөйләп тормыйм этому я не всё (не обо всём) рассказываю 2. к этому; ~ кушылып китү присоединиться к этому 3. на этого, на него; ~ таянсаң да ярый на этого (него) можно положиться 4. в это; холодильник зуррак кирәк ул: ~ аз сыя холодильник нужен побольше: в этот помещается очень мало 5. до этого, до него; бала елаганы ~ ишетелмәде детский плач до него не дошёл 6. для этого (лица); ул хәбәр ~ яңалык түгел тот слух для этого (него) не новость 7. этого (это); мин ~ кагылмадым да я этого и не трогал 8. от этого; ~ бәйле булу бик авырга килер зависеть от этого (него) будет очень тяжело 9. этим; ~ барысы да сокланалар этим (им) все восхищаются 10. с этим; ~ ни булган? что с этим (ним) случилось? 11. этому; с этого (с него); ~ җитәр инде хватит с этого (него)
мулаю (гл.)(неперех.) разг. 1. быть, становиться/стать обильным, изобильным, богаче, привольней; становиться/стать больше; эш хакы ~йды заработная плата стала больше 2. становиться/стать больше, шире, свободнее (размером); авырганнан соң чалбар ~йды после болезни брюки стали свободнее
мыскыл (сущ.) 1. насмешка; аның тавышында мин зәһәрле ~ сиздем в его голосе я почувствовал язвительную насмешку (издёвку) 2. унижение, оскорбление; издёвка, издевательство; синең ~ларыңа түзәр хәлем калмады сил у меня больше нет терпеть твои оскорбления (унижения)
необольшевизм (сущ.) необольшевизм
необольшевик (сущ.) необольшевик
необольшевикларча (нареч.) необольшевистски
необольшивистлык (сущ.) полит. необольшевизм || необольшевистский
никадәр (мест.) вопр. 1. сколь, сколько; ~ китап укылды! сколько книг прочитано! 2. в какой степени, до какой степени, до чего; какой, как; ~ җаваплы эш! какая ответственная работа! 3. в сост.(союз) сл. сколько …, столько; чем …, тем дусларың ~ күп булса, шулкадәр син бәхетле чем больше друзей, тем ты счастливее
никтурия (сущ.) мед. никтурия (выделение большей части суточного количества мочи ночью)
отырдан-отыры (нареч.) диал. ещё более; ещё пуще прост. отыры (нареч.) разг. всё больше и больше, всё более и более; ещё пуще прост. отыш (сущ.) 1. выигрыш; зур суммалы отыш крупный выигрыш 2. победа, успех; игенчеләрнең зур ~ы большая победа хлеборобов 3. выгода, польза; выигрыш; һәр техник яңалык нинди дә булса ~ бирә каждое техническое новшество приносит какую-нибудь пользу
өсте-өстенә (нареч.) 1. друг на друга; одно к одному 2. всё больше и больше, друг за другом беспрестанно
өчләтә (нареч.) разг. 1. втройне, втрое; ~ артык түләү заплатить втрое больше 2. три раза, троекратно
өчурынлы иң зур сан (сущ.) мат. наибольшее трехзначное число
пик сәгать (сущ.) час пик (время наибольшей интенсивности движения)
плунжер (сущ.) тех. плунжер (поршень, длина которого значительно больше диаметра)
раскреповка (сущ.) раскреповка (выступ впереди большего или меньшего отрезка стены, антаблемента, карниза, парапета и т.д.)
саен (послелог) 1. каждый, еже-, каждо-; көн ~ каждый день, ежедневно, каждодневно 2. каждый раз, когда ...; яңгыр яуган ~ каждый раз, когда дождь идёт 3. чем больше (сильнее) ..., тем больше (сильнее); эчкән ~ эчәсе килә чем больше пьёшь, тем больше хочется пить
страфион (сущ.) страфион (полоска материи, которой гречанки для большей стройности подвязывали грудь)
так I(прил.) 1. нечётный, непарный; так саннар нечётные числа; җөп булса да уртак, так булса да уртак ( погов. ) хоть чётное, хоть нечётное-всё пополам (говорится в устном договоре о дружбе) 2. в знач.(сущ.) нечёт; җөпме, такмы? чёт или нечёт? (говорится в игре) 3. диал. ущербный, мизерный; быстро кончающийся, клонящийся к концу; так булу кончаться, идти к концу; бу дөньяның җәфасы җөп, вафасы так (посл.) в этом (бренном) мире страданий больше, чем удовольствий (букв. страданий-парами, удовольствий-единицами)
тел тел-(первая составная часть сложных слов со значением отдалённость, окончание, завершение, конец ) I(сущ.) 1. 1) анат. язык (человека и животных) || языковой;-язычный; тел дигән арыслан теш дигән текмә артында торсын (посл.) скрипи зубами, но терпи-не проговорись (букв. лев, называемый языком, должен находиться за частоколом, называемым зубами); сыерның сөте җиленендә түгел, телендә (посл.) молоко коровы не в вымени, а на языке (т. е. больше кормов-больше молока) 2) язык, язычок, выступ в форме языка; ялкын телләре языки пламени; шәл теле выступ волнистого края шали 2. 