Русско-татарский словарь:
банк (сущ.)(м) 1. банк; государственный банк дәүләт банкысы; сберегательный банк саклык банкысы 2. карт. банк, кондагы акча (отышлы кәрт уенында); держать банк банк тоту; сорвать банк банкны сугып алу, оту
берег (сущ.)(м) 1. яр; крутой берег текә яр 2. яр буе, су кырые; жить на берегу яр буенда яшәү
берегись (гл.)сак бул! кара! абайлап йөр! аң (уяу) бул!
береговой (прил.)яр …ы; яр буе …ы; береговая линия яр буе сызыгы
брег (сущ.)(м) устар. см. берег бред (сущ.)(м)саташу (йокы аралаш яки өндә авыру хәлендә)
втянуть (гл.)кого-что 1. тартып чыгару, тартып мендерү, өстерәп чыгару, өстерәп мендерү тартып кертү втянуть лодку на берег көймәне ярга тартып чыгару 2. (вобрать в себя) эчкә суыру, эчкә суырып алу, эчкә суырып бетерү эчкә тарту 3. разг. перен. тарту, җәлеп итү; втянуть в игру уенга тарту
выйти (гл.) 1. чыгу, чыгып китү; выйти из комнаты бүлмәдән чыгу; выйти из строя 1) сафтан чыгу; 2) перен. эшли алмый башлау ( мәс. авыру сәбәпле) 2. барып чыгу, килеп чыгу; чыгу; выйти на дорогу юлга килеп чыгу; выйти в море диңгезгә чыгу 3. (израсходоваться) сарыф ителеп бетү, чыгу, бетү 4. за кого чыгу; выйти замуж кияүгә чыгу 5. (получиться) чыгу; из куска материи вышло два платья бер оч тукымадан ике күлмәк чыкты; дело не вышло эш барып чыкмады 6. булып чыгу; выйти победителем җиңүче булып чыгу выйти в люди кеше булу, кеше арасына кереп китү; выйти в отставку отставкага чыгу; выйти из берегов ярларыннан чыгу, ташу; выйти из головы баштан чыгу, оныту; выйти из доверия ышанычтан чыгу; выйти из печати матбугатта басылу; выйти из повиновения буйсынмый башлау; выйти из положения авыр хәлдән чыгу; выйти из себя чыгырдан чыгу, чәпчеп китү; выйти из терпения чыгырдан чыгу; выйти на пенсию пенсиягә чыгу; выйти наружу билгеле булу, ачылу; тышка чыгу; выйти сухим из воды судан коры чыгу; лицом не вышел матур түгел; умом не вышел акыллы түгел; ростом не вышел озын түгел
вынести (гл.) 1. кого-что чыгару, алып чыгу, чыгарып кую, чыгарып бетерү; вынести вещи из вагона вагоннан әйберләр чыгару 2. кого-что чыгару, чыгарып ташлау; волна вынесла лодку на берег дулкын көймәне ярга чыгарып ташлаган 3. что [алга] чыгару, [алга] җибәрү; вынести ногу вперед аякны алга чыгару 4. перен. что чыгару; вынести вопрос на собрание мәсьәләне җыелышка чыгару 5. перен. что алу, килү, алып чыгу; вынести впечатление тәэсир алу 6. что чыдау, кичерү, түзү; вынести боль авыртуга чыдау; он не мог этого вынести ул моны кичерә алмады вынести благодарность рәхмәт белдерү; вынести приговор приговор чыгару; вынести решение (постановление) карар чыгару; вынести на своих плечах үз җилкәсендә алып чыгу
вырастать (гл.) см. вырасти вырасти (гл.) 1. үсү; он вырос в селе ул авылда үскән; береза значительно выросла каен бик нык үскән 2. (стать взрослым) үсеп җитү, буйга җитү 3. перен. в кого-что әйләнү, әйләнеп китү; вырасти в крупного ученого зур галимгә әйләнү 4. арту, үсү; күбәеп китү; заработная плата выросла эш хакы артты 5. перен. күренү, калку, калкып чыгу, үсеп чыгу; вдали выросли очертания гор еракта тау сызымталары күренде 6. перен. калкып чыгу, үсеп чыгу; на берегу вырос дом яр буенда бер өй калкып чыкты вырасти из платья күлмәк бәләкәю; вырасти в глазах чьих кешеләр алдында дәрәҗәсе күтәрелү; как из-под земли вырасти күктән төшкән кебек булу
выступить (гл.) 1. чыгу, алга чыгу, чыгып басу; выступить из толпы халык төркеменнән алга чыгу 2. чыгу, чыгып китү, китү, китеп бару; выступить в поход походка чыгу 3. чыгу, ташып чыгу; река выступила из берегов елга ярларыннан ташып чыкты 4. чыгу, чыгыш ясау; чыгып сөйләү; выступить с лекцией лекция белән чыгу; выступить на собрании җыелышта чыгып сөйләү
вытащить (гл.) 1. кого-что чыгару, чыгарып кую, алып чыгу, сөйрәп (өстерәп) чигару; вытащить лодку на берег көймәне ярга сөйрәп чыгару 2. кого-что төшерү, сөйрәп төшерү; вытащить из кузова кузовтан сөйрәп төшерү 3. что алу, тартып алу (чыгару); вытащить саблю из ножен кылычны кыныннан тартып чыгару 4. что суырып алу (чыгару); вытащить зуб тешне суырып алу 5. перен. кого-что разг. алып чыгу (бару, килү); вытащить погулять йөрергә алып чыгу
галечный (прил.)чуер ташлы; галечный берег чуер ташлы яр
грести (гл.) 1. чем и без доп. (работать веслами) [ишкәк] ишү; грести к берегу ярга таба ишү 2. что [тырма белән] җыю; тырмалау; көрәү, көрәп алу; грести сено печән җыю грести деньги лопатой акчаны көрәп алу
II(сущ.)(ж)губка, болыт ( 1. суда бер урынга берегеп яши торган тереклек ияләре 2. шуларның гәүдәсеннән яки шуңа охшатып ясалган мунчала)
дабы (союз) уст. өчен; подогнать лодку ближе к берегу, дабы дать возможность высадиться төшәргә мөмкинлек бирү өчен көймәне мөмкин кадәр ярга якынрак китерү
догрести (гл.) 1. җыеп бетерү; догрести сено печәнне җыеп бетерү; 2. ишеп барып җитү (көймәдә ишкәк белән); догрести до берега ишеп барып ярга җитү
дотянуть (гл.) 1. кого-что тартып (өстерәп) китерү; дотянуть лодку до берега көймәне яр буена тартып китерү 2. что и без доп. китереп җиткерү; килеп җитү; дотянуть самолет до аэродрома самолетны аэродромга китереп җиткерү; подбитый самолет едва дотянул до аэродрома снаряд зарарлаган самолет аэродромга көчкә-көчкә килеп җитте 3. прям., перен. что, до чего сузу, җиткерү; дотянуть руку до полки кулны шүрлеккә сузу; дотянуть работу (с работой) до вечера эшне кичкә кадәр сузу 4. до чего, разг. яшәү, яши алу; больной дотянул до весны авыру язга кадәр яшәде 5. до чего җиткерү, китереп җиткерү; дотянуть до зарплаты акчаны хезмәт хакы алганчыга кадәр җиткерү
изрезать (гл.) 1. турап бетерү, тураклап бетерү; телгәләп бетерү; изрезать материю материяне турап бетерү; 2. кискәләп тотып бетерү; изрезать весь картон на коробки барлык катыргыны тартмалар ясауга тотып бетерү; 3. разг. кискәләп бозып яки яралап бетерү; изрезать стол ножом өстәлне пычак белән кискәләп бозып бетерү; изрезать руку кулны кискәләп яралап бетерү; 4. книж. ергалап бетерү; бухты изрезали низкий берег түбән ярны бухталар ергалап бетергән
(гл.) 1. что (разрезать на части) турап (тураклап, телгәләп) бетерү 2. кого-что кискәләп бетерү; кискәләп яралап бетерү; изрезать стол ножом өстәлне пычак белән кискәләп бетерү; изрезать руку кулны кискәләп яралап бетерү 3. перен. что ергалап бетерү; бухты изрезали берег бухталар ярны ергалап бетергән
к (ко)(предлог)(с)дат. п. 1. …га; обращаться к друзьям дусларга мөрәҗәгать итү; готовиться к экзаменам имтиханнарга хәзерләнү; к шести прибавить семь алтыга җидене кушу; пригодный к употреблению файдаланырга яраклы; присоединиться к большинству күпчелеккә кушылу; приходить к указанному сроку күрсәтелгән вакытка килү; позвать к телефону телефонга чакыру; к оружию! коралга! 2. …га, …га [таба]; плыть к берегу ярга [таба] йөзү; направиться к лесу урманга [таба] юнәлү; к вечеру похолодало кичкә [таба] салкынайтты 3. …янына, … кырына; подойти к столу өстәл янына килү; он подсел ко мне минем кырыма утырды 4. …га карата, турында; к вопросу развития языка тел үсеше мәсьәләләренә карата; к столетию писателя язучының йөз еллыгына карата 5. …га каршы; к счастью бәхеткә каршы; к великому сожалению зур үкенечкә каршы к примеру мисал өчен, мисалга; к слову [сказать] сүз уңаеннан; кем-нәрсә дигәннән; к слову, где он сейчас работает? дигәннән, хәзер ул кайда эшли?; к тому же шуның өстенә
картинно (нареч.)матур булып, картинадагы кебек; между лесистых и крутых берегов картинно изогнулась река урман белән капланган текә ярлар арасыннан елга матур булып боргаланып ага
касса (сущ.)(ж)в разн. знач. касса; сберегательная касса саклык кассасы; наборная касса полигр. җыю кассасы; касса взаимопомощи үзара ярдәмләшү кассасы; железнодорожная касса тимер юл кассасы
книжка I(сущ.)(ж) 1. уменьш. от книга; 2. кенәгә; сберегательная книжка саклык кенәгәсе
крутой (прил.) 1. текә; крутой берег текә яр; крутая скала текә кыя 2. капыл, кинәт, кисәк; крутой поворот событий вакыйгаларның кинәт үзгәрүе 3. (суровый, резкий) кырыс, кискен; крутой характер кырыс характер; крутой человек кискен кеше 4. (решительный, жестокий) каты, кискен; крутые меры каты чаралар 5. каты; крутое тесто каты камыр, крутая каша бик куе ботка; крутое яйцо каты пешкән йомырка крутой кипяток кайнар су
ласточка (сущ.)(ж)карлыгач; деревенская ласточка, береговая ласточка яр карлыгачы, керәшә; первая ласточка прям., перен. беренче карлыгач; одна ласточка весны не делает посл. бер карлыгач яз ясамый
линия (сущ.)(ж) 1. сызык; прямая линия туры сызык; провести линию сызык сызу 2. сызык, юнәлеш, юл; линия горизонта офык сызыгы; береговая линия яр сызыгы; линия прицела төзәү сызыгы 3. саф, рәт; построить дома в одну линию йортларны бер рәткә салу 4. юл; воздушная линия һава юлы; трамвайная линия трамвай юлы 5. линия; телеграфная линия телеграф линиясе 6. як; тараф; родня по линии отца ата ягыннан кардәш 7. перен. линия, юнәлеш (карашта, ашта, үз-үзен тотышта), генеральная линия партии партиянең генераль линиясе; линия поведения үзен тотышы 8. перен. өлкә; работать по профсоюзной линии профсоюз өлкәсендә эшләү вести (гнуть) свою линию үзенекен итү, үзенекен итәргә тырышу; по линии наименьшего сопротивления иң җиңел юлдан
малоазиатский (прил.)Кече Азия ...-ы; малоазиатский берег Кече Азия яры
малоазийский (прил.)Кече Азия ...-ы; малоазиатский берег Кече Азия яры
(нареч.) 1. вак …; мелко наколоть сахар шикәрне вак итеп вату; мелко писать вак [хәрефләр белән] язу 2. в знач. сказ. безл. (неглубоко) сай…; у самого берега реки мелко елганың яр кырые тирәсе сай мелко плавать сай йөзү (берәр эштә сәләтсез булу)
набережная (сущ.)(ж) 1. (берег) … белән ныгытылган яр; гранитная набережная гранит белән ныгытылган яр 2. (улица) яр буе урамы
навесистый (прил.) обл. чыгынкы, чыгынтылы, чыгып тора торган; навесистая крыша чыгынкы түбә; навесистый берег чыгынтылы яр. Навесистый дуб киң ябалдашлы имән
нагорный (прил.) 1. таулы, тау …ы; нагорная страна таулы ил; нагорная сторона тау ягы 2. биек, таулы; нагорный берег реки елганың биек яры
обвалование (сущ.)(с) мн. нет, тех. см. обваловать обваловать (гл.) тех. тирәли вал салып чыгу, туфрак өеме белән әйләндереп алу (су басудан саклану өчен), валлар салу, валлар белән әйләндереп алу; обваловать берега реки елга буйларына валлар салып чыгу
оберег (сущ.)(м) обл. 1. (охрана) сакчы; 2. (талисман) бөти, тылсым; 3. (заклинание) им-том, өшкерү
оберегать (гл.)кого-что саклау, саклап калу
оберегаться (гл.) 1. сакланып калу, саклану 2. страд. от оберегать
II(гл.) 1. (ожиреть) симерү; шешенү, җилсенү 2. (о свече) эреп агу 3. (обрушиться от оползня) юылып ишелеп төшү; берег оплыл яр юылып ишелеп төшкән
оползти I(гл.)(осесть, обвалиться) ишелү, ишелеп төшү, җимерелеп төшү; убылу, шуып төшү; берега оползли ярлар ишелеп төшкән
от (ото=, отъ=) фигыль ясагыч(прист.) 1. берәр эшне тәмамлау, төгәлләү, хәрәкәтне ахырга китереп җиткерү, туктату дигән мәгънәне белдереп, татарчага бетерү дигән ярдәмче фигыль аша тәрҗемә ителә, мәс. отдежурить дежурить итеп бетерү; отработать эшләп бетерү 2. ерагаю, ераклашу, читләшү, читкә китү мәгънәләрен белдереп, китү дигән ярдәмче фигыль аша тәрҗемә ителә, мәс. отлететь очып китү; отбежать в сторону читкә йөгереп китү; отплыть от берега яр буеннан йөзеп китү 3. бер бөтеннән аерым кисәген яки икенче берәр әйберне аеру мәгънәсен аңлатып, алу дигән ярдәмче фигыль аша тәрҗемә ителә, мәс. отрезать кусок хлеба бер телем икмәк кисеп алу; отклеить марку марканы куптарып алу 4. фигыльдә -ся суффиксы булса һәм ул берәр нәрсәдән баш тарту мәгънәсен аңлатса, котылу, сылтау табу сүзләре ярдәмендә тәрҗемә ителә, мәс. отписаться язып котылу; отговориться сылтаулар табып баш тарту
