Русско-татарский словарь:
аболиция (сущ.)(ж)аболиция ( 1. законны, карарны юкка чыгару; 2. судка бирелгән эшне гафу итү тәртибендә туктату)
аванс (сущ.)(м)аванс (киләчәктә алачак хезмәт хакының, булачак түләүнең алдан бирелә торган бер өлеше); выдать аванс аванс бирү; получить аванс аванс алу
авансироваться 1. (гл.)аванс бирелү, аванс итеп бирелү 2. (гл.) страд. от авансировать
авантюризм (сущ.)(м)авантюризм, авантюрачылык, авантюраларга бирелгәнлек; политический авантюризм политик авантюризм
авантюрист (сущ.)(м)авантюрист, авантюрачы, авантюрага бирелгән кеше
авиаметеостанция (сущ.)(ж)авиаметеостанция (самолетлар өчен һава хәле турында хәбәр биреп тора торган станция)
адрес (сущ.)(м) 1. адрес; точный адрес төгәл адрес; дать адрес адрес бирү 2. адрес, котлау язуы (юбилей уңае белән хезмәт яки фән эшлеклесенә бирелә торган котлау язуы); поднести адрес адрес бирү по адресу кого-чего, чьему …га карата; по его адресу было сделано несколько замечаний аңа карата берничә кисәтү ясалды; не по адресу кешесенә карата түгел; тиешле урнына түгел; ваше замечание сделано не по адресу сезнең кисәтүегез тиешле кешесенә карата түгел
азартно (нареч.)азарт белән, азартка бирелеп, кызып китеп
аккредитоваться (гл.) страд. 1. дипл. вәкил итеп билгеләнү; 2. фин. ышаныч бирелү, тапшырылу
акцептоваться (гл.) страд. акцепт бирелү
амбиция (сущ.)(ж)(самолюбие) амбиция, һавалылык, тәкәбберлек, эрелек; (спесь, чванство) борын чөю, борын күтәрү, масаю, шапырыну; удариться в амбицию амбициягә бирелү
анонс (сущ.)(м)анонс (концерт, лекция һ.б.ш. турында алдан бирелгән кыскача игълан, белдерү)
апатия (сущ.)(ж)апатия, дәртсезлек, рухсызлык, сүлпәнлек, күңел төшенкелеге; впасть в апатию төшенкелеккә бирелү
апелляция (сущ.)(ж)апелляция ( 1. юр. суд карарына риза булмыйча, югары суд карамагына бирелә торган жалоба 2. берәр нәрсә турында мөрәҗәгать итү)
аппарат (сущ.)(м) 1. аппарат; телефонный аппарат телефон аппараты 2. физиол. аппарат, органнар; пищеварительный аппарат аш кайнату аппараты 3. аппарат; государственный аппарат дәүләт аппараты научный аппарат фәнни аппарат (гыйльми хезмәтләрдә бирелгән искәрмәләр, күрсәтмәләр, файдаланылган әсәрләр исемнәре)
апробироваться (гл.) страд. апробацияләнү, апробация бирелү, раслану
арготизм (сущ.)(м) лингв. арготизм; арго сүзе, арго тәгъбире
ассигновка (сущ.)(ж) фин. ассигновка (берәр учреждениега бирергә билгеләнгән акчаны банктан яки каэначействодан алу документы)
аттестационный (прил.) 1. аттестация …ы; аттестацион; хезмәт итү турында бирелгән; аттестационное свидетельство аттестацион таныклык 2. аттестация …ы; аттестационная комиссия аттестация комиссиясе
аттестоваться (гл.) 1. страд. аттестовать ителү, бәя бирелү; 2. үзен тәкъдим итү, тәкъдим итү; он аттестовался мне родственником моего приятеля ул миңа үзен минем дустымның кардәше дип тәкъдим итте
базарить (гл.) простореч. вак-төяк белән сәүдә итү, алыш-биреш итү
баллотироваться (гл.) 1. сайлану, тавышка куелу, тавыш бирелү 2. страд. от баллотировать
бампер (сущ.)(м)бампер (автомашинаның алдында бирелеп авария ясаудан саклау буферы)
банкноты (сущ.) мн. фин. банкнот (банк чыгара һәм алыш-бирештә акча функциясен үти торган кредит билеты)
баюшки-баю см. баю-бай баядера (сущ.)(ж)баядерка (Һиндстан биюче һәм җырчы хатын-кызларына европалылар тарафыннан бирелгән исем)
баядерка (сущ.)(ж)баядерка (Һиндстан биюче һәм җырчы хатын-кызларына европалылар тарафыннан бирелгән исем)
бездельничать (гл.)бер нәрсә дә эшләмәү; ялкаулыкка бирелү (сабышу)
беззаветно (нареч.)үзен аямыйча, чын күңелдән, бирелеп, онытылып
беззаветный (прил.)үзен аямыйча (эшләнгән), җан-тән белән (эшләнгән), чын күңелдән (эшләнгән), фидакарьләрчә …; беззаветная храбрость фидакарьләрчә батырлык; беззаветная преданность җан-тән белән бирелгәнлек
безнаказанный (прил.)җәзасыз, җәзасыз калдырылган, җәза бирелми калдырылган; преступление не осталось безнаказанным җинаять җәза бирелми калдырылмады
безоглядно (нареч.)алдына-артына карамыйча; бик нык бирелеп
белый (прил.) 1. ак; белая бумага ак кәгазь 2. ак; аклар …ы; белая армия аклар армиясе; белый офицер ак офицер; белая гвардия ак гвардия 3. в знач.(сущ.)белые мн. аклар 4. (белокожий) ак тәнле; белая раса ак тәнле раса белая кость ирон. аксөяк (дворяннарга карата әйтелә), Белая олимпиада Ак олимпиада; белое мясо кош (бозау) ите; белые стихи лит. ак шигырьләр; белый билет ак билет (авыру сәбәпле хәрби хезмәттән азат итү өчен бирелгән документ); белый свет дөнья; белый уголь ак күмер (су көче турында), белый хлеб ак икмәк; белым-бело ап-ак; белыми нитками шито җеп очы күренеп тора; хәйләсе бик өстә ята; играть белыми (в шахматах, шашках) аклар белән уйнау; средь (среди) бела дня көп-көндез
беспутица (сущ.)(ж) простореч. 1. юл өзеклек; 2. устар. см. беспорядок беспутник (сущ.)м., азгын, юлдан язган, бозык, бозыклыкка бирелгән
беспутница (сущ.)(ж)азгын, юлдан язган, бозык, бозыклыкка бирелгән
беспутничать (гл.) разг. азу-тузу, азгынлану, бозыклыкка бирелү
бесценный (прил.) 1. бик кыйммәтле, бәя биреп бетергесез; бесценные сокровища бик кыйммәтле хәзинәләр 2. перен. кыйммәтле; сөекле, кадерле; бесценный друг кыйммәтле дус
биться (гл.) 1. обо что (колотиться, ударяться) бәрелү, сугылу 2. тыпырчыну, калтырану; биться в истерике истерикага бирелеп тыпырчыну 3. тибү, кагу, сугу; сердце бьется йөрәк тибә 4. с кем-чем (драться, сражаться) сугышу, кыйнашу; биться с неприятелем дошман белән сугышу 5. перен. над чем, с кем-чем и без доп. тырышу, көч кую, азаплану; биться над решением задачи мәсьәләне чишәргә тырышу 6. (о посуде, стекле) ватылу, уалу биться об заклад берәр нәрсәдән бәхәсләшү; биться как рыба об лед пәрәвезгә эләккән чебен кебек тыпырчыну
блудливый (прил.) прост. азгын, азгынлыкка бирелгән, уйнашчы …, зиначыл
бодриться (гл.)күңелне күтәрергә тырышу, бирешмәскә тырышу
божий (прил.) рел. алла …ы, ходай …ы, тәңре …ы; божий суд алла хөкеме каждый божий день һәр көнне, көн саен, алланың биреш көне; как божий день [ясно] көн кебек ачык, ап-ачык; божья коровка зоол. камка, чуар таракан
бредовый (прил.) разг. см. бредовой брезгать (гл.) разг. җирәнү, чиркану; тайчану, тартыну; он не брезгает ничем ул бер нәрсәдән дә җирәнми; такому негодяю брезгаешь и руку подать андый кабахәт кешегә кул бирергә дә тайчанасың
буриме с( нескл. ) лит. буриме (алдан бирелгән рифмаларга язылган шигырьләр; әдәби уен)
бюллетень (сущ.)(м)в разн. знач. бюллетень; подача бюллетеней бюллетеньнәр биреп тору; он на бюллетене ул бюллетеньдә
варваризм (сущ.)(м)варваризм (әдәби тел нормаларын боза торган чит тел сүзе яки тәгъбире)
верительный (прил.): верительная грамота ышаныч грамотасы (дипломатия вәкиленә аны башка илгә җибәргәндә бирелә торган хөкүмәт документы)
верность (сущ.)(ж) 1. тугрылык, турылыклылык, турылык, бирелгәнлек; верность Родине Ватанга турылыклылык; верность революционным традициям революцион традицияләргә турылыклык 2. дөреслек; верность решения карарның дөреслеге; верность перевода тәрҗемәнең дөреслеге
вз (взо=, взъ=, вс=)(прист.), бу приставка белән ясалган фигыльләр татар теленә тезмә фигыльләр белән тәрҗемә ителә, приставканың мәгънәсе түбәндәге чаралар ярдәмендә бирелә 1. менү дигән фигыль ярдәмендә, мәс. взлететь очып менү; взбежать йөгереп менү 2. җибәрү дигән дәрәҗә фигыле ярдәмендә, мәс. взвыть улап җибәрү; вскрикнуть кычкырып җибәрү 3. китү дигән дәрәҗә фигыле ярдәмендә, мәс. взбухнуть бүртеп китү 4. чыгу яки чыгару дигән дәрәҗә фигыле ярдәмендә, мәс. вскипеть кайнап чыгу; вскипятить кайнатып чыгару
взашеи (нареч.) см. взашей взашей (нареч.) прост. җилкәсенә биреп, артына тибеп; взашей прогнать жилкәсенә тондырып куып чыгару
виза (сущ.)(ж) 1. виза (гаризада, документта һ.б.ш.) 2. виза, рөхсәт (берәр дәүләткә килү яки чыгу өчен хөкүмәт тарафыннан паспортка мөһер сугып бирелгән рөхсәт), транзитная виза транзит виза
визитный (прил.): визитная карточка визит карточкасы (берәр кешенең фамилиясе, исеме, атасының исеме язылган һәм адресы күрсәтелгән карточка, танышканда бирелә)
внушаемость (сущ.)(ж) мн. (нет)тәэсиргә бирелүчәнлек, тәэсиргә бирелү
возбранять (гл.) см. возбранить возбраняться (гл.) уст. тыелу, рөхсәт ителмәү; гулять здесь не возбраняется биредә йөрергә рөхсәт ителми
вознаграждать (гл.) см. вознаградить вознаграждаться (гл.) страд. бүләкләнү; хакы бирелү, тиешлесе бирелү
вопрошаться (гл.) страд. устар. соралу, сорау бирелү
воспрещаться (гл.)тыелу, рөхсәт ителмәү; здесь курить воспрещается биредә тәмәке тарту тыела
восприимчивость (сущ.)(ж) 1. (способность легко усваивать, понимать) тиз аңлаучанлык, тиз төшенүчәнлек, зирәклек 2. тиз бирешүчәнлек, бирешүчәнлек; восприимчивость к инфекционным заболеваниям йогышлы авыруларга бирешүчәнлек
восприимчивый (прил.) 1. тиз аңлаучан, тиз төшенүчән, зирәк; восприимчивый ум зирәк акыл 2. бирешүчән, тиз бирешүчән; восприимчивый к болезням ребенок авыруларга тиз бирешүчән бала
вотум (сущ.)(м)вотум (парламентларда: тавыш биреп кабул ителгән карар) вотум доверия ышаныч белдерү карары; вотум недоверия ышанмауны белдерү карары
впархивать (гл.) см. впорхнуть впасть (гл.) 1. эчкә бату, эчкә керү; щеки у него впали яңаклары, эчкә баткан 2. перен. во что бирелү, калу, төшү; впасть в отчаяние өметсезлеккә бирелү впасть в детство балага әйләнү; впасть в противоречие үз-үзекиләчәктәңә каршы килү
впечатлительный (прил.)тәэсирләнүчән, тәэсиргә тиз бирелүче, йомшак күңелле; впечатлительный человек тәэсирләнүчән кеше
вручать (гл.) см. вручить вручаться (гл.) страд. тапшырылу, кулына бирелү
всецело (нареч.)бөтенләй, бөтенләйгә, тулысынча; он всецело предан науке ул бөтенләй фәнгә бирелгән
вслушаться (гл.)во что игътибар белән тыңлый башлау, бирелеп тыңлый башлау, күңел биреп тыңлау, колак салу; вслушаться в разговор сүзләренә колак салу
