Русско-татарский словарь:
бас (сущ.)(м)в разн. знач. бас; петь басом бас белән җырлау; нажать на басы басларга басу
басурман (сущ.)(м) уст. басурман (башка диндәге кеше-гадәттә ислам динендәге кеше)
басурманин (сущ.)(м) устар. см. басурман басурманка (сущ.)(ж) устар. см. басурман басурманский (прил.) устар. мөселман ...-ы, басурман ...-ы; басурманская вера басурман дине
басурманство (сущ.)(с) мн. нет, устар. мөселманлык, басурманлык
бровь (сущ.)(ж)каш не в бровь, а [прямо] в глаз нәкъ өстенә басу (урынлы әйтелгән сүз турында)
валяльня (сущ.)(ж)киез итек басу мастерское
валяльщик (сущ.)(м)киез итек басучы
валяльщица (сущ.)(ж)киез итек басучы (эшче)
валять (гл.) 1. кого-что аунату, аунатып йөртү; валять в снегу карда аунату 2. что басу, басып ясау; валять валенки киез итек басу валяй[те]! әйдә!; эшли бир!; әйдә, тәпилә!; валять дурака 1) (дурачиться) ахмак булып кылану, ахмакка салыну; 2) (бездельничать) ялкаулану, тик яту, бер нәрсә да эшләмәү
взбудоражиться (гл.) разг. ыгы-зыгы кубу, ыгы-зыгы килү, аякка басу, ярсу, ярсып китү; кузгалу
вздыбиться (гл.)арт аягына басу, үрә тору (ат турында)
висеть (гл.) 1. асылынып тору; эленеп тору, асылыну, эленү; картина висит на стене картина стенада эленеп тора; люстра висит под потолком люстра түшәмгә асылынып тора 2. (свисать) салынып тору, сәлберәп тору; левая пола висит сул чабуы салынып тора 3. над кем-чем (нависать) өстә асылынып тору, салынып тору; утес висит над морем кыя диңгез өстеннән салынып тора 4. перен. (угрожать) (алда) көтү, (өстә) тору, (алга) килеп басу; над ним висит опасность аңа куркыныч яный висеть в воздухе һавада асылынып тору; висеть на волоске (на ниточке) кыл өстендә тору; висеть на телефоне прост. телефонда озак [еш] сөйләшү, телефонга атлану; висеть на шее у кого җилкәдә булу, җилкәсендә утыру, муенына атлану (кемнеңдер тәрбиясендә булу)
вмесить (гл.)что во что кушып басу, кушып изү; вмесить в тесто изюм камырга йөзем кушып басу
возделать (гл.) см. возделывать возделывание (сущ.)(с) см. возделывать; возделывание полей басуларны эшкәртү; возделывание овощей яшелчәләр үстерү
возродиться (гл.)яүадан торгызылу; яңадан барлыкка килү; яңадан аякка басу; возродившееся искусство яңадан торгызылган сәнгать
возрождение (сущ.)(с) 1. яңадан торгызу; яңадан туу; яңадан аякка басу; яңадан торгылызу; яңадан аякка бастыру; возрождение промышленности промышленностьне яңадан торгызу 2. (с прописной) Яңарыш, Ренессанс (Европада урта гасырлардан соң фәң, мәдәният, сәнгать үсеп киткән чор)
войлочник (сущ.)(м)киез басучы
войлочница (сущ.)(ж)киез басучы хатын-кыз
войлочный (прил.) 1. киез басу …ы, киез …ы; войлочное производство киез басу производствосы 2. киез …; тула …; войлочная шляпа киез эшләпә
войти (гл.)во что 1. керү; войти в дом өйгә керү; войти в комиссию комиссиягә керү 2. (уместиться) сыю, сыеп бетү; в шкаф вошло много книг шкафка бик күп китап сыйды 3. с чем (обратиться) керү, мөрәҗәгать итү; войти в дирекцию с заявлением дирекциягә гариза белән керү 4. (вникнуть) асылын аңлау, төшенү; войти в суть дела эшнең асылына төшенү войти в быт көнкүрешкә керү; войти во вкус тәмен табу, тәмен аңлап алу; войти в доверие ышаныч казану; войти в жизнь гадәткә әйләнү; тормышка керү; войти в историю тарихка керү; войти в колею элекке эзенә төшү, элекке эзенә кайту; войти в курс төшенү, төшенеп җитү, аңлау; войти в положение чье хәленә керү; войти в привычку гадәткә әйләнү; войти в силу көченә керү; войти в строй сафка басу
волкодав (сущ.)(м)бүре эте, бүре басучы эт
воскреснуть (гл.) 1. рел. терелү, үлгәннән соң терелү, җан керү 2. перен. (стать вновь бодрым) яңадан туу, көч керү, җан керү 3. перен. күз алдына килү (килеп басу), яңадан искә [хәтергә] төшү; в памяти воскресло прошлое үткәннәр яңадан искә төште
восстановиться (гл.) 1. [яңадан] башлау, аякка басу; төзәлү, элекке хәленә кайту; восстановилось движение поездов поездлар яңадан йөри башладылар; здоровье его восстановилось аның сәламәтлеге төзәлде 2. в чем кире кайтарып алу, кире кайтару; кире куелу; восстановиться в правах хокукларны кире кайтарып алу 3. перен. (вновь возникнуть в памяти) күз алдына килү, [хәтергә] төшү, [искә] төшү
всколыхнуться (гл.) 1. дулкынлану, тибрәнү, селкенү, чайкалып (дулкынланып) китү, җилфердәп (селкенеп) кую; вода всколыхнулась су дулкынланып китте; занавеска всколыхнулась тәрәзә пәрдәсе җилфердәп куйды 2. перен. кузгалу, кузгалып китү, аякка басу; все село всколыхнулось бөтен авыл аякка басты
вслепую (нареч.) разг. 1. күрмичә, карамыйча; печатать на машинке вслепую машинкада карамыйча басу 2. перен. тикшереп тормыйча, сукырларча, белмичә; действовать вслепую сукырларча эш итү
вспахать (гл.)что сөрү, сукалау; сөреп бетерү (чыгу), сукалап чыгу; вспахать поле басуны сөрү
всполошиться (гл.)ыгы-зыгы килә башлау, ыгы-зыгы куптару, аякка басу; кинәт тынычсызланып китү