(ото)(предлог)(с)род. п. 1. (при указ. на исходную точку чего-л.) …дан, …дан алып; отплыть от берега яр буеннан йөзеп китү; от восьми до десяти сигездән алып унга кадәр 2. (при указ. на источник чего-л.) …дан; узнать что-л. от друга берәр нәрсәне дустыңнан ишетеп белү 3. (при указ. на целое, которому принадлежит часть) …ы; пуговица от пальто пальто төймәсе; ключ от замка йозак ачкычы 4. (при указ. на что-л. удаляемое, избегаемое) …дан, каршы; лекарство от кашля ютәлгә каршы дару; защита от врага дошманнан саклану 5. (при указ. на причину, основание чего-л.) …дан; петь от радости шатлыктан җырлау 6. (при указ. на предмет, к-рый противопоставляется первому) …дан; отличать добро от зла яхшылыкны яманлыктан аеру 7. (при обознач. даты документа) …да язылган; приказ от первого августа беренче августта язылган приказ 8. (при указ. на временную последовательность) …дан …га; год от году елдан елга; день ото дня көннән көнгә; время от времени вакыт-вакыт; от мала до велика яше-карты, һәммәсе; от всей души чын күңелдән
отгрестись (гл.) разг. ишеп кузгалып китү, ишеп китү; отгрестись от берега ишеп яр буеннан кузгалып китү
отдалиться (гл.)от кого-чего ераклашу, ерагаю; соңлау, читләшү; читкә китү; отдалиться от темы темадан читкә китү; отдалиться от берега ярдан ерагаю
отдумывать (гл.) см. отдумать отдуть (гл.) 1. разг. (өреп) чыгару, (өреп) җибәрү, (өреп) китерү; ветром отдуло всю тину к берегу җил (өреп) барлык бака ефәген яр буена китергән; 2. простореч. тукмап ташлау, дөмбәсләп ташлау; 3. простореч. шутл. бару; верст пятнадцать отдули унбиш чакрым чамасы бардык
отлогий (прил.)сөзәк; отлогий берег сөзәк яр
отпихнуться (гл.) разг. этәрелеп китү; отпихнуться веслом от берега ишкәк белән ярдан этәрелеп китү
отплыть (гл.)йөзеп китү, китү, кузгалып китү; отплыть от берега ярдан йөзеп китү
оттолкнуться (гл.)от кого-чего этәрелү, этеп кузгалып китү; оттолкнуться веслом от берега ишкәк белән этеп ярдан кузгалып китү 2. перен. от чего таянып эш итү; …дан чыгып эш итү
очертания (сущ.) мн. сызымта, сызык; очертания берега яр сызыклары
перебраться (гл.) разг. 1. аркылы (аша) чыгу, кичеп чыгу, чыгу; перебраться на другой берег теге як ярга чыгу 2. күченү, күчү, кучеп киту; перебраться на новую квартиру яңа квартирга күченү
плескаться (гл.) 1. чайпалу, чайпалып тавыш чыгару, чупылдау; волны плещутся о берег дулкыннар ярга бәрелеп чупылдыйлар 2. чупылдашу, су чәчрәтешү, су сибешү; дети плещутся в реке балалар елгада су чәчрәтешәләр 3. перен. җилфердәү, чайкалу; флаги плещутся флаглар җилферди
поберечь (гл.)кого-что 1. (приберечь) саклап тору, күз-колак булып тору 2. саклау, кадерләү; побереги свое здоровье сәламәтлегеңне сакла
подгрести (гл.) 1. что ( напр. сор) көрәп өеп (җыеп) кую; ( напр. сено) тырмал өеп (җыеп) кую 2. ишә-ишә якынаю, ишеп янына килү, ишеп буена килү; подгрести к берегу ишә-ишә ярга якынаю
подплетать (гл.) см. подплести подплывать (гл.) см. подплыть подплыть (гл.) 1. [янына] йөзеп килү (килеп җитү); подплыть к берегу яр кырыена йөзеп килү 2. йөзеп [астына] керү, астына йөзеп керү; подплыть под плот йөзеп сал астына керү; подплыть под мост күпер астына йөзеп керү
подтянуть (гл.) 1. что кыса (тарта, тарттыра) төшү, кысыбрак буу; подтянуть пояс билбауны кыса төшү 2. кого-что тартып (сөйрәп, өстерәп) китерү; подтянуть лодку к берегу көймәне яр кырыена тартып китерү 3. кого-что туплау, җыю, китерү; подтянуть резервы к фронту фронтка резервлар китерү; подтянуть войска к переправе гаскәрләрне кичүгә туплау 4. перен. кого-что, разг. алга этәрү (чыгару, сөйрәү, әйдәү); подтянуть отстающих артта калучыларны алга әйдәү 5. кому и без доп. (подпеть) кушылып җырлау, җырга кушылу, кушылып китү
полногласие (сущ.)(с) лингв. тулы сузыклылык (борынгы славян телендәге ра, ла, ре, ле урынына рус, украина, белорус телләрендә-оро-,-оло-,-ере-,-еле-,-ело-тезмәсе килү, мәс. злато-золото, град-город, брег-берег, млечный-молочный, шлем-шелом)
пологий (прил.)сөзәк; пологий берег сөзәк яр
поплыть (гл.)йөзә башлау; йөзеп (агып) китү; поплыть к берегу ярга таба йөзеп китү; плот поплыл сал агып китте все поплыло перед глазами күз алларым караңгыланып китте
приберегать (гл.) см. приберечь приберегаться (гл.) страд. разг. саклану, саклана килү, тотылмый килү, калдырыла бару
прибить (гл.) 1. что кагу, кадаклау, кагып (кадаклап) кую 2. что (дождем, градом и т. п.) егу, сөрлектерү; басу; град прибил рожь к земле боз арышны җиргә еккан; дождем прибило пыль безл. яңгыр тузанны басты 3. безл. кого-что китерү, куып китерү, чыгару; волной прибило лодку к берегу дулкын көймәне ярга чыгарган
II(гл.)(приблизиться, гребя) ишеп килү, ишеп килеп туктау; пригрести к берегу ишеп килеп яр буена туктау
приделаться (гл.) разг. берегу, тоташу
приплеснуть (гл.) разг. 1. (выкинуть на берег) ярга чыгарып ташлау (дулкын белән); 2. бәреп керү; волна приплеснула в лодку дулкын көймәгә бәреп керде
II(прил.)кушылдык...-ы, кояр елга...-ы; притонные берега кояр елга ярлары, кушылдык ярлары
притянуть (гл.)кого-что 1. тарттыру, тарттырып китерү; (к себе) тарту, җәлеп итү; притянуть баржу к берегу баржаны ярга тарттыру 2. перен. к чему, разг. тарту, тарттыру; притянуть к ответу җавапка тарту притянуть за волосы (за уши) что колагыннан тартып китерү (дәлилләрне, аргументларны һ. б. ш.)
прихлеснуть (гл.) разг. китереп бәрү, кагу; сильной волной рыбу прихлеснуло к берегу көчле дулкын балыкны ярга китереп бәрде
пронырнуть (гл.) 1. чумып йөзеп чыгу; пронырнуть от одного берега до другого чумып бер ярдан икенче ярга хәтле йөзеп чыгу; 2. разг. тиз генә кереп китү, үтеп китү; пронырнуть в двери ишектән тиз генә кереп китү
противоположный (прил.) 1. каршы, каршы яктагы; противоположный берег каршы яктагы яр 2. каршы, капма-каршы; противоположное мнение капма-каршы фикер
разлиться (гл.) 1. (расплескаться) түгелү, түгелеп китү, түгелеп бетү 2. (по разным сосудам) агызылу, агызып тутырылу, бүлеп агызылу, бүлеп салыну 3. (выйти из берегов) ташу, ташып чыгу, ярларыннан чыгу 4. перен. (распространиться) таралу, җәелү; сибелү, чәчелү
размывчатый (прил.) обл. судан ашала (ишелә, җимерелә) торган; ашалу чан, ишелүчән; размывчатый берег (судан) ишелә торган яр
размыться (гл.)су юып ашалу (ишелү); су юып ашалып бетү; берег размылся яр су юып ашалган
раскинуться (гл.) 1. (лечь) җәелеп яту, сузылып яту 2. җәелү, җәелеп китү, сузылу, сузылып китү; урнашу; на берегу раскинулся город яр буйлап шәһәр сузылган
ревниво (нареч.) 1. көнлә(ше)п, көнләшү (көнчелек) белән, кызыгып; ревниво посмотреть на кого-н. берәүгә көнләшеп карау; 2. бик тырышып; лениво оберегать свою работу үз эшен бик тырышып саклау
река (сущ.)(ж) 1. елга, дәрья; берег реки елга яры; мост через реку елга аша күпер 2. в знач.(нареч.)рекой ташкын булып, ташкын кебек; дәрья булып; слезы льются рекой күз яшьләре дәрья булып ага
рельеф (сущ.)(м)рельеф, өске йөзе; рельеф берега ярның өске йөзе; рельеф морского дна диңгез төбе рельефы
сберегатель (сущ.)(м) канц. устар. акчасын сакка салучы, (берәр нәрсә) саклаучы
сберегательный (прил.)саклык …ы; сберегательный банк саклык банкысы; сберегательная книжка саклык кенәгәсе
сберегать (гл.) см. сберечь сберегаться (гл.) 1. см. сберечься; 2. страд. от сберегать
свариться (гл.) 1. пешү, пешеп җитү; каша сварилась ботка пеште 2. кайнау, кайнап чыгу; клей сварился җилем кайнады 3. тех. эреп ябышу; кызып ябышу (берегү, тоташу)
скалистый (прил.)кыя ташлы, кыялы; скалистый берег кыялы яр
склеиться (гл.) 1. (слипнуться) ябышу, берегү 2. перен. разг. (наладиться, устроиться) җайлану, рәтләнү, көйләнү
сковаться (гл.)(чүкелеп, тапталып) берегү, чүкелеп ялгану; болты хорошо сковались болтлар (чүкелеп) яхшы береккәннәр
сколотиться (гл.) простореч. 1. (кагылудан-сугылудан) берегү; доски пола хорошо сколотились идән такталары яхшы береккән; 2. (кагылудан-сугылудан) төшү; 3. перен. обл. җыю, туплый алу (кирәк кадәр акчаны һ.б.)
скрепиться (гл.)берегү, тоташу; брусья скрепились хорошо борыслар яхшы береккән
сплоить (гл.) спец. см. плоить сплотится (гл.) 1. (сомкнуться) туплану 2. перен. туплану, бердәмләшү, берләшү, оешу; берегү; сплотитсяться вокруг лидера лидер тирәсенә туплану
ссудосберегательный (прил.) фин. устар. : ссудосберегательная касса ссудалар бирү һәм саклык кассасы
III(гл.) 1. кого-что батыру; топить неприятельские суда дошман судноларын батыру 2. что басу; вода топит берега су ярларны баса 3. перен. кого-что, разг. (губить) батыру, харап итү, һәлак итү; топить живое дело в бесконечных рассуждениях җанлы эшне бетмәс-төкәнмәс сөйләнүләр белән харап итү
тот м(мест.) 1. шул, теге, ул; в тот год шул елда; тот дом теге өй; в тот раз ул чакта; на тот берег реки елганың теге ягына; в тот день было очень холодно ул көнне бик суык иде 2. (в составе относ. слов) шуннан, шуңардан; спроси у того, кто знает кем белсә, шуңардан сора 3. (не такой, к-рый нужен) башка, бүтән, икенче; сел не в тот вагон башка вагонга утырды; он сейчас стал не тот ул хәзер башка инде 4. бусы, ансы, монсы, тегесе; тот и другой бусы да, тегесе дә 5. (при перечисл. противополагается словам: иной, другой, этот) ул, теге, тегесе; ни тот ни другой ул да түгел, башка да түгел; не те, так другие помогут алар булмаса, башкалар ярдәм итәр 6. в знач.(сущ.)то с (что-л. более отдаленное) ансы; ул; то было вчера, а это сегодня ансы кичә булган иде, ә монсы бүген; то был мой друг ул минем дустым иде ввиду того, что …га күрә; вместо того, чтобы … урынына; вследствие того, что … сәбәпле; дело в том, что … эш шунда ки …; до того, что …ганчы, шул кадәр; и без того ансыз да, аннан башка да; и тому подобное һәм башка шундыйлар; и то сказать дөрестән дә, чыннан да; и тот, и другой тегесе дә, монысы да; к тому же шуның өстәвенә, җитмәсә [тагын]; не до того кому аның кайгысы юк әле; ни с того ни с сего тик торганда, бернинди сәбәпсез; ни то ни се ни он, ни йон; ни аллага, ни муллага; после того, как шуннан соң; с тем, чтобы …мае өчен; тем не менее шулай булуга карамастан; того и гляди (того и жди) көт тә тор; то да се тегесе-монысы; анысы-монысы; тот свет рел. теге дөнья
трепыхаться (гл.) разг. 1. (судорожно дергаться) тыпырчыну, тыпырчынып яту, бәргәләнү; рыба трепыхается на берегу балык яр буенда тыпырчынып ята 2. (дрожать, трепетать в воздухе) җилфердәү, лыпылдау, селкенү; паруса трепыхаются җилкәннәр лыпылдый; занавески трепыхались от ветра җилдән тәрәзә пәрдәләре селкенә иде
II(предлог)(с)род. п. 1. (около, возле) янында, буенда, алдында, катында, төбендә; дом у самого берега яр буендагы өй; стоять у ворот капка төбендә басып тору; у двери ишек катында 2. (при, вместе) …да, белән бергә; жить у родителей әти-әни белән бергә тору; у нас сегодня гость бүген бездә кунак бар 3. (при указ. обладателя, владельца) …ның; у певца сильный голос җырчының тавышы көчле 4. (при указ. на источник получения чего-л.) …дан; спросить у учителя укытучыдан сорау; купить книгу у букиниста букинисттан китап сатып алу 5. (при указ. лиц, с участием к-рых что-л. происходит) … ны; выиграть партию в шахматы у товарища бер партия шахмат уйнап иптәшеңне оту быть не у дел эшсез йөрү, хезмәттә булмау
убелять (гл.) см. убелить уберегать (гл.) см. уберечь уберегаться (гл.) 1. см. уберечься; 2. страд. от уберегать
уплывать (гл.) см. уплыть уплыть (гл.) 1. [йөзеп] китү, агып китү; уплыть далеко от берега ярдан бик еракка йөзеп китү; бревно уплыло бүрәнә агып китте 2. перен. үтеп китү, узып китү, үтү; годы уплыли еллар үтте дә китте 3. перен. разг. бетү, юкка чыгу, юк булу; деньги уплыли акча бетте
устой (сущ.)(м) 1. (опора) терәк, таяныч, багана; быки и береговые устои моста күпернең баганалары һәм ярдагы таянычлары 2. мн. устои перен. нигез; моральные устои советского общества совет җәмгыятенең әхлак нигезләре 3. куерык (сыекчаның өстенә җыелган куесы, мәсәлән, сөт өстенә җыелган каймак)
утесистый (прил.)кыялы, кыяташлы; утесистый берег кыялы яр
хлестать (гл.) 1. кого-что, кем чем, по кому-чему сыдыру, чыбыклау; камчылау, чыбыркылау, кыйнау; хлестать лошадь кнутом атка чыбыркы белән сыдыру 2. во что бәрү; ветер хлестал в лицо җил биткә бәрә иде; волны хлещут о берег дулкыннар ярга китереп бәрәләр 3. ургылып агу; чаптырып агу; кою; из раны хлещет кровь ярадан кан чаптырып ага; из крана хлещет вода краннан су ургылып ага; дождь так и хлещет яңгыр коепмы коя