втолковывать (гл.) см. втолковать втолковываться (гл.) страд. разг. аңлатылу, төшендерелү, аңлатып бирелү
вчинять (гл.) см. вчинить вчиняться (гл.) устар. юр. куелу, бирелү (дәгъва, иск)
выданье (сущ.)с: на выданье = уст. җиткән, кияүгә бирерлек (кыз турында)
выдача (сущ.)(ж) 1. см. выдать1-4, 6; выдача паспорта паспортны бирү; выдача продукции сверх плана планнан тыш продукция бирү 2. бирелгән акча; бирелгән товар; крупная выдача күп итеп бирелгән акча
выдел (сущ.)(м) 1. юр. : выдел доли из общего имущества уртак мөлкәтнең өлешен бүлеп бирү 2. (часть имущества) бүлеп бирелгән мөлкәт; бүлендек
выдержать (гл.) 1. кого-что чыдау, түзү, бирешмәү; күтәрү; лед не выдержал боз чыдамады 2. что (вытерпеть) чыдый алу, түзә алу, күтәрә алу 3. что уңышлы бирү, уңышлы тапшыру; бирә алу; выдержать приемные экзамены керү имтиханнарын уңышлы бирү 4. что (соблюсти) тоту, үтәү; саклау; выдержать срок работы эш срогын үтәү 5. что (продержать) тоту, тотып тору 6. что тиешенчә тоту, тиешенчә тотып хәзерләү; выдержать сыр сырны тиешенчә тотып хәзерләү; выдержать вино шәрабны тиешенчә тоту выдержать несколько изданий берничә басмасы чыгу; выдержать роль рольне башкарып чыгу; выдержать характер бирешмәү, нык тору; выдержать испытание (о машинах и т. п.) сынауны үтү
выпеть (гл.) 1. тырышып-тырышып җырлау; тырышып-тырышып көйләү; 2. простореч. әйтеп бирү, әйтеп салу; я ему всю правду выпою мин аңа дөресен әйтеп бирермен
выплачиваться (гл.) страд. түләнү, бирелү
выпукло (нареч.) перен. кабарынкы итеп, калку итеп, ачык итеп, күзгә ташланырлык итеп; в романе выпукло даны образы героев романда геройларның образлары ачык итеп бирелгән
выстоять (гл.) 1. что басып тору, басып торып чыгу; выстоять весь спектакль бөтен спектакль буена басып тору 2. чыдау, тора алу, тору; этот дом выстоит еще много лет бу өй әле күп еллар торачак; 3. перен. (выдержать) түзү, чыдау, тузә алу, чыдый алу, бирешмәү
вытолкать (гл.)кого-что. разг. этеп-төртеп чыгару, эткәләп (төрткәләп) чыгару вытолкать в шею җилкә тамырына биреп куып чыгару
выходной (прил.) 1. чыгу …ы, чыга торган; выходное отверстие чыгу тишеге; выходная дверь чыга торган ишек 2. кешлеккә кия торган, кешегә чыкканда кия торган; выходной костюм кешлеккә кия торган костюм 3. ял …ы; выходной день ял көне 4. в знач.(сущ.)выходной(сущ.)(м) разг. ял, ял көне выходная роль кечкенә роль (театрда); выходное пособие эштән чыкканда бирелә торган пособие; выходные данные (сведения) книги китап чыгуга караган мәгълүматлар
вьюжно (нареч.) 1. буранлы 2. в знач. сказ. безл. буран булу, буранлый; зимой здесь вьюжно кышларын биредә буран була; сегодня вьюжно бүген буранлый
гарантироваться (гл.) страд. 1. гарантияләнү, гарантия бирелү, ышаныч бирелү; 2. тәэмин ителү
глосса (сущ.) лингв. юр. глосса (аңлашылмый торган сүзгә кулъязманың эчендә яки аның читендә бирелгән аңлатма)
гомеопатия (сущ.)(ж)гомеопатия (сәламәт кешеләрдә авыру китереп чыгара торган даруларны чирле кешеләргә аз күләмдә биреп, шул авырудан савыктыру алымы)
давнишний (прил.) разг. см. давний давно (нареч.)күптән, әллә кайчан; күптәннән бирле; он давно возвратился ул әллә кайчан кайтты инде; он давно здесь живет ул күптәннән биредә яши давно бы так күптән шулай кирәк иде
дареный (прил.) разг. бүләк ителгән, бүләк итеп бирелгән; дареному коню в зубы не смотрят посл. бүләк атның тешенә карамыйлар
даровой (прил.) разг. бушлай алынган, бушлай бирелгән, түләүсез; даровой проезд бушлай утырып бару ( мәс. автобуста)
дать (гл.) 1. кого-что бирү, биреп тору; дать письмо хат бирү; дать денег на дорогу юлга акча бирү; дать лекарство дару бирү; дать орден орден бирү; дать адрес адрес бирү; дать взаймы бурычка бирү; дай почитать свою книгу китабыңны укырга биреп тор әле 2. кого-что (предоставить) бирү; дать крестьянам землю крестьяннарга җир бирү; дать квартиру квартира бирү 3. что (поручить) бирү, кушу; дать трудную работу авыр эш бирү 4. что (ударить) берне бирү, сугу, кундыру, тондыру, чалтырату; дать пощечину яңагына сугу; дать в ухо колагына тондыру 5. что (определить возраст) бирү; ему нельзя дать больше сорока лет аңа кырык яшьтән дә артык биреп булмый 6. что (устроить, организовать) оештыру, җыю; дать обед в честь юбиляра юбиляр хөрмәтенә мәҗлес оештыру 7. что (показать) бирү, күрсәтү; дать концерт концерт бирү 8. что (принести как результат) бирү, китерү; дать большой доход зур табыш китерү 9. что (произвести, сделать) бирү; дать залп залп бирү; дать сигнал сигнал бирү 10. что и с неопр. (позволить) …га [мөмкинлек] бирү, рөхсәт итү; не дать спать йокларга [мөмкинлек] бирмәү; дайте мне высказаться миңа сөйләргә рөхсәт итегез 11. (обозначает попытку сделать что-л.) (эшләп) карау; әйдә әле; дай, думаю, отдохну бераз ял итеп алыйм әле, дим; дай я сам пойду әйдә, үзем барыйм әле дать волю ( напр. чувствам, слезам) ирек кую, ирек бирү; дать волю рукам кулны узындыру, кул белән уйнау; дать дорогу кому юл бирү, юл сабу; олы юлга чыгару; дать жизнь кому бала табу, бәби тудыру; дать занавес пәрдәне ачу; дать знать хәбәр итү, белдерү; дать клятву ант итү; дать маху ялгышу, ялгышлык җибәрү; дать начало башланып киту; дать понять сиздерү, аңлату; дать свет яктырту, ут кабызу; дать себе труд тырышып карау; тиеш дип табу; дать слово 1) (на собрании) сүз бирү; 2) (пообещать) вәгьдә итү, сүз бирү; дать течь агу, тишелү; дать трещину 1) ярылу; 2) перен. кимчелек килел чыгу; дать тягу (стрекача) качып китү, шылу, кыяклау, табан ялтырату; дать урок кому арт сабагын укыту, кирәген бирү; дать шпоры ашыктыру; тизләтү; как пить дать бер дә шикләнмә, булмыйча калмас; не дать спуску каты тоту; ни дать ни взять нәкь үзе, бик охшаган, ике тамчы судай охшаш; он тебе даст ул синең кирәгеңне бирер әле; я тебе дам күрмәгәнеңне күрсәтермен
даться (гл.) разг. 1. (поддаться) бирелү; тоттыру; мөмкинлек бирү 2. кому (легко усвоиться) җиңел бирелү, җиңел үзләштерелү 3. кому, неодобр. кирәге булу; табылу; далась тебе эта книга! бу китапның нигә сиңа кирәге бар
дача I(сущ.)(ж) 1. см. дать1; дача показаний юр. мәгълүматлар бирү 2. (порция) бирем, бер тапкыр бирерлек; две дачи овса ике тапкыр бирерлек солы
демагог (сущ.)(м)демагог (үз максатына ирешү өчен, күп сөйләп яки ялган вәгъдәләр биреп, кешеләрне үзенә каратырга тырышучы)
депозит (сущ.)(м) фин. депозит (кредит учреждениесенә яки саклык кассасына сакларга яки башка максат белән бирелгән акча яки кыйммәтле кәгазьләр)
держать (гл.) 1. кого-что тоту, тотып тору; держать ложку кашыкны тоту 2. тоту, саклау; держать деньги в банке акчаны банкта саклау 3. кого-что тоту, асрау; держать кур тавыклар асрау 4. прост. тоту, сугылу; держи вправо уңга тот держать банк банк тоту (комарлы кәрт уенында); держать в ежовых рукавицах кого каты тоту; держать в курсе кого-что хәбәрдар итеп тору, белдереп тору; держать в мыслях что уйда тоту, исәптә тоту; держать в тайне что сер итеп саклау; держать в узде кого кемне дә булса буйсындырып тоту, үз кул астында тоту; держать ухо востро сак булу, уяу булу; держать в черном теле кого якты көн күрсәтмәү, каты тоту; держать камень за пазухой куенда таш саклау, үч алырга җыену; держать курс (путь) юнәлеш тоту, билгеле максатка ирешергә тырышу; держать марку марканы төшермәү; держать в уме (в голове, в мыслях) истә (башта) тоту, хәтердә саклау; держать нос по ветру аумакай булу; держать оборону оборона тоту; держать пари бәхәсләшү; держать под замком что бикләп тоту; держать при себе эчтән тыну, сер саклау; держать путь юлда булу; держать речь речь сөйләү, нотык сөйләү; держать [свое] слово сүзендә (вәгъдәсендә) тору; держать себя үзеңне тоту, үзеңне тота белү; держать себя в руках үзеңне кулда тоту; держать сторону чью, кого берәр кеше яклы булу; держать ухо востро уяу булу, сак булу; держать хвост пистолетом (морковкой) бирешмәү, үзеңне кыю тоту; держать экзамен имтихан тоту, имтихан тапшыру; держать язык за зубами (на привязи) телне тыю, сер саклау; держи карман шире прост. тот капчыгыңны; ноги не держат басып тора алмау (арудан, хәлсезлектән)
держаться (гл.) 1. за кого-что тотыну, тотынып тору; ребенок держится за мать бала әнисенә тотынып тора 2. перен. за что ябышып яту, ычкындырмау; держаться за старую должность иске эш урынына ябышып яту 3. эләгеп (тотылып) тору, тору; пуговица еле-еле держится төймә чак-чак кына эләгеп тора; держаться на подпорках терәүләр белән генә тотылып тору; крышка не держится капкач тормый 4. за что тотып тору; держаться за отмороженное ухо өшегән колакны тотып тору 5. тору; держаться прямо туры басып тору; еле держаться на ногах аяк өстендә чак тору 6. перен. үзен тоту; он держится очень скромно ул үзен бик тыйнак тота; держаться смело, уверенно [үзеңне] кыю, ышанычлы тоту 7. чего, за кем-чем бару; держаться правой стороны уң яктан бару 8. бирелмәү, бирешмәү, каршы тору; держаться до прибытия подкрепления өстәмә көчләр килеп җиткәнче бирешмәү 9. перен. чего тоту, эш итү; тору; держаться определенных правил билгеле кагыйдәләр буенча эш итү; держаться своего мнения үз фикерендә тору; буенча эш итү 10. саклану, дәвам итү; некоторые обычаи долго держатся кайбер гадәтләр озак сакланалар; холода держались долго салкыннар озак дәвам итте 11. тору, булу, йөрү; держаться вместе бергә йөрү; держаться в стороне читтә тору 12. (сдерживаться) түзеп тору, тыелып тору; он долго держался, старался быть спокойным ул озак тыелып торды, тыныч булырга тырышты 13. страд. от держать 1-3 в чем душа [только] держится авызын ачса, үпкәсе күренә; тире дә сөяк кенә; держаться на волоске кыл өстендә тору; едва (с трудом) держаться на ногах көчкә басып тору (арудан, хәлсезлектән һ.б.ш.); только держись! чыдап кына тор!, чыда гына!