всполье (сущ.)(с) обл. басу кырые, басу чите
встаскивать (гл.) см. встащить встаскиваться (гл.) разг. см. встащиться встать (гл.) 1. тору, басу, торып басу; встать со стула урындыктан тору; встать на стул урындыкка басу; рано встать иртә тору; встать на ноги прям., перен. аякка басу; 2. аякка басу, сәламәтләнү, йөри башлау; встать после болезни авырудан соң аякка басу 3. күтәрелү; встать на защиту Родины Ватанны сакларга күтәрелү 4. (о светилах) чыгу, күтәрелү; солнце встало кояш чыкты 5. перен. перед кем-чем (возникнуть, появиться) килеп чыгу, алга килеп басу 6. (приступить к какой-л. работе, деятельности) басу, башлау; встать к станку станок янына басу 7. (покрыться льдом о реке) туңу 8. туктау, йөрми башлау, эшләми башлау; часы встали сәгать туктады встать грудью күкрәк киереп каршы тору; встать в строй сафка басу; встать на квартиру квартирга керү; встать на путь чего, какой юлына басу; встать на сторону кого, чью яклау, ягына басу; встать на учет учетка басу; встать поперек дороги юлына аркылы төшү
вступить (гл.) 1. во что керү, барып керү, килеп керү; вступить в город шәһәргә керү 2. во что керү; вступить в комсомол комсомолга керү 3. башлау, керешү, тотыну; вступить в переговоры сөйләшүләр башлау; вступить в переписку языша башлау; вступить в разговор сөйләшә башлау вступить в брак никахка керү, өйләнү яки кияүгә чыгу; вступить в силу көченә керү вступить в строй сафка басу; вступить на путь чего, какой юлына басу; вступить в зрелый возраст үсеп җитү, бәлигъ булу
выведывать (гл.) см. выведать вывезти (гл.)кого-что 1. чыгару, төяп чыгару, алып чыгу; чыгарып ташлау (түгү); вывезти детей за город балаларны шәһәр читенә чыгару; вывезти семена в поле орлыкны басуга төяп чыгару; вывезти мусор на свалку чүпне чүплеккә чыгарып ташлау 2. (привезти с собой) алып кайту (килү) 3. разг. (выручить) коткару, котылдыру; его вывез случай аны бер очрак коткарды вывезти на себе үз җилкәсендә алып чыгу
выдавиться (гл.) 1. чыгу (кысудан, сыгудан); паста выдавилась из тюбика паста тюбиктан чыккан 2. (басудан, кысудан) килеп чыгу (төшү), ватылу; сиденье стула выдавилось урындыкның утыра торган тактасы килеп төшкән 3. (вытисниться) чыгу, төшү (эз, рәсем һ.б.ш. турында)
вымесить (гл.)что басу, изү, изеп ясау; вымесить тесто камыр басу
выпрямиться (гл.)(о предмете) тураю, төзәю, язылу; (о человеке) туры басу, тураю
выстроиться (гл.) 1. тезелү, сафка тезелү, сафка басу; рота выстроилась в две шеренги рота ике саф булып тезелде 2. (возникнуть о сооружении) тезелү, салыну, сафка басу; выстроились новые заводы яңа заводлар сафка басты
выступить (гл.) 1. чыгу, алга чыгу, чыгып басу; выступить из толпы халык төркеменнән алга чыгу 2. чыгу, чыгып китү, китү, китеп бару; выступить в поход походка чыгу 3. чыгу, ташып чыгу; река выступила из берегов елга ярларыннан ташып чыкты 4. чыгу, чыгыш ясау; чыгып сөйләү; выступить с лекцией лекция белән чыгу; выступить на собрании җыелышта чыгып сөйләү
вытянуться (гл.) 1. сузылу, сузылып озынаю; резинка вытянулась резинка сузылды 2. разг. үсү, үсеп китү; за лето дети вытянулись балалар бер җәй эчендә үсеп киткәннәр 3. (распрямиться, выпрямиться) тураю, туры итеп басу 4. аякларны сузып җибәрү; сузылып яту; вытянуться на кровати караватта аякларны сузып җибәрү 5. (натянуться) тартылу; веревка вытянулась бау тартылды 6. сузылу, сузылып китү; вытянуться в длинную шеренгу озын саф булып сузылып китү лицо вытянулось чырае сытылды; вытянуться в струнку туп-туры басу
газовать (гл.) прост. газга басу (автомашинада, самолетта газны көчәйтеп тизлекне арттыру)
гасить (гл.)что 1. сүндерү; гасить свечу шәмне сүндерү 2. каплау, түләп бетерү; гасить старые долги иске бурычларны түләп бетерү 3. (делать недействительным) гамәлдән чыгару; гасить почтовую марку штемпель басып почта маркасын гамәлдән чыгару 4. перен. буу, басу; гасить творческие порывы иҗади омтышларны буу; гасить известь известь сүндерү
гектограф (сущ.)(м)гектограф (кулъязманы күбәйтеп басу җайланмасы)
гектографировать (гл.)что гектографта басу
глохнуть (гл.) 1. (становиться глухим) чукраклану, саңгыраулану 2. акрыная бару, тына бару; шум постепенно глохнет тавыш акрынлап тына бара 3. томалану, чүп басу, ташландык хәлгә килү; сад без ухода глохнет караучысыз бакчаны чүп баса
глушить (гл.) 1. кого-что миңгерәйтү; глушить рыбу балыкны миңгерәйтү (шартлатып) 2. что басу, томалау; глушить звук тавышны томалау 3. что томалау, каплау, басу, басып китү; сорняки глушат сад чүп үләннәр бакчаны басалар 4. что сүндерү, тамалау; глушить самовар самавырны сүндерү; глушить мотор сүндерү 5. перен. что томалау, басу, буу, ирек бирмәү; глушить инициативу инициативаны буу 6. что, прост. (пить спиртное) күп эчү; глушить водку аракыны күп эчү