хлынуть (гл.) 1. ташып чыгу; чаптырып ага башлау; ургылып ага башлау; коеп ява башлау; бәреп керү; хлынул дождь коеп яңгыр ява башлады; из раны хлынула кровь ярадан кан ургылып ага башлады; волны хлынули на берег дулкыннар ярга ташып чыкты; в комнату хлынул свежий воздух бүлмәгә саф һава бәреп керде 2. перен. разг. ябырылу; толпа хлынула на площадь мәйданга халык төркеме ябырылды
часами (нареч.)сәгатьләр буе, озак; часами сидеть на берегу сәгатьләр буе ярда утыру
энергосберегающий (прил.)энергияне саклый торган
Татарско-русский словарь:
абагалы (прил.) 1. поросший (заросший, покрытый, занятый) папоротником (кочедыжником) (поляна, просека, лесная тропа, опушка, берег реки); в папоротниках 2. (смешанный) с папоротником (кочедыжником) (травостой, сено)
авыш-түеш (прил.) разг. 1. покосившийся, покривившийся, косой, кривой (столб) 2. наклонный, с уклоном, с откосами (берег, спуск к реке, старая площадка) ||(нареч.) см. алпан-тилпән1
агачлы (прил.) 1. поросший (заросший) деревьями (кустами, лесом) (берег, болото, участок сенокоса); лесистый (косогор) 2. обсаженный деревьями, с деревьями
аз-маз (нареч.) 1. понемногу (интересоваться чем, делать что) понемножку, понемножечку; постепенно; помаленьку, помаленечку, мало-помалу (привыкать к чему, укрепляться в каком-л. мнении); полегоньку, потихоньку; немного, немножко; халык аз-маз җыела башлады публика понемногу стала собираться; өйдә аз-маз эшләштерү дома помаленьку заниматься (посильной) работой 2. немного, немножко (знать о чём, помнить что, кого, уметь делать что); несколько, слегка, чуть, чуточку; не очень много; кое-чем, кое в чём; аз-маз яшелчә үстерү выращивать немного (не очень много) овощей; аз-маз үзгәрү немного (кое в чём) измениться; чит телне аз-маз белү чуточку знать иностранный язык ||(прил.) 1. небольшой, незначительный, скудный, кое-какой, какой-то (доход, запас); некоторый, небогатый; аз-маз тәҗрибә некоторый опыт; аз-маз төзәтмәләр кое-какие поправки; өлешеңә чыккан аз-маз бәхет незначительное счастье, выпавшее на твою долю; җыйган аз-маз уңыш небогатый урожай 2. немногочисленный, немногие (пассажиры, посетители, выставки, экспонаты); редкий; елга аръягында калган аз-маз машиналар немногие машины, оставшиеся на противоположном берегу реки 3. немногие; аз-маз белгәнеңне дә онытып бетерү позабыть и то немногое, что знал
астан (нареч.) 1. снизу; из-под ... чего-л.; ~өскә таба снизу вверх; ~ килә торган ис запах, идущий снизу 2. снизу; ~ менә торган пароходлар пароходы, идущие снизу 3. понизу, низом; ~ оча торган кошлар птицы, летящие низом (понизу); ~ су кырыйлап кайтырбыз вернёмся низом (понизу), вдоль берега 4. перен. исподтишка, втихомолку, тихомолком (смеяться, действовать, подкапываться под кого, распространять сплетни) 5. в знач.(прил.) книжн. снизу; ~ тәнкыйть критика снизу
ашалу (гл.) страд. -возвр. от ашау 1. (гл.) страд. съедаться, поедаться; подъедаться, объедаться, отъедаться; быть съеденным, объеденным, отъеденным, скушанным, употреблённым в пищу; балык ~мый калган рыба осталась несъеденной (недоеденной); иртән аш бик ~мый на завтрак суп не очень едят (потребляют) 2. разъедаться, выедаться, съедаться (щелочью, кислотой); проедаться (ржавчиной); быть разъеденным (выеденным, объеденным, съеденным, проеденным) 3. размываться/размыться (о берегах и т. п.); подмываться, подъедаться; отмываться (об отдельных участках берегов); подтачиваться (от течений, волн, ветра), выветриваться/выветриться (о горных породах и т. п.); быть размытым (подмытым, выветренным) || размыв, подмывание, выветривание 4. (возвр.) 1) изнашиваться/износиться, снашиваться/ сноситься спец. ; срабатываться/сработаться, истачиваться/источиться, стираться/стереться (о механизмах, деталях); истираться/истереться, подрабатываться/подработаться; свёртываться/свернуться (о резьбе болта и т.п.); дага да ~а подкова тоже истирается 2) стираться/ стереться; истираться/истереться (о лестничных ступеньках, краске пола); снашиваться/сноситься; вытираться/вытереться (о подошве обуви) 5. разг. выгорать/выгореть, выцветать/выцвести (о цвете, краске, волосах и т. п.)
ашау (гл.)(перех.) 1. 1) есть что (хлеб, кашу, мороженое, ягоды, яблоки, виноград), поесть чего; съедать/съесть (свою порцию); кушать, покушать, скушать; хлебать, похлебать прост. (суп, окрошку); выедать/выесть (начинку от пирога); поедать; принимать/принять пищу (еду, питание); (о животных) брать (взять, принимать/принять) пищу (корм) || еда, съедание, выедание, поедание; приём пищи; ~ыйсы килә есть (кушать) хочется; ~ауга талымсыз неприхотлив в еде; непривередлив к еде; чит-читен мал ~аган печән кибәне стог сена с подъеденными скотиной боками; ~аган күренми, кигән күренә (посл.) что съел не видно, а что надел видно (т. е. не следует тратиться только на питание); ~амыйм дигән (килен) алтмыш белен ~аган (посл.) отнекивалась (невестка) (не желала), шестьдесят блинчиков съела; баба нехотя съела целого порося 2) есть, поесть, поедать; съедать, съесть, употреблять (употребить) в пищу; потреблять/потребить что; питаться, кормиться чем || поедание, съедание, употребление в пищу; потребление; питание, кормёжка чем; ул тозлы кәбестә ~амый он не ест (потребляет) солёную капусту; ит кенә ~ый торган ерткычлар хищники, питающиеся только мясом; кәбестәне корт ~ый капусту черви поедают; ~ган белми, тураган белә (посл.) знает (ведает) не тот, кто потребляет, а тот, кто готовит 3) жрать, сжирать/сожрать, пожирать/пожрать груб., прост. (о человеке ненасытном, жадном) || пожирание 4) обедать/пообедать, есть/поесть (дома, в буфете, за чей счёт); завтракать/позавтракать; полдничать/пополдничать; ужинать/поужинать, трапезничать/ потрапезничать; ~арга кая йөрисез? куда вы ходите обедать? куда вы ходите на обед? без инде күптән ашадык мы уже давно поели 2. в знач.(нареч.) 1) ашаганда за столом (обедом, завтраком, ужином); во время еды, при еде; ~аганда сөйләшмәгез не разговаривайте за обедом (столом) 2) ашамый; ашамыйча без еды (пищи, обеда, завтрака); без закуски (выпить); мәктәбенә ~амый гына йөгерде он побежал в школу без завтрака 3. питаться, кормиться, харчиться прост. где, чем, как, на что; столоваться, есть || 1) питание, кормёжка, стол, харчи; еда 2) харчевой прост. , ~ау акчасы харчевые деньги; деньги на харч 4. прообедать, прозавтракать, проужинать; есть, кушать (сколько часов) 5. 1) грызть/погрызть (семечки, грушу, морковку, яблоко); прогрызать/прогрызть (семечки, орехи весь вечер); лузгать/полузгать прост. (семечки, орехи); щёлкать/пощёлкать (орешков, семечек) || щёлканье, лузганье прост. 2) грызть/погрызть (о грызунах); прогрызать/прогрызть; есть, выедать/выесть; подъедать/ подъесть; объедать/объесть; отъедать/отъесть 6. клевать, есть, поесть, поедать что, питаться, кормиться чем (о птицах); миләш ~ый торган кошлар птицы, поедающие рябину; птицы, которые питаются рябиной 7. точить, протачивать/проточить; подтачивать/подточить; проедать/проесть, изъедать/изъесть; съедать/съесть (о насекомых, червяках); алманы корт ~ый быел яблоки в этом году червь точит; тунны көя ~аган шубу моль изъела 8. заедать/заесть, есть, съедать/съесть, загрызать/загрызть; сгрызать/сгрызть (о хищных зверях); сарыкны бүре ~аган овцу загрыз волк 9. заедать/заесть (о мошкаре, комарах и т.п.); съедать/съесть, есть; кусать/покусать; бу вакытта тайгада черки ашый в эту пору в тайге мошки заедают 10. перен. есть, съедать/съесть, уедать/уесть, заедать/заесть, заклёвывать/заклевать, загрызать/загрызть, грызть, изводить/извести (о властной свекрови, жёстком начальнике и т. п.) 11. 1) разъедать/разъесть, выедать/выесть, объедать/объесть, съедать/съесть, есть; проедать/проесть (о ржавчине, кислоте и т. п.) 2) ирон. отведывать/отведать, поотведать, получать/получить, пробовать/ попробовать, повидать (ремня, кнута, палки, кулаков); попадать/попасть, перепадать/перепасть, доставаться/достаться, сыпаться/посыпаться; кыенны җитәрлек ~ау отведать достаточно лихо 12. точить, подтачивать/подточить (о ветре, воде, волнах и т. п.); подмывать/подмыть, подъедать/подъесть; отмывать/отмыть (течением, наводнением); елга ярларын ~ый река подъедает берега
ашу (гл.) 1. превышать/превысить что; переходить/перейти, перешагивать/перешагнуть, шагать/шагнуть за что; переваливать/перевалить за что разг. || превышение, переход (перешагивание, переваливание) за; шәһәребез халкы миллионнан ашты население нашего города превысило миллион (человек); ...перевалило (перешло, шагнуло) за миллион (миллионную черту); яше илледән ашты он шагнул за пятьдесят; ему перевалило за пятьдесят; суык кырык градустан ашкан морозы превышают сорок градусов 2. выходить/выйти из чего || выход из чего; ярыннан ашкан елга река, вышедшая из берегов 3. переходить/перейти (границы дозволенного); переходить (перейти) за (рамки какие, чего); перерастать/перерасти (рамки какие, чего) || переход, перерастание 4. восходить (пыль к небу) || восхождение 5. перен. возноситься/вознестись высок. ; воспарять/воспарить устар. высок. || восхождение; вознесение, воспарение; күккә ашу вознестись к небу (в небеса) 6. претворяться/претвориться (в практику, в дела), воплощаться/ воплотиться (в жизнь, в практику, в практике, в делах, в решениях); осуществляться/осуществиться (в жизни, на практике) || претворение, воплощение, осуществление
аяулы (прил.) 1. (тщательно) оберегаемый, бережно охраняемый, лелеемый; такой, который берегут как зеницу ока; ~ күзгә тап төшә (посл.) на бережёный глаз бельмо садится; у семи нянек дитя без глаза (глазу) 2. заповедный 3. (не воспринимающий шутку) недотрога
әрәмә (сущ.) урема, урёма, густой кустарник (по берегам рек) || уремный
басма I(сущ.) 1. 1) (болдыр ~сы, баскыч ~сы) ступень, ступенька (крыльца); баскычның өченче ~сы третья ступенька (сплошной) лестницы 2) подножка (автомашины, кабины трактора) 2. крыльцо, крылечко; помост у входа || крылечный 3. трап, сходни 4. мостки, мостик через ручей (состоящий из двух-трёх брёвнышек или досок и снабжённый поручнями) 5. мостки на берегу реки или озера; дебаркадер
басмача (сущ.) 1. сидение; подножка (о лодке и т. п.) 2. мостки, мостик на берегу реки или озера
бәрелү (гл.)(неперех.) 1. сталкиваться/столкнуться, ударяться/удариться, стукаться/стукнуться, ушибаться/ушибиться || столкновение, удар, ушиб; бозлар бер-берсенә ~де льдины столкнулись; башка таш ~де камень ударился об голову; өстәл почмагына ~ү стукнуться об угол стола 2. задевать/задеть, зацепить; гөлгә ~ү задеть за цветок 3. стукаться/стукнуться, биться, колотиться, ударяться/удариться обо что; җил тәрәзәгә ~ә ветер стучится в окно; дулкыннар ярга ~ә волны бьются о берег; тәрәзә капкачлары стенага ~ә ставни колотятся об стену 4. ударять/ударить (о запахах и др.); борынга хуш ис ~де в нос ударил душистый запах 5. перен. задевать/задеть, обидеть, оскорбить; сказать резкое слово; задеть за живое; апаның соңгы сүзе миңа ~де последнее слово сестры задело меня; начар сүз белән күңелгә ~ү недобрым словом задеть душу