десерт (сущ.)(м)десерт (аштан соң бирелә торган татлы ашамлык яки эчемлек)
дети (сущ.) мн. балалар, оланнар не детей крестить кому с кем алыш-биреш юк
диатез (сущ.)(м)диатез (организмнарның төрле авыруларга бирелүчәнлеге)
дивертисмент (сущ.)(м)дивертисмент (театрда төп спектакльгә яки концертка өстәмә рәвештә бирелә торган декламация, җыр, бию кебек кыска-кыска сәхнә әсәрләре-номерлар)
дивиденд (сущ.)(м) эк. дивиденд (капиталистик дәүләтләрдә предприятиенең еллык табышыннан шул предприятиегә пай керткән кешеләргә бирелә торган өлеш)
дидактизм (сущ.)(м) мн. (нет)дидактизм (әдәби әсәрдә үгет-нәсихәт; үгет-нәсихәт бирергә ярату)
дипломироваться (гл.) страд. книж. диплом бирелү
III(союз)условный, простореч. : добро бы бер сүз дә әйтмәс идең, берни дә әйтмәс идең; бер хәл иде; добро бы он сам был здесь, а то ведь его нет үзе биредә булса, тагы бер хәл иде, үзе биредә юк бит
добросовестно (нареч.)намус белән, вөждан белән; тырышып, бөтен күңелен биреп; он добросовестно относится к своим обязанностям ул үзенең бурычларына намус белән карый; он добросовестно изучил вопрос ул мәсьәләне бөтен күңелен биреп (тырышып) өйрәнгән
додавать (гл.) см. додать додаваться (гл.) страд. бирелеп бетү; өстәп (тутырып) бирелү (берәр әйбернең калган өлеше турында)
додать (гл.)что, чего биреп бетерү (җиткерү), өстәп (тутырып) бирү; додать десять рублей ун тәңкә өстәп бирү
Татарско-русский словарь:
аванслау (гл.)(перех.) 1. авансировать (новую стройку, научное исследование, экспедицию) || авансирование 2. см. аванс&биреп&кую
агониягә бирелү (гл.)(неперех.) впадать/ впасть в агонию; агонизировать
аз (нареч.) 1. 1) мало, немного (дать, взять, сделать, накопить, узнать, услышать, заниматься ремонтом), незначительно (преуспеть в чём, добавить что); недостаточно (стараться, проявлять усердие); балык аз эләкте рыбы попалось немного; зоопаркта аз булабыз в зоопарке мало бываем; спорт белән аз шөгыльләнү недостаточно заниматься спортом; тәнкыйтьләү генә аз, җәза (бирергә) кирәк аңа одной критики мало (недостаточно)-наказать его нужно 2) (чем, в чём) (походить на что-л., кого-л., напоминать что-л., кого-л.); немного, незначительно (превосходить кого-что); немногим (отличаться, разниться); аз аерыла торган принциплар мало чем (в чём) различающиеся принципы; принципы, которые мало (чем, в чём) различаются; принципы, которые различаются немногим (в немногом, в малом); өлгерлеккә ул синнән аз калыша в расторопности он немногим уступает тебе; аз үзгәргән мало (в чём, чем) изменился; изменился мало 3) в сочет. со словами на-лы,-лык,-ган,-чан мало-; аз аралашучан малообщительный (зал); аз аңлаешлы малопонятный; аз тикшерелгән малоисследованный; аз хәрәкәтләнүчәнлек малоподвижность 2. 1) мало, немного, недолго (пробыть, проучиться где, проболеть, жить, прожить, спать, ждать, горевать); ул бездә аз эшләде он проработал у нас мало 2) мало, недостаточно часто (приезжать куда, встречаться с кем-л., видеть кого-л.) 3. в знач. сравн. ст. меньше, поменьше чего-л., кого-л., чем-л., что-л., кто-л.; ул бездән (безгә караганда) аз эшли он работает меньше нас (чем мы); аз сөйлә, күп эшлә меньше (поменьше) говори, больше (побольше) делай 4. при отриц. немало; аз тырышмадык без аның өчен немало постарались мы для этого; кайгыны аз күрмәгән ул он повидал немало горя ||(прил.) 1. небольшой, незначительный (опыт), малый; аз игътибар бирү обращать незначительное внимание; аз көч белән җиңү победить (с) малыми силами; нәтиҗәгә аз чыгым белән ирешү добиваться результатов с малыми затратами; добиваться результатов при незначительных затратах; халыкның аз өлеше генә лишь небольшая часть народа (людей) 2. малое (небольшое, незначительное, недостаточное) число (количество, контингент, штат и т. п.); аз кеше белән эшләү работать с малым числом людей; аз укучылы мәктәп школа с малым (небольшим) контингентом учащихся; школа, где мало учащихся 3. под логич. ударением 1) мало кто; мало что; аз кешегә ошый торган кәсеп ремесло, которое мало кому по душе; мин киткәннән соң анда аз нәрсә үзгәргән после моего отъезда там мало что изменилось 2) при отриц. немало, немалый; аз көч кермәде аңа в него вложено немало сил; в него вложены немалые силы; аз машинаның башына җитмәде инде ул он уже угробил немало машин 4. недолгий, непродолжительный, малый, короткий; недолговременный; ялың аз икән отпуск у тебя короток (оказывается); аз вакыт эчендә в короткий срок 5. (предик.) 1) мало, немного; малый редко, мал, незначительный, небольшой; недостаточный; мало; үзгәреш аз перемен мало (немного); перемены незначительны; файдаң аз пользы (проку) от тебя мало (немного); польза от тебя небольшая; прок от (из) тебя небольшой (мал, малый, незначительный); табышы аз выгоды мало (немного) от чего, кого; маловыгодный о чём-л.; выгода небольшая от чего, кого; көчебез аз иде сил у нас было немного; силы у нас были незначительны 2) мало, немного, малость чего, кого; немногочисленный; аларда мал аз скота у них мало; скот у них немногочисленный 3)(предик.) мало-; незначителен, низок, недостаточен; недостаточно; осталыгы аз малоискусный; недостаточно искусный; җитештерүчәнлеге аз малопроизводительный; недостаточно производительный; хәзерлеге аз малоподготовленный, он малоподготовлен (недостаточно подготовлен); его подготовленность низка 6. в сочет. с(прил.) на-лы 1) мало-; с малым (небольшим, незначительным) числом (количеством); аз квартирлы малоквартирный (дом); аз комплектлы малокомплектный (школа); аз гаиләле кешеләр малосемейные люди; аз сулы маловодный (о речке, озере, канале); аз тиражлы с малым (небольшим, незначительным) тиражом; малотиражный (сборник) 2) мало-; немного-; с небольшим (малым, незначительным) числом (количеством); аз санлы малочисленный; немногочисленный (отряд, коллектив) 3) мало-; недостаточно; с малым (небольшим, незначительным, недостаточным) чем-л.; малой, незначительной, недостаточной чего-л.; аз белемле малообразованный; малограмотный; недостаточно образованный (грамотный); с малым (недостаточным) образованием; аз сәләтле малоспособный (-одарённый,-даровитый); недостаточно способный (одарённый, даровитый); с малой, недостаточной способностью; аз хәбәрдарлы недостаточно (мало-) сведущий в чём; аз ышанычлы малонадёжный (способ, средство, человек); маловероятный; малодостоверный; недостаточно надёжный (достоверный) (источник, факт); аз әһәмиятле малозначительный; маловажный; малозначный; малосущественный; малозначимый; 4) низко-; мало-; с низким (малым) чем; низкого чего; аз басымлы шина шина низкого давления; шина с низким давлением; аз түләүле хезмәт низкооплачиваемый (малооплачиваемый) труд || в знач.(сущ.) обычно в косв. ф. 1. малое, немногое; то малое (немногое), что есть (имеется, было, имелось); азга канәгать булу довольствоваться малым (немногим); довольствоваться тем малым (немногим), что есть; күпне өмет итеп аздан коры калу упустить малое, позарившись на большее; аз да җитә, күп тә бетә (посл.) и малое достанет, и большого не станет 2. мн. азлар немногие
азарт (сущ.) разг. азарт; см. тж. комар азартка бирелү (гл.)(неперех.) входить (войти) в азарт, быть охваченным азартом, азартничать
азга (нареч.) 1. на недолгое (небольшое, короткое, некоторое, непродолжительное, малое) время, на небольшой (короткий, малый, недолгий, непродолжительный, незначительный) срок; китапны бик ~ биреп тордылар книгу выдали на очень короткий срок 2. немного, немножко, малость; күпкә түзгәнне ~ түзәрсең до сих пор терпел, так потерпи уж немного
ал I(сущ.) 1. 1) передняя (лицевая) сторона; передняя часть чего-л.; перед, передок чего; арбаның алды передок телеги; көзгенең алдын да, артын да яхшылап сөртү хорошенько протереть лицевую и оборотную стороны зеркала; күлмәкнең алды чигешле платье спереди вышито; перед платья вышит; машинаның алды канауга төшкән перед (передок) машины сошёл (сел) в канаву; шкафның алды буялган шкаф спереди покрашен 2) спереди; бөтен алдыма он буялды я весь вымазался спереди мукой 3) алдыңа ал әле баланы возьми-ка ребёнка к себе на колени; әбисе алдыннан бер дә төшми ул он не сходит с колен своей бабушки; ул гармунын алдына куеп уйнап җибәрде он взял гармонь на колени и заиграл; 4) подол; кузгалакны алдыма (алга) җыйдым я набрала щавеля в подол 2. обычно алды фасад (здания, школы, музея, вокзала), фас (памятника); бинаның алдын бизәү украсить фасад здания 3. переводится в своих косв. ф. 1) место, пространство, площадь перед чем, кем, впереди кого, чего; атларның алларына печән салу дать сена лошадям; барган транспортның алдыннан үтәргә маташма не пытайся пройти впереди движущегося транспорта; баскыч алларын себереп алу подмести у (вокруг) крыльца; витрина алларын якты тоту содержать витрины освещёнными; перед витринами всегда иметь свет; театр алды тулы яшьләр перед театром (напротив театра) полно молодёжи; үз алдыңдагын гына ал, кеше алдына үрелмә бери только то, что перед тобой, не тянись к тому, что перед другими 2) о месте перед кем, впереди кого (в ряду, в очереди); чиратта торганда алдына кеше кертү пустить кого в очередь перед собой; кил, минем алдыма (алга) бас становись впереди (спереди) меня (передо мной) 4. первый (передний) ряд (ряды) (демонстрантов, очереди, автоколонны); голова, начало; демонстрациянең алды еракмы моннан? далеко отсюда голова (первый ряд) демонстрации? чиратның алды кайда? где начало очереди? 5. с.-х. полоса, полоска (на жатве, прополке); загон, загонка (при вспашке, севе, косьбе, жатве); прокос (при косьбе); участок, делянка; бу минем ал, үзем чабам это мой загон, сам скошу; алларыбызны бетерми кайтмыйбыз не пойдём домой, пока не закончим свои полосы; кеше алын (алдын) бетерешергә булышу помочь закончить полосу кому; хәзер яңа алга керәбез сейчас зайдём на новый участок (при севе) 6. обычно алды нос (корабля, теплохода, лодки) 7. в знач.