густо (нареч.) 1. куе, куе булып; трава растет густо үлән куе булып үсә 2. каты, каты итеп; густо замесить тесто камырны каты итеп басу то густо, то пусто погов. бар чагында бүредәй, юк чагында шүредәй
давить (гл.) 1. на кого-что басу; басым ясау; снег давит на крышу кар түбәне баса 2. что кысу; сапог давит ногу итек аякны кыса 3. перен. кого-что кысу, ирек бирмәү; давить инициативу инициативаны кысу 4. что сыгу; давить лимон лимонны сыгу 5. кого-что буу, буып үтерү; лиса давит кур төлке тавыкларны буып үтерә 6. кого-что (калечить, убивать) тапта(т)у, имгәтү, таптап үтерү 7. перен. кого-что кысу, изү; тоска давит кайгы изә 8. безл. что (о чувстве боли) кысу, кысылу; мне давит грудь минем күкрәгем кыса
дамба (сущ.)(ж)дамба (су басудан саклау, су бүлү яки су баса торган урыннарга юл салу өчен өелгән балчык)
двуполье (сущ.)(с)с.-х. ике басулы чәчү әйләнеше (электә чәчү әйләнеше системасы)
двупольный (прил.)с.-х. ике басулы; двупольный севооборот ике басулы чәчү әйләнеше
дежа (сущ.)(ж)дежа (камыр басу өчен зур чан)
допечатать (гл.)что 1. (кончить печатать) басып бетерү 2. өстәп басу; допечатать еще сто экземпляров тагын йөз нөсхә өстәп басу
дорисовывать (гл.) см. дорисовать дорога (сущ.)(ж) 1. юл; шоссейная дорога шоссе юл; железная дорога тимер юл, чуен юл; проселочная дорога басу юлы; столбовая дорога уст. маяклы юл, баганалы юл; ухабистая дорога чокырлы юл; выйти на дорогу юлга чыгу 2. (путешествие) юл, сәфәр; отправляться в дорогу юлга чыгу; написать письмо с дороги юлдан хат язу 3. перен. чара, юл; труд-дорога к успеху хезмәт-уңышка ирешүнең чарасы дать (уступить) дорогу кому юл бирү, комачауламау; дорогу! юл бир[егез]!; идти своей дорогой үз юлың белән бару; перейти (перебежать) дорогу кому юлын аркылы чыгу, юлга аркылы төшу; по дороге (заездом) узып барышлый, узышлый, юл унаенда; туда и дорога! шул кирәк (аңа)!
дрематься (гл.)безл. йокы басу, йокымсырау
душитель (сущ.)(м) книжн. буучы, кысучы, басучы, юл куймаучы
душить I(гл.) 1. кого (сдавливать горло) буу, буып үтерү 2. кого тын бетерү, тын кысу; душит кашель ютәл тынны кыса 3. перен. кого-что буу, кысу, басу, юл куймау; душить свободу ирекне кысу
дыбы встать на дыбы: = 1) (о лошади) үрә басу, үрә тору, үрә сикерү (атлар турында); 2) перен. аяк терәп каршы тору
жадюга м,(сущ.)(ж) см. жадина жажда (сущ.)(ж) 1. сусау, эчәсе килү, тамак кибү; сильная жажда бик нык сусау; утолить жажду сусауны басу 2. перен. чего и с неопр. көчле теләк, ашкыну, атлыгу, омтылу; жажда счастья бәхеткә омтылу
жертва (сущ.)(ж) 1. корбан; жертвы наводнения су басу корбаннары; принести в жертву прям., перен. кого-что корбан итү 2. авырлык, кыенлык, үзен корбан итү; пойти на любые жертвы теләсә нинди авырлыклар алдында да тукталып калмау 3. уст. (пожертвование) иганә, бүләк
жиреть (гл.)симерү, көрәк, май басу
за (предлог) 1. с вин. п. (около, вокруг) янына, янында; сесть за стол өстәл янына утыру 2. с вин. п. (при указании на начало действия) …лый башлау, …га тотыну; приняться за работу эшли башлау 3. с вин. п. (при указании предмета, лица, позади или по другую сторону к-рого что-то помещено, спрятано) …га; заткнуть что-л. за пояс нәрсәне дә булса билбауга кыстыру 4. с вин. п. (при указании цены, платы) …га; купить за десять рублей ун сумга сатып алу 5. с вин. п. (позднее; больше; сверх) …дан; ему за сорок аңарга кырыктан артык, ул кырыктан узган; время за полночь төн уртасыннан узган вакыт; мороз за тридцать градусов салкын утыз градустан артып китте 6. с вин. п. (при указании на расстояние) …да; за десять километров отсюда моннан ун километрда; за три километра от дома өйдән өч километр ераклыкта 7. с вин. п. (раньше на какое-л. время) …нан … элек; за пять дней до срока срогыннан биш көн элек 8. с вин. п. (в течение какого-л. времени) …га, …да, өчен; заработок за год бер ел өчен хезмәт хакы; многое сделано за неделю бер атна эчендә күп нәрсә эшләнде; за последнее время соңгы вакытларда 9. с вин. п. (при указании на лицо или предмет, к к-ому прикасаются) …дан, …га; взять за руку кулыннан тоту; держаться за перила култыксага тотыну 10. с вин. п. (ради, в пользу чего-л.) өчен; борьба за мир тынычлык өчен көрәш; сражаться за родину ватан өчен сугышта катнашу; голосовать за предложение тәкъдим өчен тавыш бирү 11. с вин. п. (вместо, в качестве кого-л.) өчен, урынына; я за тебя все сделаю мин синең өчен барысын да эшләрмен; работать за секретаря секретарь урынына эшләү 12. с вин. п. (при указании лица или предмета, выступающего в качестве кого-чего-л.) … итеп алу, … дип белү; принять за образец үрнәк итеп алу; принять кого-л. за своего знакомого кемне дә булса танышың дип белү 13. с вин. п. (при указании лица, к к-ому возникает какое-л. чувство) өчен; беспокоиться за детей балалар өчен борчылу; я рад за вас мин сезнең өчен шатмын 14. с вин. и тв. п. (по причине, вследствие) өчен; …лыктан; ценить