бәрү (гл.)(перех.) 1. ударять/ударить, наносить/нанести удар, стукать/стукнуть; трахать/трахнуть, бабахать/бабахнуть (сильно, с шумом, треском) || удар, стук; аркага туп белән ~ү стукнуть по спине мячом; ишеккә таяк белән ~ү ударить палкой о дверь; бер ~үдә егу свалить одним ударом 2. ударять/ударить, ушибить || удар, ушиб; аякны ~ү ударить ногу; башны ~ү ушибить голову 3. стучать/стукнуть, ударять/ударить || стук, удар; ташны ташка ~ү ударить камень о камень 4. кидать/кинуть, бросать/бросить; бахать/бахнуть, бухать/бухнуть, бабахать/бабахнуть (обо что-л. с шумом, с размаху) || кидание; стаканны идәнгә ~ү бабахнуть стакан об пол 5. разг. ударять/ударить, выстрелить, стрелять, стрельнуть; бить, выпалить, палить, пальнуть разг. бабахать, бахнуть, бабахнуть; туплардан ~ү палить из пушек; окопларга туплардан ~ү бить из орудий по окопам 6. разг. бросать/бросить, выбрасывать/выбросить, кидать/кинуть, швырять/швырнуть; забрасывать/забросить, закидывать/закинуть (далеко); отбрасывать, отбросить, откидывать/откинуть (в сторону), сбрасывать/сбросить, скидывать/скинуть (вниз) || кидание, забрасывание, закидывание, откидывание, сбрасывание; бөтен әйберләрне ыргыттым, сумканы да ~дем все вещи выбросил и сумку выкинул; ботинкаларны суга ~дем ботинки швырнул в воду; бөтен чүп-чарны чыгарып ~дем выбросил весь хлам 7. бить, хлестать, ударять/ударить, стучать (о дожде, ветре, волнах и т. п.) || удар, стук; ачы җил йөзгә ~ә резкий ветер бьёт в лицо; дулкынарның ярга ~үе удары волн о берег; яңгыр тәрәзәгә ~ә дождь хлещет в окно 8. бить, пробиваться/пробиться, прошибать/прошибить, ударять/ударить, хлестать, хлынуть, лить (ручьём), политься, вырываться (стремительно, с силой), потечь (потоком) || удар; скважинадан нефть ~де из скважины ударила нефть; тау астында чишмә ~еп тора под горой бьёт родник; колаклардан кан ~де хлынула кровь из ушей; самовардан пар ~ә из самовара вырывается пар; ярыклардан яктылык ~ә пробивается свет сквозь щели 9. бить, ударять/ударить в нос, обдавать/обдать, обвеять, охватить (запахом, теплом, дыханием и т. п.); борынга дару исе ~де в нос ударил запах лекарства; чәчәк исе ~ү обдать запахом цветов; биткә эссе ~ү обдать (ударить) жаром лицо 10. сиять, излучать/излучить, светить, светиться, озарять/озарить (о радости, счастье и т. п.) 11. 1) разг. бить, ударять/ударить током и т. п. || удар; ток ~мәсен, сак бул как бы током не ударило, будь осторожен; 2) перен. разг. бить, ударять/ударить (стремительно), нападать/напасть (внезапно), атаковать в; по; по направлению чего; бер ноктага ~ү бить в одну точку; маңгайга ~ү атаковать в лоб; уң флангтан ~ү ударить с правого фланга 12. обычно со сл. ачыктан-ачык, турыдан-туры, турыдан говорить, сказать/сказануть, высказывать/высказать; мин турыдан ~әм я говорю прямо в лицо; ачыктан-ачык ~ү сказать открыто 13. разг. играть, поиграть (в игры, где хлёстко бьют руками); карта ~еп алыйк перекинемся в карты; волейбол ~деләр они поиграли в волейбол
берегү (гл.)(неперех.) 1. соединяться/соединиться, сплачиваться/сплотиться, объединяться/объединиться; берничә авыл бер колхоз булып ~кте несколько деревень объединились в один колхоз; бишәр кешелек төркемнәргә ~гү объединяться (соединяться) в группы по пять человек 2. скрепляться, присоединяться/присоединиться друг к другу, соединяться/соединиться; бүрәнәләр яхшы ~ккән брёвна хорошо скреплены друг с другом 3. сходиться/сойтись (во мнениях); сговариваться/сговориться; соответствовать друг другу; карашлар ~кте мнения сошлись 4. закрепляться/закрепиться, упрочиваться/упрочиться, утверждаться/утвердиться; бер гадәте аның гомергә ~геп калды одна из его привычек навечно закрепилась 5. разг. осваиваться/освоиться (с новой обстановкой, средой); привязываться/привязаться, приживаться/прижиться, сживаться/сжиться; бер-береңә ~гү, дус яшәү привязаться друг к другу, жить дружно; алар яңа фатирга ~ккәннәр инде они уже освоились на новой квартире 6. укрепляться/укрепиться; глубоко проникать, прочно западать (в сознание, память и т. д.); хәтергә нык ~гү прочно укрепиться в памяти
бозлы (прил.) 1. ледяной, со льдом; ~ су вода со льдом; ледяная вода 2. с градом; ~ яңгыр дождь с градом 3. очень холодный, ледяной, студёный (квас, айран и др. напитки); ~ тайга студёная тайга; ~ җил ледяной ветер 4. обмёрзлый, заледенелый; ~ ярлар заледенелые берега; ~ сазлык обмёрзшее болото; ~ тәрәзә заледенелое (замёрзшее) окно 5. гололёдный, ледяной; ~ урамнар гололёдные улицы
бөгелеш (сущ.) 1. сгиб, загиб, вгиб, перегиб, прогиб; кәгазь ~е вгиб бумаги; сызымның ~е сгиб чертежа; китап битләрендәге ~ләр загибы на листках книги 2. изгиб, сгиб (о линиях тела, лица); муен ~е изгиб шеи; иреннәр ~е изгиб губ; сул кул ~енә сумканы күчерү переложить сумку на сгиб левой руки 3. диал. поворот, извилина, излучина, извив, лука, изгиб, заворот (какой-л. линии, дороги, реки и т. п.); туннельдәге ~ поворот в туннеле; елга ~ендә кондыз яши в излучине реки обитает бобр; яр ~е изгиб берега 4. перен. книжн. загиб, перегиб (обычно о политической деятельности); уң ~ правый перегиб; сул ~ левый перегиб 5. перен. обычно мн. бөгелешләр изгибы; тонкие оттенки, переходы; кеше сөйләменең иң нечкә ~ләре тончайшие оттенки в речи человека; иң нечкә психологик ~ләрне дә сизү чуять (уловить, читать) тончайшие психологические переходы
брандвахта (сущ.) мор. брандвахта ( 1. судно, поставленное на якорь при входе на рейд, в гавань или канал 2. пост на берегу или на судне 3. судно, служащее жильем для экипажа)
буе (послелог) 1. по, вдоль, вдоль по; урам буе вдоль улицы, вдоль по улице, по всей улице; урман буе вдоль леса 2. длиной, высотой, ростом с кого, чего-л.; минем буе высотой с меня, ростом с меня; колга буе длиной с жердь 3. в сочет. со словами, означающими промежуток времени на протяжении, в течение, в продолжение; көн буе целый день, на протяжении дня; ел буе в течение года, весь год; кич буе на протяжении вечера, целый вечер; в течение вечера; җәй буе на протяжении лета, всё лето, в течение лета; гомер буе всю жизнь; бер сәгать буе йөрү бродить целый час 4. в сочет. с геогр. названиями (при-, по-); Идел буе Поволжье; диңгез буе берег моря, побережье моря; яр буе прибрежье
I(сущ.) 1. длина; буе өч метр три метра в длину (три метра в высоту) 2. длина, протяжённость; протяжение; бакчаның буе ун метр длина сада десять метров 3. рост; высота; озын буй высокий рост, длинный рост; ул буйга зур түгел он невысокого роста 4. фигура, телосложение; буйга зифа кыз девушка со стройной фигурой 5. текст. основа || основной; буй сару сновать основу ткани; буй җеп основная нить 6. полоса (земли); карабодай буе полоса гречихи; арыш буе полоса ржи 7. полоса, полоска; кызыл буй төшкән күлмәклек ткань в красную полоску; буй күлмәк полосатое платье 8. в знач.(послелог) а в направит. п. буена к... ; урман буена кил приходи к лесу; күл буена килсәң иде пришла бы к озеру 9. в знач.(послелог) а в местн.-вр.п. буенда у, около, возле, рядом; юл буе около дороги; өй буе у дома 10. в знач.(послелог) а в исх. п. буеннан 1) от; яр буе ерак түгел недалеко от берега 2) см. буенча1 ||(прил.) 1. продольный, расположенный в длину, по длине; буй бүрәнә продольное бревно; бинаның буй ягы продольная сторона здания 2. параллельный; буй урам параллельная улица 3. рослый, высокий; буй камышлар высокие камыши 4. уже взрослый, подросший; буй кыз уже взрослая, совершеннолетняя девушка; девушка на выданье; буй егет уже взрослый парень
буйлата (нареч.) см. буенча1-3; урам ~ бару идти вдоль реки, идти берегом реки
(подр.) 1. грохоту при падении тяжёлого предмета или при взрыве снаряда и бомбы бух! ах! бах! бабах! 2. чеканному шагу и шуму такой походки; ~ басып атлау маршировать, шагать чеканными шагами (в строю) 3. учащённому и сильному стуку (биению) сердца тук-тук; дулкынланудан йөрәгем ~ тибә от волнения сердце (моё) стучит тук-тук(гл.)(перех.) 1. издавать/издать грохот 2. в знач.(нареч.) гөрселдәтеп 1) с шумом, грохотом; ишекне ~еп ябу с шумом (силой) захлопнуть дверь 2) раскатисто; ~еп күк күкри раскатисто гремит гром 3. перен. прост. шлёпнуть, застрелить; куянны яр буенда ~те застрелил зайца на берегу
диң диал. см. диген диңгез (сущ.) 1. море || морской; ачык ~дә йөзү плавать в открытом море; давыллы ~ штормовое море; ~дә коену купаться в море; ~ сугышы морской бой; ~ хайваннары морские животные; ~ флоты морской флот; ~дә хакимлек итү господствовать на море; ~ кипмәс, халык үлмәс ( погов. ) море не высохнет, народ не умрёт; ~ кырыенда кое казый ( погов. ) роет колодец на берегу моря; ~ якасында торып сусау ( погов. ) у моря умирать от жажды 2. перен. море, масса; халык ~е море людей; народная масса; кар ~е снежное море; чәчәкләр ~е море цветов; кан ~е море крови 3. диңгездә морем, по морю
дугайлы (прил.) 1. дугообразный, извилистый, изгибистый; ~ елга ярлары берега извилистой реки 2. со старицами (о луге, долине)
елыштыру (гл.)(перех.) 1. подвигать/подвинуть; передвигать/передвинуть к кому-л., чему-л.; урындыкны өстәл янына ~у передвинуть стул к столу; көймәләрне ярга ~у подвинуть лодки к берегу 2. перен. разг. (обычно со словом үзеңә ) приближать/приблизить, располагать/расположить (к себе); аны үзебезгә ~ырга кирәк его нужно приблизить к себе
жәлләү (гл.)(перех.) разг. 1. жалеть/пожалеть кого-л.; разжалобиться; сжалиться над кем-л., чем-л. || жалость; баланы уятырга ~ү пожалеть разбудить ребёнка; авыруны ~ү сжалиться над больным 2. жалеть, пожалеть, беречь, оберегать, щадить; үзебезнең көчебезне ~мәү не жалеть (не щадить) своих сил; аналарны ~ргә кирәк матерей нужно оберегать/беречь 3. жалеть, пожалеть; неохотно тратить или расходовать; бала өчен бернәрсә дә ~мим для ребёнка ничего не жалею
җәелү (возвр.)- страд. от җәю 1. (возвр.) разостлаться, расстилаться/расстелиться; безнең алдыбызда зур күл ~еп ята иде перед нами расстилалось огромное озеро; томан ~ә туман расстилается 2. простираться/простереться; урманнар меңнәрчә километрларга ~гән леса простёрлись на тысячи километров 3. разливаться, растекаться, расплываться/расплыться; хәрефләр кәгазьдә ~деләр буквы на бумаге расплылись 4. куститься, разрастаться (о кроне, корнях); гөлҗимеш бик ~еп үскән шиповник сильно разросся 5. увеличиваться, расширяться; ерым ~ә бара овраг становится всё шире; елга ~еп ага широко течёт река 6. распускаться/распуститься (о парашюте, зонтике) 7. раскинуться, расположиться; яр буйлап шәһәр ~еп киткән на берегу раскинулся город 8. перен. расплываться/расплыться, располнеть (о лице) 9. развёртываться/развернуться; флаг ~де флаг развернулся 10. развёртываться/развернуться, получить развитие; шәһәрдә төзелеш киң ~еп китте в городе широко развернулось строительство 11. прям., перен. развиваться, распространяться/распространиться (о запахе, вести, слове и т. п.); тынычлык идеяләре бөтен дөньяга ~деләр идеи мира распространились по всему миру 12. раскидываться/раскинуться; өстәл ~ә стол раскидывается 13. в знач.(нареч.) җәелеп пространно, обстоятельно; ~еп сөйләү рассказывать пространно
җәйрәү (гл.)(неперех.) (широко) разливаться/разлиться, выходить/выйти из берегов (о реке)
идел (сущ.) 1. геогр. Волга || волжский (берег, простор, теплоход); из Волги (вода, рыба); ~ бер, чишмәсе мең (посл.) Волга одна, а родников тысяча 2. (судоходная, большая) река, Кама ~е река Кама; Чулман ~е река Кама; Нократ ~е река Вятка; ул якта бездәге кебек ~ләр юк таких судоходных рек, как у нас, в том краю нет; ~ кичми ир булмас (посл.) чтобы в люди выйти, огонь и воду нужно пройти
икенче (числ.) порядк. 1. 1) второй (номер, маршрут, трамвай, этаж); ~дә укый учится во втором (классе); ~ разрядлы спортсмен спортсмен второго разряда; спортсмен-второразрядник; ~ сортлы он мука второго сорта, второсортная мука; 2) в знач.(сущ.) мн. икенчеләр второклассники, второклассницы; учащиеся второго класса 2. второе; ~ октябрь второе октября; ~ октябрьдә (октябрь көнне) второго октября 3. в знач.(сущ.) второе (блюдо); ~гә бозау ите бирделәр на второе подали телятину || в знач.(прил.) 1. следующий, другой, последующий; ~ вакытта в другой раз; ~ көнне на следующий день; ~ елга аңа җиде яшь тула в следующем году ему исполнится семь лет 2. вторичный; авыруның ~ периоды вторичный период болезни; ~ кат кисәтү вторичное предупреждение 3. другой, иной, противоположный; обратный; ~ юлдан бару идти по другому пути; ~ яктагы яр противоположный берег; медальнең ~ ягы оборотная сторона медали
истиля (сущ.) 1) завоевание, овладение, захват 2) затопление (берегов реки)