(послелог) а алды 1) перед чем, пред-; канун, преддверье чего; революция алды канун (преддверье) революции; сугыш алды еллары предвоенные годы; годы перед войной; сайлау алды җыелышлары предвыборные собрания 2) время (пора, период, час) перед чем; пред-; таң алды время перед рассветом; предрассветная пора 3) в составных геогр. названиях и т. п. при-; пред-; Каспий алды түбәнлеге Прикаспийская низменность; Урал алды Предуралье 8. в знач.(послелог) а алга, алдына перед, к, на; музей алдына җыелу собраться перед музеем; көзге алдына килү подойти к зеркалу; халык алдына чыгу выйти к людям; выступать перед публикой; трибуна алдына чыгып басу выйти на трибуну 9. в знач.(послелог) а алды, алдында перед кем, чем, при ком, на виду (у) кого, в присутствии кого; халык алдында җаваплы булу быть ответственным перед народом; кыенлыклар алдында каушап калмау не робеть перед трудностями; шаһитлар алдында әйтү сказать при свидетелях (в присутствии свидетелей) 10. в знач.(послелог) а алдан, алдыннан 1) раньше, до кого, чего, перед кем, чем; сез директорга безнең алдыбыздан гына кереп чыгыгыз вы посетите директора непосредственно перед нами (до нас); билетны минем алдан гына алды ул он купил билет только что передо мной (до меня) 2) после(гл.) на-у,-р до чего, перед чем, до того как, перед (прежде) тем как; армиягә китәр алдыннан перед уходом в армию; ятыр алдыннан йөреп керү прогуляться перед сном; кинога сеанс башланыр алдыннан гына килеп керү прийти в кино перед самым началом сеанса 3) перед чем; до, накакуне, в канун, прежде, в преддверии книжн. чего (больших событий, великих открытий); подо что; юбилей алдыннан перед юбилеем; накануне (в канун) юбилея; концерт алдыннан бирелгән телевизион тапшыру телевизионная передача, состоявшаяся до концерта; даруны йокы алдыннан эчү пить лекарство перед сном (до сна); зур фәнни ачышлар алдыннан в канун (преддверии) крупных научных открытий; ял көне алдыннан балыкка бару под выходной день сходить на рыбалку
алдым-бирдем (сущ.) разг. 1. (досл. взял и выдал) этногр. 1) помолвка, сговор; рукобитье книжн. 2) бракосочетание, обряд бракосочетания (совершаемый родителями обеих сторон обычно по-простому, очень скромно или на скорую руку) 2. (досл. купил-продал) см. алыш-биреш3; рукобитье (при сделке) 3. (досл. принял и сдал) см. алыш-биреш5
алыш-биреш (сущ.) собир. 1. мена, обмен, обменивание, промен, променивание(межд.) кем (товаров) || меновой, обменный; алыш-биреш шартлары обменные условия 2. взаимоодалживание, взаимоодолжение; одалживание (одолжение) друг другу (друг у друга) 3. разг. 1) купля-продажа, занятие куплей-продажей; перекупка, меновая торговля; барышничество книжн. 2) мелкая торговля, мелкоторговые дела (операции), мелкоторговая сделка 3) спекуляция, спекулирование 4. (взаимные) счета, расчёты, сделки (по одолжению, долгам, задолженности, платежам и т. п.), расчётно-денежные дела; расчёт 5. приём-сдача, сдача-приёмка; дело приёмки и сдачи (когда меняются начальники, администраторы, материально ответственные работники) || приёмочный, приёмо-сдаточный (акт, день); алыш-бирешне тизрәк тоту покончить с приёмом и сдачей поскорее; кончить сдачу-приёмку скорее 6. связь, взаимосвязь, (взаимные) связи (отношения, контакты), сношения, сношение, общение; дәүләтара алыш-бирешләр межгосударственные сношения (контакты, связи); тарихи-этнографик алыш-бирешләр историко-этнографические (взаимные) связи (контакты); исторические и этнографические взаимосвязи (сношения) 7. см. алдым-бирдем1
алыш-бирешче см. алыпсатар алышкалау (многокр.) от алышу 1
ары-бире (нареч.) 1. туда-сюда; туда и сюда; то туда, то сюда (ходить, захаживать, переходить, перемещать что); из стороны в сторону (качаться); по сторонам (поглядывать) 2. куда-л., куда-нибудь; ары-бире барасыгыз юкмы? вам не надо куда-нибудь сходить? 3. никуда; ары-бире сугылма, туп-туры өйгә кайт никуда не заходи, возвращайся прямо домой 4. то там, то тут (здесь); то тут (здесь), то там; ары-бире сәүдә итеп йөрүче тот, кто занимается торговлей то там, то тут
ачы I(прил.) 1. кислый (лимон, щавель, запах силоса), терпкий (недозрелый плод); кислый (терпкий) на вкус;(предик.) кислить разг. ; яшь әле бу алма, ачы недозрело ещё яблоко, терпкое; ачы туфрак кислая почва 2. 1) горький (хинин, перец, полынный запах); горький на вкус;(предик.) горчить; ачыдан ачы ни ачы? (загадка) что горше горького? 2) перен. горький (урок), жгучий, тяжкий, горестный; полный горести; ачы минутлар горькие минуты; ачы газап жгучая мука; ачы сынау тяжкое испытание; ачы тәҗрибә горький опыт 3. едкий (дым, запах, вкус чего); въедливый, въедчивый 4. 1) жгучий, пронизывающий, пронзительный, резкий 2) едкий, колючий, колкий, ехидный, язвительный, ядовитый, острый как бритва (язык чей); ачы ирония едкая ирония; ачы тәнкыйть беспощадная критика; ачы көлү язвительный смех; ачы нәфрәт жгучая ненависть 3) пронзительный, душераздирающий, раздирающий, истошный прост. (голос, возглас, крик), отчаянный, полный отчаяния 4) пронзительный, резкий, залихватский, дикий (свист); ашыгыч ярдәм машинасының ачы сигнал тавышы пронзительные звуки сигнала скорой помощи ||(нареч.) перен. 1. едко (высмеять кого-л., что-л.), язвительно 2. пронзительно, истошно прост. (закричать) 3. пронзительно, резко, залихватски, дико (свистнуть); громко ||(сущ.) чаще ачысы 1. 1) кислый вкус (привкус); кислое ощущение 2) кислый запах 3) кислое ( мн. нет); кислятина ( мн. нет); ачыны яратмау не любить кислого 2. 1) горечь ( мн. нет), горький вкус (привкус); горькое ощущение; кайнатып алган гөмбәнең ачысы бетә в прокипячённых грибах исчезает горечь; ул даруның ачысы һаман тамак төбендә тора горечь от этого лекарства всё ещё стоит в горле; әрем ачысыдай ниндидер ачы тойдым авызымда я ощутил во рту какой-то горький привкус наподобие полыни 2) горечь ( мн. нет), горький запах; едкий (въедливый разг. ) запах; түзәрлек түгел бу төтен ачысына невозможно вынести этот едкий дым 3) (едкий запах) угар; мунчага керергә ашыкмагыз әле, ачысы бетмәгән подождите идти в баню, ещё не весь угар вышел 3. перен. горечь ( мн. нет), горесть ( мн. нет); горькое (тяжкое) чувство; горькое; гарьләнү ачысы горечь обиды; ачы белән төчене татыган белер (посл.) горькое да пресное познал тот, кто их испытал 4. разг. кислота; сабынның ачысы кулны ашый мыльная кислота разъедает руки 5. разг. яд; зелье, отрава; ачы биреп үтерү дать отраву; отравить 6. устар. см. ачылык4
белә (послелог) диал. см. белән беләзек (сущ.) 1. запястье; ~геннән тоту взять за запястье 2. браслет, запястье обл. ; ~ген, йөзеген киярмен әле үзем, ятка бирер ярым түгел-сөярмен әле үзем (песня) его (подарочные) браслет и кольца надену, наверно, я сама; не такой он мой милый, чтобы его отдавать-любить его буду я сама 3. разг. обшлаг (рукава)
бирге I(прил.) 1. ближний, ближайший, находящийся ближе; ~ урам ближняя улица; ~ бүлмә ближняя комната 2. в знач. указ. (мест.) см. бире II(сущ.) 1. ист. подать, налог 2. диал. подарок невесты жениху
бире (нареч.) 1. ближе (сюда); находящийся ближе; кибеттән ~ урнашкан бина здание, находящееся ближе магазина 2. разг. сюда; ~ кайтмам сюда больше не вернусь; ~ кил әле иди-ка сюда! 3. разг. здесь, тут; ~ калу оставаться тут; ~ эшләү работать здесь; см. биредә 4. в знач. указ. (мест.) этот, эта, это; Иделнең ~ ягында на этой стороне Волги
бирегә (нареч.) сюда
биредә (нареч.) 1. здесь, тут; на этом месте; син ~ бул ты побудь здесь; ~ безнең бабаларыбызның бабалары яшәгән на этом месте жили наши прадеды 2. в этом случае, в данном случае, тут, в этом деле; ~ андый сүзләр бөтенләй туры килми к этому случаю такие слова совершенно не подходят; аның рөхсәте ~ кирәкми его согласие в этом деле не нужно
биредәге (прил.) местный, здешний, тутошный прост. биредән (нареч.) с этого места, отсюда
бирелгән (прил.) 1. данный, отданный кому-л. 2. преданный, приверженный чему-л.; эшкә ~ преданный делу (работе)
бирелгән зурлыкка кире зурлык (сущ.) мат. величина, обратная данной
бирелгән сан кабатлысы (сущ.) мат. кратное данного числа
бирелгән санның киресе (сущ.) мат. обратное числа (данному)
бирелгән тәртиптәге тамыр (сущ.) мат. корень данного порядка
бирелгән чагыштырмада бүлү (сущ.) мат. деление в данном отношении
бирелгән юнәлештә чыгарылма (сущ.) мат. производная по данному направлению
бирелгәнлек (сущ.) преданность, приверженность
бирелеш (сущ.) подача, преподнесение; изображение
бирелү (возвр.)- страд. 1. (гл.) страд. от бирү; выдаваться, отпускаться, даваться, сдаваться 2. (возвр.) сдаваться/сдаться, отдаваться/отдаться кому, чему-л.; дошман кулына ~ү сдаться неприятелю; суд хөкеменә ~ү отдаться в руки правосудия; аклар егерменче елда ~ергә мәҗбүр булды в двадцатом году белые вынуждены были сдаться 3. поддаваться/поддаться чьему-л. влиянию, подпадать/подпасть под чьё-л. влияние; ул ~мәде, үз фикерендә калды он не поддался, остался при своём мнении; ә син ~мә а ты не поддавайся (уговорам, слезам кого-л.) 4. втягиваться/втянуться, увлекаться/увлечься чем-л.; предаваться/предаться, отдаваться/отдаться; пристраститься к чему-л. || увлечение, пристрастие; эшкә ~ү втянуться в работу; күңел ачуларга ~ү предаваться веселью; уенга ~ү втянуться в игру; шахматка ~ү увлечься шахматами; музыкага ~ү увлечься музыкой 5. в знач.(нареч.) бирелеп 1) с увлечением; увлечённо, с любовью; ~еп тыңлау слушать с увлечением 2) усердно, старательно, ревностно; ~еп эшләү работать усердно; ~еп китү втянуться (в какое-л. дело), пристраститься к чему-л. (к музыке, спорту) 6. пасть (о городе, о крепости); крепость зур каршылык күрсәткәннән соң гына ~де крепость пала после упорного сопротивления 7. разг. даваться/даться (учению, работе, спорту и т. п.); бу никтер авыр ~ә эта работа почему-то даётся трудно; математика аңа җиңелрәк ~ә математика ему даётся легче 8. поддаваться/поддаться; паникага ~ү поддаваться панике; хискә ~ү поддаваться чувству; кайгыга ~ү поддаваться горю
бирелүчән (прил.) податливый; легко увлекающийся чем-л.