за храбрость кыюлыгы өчен хөрмәт итү; за отсутствием времени вакыт булмаганлыктан 15. с вин. и тв. п. (через, по ту сторону, позади, около) артына, аръягына, артында, аръягында, читенә, кырыена; янында; …га; ступить за порог бусага артына чыгу; стать за дерево агач артына басу; стоять за дверью ишек артында басып тору; уехать за город шәһәр читенә китү; сидеть за столом өстәл янында утыру 16. с тв. п. (позади, вслед, следом) артыннан, эзеннән; идите за мной минем артымнан барыгыз; один за другим берсе артыннан берсе 17. с тв. п. (во время чего-л.) …да; вакытында, чакта, арада; за едой ашаганда; за работой эшләгән чакта; поговорить за обедом төшке аш вакытында сөйләшеп алу 18. с тв. п. (при указании лица или предмета, на к-ые направлено действие) …ны; наблюдать за детьми балаларны күзәтү; следить за чистотой чисталыкны саклау 19. с тв. п. (с целью, для чего-л.) …га; …ны; идти за водой суга бару; в погоне за удачей уңыш артыннан куу; послать за доктором докторны чакырырга җибәрү 20. с тв. п. (при указании лица, от к-ого зависит наступление какого-л. действия, за к-ым числится что-л.) …га, …ның; книга числится за мной китап минем исемемә язылган; дело за деньгами эш акчадан тора; за тобой долг синең бирәчәгең бар; очередь за тобой хәзер синең чиратың 21. с тв. п. …ган; …лы; ответ за подписью председателя председатель кул куйган җавап; приказ за номером 45 45че номерлы приказ 22. с тв. п. (при указании на смену действия, состояния, лица, предмета, явления) …дан соң; за дождями наступила жара яңгырлардан соң эссе көннәр башланды; читать книгу за книгой китап артыннан китап уку; год за годом ел артыннан ел кто за? кем риза?; в этом деле есть свои за и свои против бу эшнең уңай һәм кире яклары бар; выйти замуж за кого кемгә дә булса кияүгә чыгу; за исключением …дан башка; за исключением детей балалардан башка, балаларны санамаганда; за счет кого кемнең дә булса исәбенә (хисабына); за счет чего берәр нәрсә исәбенә, нәрсә булса да хисабына; ни за что! беркайчан да!, һичкайчан!
заборонить (гл.)что тырмалау, тырмалап бетерү; заборонить поле басуны тырмалап бетерү
забыться (гл.) 1. (задремать) йокы басу, йокымсырап китү 2. (впасть в задумчивость, отвлечься) онытылу, уйга чуму, уйга бату 3. разг. онытылып китү, арттырып җибәрү, әдәп чигеннән чыгу; он так забылся, что стал грубить старшим ул әдәп чигеннән чыкты, хәтта өлкәннәргә тупаслык күрсәтә башлады
заглушить (гл.)что 1. каплау; басу; оркестр заглушил голос певца оркестр җырчының тавышын басты 2. басу, томалау, каплау, томалап китү, басып китү; сорняки заглушили поле кырны чүп баскан 3. сүндерү; заглушить самовар самавырны сүндерү 4. перен. басу, киметү; заглушить боль авыртуны басу; заглушить тоску сагышны киметү 5. перен. басу, томалау; заглушить инициативу инициативаны басу
задавить (гл.) 1. кого-что (придавить насмерть) басып үтерү, сытып үтерү, таптатып үтерү 2. кого-что (задушить) прост. буып үтерү 3. перен. что (подавить, заглушить) басу, ирек бирмәү; задавить в себе тяжелое чувство үзеңдәге авыр хисне басу
задушить (гл.) 1. кого-что (умертвить) буып үтерү 2. перен. что (подавить, уничтожить) буу, кысу, басу
зажать (гл.) 1. кого-что кысып тоту, кысу, кыстыру; зажать болт в тиски болтны тискига кыстыру 2. что каплау, томалау; зажать уши колакларны каплау 3. перен. кого-что басу, кысу, юл куймау, томалау; зажать инициативу инициативаны кысу 4. что, прост. яшереп калдыру; зажать деньги акчаны яшереп калдыру зажать рот кому авызын каплау
зажиреть (гл.) разг. симерү, көрәю, май басу
залипнуть (гл.) разг. см. залипать залить (гл.)что 1. басу; вода залила луга су болыннарны басты 2. түгеп пычрату; залить скатерть чернилами кара түгеп ашъяулыкны пычрату 3. салу, тутыру; залить бензин в бак бакка бензин салу 4. су сибеп сүндерү; залить огонь утны су сибеп сүндерү 5. коеп ямау, эретеп ямау; залить свинцом кургаш коеп ямау залить галоши галош ямау
залиться I(гл.) 1. [су] басу, [су астында] калу, [су белән] каплану; луга залились водой болыннарны су баскан 2. агып керү; вода залилась за воротник су яка астына агып керде
замесить (гл.)что басу; замесить тесто камыр басу
замести (гл.) 1. что себерү, себереп өю; замести сор в угол чүпне почмакка себереп өю 2. кого что [себереп] каплау, күмү, басу; вьюга замела дорогу буран юлны каплаган замести следы эзне яшерү, эзне югалту; замести следы преступления җинаятьнең эзен яшерү
занесение (сущ.)(с) см. занести занести (гл.) 1. кого-что (узып барышлый, юл уңаенда) кертү, кертеп чыгу; товарищ занес мне книгу иптәшем миңа китап кертеп чыкты 2. кого-что кертү, теркәү, язып кую; занести в список исемлеккә кертү; занести чье-л. мнение в протокол берәр кешенең фикерен беркетмәгә язып кую 3. безл. кого-что басу, каплау; снегом занесло дорогу юлны кар баскан 4. что күтәрү; занести руку для удара сугарга кул күтәрү 5. что күчереп кую, күтәреп күчереп кую; занести конец бревна бүрәнәнең башын күтәреп күчереп кую 6. кого-что илтеп кертү; занесло его в самую гущу толпы аны халык төркеменең иң тыгыз җиренә илтеп керттеләр
