Русско-татарский словарь:
единичность (сущ.)(ж) мн. нет, книж. бер генә булу, бердәнберлек, сирәклек; единичность факта фактның бер генә булуы
единичный (прил.) 1. бер генә, бердәнбер; единичный факт бердәнбер факт 2. аерым; үзенә бер, сирәк, сирәк очрый торган; единичное явление аерым күренеш
единственно 1. (нареч.)бердәнбер; единственно возможный способ бердәнбер мөмкин ысул 2. в знач. частицы (только) тик, бары тик, гына, фәкать; мы обязаны единственно ему без ана гына бурычлы
единственный (прил.) 1. бердәнбер; бер генә; единственный ребенок бердәнбер бала 2. перен. (замечательный) искиткеч, дөньяда бер единственное число грам. берлек саны
мета I(сущ.)(ж) устар. төбәү ноктасы, төбәү урыны, мишень; 2. перен. максат, теләк, омтылыш; единственная мета бердәнбер максат
один (числ.) 1. (число) бер 2. в знач.(прил.)(без других, в отдельности) бердәнбер, бер үзе, үзе генә, ялгыз; он живет один ул бер үзе генә тора; ребенок остался дома один бала өйдә ялгыз калды 3. в знач.(мест.)(какой-то, некий) бере, берәү; бер кеше; кемдер; в один прекрасный день көннәрнең берендә; приходил один человек бер кеше килгән иде 4. в знач.(прил.)(тот же самый, одинаковый) бер, бер үк, шул ук; в один и тот же час бер үк сәгатьтә; стоять на одном месте бер урында басып тору 5. в знач.(мест.)(только, исключительно) …гына, бары, тик, фәкать; в вазе одни яблоки, груш нет вазада алмалар гына, грушалар юк; ходить в одной рубашке күлмәкчән генә йөрү; меня одно беспокоит мине фәкать бер нәрсә борчый 6. в знач.(мест.)(какой-л. в ряду сходных) бер, берәү, берсе; то один, то другой я берсе, я икенчесе; одно другому не мешает берсе икенчесенә комачауламый все до одного барысы да; все как один барысы да бер кеше кебек; ни один һич кем, бер кеше дә; одно и то же бер үк нәрсә; один за другим берәм-берәм, бер-бер артлы; один на один икәү генә, бергә бер, күзгә-күз килеп; одно к одному берсе өстенә берсе; одно из двух икенең берсе
сенсуализм (сущ.)(м) филос. сенсуализм (тойгы-сиземләүләр танып белүнең бердәнбер чыганагы дип исәпләүче философик юнәлеш)
унизывать (гл.) см. унизать уник (сущ.)(м) разг. см. уникум уникальность (сущ.)(ж)уникальлек, сирәк очрый торган булу, бердәнберлек
уникальный (прил.)уникаль, сирәк очрый торган, бердәнбер; уникальная находка уникаль табылдык
уникум (сущ.)(м) книжн. уникум, сирәк очрый торган әйбер; бердәнбер әйбер
Татарско-русский словарь:
әмәл (сущ.) 1. средство, способ, путь, выход; котылу ~е способ (путь) спасения (избавления); выход; кыен хәлдән чыгу ~е выход из трудного положения; бу бердәнбер ~ это единственное средство 2. мера; алдан ~ен күрү заранее предпринять меры 3. 1) лечебные меры; лечение; 2) снадобье, лекарство 4. уловка, хитрость, ухитрение; ~ен тапкан су кичкән ( погов. ) ухищрением можно реку переплыть 5. подход
бәла (сущ.) 1. беда, злоключение, несчастье, бедствие, неблагополучие; невзгоды; ~дән коткару выручить из беды; ~ килгәндә ярдәм итү помочь в бедствии 2. порок, недостаток; минем бердәнбер ~м шунда: кешеләргә ышанмыйм у меня единственный недостаток: не верю людям 3. в прит. ф . в сочет. с(сущ.) обоз. неудачный, печальный, досадный и т. п. исход; беда; неприятность из-за чего-то; аңгыралык ~се неприятности из-за глупости; тәҗрибәсезлек ~се беда из-за неопытности 4. наказание (незнание языка, неумение что-то делать и др.), бич; бу эш түгел, ә ~ это не работа, а наказание (бич) 5. в функ. сказ. беда, горе; ул укуын ташлады бит-бәла шунда беда в том, что он бросил учёбу; аның белән ~ миңа горе мне с ним
бердәнбер (прил.) 1. единственный, только один, всего один; один-единственный; ~ бала единственный ребёнок; ~ юл бар есть всего один выход; ~ үтенеч одна-единственная просьба 2. в знач.(сущ.) бердәнберем ласк. единственный мой; син генә куанычым, син генәм ~ем лишь ты моя радость, лишь ты мой единственный
беркыллылар (сущ.) мн. муз. однострунные; см. тж. монохорд берлә (послелог) книжн. см. белән берлән (послелог) книжн. см. белән берләтә : берләтә бер 1. единственный раз 2. диал. см. бердәнбер берләч (прил.) диал. 1. один-единственный (о ребёнке) 2. не парный, один; сарык ~ бәрән китерде овца принесла одного ягнёнка
битараф (прил.) книж. 1. нейтральный; ~ дәүләт нейтральное государство; бердәнбер ~ кеше нейтральный человек; ~ зона нейтральная зона 2. см. гамьсез; тирә-якта ~ дуслар кругом беззаботные друзья ||(нареч.) 1. нейтрально; ~ яшәү жить нейтрально; ~ калу остаться нейтральным, не присоединяться 2.(нареч.) беспечно, спокойно; авыру яныннан ~ кына үтеп китү беспечно (спокойно) пройти мимо больного
дус (сущ.) 1. друг ( мн. друзья), приятель, друг-приятель; якын дус близкий друг (приятель); бердәнбер дус единственный друг; җан дус задушевный, закадычный друг; фронтташ дуслар фронтовые друзья; дуслар арасында среди друзей, приятелей; дус белән булганга шатлан, дошман белән дус булудан саклан (посл.) (букв. радуйся, что ты с другом, остерегайся дружбы с врагом); дус боерса-калма, дошман боерса-барма (посл.) (букв. прикажет друг-иди, прикажет враг-не ходи); дус елатыр да өйрәтер, дошман көлдерер дә бөлдерер (посл.) друг заставит плакать, но научит, враг же развеселит, но погубит 2. в обращении дус, дускай, дустым друг, друг мой, товарищ, дружище; җиңү якын, алга, дуслар победа близка, вперёд, друзья (товарищи); әйт әле, дустым (дускай) скажи-ка, дружище; Марат дус, бу синме? это ты, друг мой Марат? 3. сторонник, друг, поборник книжн. чего-л.; тынычлык дуслары поборники мира; азатлык дусты друг свободы ||(прил.) дружный, дружественный, дружелюбный; ике дус дәүләт два дружественных государства; дус күршеләр дружелюбные соседи ||(нареч.) дружно, в дружбе, душа в душу; дус яшәү (тору) жить дружно
чишелешнең бердәнберлеге (сущ.) мат. единственность решения
экземпляр (сущ.) 1. экземпляр (отдельный образец из числа однородных предметов, печатного или рукописного текста); китапның сигнал ~ы сигнальный экземпляр книги; кулъязманың бердәнбер ~ы единственный экземпляр рукописи 2. экземпляр (представитель какого-л. вида, породы и т. п.-о живых существах и растениях); субтропик үсемлек ~лары экземпляры субтропических растений
Тәсадеф