бирелүчәнлек (сущ.) податливость, страстное увлечение чем-л. 2. восприимчивость (к заразным болезням)
бирем (сущ.) 1. задание; дәүләт ~е государственное задание 2. задание, задача (по грамматике, арифметике)
бирерәк (нареч.) сюда, поближе (в сравн. с чем-л.)
бирешү 1. (гл.) взаимно-совм. от бирү; бүләк ~ү давать друг другу подарки 2. сдаваться, уступить (в работе, игре, спорте и т. д.); бер укымышлы кырык наданга ~мәс (посл.) один образованный не уступит сорока неучам 3. сдавать/сдать (о здоровье, нервах, весе, силе, теле и т. п.); йөрәк ~ә башлады сердце начинает сдавать 4. поддаваться/поддаться; җир таш кебек, көрәккә ~ми земля как камень, не поддаётся лопате; елгалар әле салкынга ~ми реки ещё не поддаются морозам
бирешүчәнлек (сущ.) мед. восприимчивость
бихисап (нареч.) книжн. 1. без счёта, очень много, несметное количество; биредә сазлыклар ~ здесь болот несметное количество; теләүчеләр ~ желающих очень много 2. слишком, очень; ~ катлаулы күренешләр слишком сложные явления; ~ бай мөмкинлекләр очень богатые возможности ||(прил.) бесчисленный, бессчётный, неисчислимый; бесконечный; ~ уйлар, хыяллар бесконечные думы, мечты; ~ бәла-казалар неисчислимые бедствия
ваемсызлык (сущ.) 1. беззаботность, беспечность; җитәкчеләрнең ~гы беззаботность руководителей; ~кка бирелгән предавшийся беспечности 2. равнодушие, безразличие; нерадивость; халатность; ~гы аркасында начар укый из-за равнодушия плохо учится
вөҗүд (сущ.) книжн. 1. тело, туловище; корпус; стан; комплекция; үзенең бөтен ~ендә ниндидер киеренкелек сизде он почувствовал во всём теле какую-то напряжённость 2. существование, бытие; жизнь; существо; барлык ~ем белән аны яратмыйм я не люблю его всем своим существом; элеккедәй пакьләп ~емне, Кояш, нурыңны чәч! Солнце, свети и облагораживай, как раньше, мою жизнь! 3. дух, душа, настроение, душевное состояние; максатым-сезгә бөтен ~ем белән бирелгән булу моя цель-всей душой быть преданным вам
дер (част.) 1. неопр. 1) придаёт слову оттенок предположения наверное, должно быть, по-видимому; ул кайткандыр наверное, он приехал; биредә бик күңелсездер должно быть, здесь очень скучно 2) в предл. с вопр. словами или вопр. интонацией придаёт слову оттенок неопределённости; кем булгандыр, таный алмадым кто это был, не узнал; кайчан күргәндер, хәтерләми когда видел, не помнит 3) образует неопр. (мест.) от вопрос.(мест.) кемдер кто-то, нәрсәдер что-то, кайдадыр где-то, кайдандыр откуда-то 2. усил. 1) разг. обычно при однородных членах употр. для подчёркивания какого-л. качества кого-л., чего-л.; йорт үзе зурдыр, үзе биектер здание-то огромное, высоченное 2) употр. для подчёркивания достоверности слова при клятвенном заверении; икмәктер менә! клянусь хлебом!; ихластыр, ялганламыйм честное слово (правда), не вру 3) употр. при перечислении однородных вещей, явлений и при каждом однородном слове; и тому подобное; базарда бәрәңгедер, кишердер, кыярдыр тулып ята на базаре и картошки, и моркови, и огурцов полным-полно
II 1. (вводн. сл.) значит, таким образом, следовательно, стало быть, выходит; ~, иртәгә очрашабыз значит, завтра встретимся; ~, бу турыда да алдан билгеле булган следовательно, об этом было известно заранее 2. присоед.(союз) поэтому, вследствие этого, следовательно; бу эштә җитәкче гаепле, ~, ул җавап бирергә тиеш в этом деле виноват руководитель, следовательно, должен отвечать он
дию I(гл.) гл.(неперех.) 1. сказать, говорить, промолвить; нәрсә дидең? что ты сказал?; сәлам диегез передайте привет; моңа нәрсә диярсез инде? что вы скажете на это?; авыру сәламәтләнде дисәң дә ярый можно сказать, что больной выздоровел; ул кичә үк кайткан, диләр говорят, что он ещё вчера вернулся; Авырыйм ,-диде ул әкрен генә Болею ,-промолвил он тихо 2. считать каким, называть; эшне әле тәмамланган дип булмый работу ещё нельзя считать завершённой; моны ничек дияргә инде? как же это называть?; ачык сөйләргә кирәк: акны-ак, караны кара дияргә нужно говорить ясно: белое называть белым, чёрное-чёрным 3. именовать, называть; мондый кыю кешеләргә герой диләр таких смелых людей называют героями 4. полагать, думать, считать (чаще с союзом что); аны берни белми дисезме? думаете, (что) он ничего не знает?; эш өметсез дияргә нигез юк нет оснований полагать, что работа безнадёжная; ул да шулай ди он тоже так считает 5. хотеть, думать, желать; иметь намерение; бүген үк кайтырмын дигән иде хотел сегодня же вернуться; танышам дисәгез, кулъязма өстәлдә если желаете ознакомиться-рукопись на столе; әйтергә дигәнемнең барысын да әйтә алмадым я не мог высказать всего, что хотел (думал) сказать 6. в отриц. ф. дими не считаться с тем, что; не обращать внимания на что-л,; несмотря на что-л.; яңгыр димиләр, эшли бирәләр не обращают внимания на дождь, продолжают работать; несмотря на дождь, продолжают работать 7. в знач.(вводн. сл.) в составе сложного сказуемого ди 1) говорят, что … ; быел җәй яңгырлы булачак, ди говорят, что в этом году лето будет ненастным 2) допустим, скажем, предположим; ярар, ул белмәсен дә, ди ладно, допустим, он не знает 3) будто бы; мин бу турыда ишетмәдем дип әйтә, ди говорит, будто бы он об этом не слышал 4) в репликах выражает несогласие с оттенком иронии как бы не … ; булган ди, гомердә булмаганны как бы не так, такого в жизни не бывало; чыкты ди, көт! как бы не так! выйдет, жди; бара ди, бармый торсын әле! как бы не так! никуда не пойдёт 5) разг. так и; ышандылар ди сиңа так и поверили тебе; курыкканнар ди синең янавыңнан так и испугались твоих угроз 8. в знач. частицы ди 1) в риторич. вопр. предл. же; эшләмичә ничек яшәп булсын ди? как же можно жить без работы? 2) разг. с оттенком иронии как будто, будто бы; йөрисең шунда, синнән башка булдыра алмаслар ди ходишь тоже, как будто без тебя не управятся 9. в знач.(послелог) а дигәндә 1) насчёт кого-л., чего-л.; по части чего-н.; балалар дигәндә аның күңеле тыныч насчёт детей душа у неё спокойна; хәйлә дигәндә ул беркемгә бирешмәс насчёт (по части) хитрости он никому не уступит 2) ради кого-л., чего-л.; сез дигәндә аяк идәндә ( погов. ) ради вас на всё готовы; футбол дигәндә бөтен дөньясын оныта ради футбола всё на свете забывает 3) в течение, по прошествии; не пришёл и … ; бер ай дигәндә в течение (по прошествии) месяца; не прошло и месяца; алтынчымы, җиденчеме көн дигәндә в течение шести-семи дней; не прошло и шести-семи дней 4) как раз в то время; только что; без кайтабыз дигәндә, яңгыр башланды как раз в то время, когда мы собирались домой, начался дождь; только что мы собрались домой, начался дождь 10. 1) в знач. изъяснит. союза при неуверенной передаче чужого намерения дигәндәй; кичкә кайтырмын дигәндәй әйткән иде говорил, будто бы к вечеру вернётся 2) словно говоря; риза дигәндәй башын какты словно говоря согласен , кивнул головой 11. в знач. связующего(вводн. сл.) дигәндәй как говорится; кышын, таң ата да кич була дигәндәй, көннең үткәнен сизми дә каласың зимой, как говорится, светает и тут же вечереет, и не замечаешь, как проходит день 12. в знач.(вводн. сл.) в составе вводных словосочетаний или предложений дигәннән, разг. кстати, о … ; да, о (об) … ; уку дигәннән, кайчан тәмамлыйсың институтны? кстати, об учёбе, когда ты заканчиваешь институт?; кыш салкын булды дигәннән, ферма терлекләренә зыян килмәдеме? кстати, о зиме: не пострадал ли скот на ферме от сильных морозов? 13. в знач.(послелог) а дип 1) с им. п. о, в, за; эш дип борчыла беспокоится о работе; балаларым әни дип үлеп торалар иде дети во мне души не чаяли; кем дип белдең син аны? за кого ты его принимаешь? 2) разг. в им. п. в реплике, связанной с предыдущим контекстом, переводится повтором подчинительного слова; кем дип, күптәнге танышым кто-кто, давнишний знакомый; каян дип, кем хәтерли инде аларны откуда-откуда, кто их сейчас помнит 14. в знач. подчин. союза дип 1) изъяснит. что; чтобы; для того чтобы; кайтырсың дип көттек ждали, что вернёшься; хәзер үк эшли башласыннар дип әйтергә куштылар велели передать, чтобы немедленно приступили к работе; поездга соңга калмыйм дип… чтобы (для того чтобы) не опоздать на поезд… 2) изъяснит. будто, будто бы; үзем күрдем дип сөйләгән була уверяет, будто видел сам 3) изъяснит. в сочет. с(гл.) бәяләү, карау, санау, табу как; безгә чит кешеләр дип карыйлар на нас смотрят как на чужих людей; кимчелек дип бәяләү расценивать как недостаток 4) причин. из-за чего, ссылаясь на что; авырыйм дип эшкә килмәде из-за болезни не пришёл на работу; ссылаясь на болезнь, не вышел на работу; салкын дип куркалар боятся из-за холода 5) цел. с им. п. ради кого-л., чего-л.; барыбыз да балалар дип тырышабыз инде все стараемся ради детей; нәрсә дип син бу эшкә алындың? ради чего ты взялся за эту работу? 6) цел. в направит. п. для; на, за, по; кемгә дип алдың бу китапларны? для кого купил эти книги? эшкә дип җыену собираться на работу; юлга дип акча бирү дать деньги на дорогу; билетка дип чират тору стоять в очереди за билетом; суга дип бару пойти за водой 15. разг. в знач. усил. частицы дигәч (между(гл.) повторами) да (да и, и) всё; (раз) сказал… , (значит); әйтмим дигәч әйтмим не скажу да (и) всё; китмисең дигәч китмисең не уедешь да и всё; сказано не уедешь, значит не уедешь; булмый дигәч булмый раз сказал не будет, значит не будет; эшлим дигәч эшли инде раз сказал сделает, значит сделает 16. в знач. уступ. союза с частицей тә хоть (хотя) и; авыр дигәч тә, эшем алай зарланырлык түгел хоть и трудно, но не жалуюсь на свою работу; шаярам дигәч тә, чама белергә кирәк хотя и шутишь, надо знать меру; шутка шуткой, но надо и меру знать 17. разг. в знач. усил. частицы при однород. чл. предл. дисең, дисеңме, дисәң и … , и … ; кызның акылымы дисең, эшкә уңганлыгымы дисең, буе-сыны дисеңме-барысы да килгән иде девушка всем вышла: и умом, и трудолюбием, и статью; җырга дисәң-җырга, биюгә дисәң, биюгә оста и петь, и плясать мастерица 18. разг. в знач. усил. частицы при повторах дисәң (обычно с частицей дә) так, ну и; җырлый дисәң дә җырлый! поёт так поёт! менә ул бригадир дисәң бригадир! вот он бригадир так бригадир! 19. в знач. частицы огранич. диярлек почти; ел саен диярлек почти ежегодно (каждый год); бөтен шәһәрне диярлек әйләндем объездил почти весь город
дыр (част.) 1. неопр. 1) придаёт слову оттенок предположения наверное, должно быть, по-видимому; ул кайткандыр наверное, он приехал; биредә бик күңелсездер должно быть, здесь очень скучно 2) в предл. с вопр. словами или вопр. интонацией придаёт слову оттенок неопределённости; кем булгандыр, таный алмадым кто это был, не узнал; кайчан күргәндер, хәтерләми когда видел, не помнит 3) образует неопр. (мест.) от вопрос.(мест.) кемдер кто-то, нәрсәдер что-то, кайдадыр где-то, кайдандыр откуда-то 2. усил. 1) разг. обычно при однородных членах употр. для подчёркивания какого-л. качества кого-л., чего-л.; йорт үзе зурдыр, үзе биектер здание-то огромное, высоченное 2) употр. для подчёркивания достоверности слова при клятвенном заверении; икмәктер менә! клянусь хлебом!; ихластыр, ялганламыйм честное слово (правда), не вру 3) употр. при перечислении однородных вещей, явлений и при каждом однородном слове; и тому подобное; базарда бәрәңгедер, кишердер, кыярдыр тулып ята на базаре и картошки, и моркови, и огурцов полным-полно
егетләнү (гл.)(неперех.) 1. бодриться, храбриться; держаться молодцом; авыруга бирешмәскә тырыша, ~ә он старается не поддаваться болезни, бодрится 2. перен. разг. петушиться, распетушиться, хорохориться, расхорохориться 3. в знач.(нареч.) перен. егетләнеп по-молодецки, как кавалер
җайсызлану (возвр.) от җайсызлау 1. становиться/стать неудобным; урыным бик ~ды место моё стало весьма неудобным 2. чувствовать неловкость (неудобство), считать неудобным, тяготиться; затрудняться/затрудниться, быть в стеснённом положении || затруднение; җавап бирергә ~у затрудниться с ответом
җиткермәү (гл.)(неперех.) 1. не давать/не дать догнать себя; үз артымнан ~дем разг. я не дал себя догнать 2. в знач. вспом.(гл.) соотв. рус. приставке недо-; итне пешереп ~ү недоварить мясо; планны үтәп ~ү недовыполнить план; бәя биреп ~ү недооценить кого-л., что-л.