занос (сущ.)(м)(снежный) көрт, өем; кар басу; (песчаный) ком басу
запархивать (гл.) разг. см. запорхнуть запаршиветь (гл.) разг. тазлану, кырчын басу, корчаңгылану
запахать (гл.)что 1. сөрү; запахать поле басуны сөрү 2. (завалить землей при вспашке) сөреп күмү
запестреть (гл.) 1. (показаться-о чем-л. пестром) чуарланып күренә башлау; перед глазами запестрели поля күз алдында басулар чуарланып күренә башлады 2. [еш] күренә башлау; его имя запестрело во всех газетах аның исеме барлык газеталарда күренә башлады
II(гл.)чем каплау, басу; глаза заплыли жиром күзләрен май баскан
зарастать (гл.) см. зарасти зарасти (гл.) 1. чем и без доп. каплану, [үлән] басу; зарасти мхом мүк белән каплану; тропинка заросла сукмакны үлән баскан; зарасти бородой сакал басу 2. йомылу, төзәлү бетәшү; рана заросла яра бетәшкән
засеять (гл.)что чәчү; засеять поле овсом басуга солы чәчү
заслонить (гл.)кого-что 1. каплау, каплап алу, ышыклау; заслонить свет яктылыкны каплау; заслонить лицо от удара битне бәрелүдәнсугылудан каплау 2. перен. басу, басып китү; истән чыгарту
заступать (гл.) см. заступить заступаться (гл.) см. заступиться заступить (гл.)на что, разг. басу; заступить на пост постка басу
затопить (гл.)II что 1. басу; разлившаяся река затопила луга ташып чыккан елга болыннарны басты 2. [суга] батыру, [тирәнгә] батыру; затопить корабли корабльләрне батыру
заштемпелевать (гл.)что штемпель басу (сугу)
испахать (гл.) разг. сөреп бетерү, сөреп чыгу; испахал все поле бөтен басуны сөреп бетерде (сөреп чыкты)
картофельный (прил.)бәрәңге …ы; картофельная мука бәрәңге оны; картофельное поле бәрәңге басуы
катастрофичный (прил.) см. катастрофический катать (гл.) 1. что тәгәрәтү, тәгәрәтеп кертү, тәгәрәтеп йөртү; катать шары шарлар тәгәрәтү 2. кого-что йөртү, утыртып йөртү; катать детей на лодке балаларны көймәдә йөртү 3. что әвәләү, әвәләп ясау; катать шарики из глины кызыл балчыктан шарчыклар әвәләп ясау 4. что тәгәрәтү, тәгәрәтеп тигезләү (шомарту); катать белье кер тәгәрәтү 5. что, спец. басу; катать валенки киез итек басу
кипсей (сущ.)(м)тип. кипсей (китап басу машинасында буяу ящигы)
кипсейка (сущ.)(ж)тип. кипсей (китап басу машинасында буяу ящигы)
клавиш (сущ.)(м) см. клавиша клавиша (сущ.)(ж)клавиш (музыка коралы, язу машинкасы кебек әйберләрдә бармак белән басу өчен җайланган төймә, пластинка)
клише с( нескл. ), полигр. клише (типографиядә басу өчен металлга, ташка, агачка төшерелгән рәсем, сызым)
книгопечатание (сущ.)(с)китап басу
книгопечатник (сущ.)(м) устар. книж. китап басучы
книгопечатный (прил.)китап басу ...ы; книгопечатная машина китап басу машинасы
конопляник (сущ.)(м)киндер басуы
коротать (гл.)что, разг. уздыру (эч пошканны басу өчен берәр нәрсә белән шөгыльләнеп, гомерне уздыру); коротать время за шахматами вакытны шахмат уйнап уздыру
круг (сущ.)(м) 1. (часть плоскости) түгәрәк; начертить круг түгәрәк сызу; площадь круга мат. түгәрәкнең мәйданы; стать в круг түгәрәккә басу 2. түгәрәк, боҗра; круг сыра бер түгәрәк сыр 3. (сфера, область) өлкә, вазифа; круг деятельности эшчәнлек өлкәсе; круг обязанностей хезмәт вазифалары 4. (перечень чего-л.) тезмә, төркем; круг тем темалар тезмәсе; круг вопросов сораулар төркеме 5. ара, эч; в кругу друзей дуслар арасында; в семейном кругу семья эчендә 6. мн. круги даирә; в литературных кругах әдәби даирәләрдә на круг уртача, якынча; на круг вышло 200 рублей уртача 200 сум туры килде
литографировать (гл.)что ташбасмада басу, литография юлы белән басу, литографиядә басу
литографический (прил.) см. литографский литография (сущ.)(ж) 1. (способ печатания) литография, ташбасма 2. (оттиск) литография (ташбасма ысулы белән төшерелгән рәсем) 3. (мастерская) литография, ташбасмада басу мастерское, ташбасмаханә
льняной (прил.) 1. җитен …, җитен …ы; льняное полотно җитен полотно; льняное поле җитен басуы; льняное масло җитен мае 2. җитен …, җитен төсле; льняные волосы җитен төсле чәч
люди (сущ.) мн. 1. кешеләр, халык; морально-политическое единство советских людей совет халкының мораль-политик бердәмлеге; люди науки фән кешеләре; молодые люди яшьләр, егетләр; старые люди картлар, карт кешеләр; на людях кешеләр каршыңда; бывать на людях кеше (халык) арасында булу 2. уст. (прислуга) асраулар, ялчылар, хезмәтчеләр выйти (выбиться) в люди кеше булу, аякка басу; на людях (среди людей, в обществе) кешеләр каршында; бывать на людях кеше (халык) арасында булу
магазинщик (сущ.)(м) 1. разг. устар. магазин хуҗасы; 2. арго карак, магазин талаучы, магазин басучы
Татарско-русский словарь:
аеру (гл.)(перех.) 1. 1) разделять/разделить, подразделять/подразделить, делить/поделить, разбивать/разбить, расчленять/расчленить, членить (на части, группы, отряды, классы, команды; на роды, виды, разряды, категории) || разделение, подразделение, деление, разбивание, разбивка, расчленение, членение 2) разъединение, разделительный (знак); разделить (паузой на интервалы); разъединять/разъединить; басуны икегә ~ган ерганак балка, которая расчленила поле надвое; сүзне мәгънәләргә ~у разбивать слово на значения; яхшыга-яманга ~у подразделять на добрых и злых (на хороших и плохих); җөмләнең тиңдәш кисәкләрен өтер белән ~у разделять однородные члены предложения запятой 2. разбирать/разобрать (собранные в лесу грибы, привезённые из питомника саженцы); раскладывать/разложить (корреспонденцию в почтовом отделении) || разбор, разборка, раскладка, раскладывание 3. разлеплять/разлепить, раздирать/разодрать; расклеивать /расклеить, разъединять/разъединить (слипшиеся листы, склеившиеся предметы); разнимать/разнять (заржавевшие клещи) || разъединение, расклеивание, раздирание, раздирка; разъём спец. 4. отсоединять/отсоединить, расцеплять/расцепить (вагоны, железнодорожный состав); расстыковывать/расстыковать (космические корабли); разъединять/разъединить || расцепление, расцепка; расстыковка; разъединение; телефон чыбыкларын ~у разъединить телефонные провода 5. раздвигать/раздвинуть, разводить/развести (кусты на пути, ветки в лесу перед собой, высокую траву); расставлять/расставить (вплотную поставленные стулья, ноги при гимнастических упражнениях) || раздвигание, раздвижение, разведение, развод, разводка, раздвижка спец. ; имән бармак белән урта бармакларны ~у развести указательный и средний пальцы; тезне ~ып утыру сидеть, раздвинув (разведя) колени 6. размыкать/разомкнуть (соединённые руки) || размыкание 7. раскидывать/раскинуть (руки, ноги) || раскидывание 8. разводить/развести кого-что || разведение (боксёров, борцов на ринге; тех, кто заключил сделку или побился об заклад); разводка (железнодорожных и трамвайных стрелок, разводных мостов); развод 9. разводить/развести (руки тех, кто заключил сделку, пари или побился об заклад), разнимать/разнять кого || разведение, развод, разнимание; разводить/развести (ссорящихся); разнимать/разнять, растаскивать, растащить (дерущихся) || разведение, развод; разнимание, растаскивание 10. разъединять/ разъединить (друзей, работавших в одном и том же цеху); разобщать/разобщить, разобщение, разрознивание; аны ватаныннан ~ган сәбәпләр причины, разобщившие (разлучившие) его с родиной; дошманның җанлы көчләрен ~у разобщить живые силы противника 11. разносить/разнести; тормыш аларны төрле якка ~ды жизнь их разнесла по свету (в разные стороны) 12. разлучать/разлучить (насильно) кого, с кем-чем (друзей, сослуживцев, влюблённых, брата и сестру, мать с ребёнком) || разлучение 13. отделять/отделить || 1) отделение; 2) отделительный (знак); өтер белән ~у отделить запятой; җилгәргечтә орлыкны чүптән ~у отделять веялкой зерно от сора 14. отделять/отделить, изолировать (больного человека от здорового); обособлять, обосабливать/обособить || отделение, изолирование; обособление, обосабливание 15. перен. отрывать/оторвать, отвлекать/отвлечь (от увлечённой игры, занятия, от размышлений) || отрыв, отрывание, отвлечение; эшеннән ~у оторвать (отвлечь) от работы 16. разг. оттаскивать/оттащить (кого-л. от телевизора, от стола с настольными играми) || оттаскивание 17. разграничивать/разграничить (смежные отрасли, сходные понятия); отграничивать/отграничить что-кого от кого, чего || 1) разграничение, отграничение 2) разграничительный; фәнни хезмәтләрне фәнни-популяр хезмәтләрдән ~у разграничение научных и научно-популярных трудов 18. различать/различить что-кого, от кого, чего; отличать/отличить, отделять/отделить от кого, чего || 1) различение, различие, отличие, отделение 2) различительный, отделительный (способ, приём); арышны бодайдан ~а белмәүче тот, кто не умеет различать рожь и пшеницу; дөресне ялганнан ~у правду от лжи отличать 19. разбирать/разобрать, различать/различить, распознавать /распознать что (зрением, слухом, обонянием); рассмотреть, разглядывать/разглядеть (в темноте, в буран); разбираться/ разобраться в чём || разбирание, различение, распознание; разобраться в чём || рассмотрение; аның борыны бер нәрсә ~мый нос у него ничего не различает; тавышларны яхшы ~у хорошо различать (распознавать) голоса 20. различать/различить, распознавать/распознать, узнавать/узнать что-кого; разбирать/разобрать что (чей-л. почерк, стиль); разбираться/разобраться в чём, ком || различение, распознавание, узнавание, разбирание; җәнлекләрне эзгә карап ~а белү уметь узнавать зверей по их следу (следам); исләрне ~ырга өйрәнү научиться распознавать запахи; научиться разбираться в запахах; кемнең хаклы, кемнең хаксыз икәнен ~у разбирать, кто прав, кто нет 21. 