ишелү I(неперех.) 1. валиться, повалиться, обваливаться/обвалиться, обрушиваться/обрушиться, разрушаться/разрушиться, срываться/сорваться, оползти, осесть || валка, обвал, обрушивание, разрушение, оползень геол. (о строениях, сооружениях, о массах земли, о коме снега и т. п.); яр ~еп төшкән берега оползли; берег размыло; ил өрсә, кибән дә ~ә ( погов. ) (букв. народ дунет-и стог повалится); разваливаться/развалиться || развал; утын өеме ~гән поленница развалилась 2. перен. нависать/нависнуть; кыялар диңгезгә ~еп тора скалы нависли над морем 3. развалиться; сесть или лечь небрежно; креслода ~еп утыру развалиться в кресле 4. в знач.(нареч.) ишелеп 1) обильно; икмәкләр ишелеп уңган хлеба обильно уродились 2) густо, валом валить (об обильном появлении запаха пара, дыма и т. п.); ~еп кар ява снег валит; морҗадан ~еп төтен чыга из печки дым валит клубами (столбом) 3) валить, двигаться скопом; клубка халык ~еп кенә керә народ валом валит в клуб
каботажник (сущ.) мор. каботажник (судно, плавающее у своих берегов без захода в заграничные порты)
кагу (гл.)(неперех.) 1. стучать, постучать, постукивать, стучаться, постучаться || постукивание, стук, стуканье; ишек ~у стучать в дверь; тәрәзә ~у постучать в окно 2. бить, ударять/ударить во что-л. (ударами производить стук, звон и т. п.); барабан ~у бить в барабан; чаң ~у бить в колокол; набат ~у ударить в набат 3. бить, биться, прибивать/прибить, ударяться обо что-л. 4. вбивать/вбить, забивать/забить; вколачивать/вколотить, заколачивать/заколотить, вгонять/вогнать, загонять/загнать; туң җиргә свайлар ~у вбивать сваи в мёрзлую землю; стенага кадак ~у вколотить гвоздь в стену 5. прибивать/прибить, приколачивать/приколотить, прикреплять/прикрепить к чему-л. гвоздями; әрҗәгә капкач ~у прибить крышку к ящику 6. трясти, вытрясти, встряхивать/встряхнуть, выколачивать/выколотить, отряхивать/отряхнуть, стряхивать/стряхнуть (пыль, снег, мусор, пепел и т. п.) || встряхивание, выколотка; стряхивание; юрган ~у трясти одеяло; аяклардан карны ~у отряхивать снег с ног; кесәләрдән тәмәке ~у трясти из карманов табак; капчыктан он ~у вытрясти муку из мешка 7. хлопать, похлопывать/похлопать || похлопывание; балаларны аркаларыннан ~у похлопать детей по спине 8. махать/махнуть, замахать, размахивать/размахнуть, взмахивать/взмахнуть (крыльями) || взмах, взмахивание; торна канатларын какты да очып китте журавль, взмахнув крыльями, полетел 9. потряхивать, тряхнуть, пошевеливать/пошевелить; дилбегә ~у пошевелить вожжами 10. развевать, трепетать, колебать, колыхать (ветром); байракларны җил ~а ветер колышет знамёна 11. стучать, биться, пульсировать (о сердце) || стук, биение; пульсирование 12. прибивать/прибить, пригнать, принести к какому-л. месту (о воде, ветре и т. п.); бүрәнәләрне дулкын ярга ~ып чыгарды волна прибила (пригнала) брёвна к берегу 13. перен. прост. пить, выпить; яртыны ~у выпить поллитра 14. перен. бить, обижать, притеснять/притеснить, не давать житья (нападками, придирками) || притеснение кого-л.; үги баланы ~у обижать пасынка
кагылу (возвр.)- страд. от кагу 1. (возвр.) касаться, прикасаться/прикоснуться, трогать, дотрагиваться/дотронуться, притрагиваться/притронуться, задевать/задеть; китапларга ~у прикасаться к книгам; чәчләргә ~у дотрагиваться до волос 2. биться, ударяться (о волнах); чал дулкыннар ярга ~а седые волны ударяются о берег 3. уклоняться/уклониться, сторониться, посторониться || уклонение; юлдан читкәрәк ~у уклониться от дороги в сторону 4. касаться, брать, присваивать; колхоз милкенә ~у присваивать колхозное добро; кеше әйберенә ~у брать чужую вещь 5. перен. относиться, касаться, вмешиваться, иметь отношения; кичәге сүзләр сиңа да ~а вчерашние слова и к тебе относятся; бу эш сиңа ~а это дело тебя касается 6. касаться, затрагивать/затронуть, поднимать/поднять (какой-л. вопрос); ул үзенең китабында фонетика мәсьәләсенә дә ~ган он в своей книге затронул и вопросы фонетики 7. заходить/зайти, забегать/забежать (на короткое время), заехать (попутно); базардан кайтканда апама ~дым возвращаясь с рынка, забежал к сестре; кайткан чакта аптекага ~у попутно зайти в аптеку 8. (гл.) страд. от кагу 3-6
кайнау (гл.) 1. кипеть, вскипать || кипение; сөт ~ый молоко кипит; чәйнек ~ады чайник вскипел 2. 1) кипеть, бурлить, клокотать || кипение, бурление, клокотание; су яр астында котырынып ~ый под берегом бешено бурлит вода; пароход артыннан су ~ап кала за пароходом остаётся бурлящая вода 2) кипеть, играть, пениться, искриться (о воде и шипучих напитках) || кипение; бокалларда шампанское ~ый пенится шампанское в бокалах 3. перен. кипеть, бурлить, кишеть (о множестве людей, животных и т. п.) || кипение, бурление; мәйданда халык ~ый площадь кишит народом; ындыр ~ап тора ток бурлит 4. перен. 1) кипеть, бурлить (о какой-л. деятельности, о жизни) || кипение, бурление; кырда эш ~ый в поле кипит работа; портта көндәлек ыгы-зыгы ~ап тора в порту кипит повседневная жизнь 2) вскипать/вскипеть, клокотать, бушевать (о чувстве гнева, негодования, о мыслях, страстях и т. п.); дәрт ~ый бушует страсть 5. перен. 1) долгое время общаться, бывать/быть среди кого-л. 2) участвовать в каких-л. событиях, быть в гуще событий; сыйнфый көрәш эчендә ~ау быть в гуще классовой борьбы
калдыру (гл.)(перех.) 1. оставлять/оставить кого-что-л. где-л., у кого-л. || оставление; баланы өйдә ~у оставить ребёнка дома; язу ~у оставить записку; китапны үземә дип ~дым оставил книгу себе; акчаны әнигә ~дым оставил деньги маме 2. оставлять/оставить, вызывать/вызвать что-л.; ямьсез тойгы ~у оставить нехорошее впечатление; балан авызда ачы тәм ~ды калина оставила во рту кислый вкус; күңелдә сагыш ~у оставить в душе тоску 3. 1) оставлять/оставить, приберегать/приберечь, откладывать/отложить, сохранять/сохранить для кого-, чего-л.; резервировать || оставление, отложение, сохранение; итне иртәгә ~у оставить мясо на завтра; орлыкка ~у отложить на семена; алмаларны бәйрәмгә ~у сохранить яблоки для праздника 2) оставлять/оставить, не уничтожать/не уничтожить, не трогать/не тронуть; сохранять/сохранить || оставление, сохранение; музейны булганча ~у сохранить музей как есть; ишектәге ярыкны ~у не тронуть в двери щель; мыекны ~у сохранить усы 4. оставлять/оставить, передавать/передать; завещать (наследство); йортны кызына ~ды дом передал дочери; бай мирас ~у оставить богатое наследие 5. оставлять/оставить (в каком-л. состоянии, положении); сохранять/сохранить (в каком-л. положении); ишекне ачык ~у оставить дверь открытой; иректә ~у оставить на свободе; хатаны төзәтми ~у оставить ошибку неисправленной 6. оставлять/оставить, лишать/лишить кого, что-л. кого-чего-л., отнимать/отнять что-л. у кого-л.; сорауны җавапсыз ~у оставить вопрос без ответа; ярдәмсез ~у лишить помощи 7. 1) оставлять/оставить, задерживать/задержать || оставление, задержка; кунарга ~у оставить ночевать; өстәмә дәрескә ~у оставить на дополнительный урок 2) оставлять/оставить, не увольнять/не уволить, не лишать/не лишить (места, какой-л. должности); эштә ~у не увольнять с работы; аспирантурага ~у оставить в аспирантуре; директорлыкта ~у оставить директором 3) разг. оставлять/оставить, не переводить/не перевести; класста икенче елга ~у оставить в классе на второй год 8. откладывать/отложить, переносить/перенести || откладывание, перенесение, перенос; җыелышны иртәгәгә ~у собрание отложить на завтра; отпускны киләсе айга ~у перенести отпуск на следующий месяц 9. оставлять/оставить, покидать/покинуть, бросать/бросить; мине кемгә ~дың? на кого ты меня покинул? 10. 1) пропускать/пропустить || пропуск; дәрес ~у пропустить урок; лекцияләрне ~у пропускать лекции; укыганда сүзләрне төшереп ~у при чтении пропускать слова 2) оставлять/оставить, обходить, миновать; сукмакны сулда ~ып, урманга кердек оставив тропинку слева, вошли в лес; берничә йортны ~ып, тукталдык миновав несколько домов, остановились 11. оставлять/оставить, откладывать/отложить, переносить/перенести || откладывание, перенесение, перенос; укуны бер елга ~ып тору откладывать учёбу на год; сөйләшүне иртәгәгә ~у отложить разговор на завтра 12. оставлять/оставить (позади), перегонять, обгонять/обогнать, опережать/ опередить || оставление (позади), опережение; йөгерүдә иптәшләрен артта ~у в беге оставлять товарищей позади; минем ат барсын да еракта ~ды моя лошадь оставила всех далеко позади 13. перен. оставлять/оставить, ставить, поставить; уңайсыз хәлдә ~у поставить в неловкое положение; көлкегә ~у поставить в смешное положение; тынычлыкта ~у оставить в покое; язмыш кулында ~у оставить на произвол судьбы 14. оставлять/оставить, обыгрывать/обыграть; карта уйнаганда юләр ~у во время игры в карты оставить в дураках 15. повел. ф. калдыр оставь (те); әй, ~ әле шаяруларыңны оставь-ка свои шутки; әйдә, бу сөйләшүне ~ыйк давай оставим эти разговоры 16. в отриц. ф. калдырмый всё до конца, ничего не утаивая (сказать, написать, сделать и т. п.); бер нәрсә ~мый хатта язу ничего не утаивая написать в письме; валчыгын да ~мый ашап бетерү всё съесть, не оставляя ни крошки
карау I(неперех.) и(гл.)(перех.) 1. в разн. знач. смотреть, посмотреть, глядеть, поглядеть || взгляд; тәрәзәләрдән ~ау смотреть в окна; киләчәккә ышаныч белән ~ау с надеждой смотреть в будущее; күзләре ачулы ~ый глаза глядят злобно; бинокльдән ~ау смотреть в бинокль; балет ~ау смотреть балет; мәсьәләгә җитди ~ау смотреть на вопрос серьёзно 2. (гл.)(перех.) 1) смотреть, осматривать/осмотреть, рассматривать/рассмотреть кого-л., что-л.; иртәгә квартираны ~арга барабыз мы завтра идём смотреть квартиру; картиналар галереясын ~ау осмотреть картинную галерею 2) смотреть, осмотреть; производить/произвести осмотр, обследование || осмотр; авыруны ~ау смотреть больного; врач җәрәхәтне ~ады врач осмотрел рану 3. (гл.)(перех.) рассматривать/рассмотреть, разбирать/разобрать, обсуждать/обсудить || рассматривание, рассмотрение, разбор, разбирательство, обсуждение; утырышта күп мәсьәләләр ~адык на заседании разбирали много вопросов; суд бүген мөлкәт бүлүне ~ый суд рассматривает сегодня дело о разделе имущества 4. (гл.)(неперех.) перен. 1) смотреть, глядеть, относиться/отнестись (каким-л. образом к кому, чему-л.) || отношение; тәнкыйтькә төрлечә ~ау относиться к критике по-разному; шикләнеп ~ау смотреть с подозрением; эшкә намус белән ~ау добросовестное отношение к работе; җавапсыз ~ау относиться безответственно 5. перен. смотреть, посмотреть, считаться с кем, чем-л.; обращать внимание; кешегә ~ап торма, үз эшеңне эшли бир не обращай внимания на людей, делай своё дело 6. (гл.)(неперех.) 1) смотреть, посмотреть, считать кем-, чем-л., принимать/принять за кого-л., что-л.; туганыңа ~аган кебек кара смотри как на родного человека; эшлексез дип ~ау считать бездельником; хатыны дип ~ау принять за жену 2) разг. смотреть, рассматривать/рассмотреть, считать, полагать, думать; булдыра алмас дип ~ау думать, что не справится (не сможет); сезнең тәкъдимне реаль дип ~арга була ваше предложение можно рассматривать как реальное 7. (гл.)(перех.) смотреть, глядеть, присматривать/присмотреть, ухаживать (за больным, животным, порядком и т. п.); нянчить (ребёнка), нянчиться (с ребёнком), заботиться, позаботиться о ком-л., чём-л., оберегать кого-л., чего-л., оказывать/оказать уход || осмотр, смотр, присмотр, уход; забота; бакча ~ау ухаживать за садом; маллар ~ау ухаживать за животными; балаларны ~ау присматривать за детьми 8. (гл.)(перех.) воспитывать/воспитать, давать/дать на пропитание, содержать, опекать кого-л., помогать/помочь (материально) || воспитание, содержание на иждивении, помощь; ата-ананы ~ау помогать материально родителям; абыйсы сеңлесен бик озак ~ады брат сестру очень долго воспитывал 9. (гл.)(перех.) поддерживать/поддержать, содержать (в каком-л. состоянии, виде) || поддерживание, содержание; өйне яхшы ~ау хорошо содержать дом 10. (гл.)(перех.) смотреть, думать, заботиться, позаботиться, беспокоиться, печься о ком-л., чём-л. || забота; үз файдаңны гына ~ау заботиться только о своей выгоде; чыгып китүне генә ~ау думать только об уходе; һәркем үз ягын ~ый каждый печётся о себе 11. (гл.)