җылыбиреш (сущ.) теплоотдача
заказ биреп үтертү (сущ.) заказное убийство
идеаллаштыру (гл.)(перех.) 1. идеализировать || идеализирование, идеализация (обстановки, жизни, старины); чынбарлыкны ~у идеализировать действительность 2. в знач.(нареч.) идеаллаштырып идеализированно, в идеализированном виде (описывать жизнь, представлять будущее); образлар ~ып бирелгәннәр образы даны в идеализированном виде
идея (сущ.) 1. идея (система взглядов, убеждений) 2. мысль, замысел, намерение, план 3. основная, главная мысль || идейный; революцион ~ләргә бирелгәнлек преданность революционным идеям; үзгәртеп кору ~се идея переустройства; тынычлыкны саклау һәм ныгыту ~се идея сохранения и упрочения мира; романның ~ эчтәлеге идейное содержание романа
инану (гл.)(неперех.) 1. убеждаться/убедиться, верить кому, чему, быть убеждённым в ком-л., чём-л., приходить к убеждению; уверяться, быть уверенным в ком-л., чём-л.; уверовать в кого-л., во что-л. || вера, убеждение; кемнең дә булса чын күңелдән бирелгәнлегенә ~у увериться в чьей-л. преданности 2. удостоверяться/удостовериться, убеждаться/убедиться в чём-л. (в достоверности, подлинности чего-л., в реальности чего-л., в целесообразности и т. п.); ул көннән-көн үзенә игътибарның кими баруына ~а башлады день ото дня она всё более убеждалась, что внимание к ней уменьшается 3. утверждаться/утвердиться, уверяться/увериться в чём-л. (в лицемерии кого-л.); үз фикеренең дөреслегенә ~у утвердиться в своей правоте 4. верить, поверить кому-л., чему-л.; быть уверенным в ком-л., чём-л.; чын йөрәктән ~у всей душой быть уверенным (в чём-л.), искренно верить (во что-л.); ~асы килү хотеть (желать) верить; җиңеп чыгуга ~у быть уверенным в победе 5. рел. верить в кого-л., во что-л.; веровать во что-л.; быть религиозным (или верующим); аллага ~у верить в бога || вера; доверие
исәнләшү (гл.) взаимно-совм. 1. здороваться, поздороваться, приветствовать друг друга || приветствие; кул биреп ~ү здороваться за руку; кунаклар белән ~ү приветствовать гостей; ~ми башлау перестать здороваться 2. диал. попрощаться, проститься (при расставании); ул ~еп кайтып китте попрощавшись, он ушёл
искәрмә (сущ.) 1. примечание, объяснение, комментарий (к тексту); Тукай әсәрләренә ~ләр примечания к сочинениям Тукая 2. заметка на полях (книги, рукописи) 3. замечание; ремарка; оговорка; ~ биреп үтү делать оговорку
искелек (сущ.) 1. старое, прошлое; старинный уклад жизни, быта; ~ белән яңалык көрәше борьба нового со старым; ~кә бирелгәнлек приверженность к старому (быту); ~ мирасы наследие старого 2. косность, рутина; консерватизм, рутинёрство; ~ тарафдары консерватор; ~ калдыклары пережитки старого
йогынты (сущ.) 1. влияние, действие, воздействие; ~ көче сила воздействия; ~ өлкәсе сфера влияния; коллектив ~сы коллективное воздействие на кого-л.; климат шартлары ~сында под влиянием климатических условий; җәмәгать ~сы чаралары меры общественного воздействия; кеше ~сына бирелү попасть под чужое влияние; поддаться чужому влиянию 2. вес, авторитет; ~ ясау влиять, повлиять, воздействовать; оказывать/оказать влияние (воздействие), иметь влияние
йоклату (гл.)(перех.) 1. баюкать, убаюкивать/убаюкать, укачивать/укачать; укладывать/уложить спать || убаюкивание, укачивание; укладывание спать; баланы ~у укладывать ребёнка спать; укачивать ребёнка; җырлап ~у убаюкивать песнями 2. прям., перен. усыплять, усыпить; дару биреп ~у усыплять лекарством; наркоз (гипноз) белән ~у усыпить наркозом (гипнозом). 3. безл. нагонять/нагнать сон, клонить ко сну; ~а башлады начало клонить ко сну
йөдәтү (гл.)(перех.) 1. надоедать/надоесть, донимать/донять, досаждать/досадить; докучать || надоедание (частными вызовами, посещениями, требованиями, просьбами, упрёками и т. п.); сораулар биреп ~ү надоедать вопросами 2. изводить/извести, замучить, измучить, изматывать/измотать, изнурять/изнурить || мучение, изнурение (о холоде, жаре, болезни, голоде, непосильном труде и т. п.); аны бизгәк ~те его замучила лихорадка; ерак юл атларны ~те дальняя дорога изнурила коней 3. истомлять/истомить || истомление (о тревогах, ожиданиях, бедствиях и т. п.); бу көтүләр тәмам ~теләр эти ожидания окончательно истомили 4. притеснять/притеснить, угнетать; преследовать || гонение, притеснение, угнетение, преследование; халыкны ~ү угнетать народ; калдырыгыз аны, ~мәгез оставьте его (в покое), не преследуйте
кагылу-сугылу (гл.) страд. от кагу-сугу 1. быть битым (побитым) || побои; әтисеннән күп кагылу-сугылу күрде от отца получал много побоев 2. перен. невзгоды (судьбы), несчастья, неприятности; кагылу-сугылуларга бирешмәү не сломаться перед невзгодами
китү I(неперех.) 1. 1) уходить/уйти, пойти, уезжать/уехать, поехать, отправляться/отправиться куда-л. || уход, отправление; артыннан ~ү отправиться вслед за кем, чем-л.; уезжать надолго; балыкка ~ү пойти на рыбалку; укырга ~ү поехать учиться 2) отходить/отойти, отъезжать/отъехать, отправляться/отправиться откуда-л. || отход, отъезд, отправление; вокзал яныннан ~ү отойти от вокзала; сугышка ~үче солдатлар солдаты, отправляющиеся на фронт 3) отправляться/отправиться, отходить/отойти (о поезде, пароходе, самолёте и т. п.) || отправление, отход; отплывать/отплыть || отплытие (о пароходе); отлетать/отлететь, улетать/улететь (о птицах, самолёте) || отлёт, отлетание 4) с(сущ.) в(мест.) п. или с предлогом белән: отправляться/отправиться на чём-л. или как-л. (на поезде, пароходе, самолёте или поездом, самолётом); отплывать/отплыть (на пароходе, катере или пароходом, катером); лететь, полететь (на самолёте или самолётом) 5) отбывать/отбыть, выбывать/выбыть || отбытие, выбытие куда-л.; чит илгә ~ү отбыть за границу; ул шәһәрдән ~кән он выбыл из города 2. начинаться/начаться; шәһәр читеннән чәчү кырлары ~ә с окраины города начинаются посевные поля; ике арада көрәш ~те(межд.) ними началась борьба 3. продолжаться/продолжиться, длиться, продлиться; җыелыш озакка ~мәде собрание длилось недолго; бәхәс озакка ~ә спор продолжается долго 4. пойти (о времени); без күрешмәгәнгә өченче ел ~те пошёл третий год, как мы не виделись; сәгать икенчегә ~те время (пошёл) второй час 5. идти, пойти, течь (кровь из носа, вода из крана); ярадан кан ~ә из раны идёт кровь 6. просачиваться/просочиться; түшәмнән су ~ә с потолка просачивается вода 7. блекнуть, поблекнуть, сходить/сойти, исчезать/исчезнуть, отходить/отойти (о цвете, красках, пятнах, грязи и т. п.); тәрәзә йөзлекләренең буяулары ~кән краска на наличниках окон сошла; кызның төсе ~кән лицо девочки поблекло 8. изменяться/измениться, переменяться/перемениться; чырае ~ү перемениться в лице 9. уходить/уйти, идти, расходоваться, израсходоваться; кая ~ә бу кадәр акча? куда уходит (расходуется) столько денег? 10. употребляться, использоваться, применяться, идти на что-л., во что-л.; утынга ~ү идти (использоваться) на дрова; дөянең сөте һәм ите азыкка ~ә молоко и мясо верблюда употребляется в пищу 11. в разн. знач. уходить/уйти (с работы, в отпуск); директорлыктан ~ү уйти с должности директора; ялга ~ү уйти на отдых 12. 1) идти, пойти (по чьим-л. стопам, следам); әтиләре эзеннән ~ү пойти по стопам отца (о детях) 2) идти, пойти на что-л., кому, чему-л., к чему-л.; файдага ~ү идти на пользу; сәламәтлеге яхшыруга таба ~те здоровье (его) пошло на улучшение 13. допускать/допустить что-л.; кулъязманы җыйганда бик күп хаталар ~ә при наборе рукописи допускается очень много ошибок; белдерүдә төгәлсезлек ~кән в объявлении допущена неточность 14. быть принятым, войти в обычай (в моду); яшьләрдә мыек йөртү ~те у молодёжи вошло в моду носить усы 15. перен. разг. доходить/дойти до чего-л.; эш судка ~кән дело дошло до суда 16. перен. лишаться/лишиться чего-л.; алдашсаң абруең ~әр, тиргәшсәң кадерең ~әр (посл.) обманешь-лишишься чести (авторитета), будешь браниться-лишишься уважения 17. перен. умирать/умереть; погибать/погибнуть; тифтан ~ү умереть от тифа 18. перен. идти, пойти (о славе); Татарстан нефтьчеләре даны бөтен илгә ~те по всей стране пошла слава о нефтяниках Татарстана 19. в повел. накл. в знач.(межд.) кит, китче 1) выраж. чувства сомнения, возмущения брось; ~, юкка кайгырма брось, не горюй зря; ~, тузга язмаганны сөйләмә! брось, не городи чушь! 2) выраж. чувства радости, удивления да неужели?, и в самом деле? 3) выраж. несогласие, недовольство нет, не нужно; ~, ~, риза була күрмә нет, нет, не соглашайся 20. с некоторыми именными частями образует устойчивые сочетания: см. бушка&китү , йокыга китү, уңайга китү, һуштан китү 21. в знач. вспом.(гл.) с деепр. на-п выраж. : 1) действие, совершающееся с удалением в каком-л. направлении: очып ~ү улететь, отлететь, полететь; йөгереп ~ү убежать, побежать, отбежать; алып ~ү увести, повести 2) приобретение какого-л. качества, свойства (в большей степени); кызарып ~ү покраснеть; матурланып ~ү похорошеть; дуслашып ~ү подружиться; юмартланып ~ү расщедриться, становиться (более) щедрым 3) начало, завязку действия: йөреп ~ү начать ходить, пойти; укып ~ү начать читать, начать чтение 4) внезапное, стремительное совершение действия; зураеп ~ү разрастаться 5) попутное действие или действие, связанное с предыдущим действием: таныштырып ~ү ознакомить; җавап биреп ~ү ответить на вопросы; йомгак ясап ~ү подытожить 6) внезапность появления какого-л. желания: көләсе килеп ~ү захотеть смеяться; ашыйсы килеп ~ү захотеть есть; җырлыйсы килеп ~ү захотеть петь 7) осуществлённость действия, указанного в основном(гл.) : яңгыр явып ~те прошёл дождь; йоклап ~ү заснуть; арып ~ү устать 8) переход действия от начальной стадии к длительной, постоянной; эшкә керешеп ~ү приступить к работе, начать работу; урып-җыю башланып ~те началась уборка 9) с вспом.(гл.) булып-повторяемость, продолжительность действия: театрга еш йөри торган булып ~ү зачастить в театр; становиться завсегдатаем театра; сөйләшергә яратучан булып ~ү становиться разговорчивым
киченү (гл.)(неперех.) 1. жить, существовать кое-как или на что-л.; ипи-су белән генә ~әләр живут на хлебе и воде 2. перен. довольствоваться, удовлетворяться/удовлетвориться; аз белән дә ~ү довольствоваться и малым 3. в знач.(сущ.) редко см. кичереш; эчке ~үләргә бирелү предаваться внутренним переживаниям
кодалык 1. обязанность свата ( см. кода1); ~ны авылның иң дәрәҗәле кешеләренә йөклиләр обязанность свата поручают самым авторитетным людям деревни 2. положение свата ( см. кода2) 3. сватовство; ~ бүләге подарок сватовства; ~ка кул бирешү согласиться на сватовство; породниться
комар (сущ.) 1. книжн. азартная (денежная) игра 2. страсть, увлечение, пристрастие; аучылык ~ы охотничья страсть; театрга йөрү ~ы театральное пристрастие 3. живость, увлечённость, азарт; ~га бирелү войти в азарт; әңгәмәнең ~ы китте живость беседы спала ||(прил.) чаще в функ. сказ. 1. охочий к чему-л., увлекающийся, азартный; мәзәккә ~ кеше человек, охочий шутить; любитель шуток 2. жадный, жаден к чему-л., на что-л. (к деньгам, к вещам; на деньги, на еду и т. п.)