1) выделять/выделить, отличать || выделение; бар укучыга да тигез карау, берәүне дә ~мау относиться ко всем учащимся одинаково, никого не выделять 2) перен. обделять/обделить, обходить/обойти вниманием, заботой, лаской; обижать/обидеть; ашавын (ашауда, ашаудан) ~у обделять кого питанием (в питании) 22. 1) отнимать/отнять (ребёнка от груди, детёныша-сосунка от матки) || отъём, отъёмка спец. отнятие книжн. ; анасыннан ~ган бозау телёнок-отъёмыш; анасыннан ~ган колын жеребёнок-отъёмыш; колыннарны аналарыннан ~у отъём (отъёмка) жеребят от маток 2) отбивать/отбить (телёнка от матки); оттаскивать/оттащить || отбивание; оттаскивание 23. (о матке) перестать кормить (выкармливать) 24. разводить/развести (супругов); разженивать/разженить прост. ; расторгать/расторгнуть брак чей (о суде, судьбе, шариате и т. п.) || разведение; расторжение брака 25. разводить/развести (жену); разводиться/развестись (с женой); давать/дать развод (жене); разжениваться/разжениться прост. || разведение; ул хатынын күптән ~ды инде он уж давно разженился (развёлся с женой) 26. сепарировать (о молочном сепараторе) || сепарирование 27. тж. (гл.)(неперех.) 1) роиться || роение (о пчёлах); еш ~а торган умарта улей, который часто роится 28. типогр. разбивать/разбить (строки в наборе, буквы в заголовке) || разбивка 29. см. аерып&алу 1-10, аерып утыру, аерып чыгару, аерып ябу 30. аерып 1) врозь, отдельно (рассаживать детей, устанавливать вещи, класть игрушки); раздельно (проводить тренировки со спортсменами) 2) раздельно (писать слова, ставить знаки) 3) с отрывом; эштән ~ып укыту обучать с отрывом от производства
ал I(сущ.) 1. 1) передняя (лицевая) сторона; передняя часть чего-л.; перед, передок чего; арбаның алды передок телеги; көзгенең алдын да, артын да яхшылап сөртү хорошенько протереть лицевую и оборотную стороны зеркала; күлмәкнең алды чигешле платье спереди вышито; перед платья вышит; машинаның алды канауга төшкән перед (передок) машины сошёл (сел) в канаву; шкафның алды буялган шкаф спереди покрашен 2) спереди; бөтен алдыма он буялды я весь вымазался спереди мукой 3) алдыңа ал әле баланы возьми-ка ребёнка к себе на колени; әбисе алдыннан бер дә төшми ул он не сходит с колен своей бабушки; ул гармунын алдына куеп уйнап җибәрде он взял гармонь на колени и заиграл; 4) подол; кузгалакны алдыма (алга) җыйдым я набрала щавеля в подол 2. обычно алды фасад (здания, школы, музея, вокзала), фас (памятника); бинаның алдын бизәү украсить фасад здания 3. переводится в своих косв. ф. 1) место, пространство, площадь перед чем, кем, впереди кого, чего; атларның алларына печән салу дать сена лошадям; барган транспортның алдыннан үтәргә маташма не пытайся пройти впереди движущегося транспорта; баскыч алларын себереп алу подмести у (вокруг) крыльца; витрина алларын якты тоту содержать витрины освещёнными; перед витринами всегда иметь свет; театр алды тулы яшьләр перед театром (напротив театра) полно молодёжи; үз алдыңдагын гына ал, кеше алдына үрелмә бери только то, что перед тобой, не тянись к тому, что перед другими 2) о месте перед кем, впереди кого (в ряду, в очереди); чиратта торганда алдына кеше кертү пустить кого в очередь перед собой; кил, минем алдыма (алга) бас становись впереди (спереди) меня (передо мной) 4. первый (передний) ряд (ряды) (демонстрантов, очереди, автоколонны); голова, начало; демонстрациянең алды еракмы моннан? далеко отсюда голова (первый ряд) демонстрации? чиратның алды кайда? где начало очереди? 5. с.-х. полоса, полоска (на жатве, прополке); загон, загонка (при вспашке, севе, косьбе, жатве); прокос (при косьбе); участок, делянка; бу минем ал, үзем чабам это мой загон, сам скошу; алларыбызны бетерми кайтмыйбыз не пойдём домой, пока не закончим свои полосы; кеше алын (алдын) бетерешергә булышу помочь закончить полосу кому; хәзер яңа алга керәбез сейчас зайдём на новый участок (при севе) 6. обычно алды нос (корабля, теплохода, лодки) 7. в знач.(послелог) а алды 1) перед чем, пред-; канун, преддверье чего; революция алды канун (преддверье) революции; сугыш алды еллары предвоенные годы; годы перед войной; сайлау алды җыелышлары предвыборные собрания 2) время (пора, период, час) перед чем; пред-; таң алды время перед рассветом; предрассветная пора 3) в составных геогр. названиях и т. п. при-; пред-; Каспий алды түбәнлеге Прикаспийская низменность; Урал алды Предуралье 8. в знач.(послелог) а алга, алдына перед, к, на; музей алдына җыелу собраться перед музеем; көзге алдына килү подойти к зеркалу; халык алдына чыгу выйти к людям; выступать перед публикой; трибуна алдына чыгып басу выйти на трибуну 9. в знач.