(перех.) смотреть, проверять/проверить (капканы, ловушки, сети, птичьи гнёзда и т. п.) || проверка 12. (гл.)(неперех.) смотреть, глядеть, выходить/выйти, быть обращённым куда-л.; тәрәзәләре бакчага ~ый их окна выходят в сад; йортның капкасы диңгезгә ~ый ворота дома обращены к морю 13. смотреть, виднеться, выглядывать откуда-л.; болытлар арасыннан кояш ~ый выглядывает из-за туч солнце 14. (гл.)(неперех.) перен. быть в ведении, принадлежать, относиться, зависеть, быть в зависимости от кого-л., чего-л.; бу әсәр ХVIII йөзгә ~ый это произведение относится к ХVIII веку; бу җирләр кайсы колхозга ~ый? к какому колхозу принадлежат эти земли? 15. (гл.)(неперех.) перен. разг. смотреть, глядеть, поглядеть подражать кому-л.; брать пример с кого-л.; ник иптәшләреңә ~ыйсың? зачем смотришь на товарищей? алдынгыларга ~ау смотреть на передовиков; безгә ~ап бала да җырлаган була подражая нам, и ребёнок пытается петь 16. (гл.)(неперех.) перен. разг. смотреть, судить, составлять суждения, заключения (обращая внимание на какую-л. одну сторону вещей); кешенең сүзенә ~ама, эшенә кара (посл.) о человеке суди не по словам, а по делам 17. (гл.)(неперех.) разг. смотреть, заглядывать; обращать/обратить внимание, заглядываться, интересоваться, заинтересоваться кем-л.; ул хатын-кызларга ~ый он обращает внимание на женщин 18. (гл.)(неперех.) перен. смотреть, глядеть, поглядеть, обращать/обратить внимание, считаться с чем-л.; тыюга ~амау не обращать внимания на запрет; буранга ~амый несмотря на буран; авыруына ~ап тормадым не поглядел, что он болеет 19. повел. в знач.(межд.) смотри(те), гляди(те) 1) выражает предупреждение, предостережение или угрозу; ~а, таеп китмә! смотри, не поскользнись; ~а, йоклама! гляди, не усни! ~агыз, миңа эләкмәгез! глядите, не попадайтесь мне! 2) выражает удивление, изумление чем-л.; ~а нинди! смотри, какой! ~а, ничек батырлана! смотри, как храбрится! 20. в знач.(вводн. сл.) карыйм, карармын, карарбыз смотрю (смотрим); посмотрю (посмотрим); ~ыйм, сез бөтенләй икенче кеше икәнсез смотрю, оказывается, вы совсем другой человек; ~армын, нишләрсең икән посмотрю, что будешь делать 21. 1) в сочет. с деепр. на-п пробовать, попробовать, пытаться, попытаться; ашап ~ау пробовать есть; снимать пробу; язып ~ау пробовать писать; уйлап ~ау попытаться думать; тырышып ~ау попытаться 2) в повел. ф. после частицы кына (кенә) выражает предупреждение, угрозу попробуй-ка, попробуй сметь; язып кына ~а попробуй-ка напиши! тиеп кенә ~а! только попробуй тронь! 22. в знач.(нареч.) карап 1) разборчиво, выборочно; товар алсаң, ~ап ал ( погов. ) покупай товар разборчиво 2) осмотрительно, осторожно; ~ап йөр, кызым доченька, будь осторожна; ~ап өйлән женись осмотрительно 23. в функ. деепр. карап смотря, глядя; кайда булуга ~ап смотря где; сәләтенә ~ап билгеләү определить по его способностям 24. в знач.(межд.) кара (выражает чувства порицания, удивления, насмешки) смотри-ка (ты); ~а, ~а, минем белән ярышмакчы була! смотри-ка ты, хочет потягаться со мной! 25. в знач.(межд.) карасана, карачы (выражает удивление) глядь, погляди-ка, посмотри-ка; ~асана, нинди матур күбәләк посмотри-ка, какая красивая бабочка
II(сущ.) книжн. только в притяж. ф 1. у, возле, около; ишек каты у двери; тәрәзә каты возле окна 2. в знач.(послелог) а катында около, возле, у; тәрәзә катында тору стоять у окна 4. в знач.(послелог) а катыннан мимо, от, с; авыл катыннан узу проехать мимо деревни; яр катыннан китү отойти от берега
кәнар (сущ.) 1) край 2) берег (реки, моря), край (дороги и т. п. ) 3) сторона
кенәр (сущ.) книжн. берег
керәшә (сущ.) зоол. касатка; береговая ласточка
килү (гл.)(неперех.) 1. в разн. знач. приходить/прийти, прибывать/прибыть, явиться; идти (сюда) || приход, прибытие куда-л., к кому-л.; кунакка ~ү приехать в гости; саубуллашырга ~ү прийти проститься; каршыга машина ~ә навстречу идёт машина; приказ алырга ~ү явиться за приказом 2. приезжать/приехать, ехать, прибывать/прибыть, прилетать/прилететь, приплывать/приплыть чем-л. на чём-л. || приезд, прибытие, прилёт, приплытие; поезд белән ~дем приехал поездом (на поезде); ул пароходта ~де он приплыл на пароходе; самолётта ~дем прилетел на самолёте 3. прилетать/прилететь (о перелётных птицах) || прилёт; сыерчыклар ~де инде скворцы уже прилетели 4. приходить/прийти, поступать/поступить, зачисляться/зачислиться куда-л. || приход, поступление, зачисление; институтка талантлы яшьләр ~де в институт пришла талантливая молодёжь; заводка яңа белгечләр ~ә на завод приходят новые специалисты 5. подходить/подойти; приближаться/приблизиться к кому-л., чему-л. || подход, приближение; ишек янына ~ү подойти к двери; яр буена ~ү подойти к берегу 6. приходить/прийти, прибывать/прибыть, поступать/поступить, быть доставленным || приход, поступление; хат кичә ~де письмо пришло вчера; товар озакламый ~әчәк товар скоро прибудет 7. наступать/наступить, наставать/настать, приходить/прийти, подходить/подойти, подступать/подступить (о времени, явлениях, событиях и т. д.) || наступление, приход, подступ; яз ~ә наступает весна; картлык ~де подступила старость 8. приходить/прийти; возникать/возникнуть, появляться/появиться что-л., у кого-л. || приход, возникновение, появление; башка бер уй ~де в голове возникла одна мысль; илгә бәла ~де пришла беда в страну; авырлыклар ~де возникли затруднения; мәшһүрлек аңа бик соң ~де известность к нему пришла очень поздно 9. подаваться/податься; өстәлгә аш ~де на стол был подан суп 10. 1) идти, распространяться/распространиться, исходить, источаться (о свете, запахе, тепле и т. п.) || распространение; мичтән җылы ~ә от печки исходит тепло; кухнядан тәмле ис ~ә из кухни идёт вкусный запах 2) веять, нести, отдавать/отдать чем-л., пахнуть, идти; җылы ~ә повеяло теплом; шикәрдән керосин тәме ~ә сахар отдаёт керосином; төтен исе ~ә пахнет дымом 11. идти, выделяться/выделиться, течь, появляться/появиться || выделение, появление; селәгәй ~ә идёт слюна; күзгә яшь ~де на глазах появились слёзы 12. идти, поступать/поступить, подаваться/податься; краннан су ~ә из крана идёт вода; газ төньяктан ~ә газ поступает с севера 13. доноситься/донестись, приноситься/принестись, исходить (о звуках, шуме); аның тавышы ерактан ~ә его голос доносится издалека 14. идти, течь, литься, струиться, сочиться; борыннан кан ~ә из носа идёт кровь; ярадан һаман кан ~ә из раны всё ещё сочится кровь 15. идти, поступать/поступить, выдаваться/выдаться (обычно регулярно, постоянно); проценты ~ә процент идёт; редакциягә бик күп хатлар ~ә в редакцию поступает очень много писем 16. приходить/прийти в ...; аңга ~ү прийти в сознание; һушына ~де пришёл в себя, очнулся 17. идти, происходить/произойти, возникать/возникнуть от чего-л. || происхождение, возникновение; иренгәннән ~ә идёт от лени; арыганнан ~ә возникает от усталости; тәрбиясезлектән ~ә идёт от невоспитанности 18. подходить/подойти, соответствовать чему-л. (по размеру, росту, цвету и т. п.); кыз буе белән дә ~ә девушка и по росту подходит; күлмәк гәүдәсенә ~гән платье пришлось по фигуре 19. весить, тянуть, потянуть, вытянуть (о весе); кәбестә ике килограмм ~де капуста потянула на два килограмма 20. приходиться, падать (на чью-л. долю); кеше башына күпме ~ә? сколько приходится на человека? 21. со словом хәлгә приходить/прийти, доходить/дойти; аңны югалтырлык хәлгә ~ү дойти до потери сознания; җимерек хәлгә ~ү прийти в негодность 22. начинаться/начаться, приходить/прийти в...; хәрәкәткә ~ү прийти в движение 23. в сочет. с(гл.) ф. на-сы в знач. хотеть, хочется; беләсе ~ә хочется знать; көләсе ~ә хочется смеяться 24. в знач. вспом.(гл.) придаёт оттенок 1) продолжительности, неоднократной повторяемости; әйтә (әйтеп) ~ү говаривать, неоднократно говорить, замечать, предупреждать; күзәтеп ~ү наблюдать продолжительное время 2) попутного действия; ала ~ү захватить (попутно); кибеткә керә ~ заодно зайди в магазин 3) направленности действия к говорящему или к чему-л. и часто переводится приставкой при-; очып ~ү прилететь; йөгереп ~ү прибежать; алып ~ү привести, привезти, принести 25. в знач. вспом.(гл.) в сочет. с(сущ.)(нареч.) и(подр.) сл. образует сложные (составные)(гл.) ; барлыкка ~ү образоваться; каршы ~ү быть против; туры ~ү соответствовать, подходить, подойти; гөҗ ~ү шуметь, галдеть
киңәш берегү (гл.)(неперех.) найти общий язык
киртләч-киртләч (прил.) 1. с зарубками, имеющий уступы (зубцы); киртләч-киртләч кар өемнәре снежные сугробы с уступами; киртләч-киртләч таш стеналар каменные стены с зубцами 2. утёсистый (о горе, береге)
китерү (гл.)(перех.) 1. 1) в разн. знач. приносить/принести (газету, свободу, известие, запах, холод и т. п.) || принесение, приношение; кире ~ү принести обратно; бүләккә ~ү принести в дар; принесение (приношение) в дар 2) приносить/принести, приводить/привести, подавать/подать (ужин, обед на стол); икенчегә кыздырылган тавык ~ү на второе подавать жареную курицу 3) приносить/принести, давать/дать (доход, прибыль, пользу); яшелчәчелек ел да зур табыш ~ә овощеводство каждый год приносит (даёт) большой доход 4) приносить/принести, доставлять/доставить (счастье, удовольствие, радость, неприятность и т. п.) || принесение, доставление (удобств, выгод, наслаждений и т. п.) 2. 1) приводить/привести, подводить/подвести, пригонять/пригнать кого, что-л. к кому, чему-л. || приведение, подведение; атны болдыр янына ~ү подвести коня к крыльцу; көймәне яр кырыена ~ү пригнать лодку к берегу 2) в разн. знач. приводить/привести (в движение, порядок, боевую готовность; к победе, успеху, гибели и т. п.) || приведение; уртак ваклаучыга ~ү ( мат. ) привести к общему знаменателю 3) приводить/привести, подводить/подвести (к выводу, заключению, решению и т. п.) 4) приводить/привести, предъявлять/предъявить, представлять/представить (факты, доказательства, аргументы, примеры) || приведение, представление, предъявление 5) приводить/привести, представлять/представить (свидетелей на допрос) 3. наносить/нанести (песок, ил) || нанос 4. завозить/завести, привозить/привезти, подвозить/подвезти, доставлять/доставить (товары, строительные материалы, туристов и т. п.) || привоз, завоз, подвоз, доставка (товаров, продуктов на место) 5. носить, таскать; инештән су ~ү таскать (носить) воду из речки 6. подпускать/подпустить || подпуск; ярга якынрак ~ү подпустить ближе к берегу; эт беркемне дә янына ~ми собака никого к себе не подпускает 7. приводить/привести, приносить/принести (котят, щенков); родить; уңган хатын ул ~ер, изге хатын кыз ~ер (посл.) дельная женщина рожает сына, святая женщина-дочь 8. причинять/причинить, наносить/нанести (вред, урон, ущерб) || причинение, нанесение 9. вызывать/вызвать сон 10. имеет индив. переводы: шартын ~ү исполнить (выполнить) все условия (т. е. сделать как положено); йоласын ~ү поступать по обычаю 11. в знач. вспом.(гл.) образует сложные отымённые глаголы: тар-мар ~ү разгромить; хәтергә ~ү вспомнить; кәефен ~ү развеселить; барлыкка ~ү создать, сотворить
колачлау (гл.)(перех.) 1. 1) мерить (измерять/измерить) маховой саженью; арканның озынлыгын ~у измерить длину аркана в маховых саженях 2) мерить (измерять/измерить) обхватом, охватом; кибән әйләнәсен ~у измерить окружность стога охватом 2. прям., перен. обхватывать/обхватить, охватывать/охватить || охватывание, охват, обхват; өчәүләп бер имәнне ~у втроём обхватить один дуб; фәннең яңадан-яңа өлкәләрен ~у охватить всё новые области науки; мәсьәләне киң ~у широкий охват вопроса 3. см. колач&салу ; берничә ~у белән ярга килеп җитте несколькими взмахами руки он был у берега
комаяк диал. песчаная отмель на берегу, песчаная коса; пляж
комаяклы (прил.) диал. с песчаной косой, песчаный (о береге)
комлау (гл.)(перех.) см. комландыру комлы (прил.) 1. песочный, с песком, содержащий песок; ~ таш песочный камень; ~ әрҗә ящик с песком 2. песчаный (берег, ветер и т. п.)
коргау (гл.)(перех.) книжн. оберегать/оберечь, ограждать/оградить от кого-л., чего-л.