комсызлык (сущ.) 1. жадность, ненасытность, алчность, корыстолюбие, стяжательство; рвачество; капитал магнатларының ~гы алчность магнатов капитала; ~к дәртенә бирелү предаваться страстям стяжательства; ~к корбаны булу быть жертвой жадности 2. жадность, ненасытность, прожорливость; обжора, обжорство (в еде); ~к белән с жадностью; бүредәй ~к волчья жадность 3. жадность, скупость, прижимистость; аның ~гы чиктән ашкан его скупости нет предела 4. перен. жадность, страсть, пристрастие к чему-л.; тормышка ~к жадность к жизни; ~к һәр җирдә гаеп, белемгә ~к гаеп түгел ( погов. ) жадность везде осуждается, но жадность (страсть) к знаниям одобряется
көтәргә (нареч.) разг. 1. взаймы, взаимообразно, с условием возврата; ~ акча биреп тору дать деньги взаимообразно 2. в рассрочку; ~ сату продавать в рассрочку
көч (сущ.) 1. в разн. знач. сила, мощь, могущество, мощность; физик көч физическая сила; көч белән сугу ударить силой; көче ташып торган чак в расцвете сил; илнең экономик көче экономическая мощь страны; тулы көчкә эшләү работать на полную мощность; ут көче огневая мощь; двигательнең көче мощность двигателя; көч куллану применять силу; белем-зур көч знание-большая сила; рухи көч сила духа; характер көче сила характера; көчне кызганмый эшләү работать не жалея сил; трудиться изо всех сил; бөтен көч белән (көчен биреп) изо всей силы, изо всех сил; бөтен көчкә тырышу стараться всеми силами (изо всех сил) 2. сила, энергия; величина || силовой; авырлык көче сила тяжести; бәрелү көче сила удара; ышкылу көче сила трения; тартылу көче сила притяжения; электр көче электрическая сила (энергия); су көчен файдалану использовать водную энергию; көч басымы силовое давление 3. сила какая-л.; эшче көч рабочая сила; яллы көчләр наёмные силы; иҗади көч творческая сила; табигать көчләре силы природы 4. сила, действие, действенность (слова, критики, примера); закон көченә керү входить в силу закона; карар үз көчендә кала решение остаётся в силе (в действии) 5. обычно мн. силы (о какой-л. общественной группе); тынычлык көчләре силы мира; демократик көчләр демократические силы; сыйнфый көчләр чагыштырмасы соотношение классовых сил; кораллы көчләр вооружённые силы 6. труд; кеше көченнән файдалану эксплуатировать чужой труд; үз көче белән яшәү жить своим трудом; бу тикшеренүгә күп көч салынган в это исследование вложено много труда
көчкә-көчкә (нареч.) усил. см. көчкә көчләнү (гл.)(неперех.) 1. разг. см. көчәю 2. разг. силиться, стараться (что-л. делать), пытаться; прилагать усилия (все силы или старания) к чему-л.; торырга ~ү силиться встать; күзләрне ачырга ~ү силиться открыть глаза; куып җитәргә ~ү пытаться догнать 3. в знач.(нареч.) көчләнеп насильно, насильственно, насильственным (принудительным) путём, силой; ~еп кияүгә бирелгән кыз девушка, выданная замуж насильно; ~еп эшкә җибәрелү быть посланным на работу насильно 4. (гл.) страд. от көчләү 1) принуждаться, вынуждаться; приневолиться 2) быть изнасилованной
купецлык (сущ.) 1. положение (дело, деятельность) купца || купеческий; ~к кәсебе купеческий промысел 2. качество, свойственное купцам (прижимистость, расчётливость, торгашество); ~гына бару (бирелү) проявлять свой купеческий дух; ~к күрсәтү проявлять/проявить купеческий нрав, купеческий характер; ~кка чыгу стать купцом, выходить/выйти в купцы
күрешү (гл.)(неперех.) 1. видаться, видеться, встречаться/встретиться, повидаться, увидаться/увидеться || свидание, встреча; визит; ~ү бигеләү назначать свидание; көтелмәгән ~ү неожиданная встреча; соңгы ~ү последнее свидание 2. здороваться, поздороваться || рукопожатие, приветствие; кул биреп ~ү поздороваться за руку
кыенсыну (гл.)(перех.) 1. считать/счесть для себя обременительным, трудным, тяжёлым (поручение, дело, работу) 2. затрудняться/затрудниться; җавап бирергә ~ затрудняться ответить 3. чувствовать себя не в своей тарелке, стесняться, отчуждаться
лирика (сущ.) 1. лирика (вид поэзии, совокупность произведений этого вида); Тукай ~сы лирика Тукая; ~ белән сугарылган проникнутый лирикой 2. разг. лирика (чувствительность, переживания в ущерб рассудку); ~га бирелү впасть в лирику
мәсьәлә (сущ.) 1. вопрос, проблема; задача; аграр ~ аграрный вопрос 2. мат. задача; ~ бирелмәсе данные задачи
мыштым (прил.) 1. скрытный; ~ кеше скрытный человек 2. медлительный, неторопливый, спокойный (человек) 3. перен. разг. тайный, скрытный, скрываемый; ~ эш тайное дело ||(сущ.) 1. медлительный, молчаливый, спокойный человек 2. скрытный человек; бу ~ биредә ни эшләп йөри? что тут делает этот молчун?
II(част.) 1. усил. сколько (бы), столько, как ни, ещё более; ни гомер узган сколько времени прошло; ни тырышмасын, барыбер куып җитә алмый как ни старается, всё равно не догонит 2. употр. при выражении несогласия, иронии и т. п. как бы …, как же …; туганы өчен кайгыртмыйча ни, кайгырта инде как же не заботится о родственнике, конечно, заботится 3. ну (и) что; ну (и) пусть; булса ни ну и что (из этого); күрсә ни, күрсен ну и пусть видит 4. (союз) ни …, ни …; ни ары, ни бире ни туда, ни сюда
озынчык (сущ.) геом. см. турыпочмаклык ой (межд.) 1. выраж. боль, испуг, страх, беспокойство ой, ой-ой; ой, куркытмагыз! ой, не пугайте! 2. выраж. удивление, восхищение, радость ой, ах; ой, ничек матур биредә! ах, как красиво здесь! 3. выраж. чувства сожаления, сомнения, недовольства и т. п. ой; ой, ялгышмыйсыңмы? ой, не ошибаешься ли?
ой-ой (межд.) 1. выраж. боль, испуг, страх, беспокойство ой, ой-ой; ой, куркытмагыз! ой, не пугайте! 2. выраж. удивление, восхищение, радость ой, ах; ой, ничек матур биредә! ах, как красиво здесь! 3. выраж. чувства сожаления, сомнения, недовольства и т. п. ой; ой, ялгышмыйсыңмы? ой, не ошибаешься ли?