1) в разн. знач. язык, речь || языковой, речевой; гарәп теле арабский язык; теле татлы, күңеле таплы ( погов. ) речь его сладка, а душа гадка 2) перен. о системах выражения, изображения язык 3. язык, язычок, язычки (щеколды, колокола, колокольчика, ботинка и т. п.) 4. маятник (настенных часов) 5. стрелка весов; үлчәү теле бер генә (посл.) стрелка весов только одна (правда всегда однозначна) 6. клавиша, планка (гармони, баяна) 7. пищик (внутри гармони, баяна и т.п) 8. язычок, зазубрина (крючка) 9. бородка (ключа) 10. перен. донос, ябеда, сплетня, кляуза 11. перен. язык (человек из лагеря противника, используемый для получения информации) 12. в ф. исх. п. телдән, теленнән устно || устный 13. в ф. направит. п. телгә языком, на словах; телгә батыр, эшкә факыр (посл.) языком трепать мастер, а на деле слаб. II(сущ.) этногр. языческая молитва, заговор
тигәнәк (сущ.) 1. 1) репейник; терновник; киткән юлыңа ~к үссен! пусть на твоей дороге вырастет репейник (т. е. не возвращайся, больше не ходи сюда) 2) разг. о некоторых колючих растениях; тимер ~к мордовник; чәнечкеле ~к татарник; эт ~ге репейник обыкновенный 2. репей, колючка, плодник некоторых растений (снабжённых колючками, липучками); чәчәк урынына ~к колючка вместо цветка ||(прил.) перен. то, что непрерывно беспокоит, терзает душу, терзающий душу; мучающий, мучительный
тиеш (модальн.)(сл.) 1. при(гл.) в ф. на-ырга/-рга и реже на-у/-ү; обязан, должен, положен || обязано, надо, должно; положеносолдат көчле дә, үчле дә, хәйләле дә, кәйләле дә булырга ~ (посл.) солдат обязан быть и сильным, и мстительным, и хитрым, и вооружённым (букв. снабжённым клевцом) 2. должен; предполагается; предполагалось; көзен туй үткәрелергә ~ осенью должна состояться свадьба 3. (булырга ~) должно; должно быть; видать, видимо; укытучы булырга ~ должно быть, учитель; видимо, учитель 4. надлежит/надлежат, подлежит/подлежат; план үтәлергә ~ план подлежит выполнению 5. должен, причитается с кого; ул миңа өч сум ~ он мне должен три рубля 6. предназначен, адресован || предназначенный, адресованный; монысы сиңа ~ это предназначено тебе 7. необходимо; исәп ~ , уй ~ необходим расчёт, неоходима идея 8. в знач.(сущ.) должное; то, что положено; то, что должно быть по правилам, предположению, необходимости и т. п.; үзеңә ~ен генә бел дә тор знай себе, что тебе положено (больше ни-ни); ~ен үтәдек мы выполнили должное (положенное) 9. в сочет. с терминами родства и свойства: доводится, приходится, является кем; ул безгә кода ~ он доводится нам кумом
II(прил.) большеголовый, с большой несоразмерной головой
туера (сущ.) 1. 1) молодой дуб, дубок 2) дубовый пень, колода 2. 1) собир. кора, корьё (для обработки, для получения краски, дубильных веществ и т. п.) 2) дерево, с которого специально снимается кора (ива); су буенда ~, кискән саен куера (песня) по берегам деревья для корья, чем больше их рубят, тем они растут гуще
туйра (сущ.) 1. 1) молодой дуб, дубок 2) дубовый пень, колода 2. 1) собир. кора, корьё (для обработки, для получения краски, дубильных веществ и т. п.) 2) дерево, с которого специально снимается кора (ива); су буенда ~, кискән саен куера (песня) по берегам деревья для корья, чем больше их рубят, тем они растут гуще
угата (нареч.) диал. 1. особенно; йон оек кисәң ~ җылы в шерстяных чулках особенно тепло 2. ещё более, ещё больше; тормыш мине ~ түбән өстери а жизнь меня ещё больше тянет вниз
усаллану (гл.)(неперех.) 1. становиться/стать злым, злобным, сердитым, гневным; злиться/разозлиться, свирепеть/рассвирепеть, озлобиться; йөзе ~ланды лицо его стало злым (сердитым); ~ма, зинһар не злись, пожалуйста 2. перен. бушевать, свирепствовать; тауга менгән саен, җил ~а бара чем выше поднимаешься в гору, тем больше свирепствует ветер 3. перен. ссориться, браниться, ругаться, скандалить; кеше белән ~ма! не скандаль с людьми! 4. озорничать, шалить (обычно о детях) 5. перен. злодействовать
II(сущ.) перен. эк. фаворит (корпорация, фирма, имеющие по сравнению с другими фирмами больше шансов на получение прибыли, выигрыша в конкурентной борьбе)
фәкыйрьләнү (гл.)(неперех.) беднеть, обеднеть, нищать, обнищать, становиться/стать бедным, впадать в бедность (в нищету) || обеднение; обнищание; хуҗалык тагы да ~гән хозяйство ещё больше обеднело
чанача (сущ.) диал. 1. санки 2. см. ядәч чанди (сущ.) чанди (в средневековой индонезийской архитектуре храм-святилище, большей частью кубической формы с пирамидальной крышей)
шапа : шапа авыз диал. 1. 1) большой рот 2) большеротый 2. болтун, пустомеля; балаболка
Тәсадеф