корылу I(гл.) страд. от кору II 1. строиться; воздвигаться, сооружаться (здание, сооружение); районда яңа мәктәп, больницалар ~а в районе строятся новые школы и больницы 2. строиться, создаваться, созидаться; бездә яңа тормыш ~а у нас созидается новая жизнь 3. строиться, составляться, сочиняться (на основе чего-л.); поэма әкиятләр сюжетына ~ган поэма сочинена на сюжет сказок; доклад ныклы план нигезендә ~ган доклад составлен по строгому плану 4. строиться, основываться на чём-л. 5. быть отремонтированным, собранным, быть готовым к работе (о машинах, механизмах и т. п.); таң атуга машина ~ып беткән иде к рассвету машина была готова (была на ходу) 6. быть поставленным, разбитым, раскинутым (о палатке); елга ярында чатыр ~ган на берегу реки разбит шатёр 7. быть постланным, настланным, настеленным (о постели) 8. быть накрытым (стол с угощениями); организовываться (об обеде, банкете) в честь чего-л.; агач күләгәсендә табын ~ды в тени дерева был накрыт стол 9. быть занавешенным; завешенным (занавеской, занавесом); завешиваться; тәрәзәләре ~ган окна занавешаны 10. прям., перен. быть расставленным (о сети, ловушке)
көрәшчә (сущ.) 1. жерлица, острога (орудие для охоты на крупную рыбу) 2. зоол. стриж береговой
курай комҗак (сущ.) бот. см. тозлак курайлы (прил.) 1. поросший дудником; ~ елга река, берега которой поросли дудником 2. с кураем; имеющий курай 3. диал. см. куралы курайча (прил.) бот. 1. дербенниковый 2. в знач.(сущ.) курайчалар дербенниковые (семейство растений)
курчалау (гл.)(перех.) диал. всячески оберегать, защищать кого
кушлавык (сущ.) 1. пещера, полость в толще снега, сугроба 2. вымоина под берегом, у берега
куыш-куыш (прил.) разг. см. куышлы куышлавык (сущ.) см. кушлавык (сущ.) 1. пещера, полость в толще снега, сугроба 2. вымоина под берегом, у берега
күзәтү (гл.)(перех.) 1. наблюдать, следить что-л. и без доп. , за кем, чем-л.; созерцать, обозревать/обозреть || наблюдение, обзор, созерцание; күгәрченнәр очышын ~ү следить (наблюдать) полёт голубей; самолёттан тайга киңлекләрен ~ү обозревать с самолёта таёжные просторы; команданың уенын ~ү следить за игрой команды; һава торышын ~ү наблюдение за погодой; табигатьне ~ү созерцать природу 2. следить, надзирать, присматривать, присмотреть || надзор, слежение; тәртип ~ү надзирать за порядком; сәламәтлекне ~ү следить за здоровьем; балаларны ~ү следить (присматривать) за детьми; ~үсез калдыру оставлять без присмотра (надзора) 3. наблюдать, следить (с целью разоблачения), шпионить || наблюдение, слежка за кем, чем-л.; дошманның хәрәкәтен ~ү следить за движением противника; шикле кешене ~ү слежка за подозрительным человеком; аны әле һаман ~әләр за ним всё ещё наблюдают 4. выглядывать/выглядеть, высмотреть, замечать/заметить (наблюдая); барысын да күрү, ~ү всё увидеть, высмотреть 5. обозревать/обозреть || обозрение, обзор; халыкара ~ү международный обзор; әдәби ~ү литературное обозрение; газетаның бүгенге санына ~ү ясау дать обзор сегодняшнего номера газеты 6. исследовать, изучать/изучить, обозревать/обозреть || исследование, изучение, обзор; язучының иҗат юлын ~ү обозревать (исследовать) творческий путь писателя 7. перен. преследовать (какую-л. цель), иметь в виду; выжидать || ожидание, выжидание, преследование; халык мәнфәгатен ~ү преследовать интересы народа; үз файдасын ~ү преследовать (иметь в виду) личные выгоды; уңайлы очрак ~ү выжидать удобный момент 8. перен. соблюдать, хранить, оберегать, уважать (обычаи, традиции) || соблюдение, уважение
күрсәтүче (сущ.) 1. предъявитель (документа); ~гә саклык кенәгәсе сберегательная книжка на предъявителя; аккредитив ~ предъявитель аккредитива; язу ~ предъявитель письма 2. показывающий, демонстратор (на выставке) 3. юр. свидетель 4. сопровождающий, провожатый; юл ~ сопровождающий в пути, проводник, провожатый 5. перен. разг. доносчик, ябеда
кырыгышар (числ.) разд. разг. см. кырыгар кырыгышарлап (числ.) разд. см. кырыгарлап кырый (сущ.) 1. в разн. знач. (кроме знач. область) край 2. в притяж. ф. кырые 1) место около чего-л.; авыл ~е место около села, окраина села; тау ~е подножие горы; урман ~е опушка леса; юл ~е обочина дороги 2) граница, рубеж (участка земли) 3) берег; су ~е берег водоёма 3. поля (шляпы), борт, кайма (одежды) 4. в составе ряда устойчивых выражений край, краешек; күз ~е белән краем (краешком) глаза; колак ~е белән краем (краешком) уха 5. в знач.(нареч.) кырыйдан с краю (при счёте стоящих рядом предметов); ~йдан өченче третий с краю 6. в сочет. со словом бер говорится о некотором месте у края; бер ~йга куда-то к краю; бер ~йда где-то у края; где-то обочь (на обочине); бер ~йдан откуда-то с края ||(прил.) 1. боковой (о расположении); ~й бүлмә боковая комната 2. крайний; ~й йорт крайний дом
кырыйлатып (нареч.) 1. краем, по краю (чего-л.); юл ~ бару идти (ехать) по краю (краем) дороги; яр ~ по берегу; урман ~ краем леса 2. перен. разг. намёками, иносказательно; ~ әйтү выразить иносказательно; давать знать намёками
лагуна (сущ.) геогр. 1. лагуна || лагунный (мелководный залив или озеро, отделённое от моря) 2. лагуна || лагунный (участок моря(межд.) коралловыми рифами и берегом); ~ утырмалары лагунные отло-жения
ләб (сущ.) 1) губа 2) край, срез, берег
лиманлы (прил.) лиманный (берег)
лоция (сущ.) мор. лоция ( 1. раздел науки о судовождении 2. подробное описание водных путей, берегов, условий и правил плавания)
мендерү (гл.)(перех.) 1. поднимать/поднять наверх кого-л., что-л. (лодку на берег, груз на платформу) 2. помогать/помочь влезать (влезть, подниматься/подняться) наверх кому-л. 3. сажать, посадить, подсаживать кого-л. (на коня) 4. повышать/повысить, поднимать/поднять (цены, зарплату) 5. перен. разг. выдвигать/выдвинуть кого-л. (на какую-л. должность) || выдвижение 6. перен. разг. проталкивать/протолкнуть (на сцену, какую-л. пьесу)
ментура (сущ.) разг. ментура (милицейский участок); см. тж. ментовка менү (гл.)(неперех.) 1. 1) подниматься/подняться вверх; восходить, всходить/взойти || подъём, восхождение (на берег, на десятый этаж, на крыльцо, на трибуну) 2) прям., перен. подниматься/подняться 3) подниматься/подняться; распространяться/распространиться наверх (о дыме, запахе, голосе, песне и т. п.) 2. въезжать, въехать || въезд 3. влезать/влезть, залезать/залезть, забираться/забраться, взбираться/взобраться (на дерево, на крышу, на мачту) 4. подниматься/подняться, взлетать/взлететь 5. разг. подниматься/подняться, повышаться/повыситься (о температуре, цене, зарплате) 6. прям., перен. садиться/сесть на кого-л.; сесть верхом 7. перен. ударять/ударить; башка ~де ударило в голову (о спиртном) 8. имеет индив. переводы: власть (эш) башына ~ү захватить власть; зур дәрәҗәгә ~ү достичь высокого звания (больших постов); добиться большой должности
мортира (сущ.) ист. воен. мортира || мортирный; яр буе ~сы береговая мортира
нократ (сущ.) 1. ист. серебро; серебряная монета; ~ның нуктасы юк (посл.) букв. у серебряной монеты нет повода 2. река Вятка || вятский; ~ буйлары берега Вятки 3. ~лар вятичи; нукратские татары ||(прил.) серебряный; ~ балдак серебряное кольцо
өңгер (сущ.) вымоина, подмытое место (на берегу)
өңү (гл.)(неперех.) книжн. диал. 1. опускаться/опуститься, оседать/осесть (о доме); оползать/оползти (о береге реки) 2. подмывать/подмыть, размывать/размыть (низ берега)
өс (сущ.) 1. верх, верхняя часть; өсте ябык коляска коляска с закрытым верхом; ишекнең өсте верхняя часть двери 2. верхняя сторона чего-л., поверхность чего-л.; өстәл өсте поверхность стола; күл өсте поверхность озера; мичкә өстен каплау закрыть верх бочки 3. тело, туловище (как предмет для одежды); өскә (өстенә) киенү одеваться; өстендә кыска пиджак на нём короткий пиджак 4. одежда (то, что надеть, надевается); өстен чишенү раздеваться, снимать одежду; өстенә (сатып) алу купить одежду; өсте чиста одежда чистая; өстен каккалау отряхивать одежду 5. покрывало, одеяло; мендәр өсте покрывало (для) подушки; бала йоклаганда өстен ача во время сна ребёнок скидывает с себя (одеяло) 6. пора, страда, время 7. в знач.(послелог) а в(мест.) вр. п. өстендә 1) над кем-чем; диңгез өстендә томан над морем туман; яңа тема өстендә эшләү работать над новой темой 2) на; өстәл өстендә калдыру оставить на столе; ат өстендә йөрергә өйрәнү научиться ездить на коне 3) по; яр өстеннән бару идти по берегу 4) за счёт общества (мира); кеше өстендә яшәү жить за чужой счёт 5) в функ. сказ. на чьей ответственности, на чьём попечении; җыентыкны редакцияләү минем өстемдә редактирование сборника на моей ответственности; фатир аның өстендә квартира на его попечении 8. в знач.(послелог) а в исх.п. өстеннән 1) над кем-чем; океан өстеннән очу лететь над океаном; балалар өстеннән күзәтчелек итү наблюдать над детьми 2) поверх чего, на что; күлмәк өстеннән пиджәк кию поверх платья надеть пиджак 3) с чего; йөк өстеннән төшү слезть с воза 4) помимо, сверх чего-л. при наличии, имея кого, что; хатын өстеннән хатын алу жениться при наличии жены; бар өстеннән (өстенә) ризасызлык күрсәтү имея (необходимое), быть недовольным 9. в направит. п. өстенә 1) на кого, что; өстәл өстенә кую положить на стол; кешеләр өстенә гаеп ташлау наговорить на людей 2) вдобавок к чему-л.; матурлыгы өстенә акыллы да вдобавок к красоте ещё и умна
өст (сущ.) 1. верх, верхняя часть; өсте ябык коляска коляска с закрытым верхом; ишекнең өсте верхняя часть двери 2. верхняя сторона чего-л., поверхность чего-л.; өстәл өсте поверхность стола; күл өсте поверхность озера; мичкә өстен каплау закрыть верх бочки 3. тело, туловище (как предмет для одежды); өскә (өстенә) киенү одеваться; өстендә кыска пиджак на нём короткий пиджак 4. одежда (то, что надеть, надевается); өстен чишенү раздеваться, снимать одежду; өстенә (сатып) алу купить одежду; өсте чиста одежда чистая; өстен каккалау отряхивать одежду 5. покрывало, одеяло; мендәр өсте покрывало (для) подушки; бала йоклаганда өстен ача во время сна ребёнок скидывает с себя (одеяло) 6. пора, страда, время 7. в знач.(послелог) а в(мест.) вр. п. өстендә 1) над кем-чем; диңгез өстендә томан над морем туман; яңа тема өстендә эшләү работать над новой темой 2) на; өстәл өстендә калдыру оставить на столе; ат өстендә йөрергә өйрәнү научиться ездить на коне 3) по; яр өстеннән бару идти по берегу 4) за счёт общества (мира); кеше өстендә яшәү жить за чужой счёт 5) в функ. сказ. на чьей ответственности, на чьём попечении; җыентыкны редакцияләү минем өстемдә редактирование сборника на моей ответственности; фатир аның өстендә квартира на его попечении 8. в знач.(послелог) а в исх.п. өстеннән 1) над кем-чем; океан өстеннән очу лететь над океаном; балалар өстеннән күзәтчелек итү наблюдать над детьми 2) поверх чего, на что; күлмәк өстеннән пиджәк кию поверх платья надеть пиджак 3) с чего; йөк өстеннән төшү слезть с воза 4) помимо, сверх чего-л. при наличии, имея кого, что; хатын өстеннән хатын алу жениться при наличии жены; бар өстеннән (өстенә) ризасызлык күрсәтү имея (необходимое), быть недовольным 9. в направит. п. өстенә 1) на кого, что; өстәл өстенә кую положить на стол; кешеләр өстенә гаеп ташлау наговорить на людей 2) вдобавок к чему-л.; матурлыгы өстенә акыллы да вдобавок к красоте ещё и умна
өянке (сущ.) ветла, ива (дерево из семейства ивовых); яр буендагы биек-биек ~ләр на берегу высокие ивы
өянкелек (сущ.) ивняк; күл яры тоташ ~ на берегу озера сплошной ивняк
III(сущ.) мор. рейд (часть моря около берега, удобная для стоянки кораблей)
рендж (сущ.) рендж (ряд портов на указанном отрезке берега)
рэнд (сущ.) эк. рэнд; см. тж. ранд рэндж (сущ.) мор. рэндж (отрезок береговой полосы(межд.) определенными портами)
саклану (возвр.) от саклау 1. в разн. знач. храниться, сохраняться/сохраниться || хранение, сохранение; салкында ит яхшы ~а на холоде мясо хорошо сохраняется || защита, оборона; дошманнан ~у защититься от врага; гаепләүдән ~у защититься от обвинения; бандит һөҗүменнән ~у обороняться от нападения бандита 3. сохраняться, сохраниться, сберегаться/сберечься, беречься, удерживаться/удержаться, уцелеть || сохранение, сбережение; өйнең стеналары гына ~ган уцелели только стены дома 4. остерегаться/остеречься, быть осторожным, осмотрительным, бывать/быть настороже, осторожничать, опасаться || остережение, опасение; яшеренә дә, ~а да белмәү не уметь ни прятаться, ни остерегаться; аның янына барудан ~а остерегается подойти к нему 5. остерегаться/остеречься, беречься, оберегаться/оберечься, избегать/избежать, избегнуть чего-л., предохраняться/предохраниться, опасаться || 1) остережение, избежание, предохранение, опасение 2) предохранительный; салкын тиюдән ~у остерегаться (опасаться) простуды 6. защищаться/защититься, укрываться/укрыться от чего-л. || защита, укрытие; җилдән ~у защититься от ветра 7. воздерживаться/воздержаться от чего, избегать/избежать чего, остерегаться/остеречься чего; ачы әйберләр ашаудан ~у избежать острого 8. в разн. знач. сохраняться/сохраниться, храниться, не исчезать/не исчезнуть (о чувствах, качестве) доходить/дойти (о памятниках, преданиях) || сохранение, хранение; тәрҗемәдә әсәрнең милли үзенчәлеге ~ган в переводе сохранено национальное своеобразие произведения 9. (строго) соблюдаться, выполняться/выполниться точно || (строгое) соблюдение, (точное) выполнение; режим ~у соблюдение режима 10. перен. храниться, сохраняться/сохраниться, не забываться/не забыться (обычно со словами в памяти, в сердце, в душе и т. п.) 11. в знач.(нареч.) сакланып кына бережно, осторожно, осмотрительно, опасливо; ~ып кына баланы кулга алу очень бережно взять ребёнка на руки 1 2. (гл.) страд. от саклау 1-2