өлешләү (гл.)(перех.) 1. делить (разделить) на долевые части; делить на доли, порции || деление на доли, порции 2. разг. выделять/выделить долю 3. в знач.(нареч.) өлешләп; ~п биреп чыгу раздать порциями
өметләндерү (гл.)(перех.) 1. вселять/вселить надежду, обнадёживать/обнадёжить кого-л. || обнадёживание; врачның дәвалау системасы ~ерлек иде лечебная система врача была обнадёживающей 2. обещать/пообещать, сулить/посулить, обещание, посул; яңа уңышларга ~ү обещать новые успехи; баланы уенчык алып бирергә ~ү посулить ребёнку купить игрушку
өметсезлек (сущ.) 1. безнадёжность, отчаяние, уныние, унылость, пессимизм; йөзендә ~к на лице (его) отчаяние; киләчәкнең ~ге безнадёжность будущего; ~ккә бирелү впасть в уныние (пессимизм) 2. бесперспективность; планның ~ге бесперспективность плана
өстәмә (прил.) 1. добавочный, прибавочный, дополнительный || добавление, добавка, дополнение, прибавление, прибавка; ~ азык дополнительное питание; ~ капитал прибавочный капитал; ~ хезмәт прибавочный труд; ~ кыенлыклар дополнительные трудности; ~ бүлмә дополнительная комната; ~ дәрес дополнительный урок 2. бот. придаточный || придаток, придача; ~ тамыр придаточный корень; ~ үсенте отросток у растений, придаточное образование 3. побочный; ~ мәгънә побочное значение; ~ керем побочный доход; ~ продукт побочный продукт ||(сущ.) 1. дополнение; карарга ~ләр дополнения к постановлению (к резолюции) 2. прибавка, добавка; хезмәт хакына ~ прибавка к зарплате; төшке ашка ~ сорау просить добавку к обеду 3. придача, прибавка; ~ биреп алмашу поменять с придачей 4. воен. пополнение, подкрепление; ротага ~ алу получить пополнение в роту
паникёрлык (сущ.) паникёрство || паникёрский; ~ка бирелү проявлять паникёрство
ризалату (гл.)(перех.) 1. уговаривать/уговорить; склонять/склонить к чему-л. или на что-л.; получать/получить согласие на что-л.; хакын төшерергә ~у склонить к уступкам (сбить цену) 2. рассчитываться/рассчитаться, расплачиваться/расплатиться; удовлетворить чьё-л. требование за (его) работу или в купле-продаже; өенә бер сыер биреп ~тым рассчитался коровой за его дом
суык чир (сущ.) диал. см. бизгәк суыкка бирешмәүчән (прил.) холодостойкий
суыкка бирешмәүчәнлек (сущ.) холодостойкость
сүз бирешү (гл.)(неперех.) договариваться; давать слово верности друг другу
схематик (прил.) книжн. 1. схематический ~ план схематический план; ~ карта схематическая карта 2. схематичный; ~ образ схематичный образ; ~ алым схематичный приём ||(нареч.) схематически, схематично; образ ~ бирелгән образ дан схематично
сызгану (гл.)(перех.) 1. засучивать/засучить, закатывать/закатать что || засучивание; җиң ~у засучить рукава; чалбар балакларын тезгә кадәр ~у закатать штанины до колен 2. обнажать/обнажить, оголять/оголить что; аякны ~у оголить ноги; беләкләрен ~у оголить руки 3. в знач.(нареч.) перен. сызганып всей душой, с готовностью; кызларын бирергә ~ып торалар всей душой готовы отдать свою дочь
тапас (сущ.) книжн. топаз; алып бирермен ~, матур булырсың таккач (песня) я куплю тебе топаз, станешь красивой, как наденешь
тер (част.) 1. неопр. 1) придаёт слову оттенок предположения наверное, должно быть, по-видимому; ул кайткандыр наверное, он приехал; биредә бик күңелсездер должно быть, здесь очень скучно 2) в предл. с вопр. словами или вопр. интонацией придаёт слову оттенок неопределённости; кем булгандыр, таный алмадым кто это был, не узнал; кайчан күргәндер, хәтерләми когда видел, не помнит 3) образует неопр. (мест.) от вопрос.(мест.) кемдер кто-то, нәрсәдер что-то, кайдадыр где-то, кайдандыр откуда-то 2. усил. 1) разг. обычно при однородных членах употр. для подчёркивания какого-л. качества кого-л., чего-л.; йорт үзе зурдыр, үзе биектер здание-то огромное, высоченное 2) употр. для подчёркивания достоверности слова при клятвенном заверении; икмәктер менә! клянусь хлебом!; ихластыр, ялганламыйм честное слово (правда), не вру 3) употр. при перечислении однородных вещей, явлений и при каждом однородном слове; и тому подобное; базарда бәрәңгедер, кишердер, кыярдыр тулып ята на базаре и картошки, и моркови, и огурцов полным-полно
туган (сущ.) 1. брат или сестра, дети одного отца, одной матери по отношению друг к другу; ~нар арасында иң кечесе самый младший среди братьев и сестёр 2. (кровный) родственник; родич; ир ~ родственник; якын ~ близкий родственник, близкий родич (но не брат или сестра) 3. в обращении к мужчине (равному себе) брат, браток, друг, дружище; менә нәрсә, ~ вот что, браток; менә Хәйдәр ~ да килде вот пришёл (приехал) и наш друг Хайдар 4. высок. редко. брат, соратник; товарищ; сыйнфый ~ классовый брат; коралдаш ~нар братья по оружию; яз кайтмасак, көз кайтырбыз, сау булыгыз, ~нар (песня) мы вернёмся не весной, так осенью, будьте здоровы (до свидания), братья и сёстры (односельчане) 5. в ф. туганым (чаще в обращении) брат или сестра (необязательно одного поколения) моложе себя, браток, братец, братик; сестрёнка, сестрица; ~ым, кил бире братец, подойди сюда || 1. родной, собственный; ~ ата родной отец; ~ абый родной старший брат; ~ эне родной младший брат 2. перен. родной, свой; дорогой; ~ халкың родной (свой) народ; ~ өй родной дом
түләмә сепсисы (сущ.) мед. сепсис сибиреязвенный
тыпырчыну (гл.)(неперех.) 1. нетерпеливо переступать || переступание ногами, приплясывать на месте; атлар ~ып тора кони приплясывают на месте 2. биться, трепыхаться (стараясь освободиться от пут, от когтей кого); ~ма юкка зря не трепыхайся 3. диал. см. тиберченү тыр (част.) 1. неопр. 1) придаёт слову оттенок предположения наверное, должно быть, по-видимому; ул кайткандыр наверное, он приехал; биредә бик күңелсездер должно быть, здесь очень скучно 2) в предл. с вопр. словами или вопр. интонацией придаёт слову оттенок неопределённости; кем булгандыр, таный алмадым кто это был, не узнал; кайчан күргәндер, хәтерләми когда видел, не помнит 3) образует неопр. (мест.) от вопрос.(мест.) кемдер кто-то, нәрсәдер что-то, кайдадыр где-то, кайдандыр откуда-то 2. усил. 1) разг. обычно при однородных членах употр. для подчёркивания какого-л. качества кого-л., чего-л.; йорт үзе зурдыр, үзе биектер здание-то огромное, высоченное 2) употр. для подчёркивания достоверности слова при клятвенном заверении; икмәктер менә! клянусь хлебом!; ихластыр, ялганламыйм честное слово (правда), не вру 3) употр. при перечислении однородных вещей, явлений и при каждом однородном слове; и тому подобное; базарда бәрәңгедер, кишердер, кыярдыр тулып ята на базаре и картошки, и моркови, и огурцов полным-полно
урынсыз (прил.) 1. ненужный, неуместный; ~ сорау неуместный вопрос 2. необоснованный, незаслуженный, беспричинный, напрасный; ~ курку беспричинный страх 3. в функции сказ. ни к чему; бәхәсләшү биредә ~ споры тут ни к чему ||(нареч.) см. урынсызга урынсызга (нареч.) 1. неуместно, незаслуженно, напрасно; ~ тавышланасың напрасно скандалишь 2. без надобности, без причины, беспричинно; ~ кулыңны күтәрмә без надобности не поднимай руку
хирыс (сущ.) книжн. 1. редко сильное желание, безудержная страсть, пристрастие к чему-л.; ~ка бирелү отдаться какой-л. (не любовной) страсти; шундый ~ы бар есть у него такая страсть 2. алчность, жадность, корыстолюбие, корысть ||(прил.) книжн. 1. страстный, относящийся к чему-л. со страстью; увлечённый чем-л., склонный к чему-л.; жаждущий чего-л., падкий на что-л.; ул атка бик ~ он падок на лошадей 2. см. хирыслы1
чама (сущ.) 1. предположение, подсчёт, прикидка, догадка; ~ ~га туры килми раз на раз не приходится (букв. предположение не соответствует действительности); ~ ~дан ерак китмәде предположение почти совпало с действительностью 2. прям., перен. возможность; туй уздырырга быел ~быз килми в этом году у нас нет возможности сыграть свадьбу 3. разг. величина, количество, объём, размер; иген уңышының ~сын белү определить количество (объём) урожая хлеба 4. состояние, положение; атымның ~сын беләм состояние своего коня знаю 5. намерение, замысел, план, соображение; бирешер ~сы юк, бирешергә ~сы юк у него нет намерения сдаваться 6. в знач.(послелог) а чама(лар)да, чама(лар)дагы примерно, приблизительно; ул яшь ягыннан безнең чамаларда он приблизительно нашего возраста
шарж (сущ.) в разн. знач. шарж; үз-үзенә ~ автошарж; ~га бирелү впадать в шарж, изображая что-л.; шаржировать
шуышу (гл.)(неперех.) 1. 1) ползать, ползти || ползание (о пресмыкающихся; по-пластунски-о человеке); ~ып бару ползти 2) передвигаться ползком; яралыны аркасына салып күпме ~ты сколько он прополз с раненым на спине 2. сползать/сползти, слезать/слезть, спускаться/спуститься; бүреге җилкәсенә ~кан шапка (его) сползла на затылок 3. сползать, оползать/оползти || оползень (по поверхности слоя чего-л.; о пластах земли); яр диңгезгә ~а берег сползает в море 4. тех. сдвигаться/сдвинуться; смешаться/сместиться || сдвиг; смещение; фазалар ~уы сдвиг фаз; ~га чыдамлык прочность на сдвиг; күчәр буйлап ~у осевое смещение; ~у тогы ток смещения 5. перен. ползать, ползти, стлаться, медленно надвигаться, распространяться по чему-л. (о тучах, тумане, дыме и т. п.) 6. перен. прост. лезть, стремиться занять высокое положение, стремиться выдвинуться (по службе) || поползновение; команда биреп кенә яшәргә ~асыңмы в вожаки лезешь, командовать хочешь?
экстаз (сущ.) книжн. экстаз (высшая степень воодушевления, восторга, иногда переходящая в исступление) || экстатический; ~га бирелү впасть в экстаз; ~ халәте экстатическое состояние
эмоция (сущ.) эмоция || эмоциональный; ~гә бирелү предаваться эмоциям; ~ләр киеренкелеге эмоциональная напряжённость
юклы-барлы (прил.) см. барлы-юклы|| редко(предик.) считай, что нет;-бармы соң ул биредә?-юклы-барлы-присутствует он здесь?-считай, что нет
ярату I 1. (перех.) в разн. знач. любить, полюбить || любовь (к родине, матери, детям, цветам, природе, искусству и т. п.); вәгъдә бирергә ~а любит обещать 2. любить (о животных, растениях); роза ярымкүләгә урынны ~а роза любит полутень; чәчәкләр су ~а цветы любят воду 3. одобрять/одобрить (работу, действие, поведение, поступок)
яхшы (прил.) 1. в разн. знач. хороший, прекрасный (дом, произведение искусства, аппетит и т. п.); ~ җыр хорошая песня; ~ корал хороший инструмент; ~ юл хорошая (прекрасная) дорога; ~ музыка прекрасная музыка; ~ тәрҗемә хороший перевод; ~ нәрсә күп булмый хорошего понемножку 2. хороший, добрый, подходящий, стоящий; ~ киңәш хороший совет; ~ план подходящий план; ~ хәбәр доброе известие (сообщение); ~ теләк доброе пожелание; ~ сүз белән искә алу поминать (помянуть) добрым словом; ~ күршелек доброе соседство; добрососедство 3. 1) хороший, добрый, славный, положительный; ~ кешеләр хорошие люди; ~ дуслар славные друзья; ~ хатын хорошая жена (женщина); ~ ярдәмче хороший помощник 2) хороший, воспитанный, порядочный; ~ бала воспитанный (хороший) ребёнок; ~ иптәш порядочный товарищ 4. хороший, прекрасный, опытный; ~ врач хороший (опытный) врач; ~ укытучы прекрасный учитель 5. хороший, близкий; ~ танышым мой хороший знакомый; ~ мөнәсәбәт хорошее отношение 6. хороший, приличный, вполне достойный, добропорядочный; ~ гаилә добропорядочная семья 7. 1) хороший, добротный; ~ пальтодан в добротном пальто; ~ итекләр хорошие сапоги 2) хороший, отборный, высокого качества; ~ алмалар отборные яблоки; ~ чәй чай высокого качества (хороший) 8. хороший, добрый, благой (о намерениях, замыслах); ~ ният-ярты эш ( погов. ) хорошее намерение-пол-дела 9. хороший, удобный, подходящий; ~ вакыт хорошая пора; удобное время 10. разг. хороший, достаточно большой, значительный; ~ эш хакы хорошая заработная плата; ~ хак значительная цена; ~ уңыш алу получить хороший урожай 11. (предик. сл.) хорошо, ладно; ~, килермен хорошо, приду; ~ , син җавап бирерсең ладно, ты ответишь ||(сущ.) хорошее; ~ны кем дә аңлый хорошее понимает каждый ||(нареч.) 1. хорошо, прекрасно; ~ эшләү хорошо работать; ~ күрү хорошо видеть; ~ язу хорошо писать 2. хорошо, добротно, высококачественно, доброкачественно; йорт ~ эшләнгән дом построен добротно; күлмәк ~ тегелгән платье сшито хорошо; килүең ~ булган хорошо, что ты пришёл 3. хорошо, красиво; ~ киенү хорошо одеваться; кыяфәт ~ булу выглядеть хорошо (красиво) 4. хорошо, близко; мин аны ~ беләм я его знаю хорошо
Тәсадеф