саклау (гл.)(перех.) 1. в знач.(нареч.) 1) сохранять/сохранить, хранить, беречь, сберегать/сберечь || хранение, сохранение, сбережение; якыннарыңның хатларын ~у сохранить письма близких 2) беречь, сберегать/сберечь, приберегать/приберечь, стеречь || сбережение; алманы бәйрәмгә ~у приберечь яблоки на праздник 2. (гл.)(перех.) защищать/защитить, оборонять || защита, оборона; дошман гаскәрләреннән шәһәрне ~у оборонять город от вражеских войск 3. ограждать/оградить, защищать/защитить, уберегать/уберечь, беречь, сберегать/сберечь, оберегать/оберечь, предохранять/предохранить, обезопасить || ограждение, защита, сбережение, предохранение; үзеңне хәвеф-хәтәрдән ~у оберечь (обезопасить, предохранить) себя от беды 4. в разн. знач. беречь, оберегать/оберечь, хранить, охранять/охранить, ограждать/оградить (человека), соблюдать/соблюсти (достоинство, интересы и т. п.) || хранение, охрана, ограждение, соблюдение; мин һәрвакыт сезне ~рга тиеш я всегда должен вас оберегать 5. предостерегать/предостеречь, предохранять/предохранить || предостережение, предохранение; авырудан ~у предохранить от заболевания 6. 1) защищать/защитить, охранять/охранить; хранить || защита, охрана, охранение; тынычлыкны ~у защищать мир 2) стеречь, сторожить, караулить, нести охрану чего || охрана; бакча ~у сторожить сад 7. следить, подкарауливать/подкараулить, подстерегать/подстеречь || слежка, подкарауливание; яшертен ~у тайно следить 8. в разн. знач. хранить, сохраняя/сохранить, блюсти, соблюсти, придерживаться чего, держаться чего || сохранение, соблюдение; бердәмлекне ~у сохранять единство 9. хранить, сохранять/сохранить, не разглашать, скрывать/скрыть что-л. || сохранение, скрытие; сер итеп ~у сохранить в тайне 10. перен. хранить, сохранять/сохранить (со словами в памяти, в сердце, в душе и т. п.) || сохранение, хранение 11. в знач.(нареч.) саклап бережно, бережливо, экономно, расчётливо; акчаны ~п тоту экономно тратить деньги
саклык (сущ.) 1. осторожность, предосторожность; ~ чаралары күрү принять меры предосторожности 2. бережливость, экономия, экономность; ~ка өйрәнү учиться бережливости ||(прил.) спец. 1. сберегательный; ~ кенәгәсе сберегательная книжка 2. предохранительный; ~ чаралары предохранительные меры (средства) 3. запасный, запасной, оставленный про запас; ~ азык-төлек запас продуктов
сахил (сущ.) побережье, берег, прибрежная полоса
семафор I(сущ.) 1. семафор (сигнальное устройство) 2. семафор (береговой знак-мачта с реем) 3. семафор (сигнализация путём движений рук флажками)
слип I(сущ.) мор. слип ( 1. наклонная береговая площадка для спуска судов на воду 2. наклонный скат палубы судна)
су I(сущ.) 1. 1) вода || водный, водяной; кайнамаган су сырая вода; агым су проточная вода; кар суы талая вода; су процедуралары водные процедуры; су тамчылары водяные капли 2) первый компонент составных слов, соответствующий русскому водо су үлчәгеч водомер; су бүлгеч водоотвод 2. перен. разг. вода; пустое многословие; китапның яртысы су половина книги состоит из воды 3. вода, водоём || водный; водяной; су кимәле уровень воды; су этеме напор воды; су тегермәне водяная мельница 4. обычно мн. сулар воды 5. разг. река, речка ( употр. с именем собственным); Ык суы река Ик; су ярларыннан чыкты река вышла из берегов 6. разг. сок; каен суы берёзовый сок; ашказаны суы желудочный сок 7. разг. раствор, рассол, сыворотка; сабын суы мыльный раствор; эремчек суы творожная сыворотка; кәбестә суы капустный рассол
су бите (сущ.) диал. берег (реки, озера)
суалгыч (сущ.) 1. гидр. водоприемник || водоприёмный 2. диал. мостик (на берегу водоема)
сугылу (гл.) страд. 1. (гл.) страд. от сугу(в знач. 7-8, 11-15) 2. (возвр.) ударяться/удариться, биться; ярга ~у биться о берег 3. подаваться/податься, бросаться/броситься, шарахаться/шарахнуться; атлар бер читкә ~ды кони подались в сторону; бер яктан икенче якка ~у шарахаться из стороны в сторону 4. заходить/зайти, заезжать/заехать (по пути), заглядывать/заглянуть, наведываться/наведаться к кому-чему 5. перен. доходить/дойти до кого-чего; бу хәбәр аның колагына ~ды эта весть дошла до его ушей
сукайлау (гл.)(неперех.) 1. спускаться/спуститься по наклонной (по косогору) 2. переходить/перейти вброд по наклонной поверхности к берегу (т. е. не по кратчайшему пути)
сыешу (гл.)(неперех.) 1. (гл.) взаимно-совм. от сыю совмещаться/совместиться || совмещение 2. умещаться/уместиться, помещаться/поместиться, вмещаться/вместиться во что; елга ярларына ~мый река не умещается в своих берегах; юлга ~а алмыйлар не вмещаются в дорогу; шатлык эчкә ~мый радость не умещается во мне 3. редко перен. укладываться/уложиться во что; см. сыю; аның җавабы башка ~мый его ответ не укладывается в голове 4. перен. (со словом үзара) совмещаться/совместиться || совместимость; бу фикер икенчесе белән үзара ~маска да мөмкин эта идея может не совмещаться с другой; бу принциплар үзара ~мый эти принципы не совмещаются; психологик яктан үзара ~у психологическая совместимость 5. перен. уживаться/ужиться; кешеләр белән ~мый не уживается с людьми 6. перен. (после слов, обозначающих различные чувства) держать, сдерживать что; кипеть; ачуга ~а алмый кипит от злости; дәртенә ~а алмый не может сдержать свою страсть
сызык I(сущ.) 1. в разн. знач. линия, черта; туры ~к прямая линия (черта); кәкре ~к кривая линия; дулкынлы ~к волнистая линия (черта); горизонталь ~к горизонтальная линия; утлы ~клар огненные линии; офык ~гы линия горизонта; сюжет ~гы сюжетная линия 2. линия, рубеж; яр ~гы береговая линия; оборона ~гы линия обороны; фронт ~гы линия фронта; алгы ~к передовая линия 3. книжн. линия; телеграф ~гы телеграфная линия; тимер юл ~гы линия железной дороги 4. лингв. тире; ия белән хәбәр арасына ~к кую ставить тире(межд.) подлежащим и сказуемым 5. складка, линия (на лице); ике каш арасындагы ~клар складки меж двух бровей; авыз читендәге ~клар складки у рта 6. перен. книжн. черта, свойство, особенность; шәхеснең характерлы ~клары характерные черты (особенности) личности 7. классы, домики (детская игра); ~к уйнау игра в домики
сыю (гл.)(неперех.) 1. прям., перен. умещаться/уместиться, помещаться/поместиться; вмещаться/вместиться; залга сыймау не умещаться в зале; чемоданга сыю вместиться в чемодане; барыбыз да бер өйгә сыймабыз в один дом все не уместимся; елга ярга сыймый река не вмещается в свои берега 2. перен. укладываться/уложиться; башка (акылга) сыймый не укладывается в голове 3. лезть, быть в пору; аякка сыю лезть на ноги; бармак сыя палец лезет; күлмәккә сыймау не влезать в рубашку 4. перен. лезть, сходиться, совмещаться/совместиться с чем, подходить/подойти к кому-чему; логикага сыю быть в ладах с логикой; законга сыймый не совмещается с законом; әдәпкә сыймый не совмещается с благовоспитанностью; әхлак нормаларына сыймый не совмещается с нормами морали 5. перен. быть принятым, становиться/стать своим; семьяга сыймадым я не был принят этой семьёй 6. диал. попадать/попасть во что; кыскартуга сыю попасть под сокращение 7. диал. относиться
II(послелог) направит. 1. к (ко), по направлению к ...; ярга ~ к берегу; елгага ~ по направлению к реке; тәрәзәгә ~ якынлашу приближаться к окну 2. к, ко, под (при уточнении времени, временных отношений); кичкә ~ к вечеру, под вечер; көзгә ~ к осени, под осень
табышу (гл.) взаимно-совм. от табу I 1. находить/найти || нахождение друг друга; берегез алма, берегез хөрмә-каян ~тыгыз сез (песня) один из вас-яблочко, другой-финик, как вы сумели встретиться (найти друг друга) 2. помогать/помощь в поисках или добыче чего-л.; эзләп ~у помогать в поисках, розысках и т. п.
тал-тирәк (сущ.) бот. ракита; ракитник; су буена төшкәнем юк-үсә микән ~ (песня) не был я давно на берегу речки, не знаю-растёт ли там ракита
II(гл.)(перех.) 1. тянуть/потянуть || потягивание (к себе); притянуть || притягивание; ишекне ~у притянуть дверь к себе 2. двигать, придвинуть || передвижение (в определённую сторону, к чему); урындыкны өстәлгә таба ~у передвинуть стул к столу 3. тянуть, тащить, волочить (сани) 4. тянуть за собой, везти силой тяги 5. тянуть || тяга; удлинить || удлинение (силой); резина ~у тянуть резину; оста сатучы ~ып үлчәр (посл.) ловкий продавец (ткани) мерит, натягивая (удлиняя) силой 6. дёргать/дёрнуть || дёргание; дилбегәне ~у белән как только дёрнули за вожжи; ишекне ~ып ачу открыть двери, сильно дёрнув; курок ~у дёрнуть за курок 7. отдёргивать/отдёрнуть || отдёргивание; кулыңны ~! убери руку (букв. отдёрни руку) 8. разг. стягивать/стянуть; бергә ~у стянуть вместе (в одно место) 9. перен. обуздывать/обуздать || обуздывание, обуздание (чувств); нәфесеңне ~ обуздай свою жадность; уеңны ~ и не подумай 10. перен. устремляться, устремиться, стремиться || устремление, стремление к чему; иш ишенә ~ыр, ишәк абзарына ~ыр (посл.) каждый стремится к себе подобным, а осёл-только в свой хлев; су уң як ярга ~а вода стремится к правой стороне берега 11. привлекать/привлечь || привлечение (внимания); игътибарны ~у привлекать внимание 12. вовлекать/вовлечь, привлекать/привлечь || вовлечение, привлечение (к определённой деятельности, в организацию, предприятие и т. п.); эшкә ~ырга кирәк надо вовлечь в работу 13. притягивать/притянуть, тяга (человека к чему-л., предназначенному судьбой-говорится с полумистическим оттенком); туган җир ~уы притягивание родной земли, тяга к родной земле; ризыгы ~кандыр видать, (суждённый ему) хлеб насущный притягивал; туфрагы ~кандыр видать, притянула (суждённая ему) почва (в знач. могила) (говорится о человеке, который умер в пути, в гостях, на чужой земле и т. п.) 14. 1) склонять/склонить || склонение, клонение, уклон к чему-л.; уенга ~у склонять/склонить, клонить к игре, шутке 2) вести (дело) к чему; әшәкелеккә ~у склонять на мерзости (о разговоре, уговоре и т. п.) 15. (гл.)(неперех.) уподобляться/уподобиться || уподобление; быть подобным, похожим || похожесть; әнисенә ~кан похож на мать 16. тянуть, протягивать/протянуть || протягивание (шнура, верёвки); баганадан баганага чыбык ~у протянуть проволоку от столба до столба 17. редко проводить/ провести || проведение (линии, черты); строить/построить || постройка; күпер ~у строить мост 18. окрасить, делать/сделать искусственную окраску || окраска (бровей и т. п.); сөрмә ~у окрасить сурьмой (веки) 19. пришивать/пришить || пришивание (ленты и т. п.); җияк (тасма) ~у пришить по краю (одежды, ткани) тесьму 20. (-га ~у) натягивать/натянуть || натягивание чего-л. на какую-л. поверхность; кәҗә тиресен кирегә ~, күнчегә сат (посл.) козью шкуру натяни на решётку (для сушки) и продай кожевеннику 21. передвигать || передвигание по шнуру, проволоке и т. п., задёргивать/задёрнуть (штору) 22. затягивать/затянуть || затягивание, затяжка (пояса и т. п.); билгә каеш ~у затянуть пояс ремнём 23. тянуть, затянуть || тяга, затягивание (в трубу, в отверстие и т. п.); морҗа ~уы тяга в печной трубе 24. затягиваться/затянуться || затягивание; заволакивать/заволочь (о влаге, дыме, тумане, газе и т. п.); дым ~кан дивар стена, затянутая влагой; томан ~кан урман лес, в котором расстелился туман 25. курить || курение; ~ып артмассың (посл.) от курения не прибавить (в росте) 26. играть/сыграть || игра на музыкальных инструментах; гармун ~у играть/сыграть на гармони; курай ~у играть на курае; кубыз ~кан бармагын ялар (посл.) тот, кто играет на варгане, пальчики оближет (по-видимому, намёк на бедность музыканта) 27. молоть (о мельнице); тегермән ~а-оны юк мельница мелет, а муки нет (загадка о движении и шуме на рынке); ~а торгач он булыр ( погов. ) перемелится-мука будет 28. в отдельных выражениях: переживать || переживание (определённых чувств); аһ ~у говорить увы (сильно раскаиваться или сожалеть о чём-л.); гамь ~у переживать чувство заботливости, горевать по поводу чего-л. 29. разг. см. тартышу5; уң кашым да ~адыр, сул кашым да ~адыр, ике кашым бергә ~са сөенечем артадыр ( шутл. песня) дёргается у меня и правая бровь, дёргается у меня и левая бровь; если подёргиваются обе брови, это обычно к радости (это к лучшему) 30. стегануть, ударить || удар плёткой, кнутом (короткий и резкий); атка камчы ~у ударить коня плёткой разок по спине 31. затягивать/затянуть || затягивание; продлевать/продлить || продление чего-л. (нарочно); озакка ~у затянуть надолго 32. (гл.)(неперех.) тянуть, весить, иметь определённый вес; алтын алка авыр ~а-алты мыскалдан арта (песня) золоты серьги весят много-более шести золотников
тәбәнчә (прил.) диал. см. тәбәшәк тәбәнчәк (прил.) диал. см. тәбәшәк тәбәрлек (сущ.) диал. оберег, амулет (в виде нитки или шнурка из савана долго прожившей старухи)
тәберлек (сущ.) диал. оберег, амулет (в виде нитки или шнурка из савана долго прожившей старухи)
терәлү (гл.)(неперех.) 1. опираться/опереться на что; прислоняться/прислониться к чему; притулиться 2. 1) касаться/коснуться, прикасаться/прикоснуться || касание, прикосновение (вплотную); бер-берсенә ~еп торган биналар здания, вплотную касающиеся друг друга 2) почти касаться, быть очень близким/смежным, сопредельным || смежность, сопредельность; басуга ~еп торган урман лес, стоящий у самого поля 3) доходить/дойти высотой до чего; башы күккә ~гән высотой до небес 3. 1) упираться/упереться обо что, во что; ярга ~ү упираться о берег 2) застопориваться/застопориться; приостанавливаться/приостановиться; һөҗүм ~де атака застопорилась 4. перен. зависеть от кого, чего, упираться/упереться во что 5. см. текәлү 6. перен. 1) смотреть, обращаться (с вожделением, с просьбой, с мольбой); обратиться; байларга ~ү обратиться с мольбой к богачам 2) останавливаться/остановиться (с надеждой) 7. перен. приближаться/приблизиться вплотную; стоять совсем близко; кыш ~еп тора зима близка; зима у порога 8. (гл.) страд. от терәү; подпереться, быть подпёртым
томар (сущ.) книжн. 1. оберег (заклинания, молитвы, написанные на бумаге и зашитые в кожаный треугольник) 2. жезл (полая жестяная трубочка с документами и т. п. бумагами внутри, которую держит должностное лицо в торжественных случаях)
Тәсадеф