(послелог) а алды, алдында перед кем, чем, при ком, на виду (у) кого, в присутствии кого; халык алдында җаваплы булу быть ответственным перед народом; кыенлыклар алдында каушап калмау не робеть перед трудностями; шаһитлар алдында әйтү сказать при свидетелях (в присутствии свидетелей) 10. в знач.(послелог) а алдан, алдыннан 1) раньше, до кого, чего, перед кем, чем; сез директорга безнең алдыбыздан гына кереп чыгыгыз вы посетите директора непосредственно перед нами (до нас); билетны минем алдан гына алды ул он купил билет только что передо мной (до меня) 2) после(гл.) на-у,-р до чего, перед чем, до того как, перед (прежде) тем как; армиягә китәр алдыннан перед уходом в армию; ятыр алдыннан йөреп керү прогуляться перед сном; кинога сеанс башланыр алдыннан гына килеп керү прийти в кино перед самым началом сеанса 3) перед чем; до, накакуне, в канун, прежде, в преддверии книжн. чего (больших событий, великих открытий); подо что; юбилей алдыннан перед юбилеем; накануне (в канун) юбилея; концерт алдыннан бирелгән телевизион тапшыру телевизионная передача, состоявшаяся до концерта; даруны йокы алдыннан эчү пить лекарство перед сном (до сна); зур фәнни ачышлар алдыннан в канун (преддверии) крупных научных открытий; ял көне алдыннан балыкка бару под выходной день сходить на рыбалку
алалы-колалы (прил.) 1. см. ала-кола1; алалы-колалы көтүләр разномастные стада 2. с прогалинами (проплешинами, пролысинами) (участки поля с неровными всходами); с проталинами (проталинками) (поверхность земли, склоны горы и т. п.); басулар инде алалы-колалы поля уже с проталинами 3. перен. неестественный, нечеловеческий, дикий (о голосе); алалы-колалы тавыш белән кычкыру кричать диким голосом
аларту (гл.)(перех.) 1. делать/сделать пегим (крапчатым, пёстрым, в крапинках; чалым; полосатым); придавать/придать пегий цвет (вид, окраску); яңгыр суы түшәмне ~ып бетергән подтёки от дождя сделали потолок пёстрым 2. делать/сделать пёстрым с прогалинами (прогалинками, проплешинами, проталинами); яз басуларны ~ты весна сделала поля пёстрыми с проталинами 3. прост. см. акайту алару (гл.)(неперех.) см. алалану алатыва (сущ.) зоол. диал. горлинка, горлица
аркылы (прил.) 1. поперечный; ~ өрлек поперечная балка; ~ урам поперечная улица; ~ сызыклар поперечные линии; ~ кисем поперечное сечение; ~ бизәкле галстук галстук с поперечными узорами 2. в знач.(нареч.) аркылыга в поперечине; буйга да, ~га да бер диярлек почти одинаково и в длину, и в поперечнике 3. в знач.(сущ.) аркылысы поперечник, поперечный разрез; в поперечнике, в поперечном разрезе (сечении); ~сын үлчәү измерить поперечник; ~сы да, буе да бертигез у него и поперечник, и длина одинаковы; он одинаков и в длину, и в поперечнике; чокырның ~сы-дүрт, тирәнлеге өч метр яма в поперечнике-четыре, в глубину три метра ||(нареч.) 1. обычно аркылыга поперёк; ~ басу стать поперёк; баланы диванга ~ яткыру уложить ребёнка на диван поперёк; тау буйларын ~га сөрү распахивать склоны гор поперёк; пыяла ~га ярылган стекло треснуло поперёк 2. наперерез чему; агымга ~ йөзү плыть наперерез течению 3. вширь; в ширину; ~га үлчәү измерить в ширину; елга ~га җәелгән река разлилась вширь; ~га (~) үсә башлаган шәһәр город, который стал расти вширь
аркылыга-буйга (нареч.) 1. вдоль и поперёк (пройти местность, осмотреть что); аркылыга-буйга үтәли күренә торган сирәк урман реденький лесок, который насквозь проглядывается вдоль и поперёк; күлне аркылыга-буйга сөзеп чыгу пройтись сетью по озеру вдоль и поперёк 2. в длину и в ширину (измерять что); аркылыга-буйга әллә ни зур булмаган күл не очень большое в длину и в ширину озеро 3. с.-х. перекрёстным способом (засевать поле); басуны аркылыга-буйга эшкәртү обработать поле перекрёстным способом; аркылыга-буйга чәчү ысулы перекрёстный способ посева
аръяк (сущ.) 1. (как часть деревни) заречная сторона (улица), заречье; ~клар те, кто с заречной стороны; ~к кызлары девушки (с) заречной стороны деревни; сугыштан соң ~к бик сирәкләнде после войны заречная сторона (улица) сильно поредела 2. в притяж.ф. аръягы 1) то, что дальше (раньше, до этого; за этим; позже, после этого); ~гы истә калмаган а что было дальше-не помню 2) со словами, обозначающими место, переводится приставкой за-; Днепр ~гы Заднепровье; Урал ~гы Зауралье 3. в знач.(послелог) а разг. аръягына за; Идел ~гына чигенү отступить за Волгу 4. в знач.(послелог) а разг. аръягында за; урман ~гында за лесом; ул инде җитмешнең ~гында ему уже за семьдесят 5. в знач.(послелог) а разг. аръягыннан из-за; океан ~гыннан килгән хәбәрләр вести, дошедшие из-за океана ||(прил.) 1. заречный, заозёрный (находящийся) за рекой (озером); (находящийся) по ту сторону (озера, реки и т.п.) ~к басу заречное поле; ~к болынга чыга торган күпер мост на заречный луг 2. разг. в знач.(нареч.) аръягында более (больше) чем созрели
I(перех.) 1. 1) (является тж. общим для знач. 2-5, 7, 8, 10) открывать/открыть (кастрюлю, холодильник, семафор, новые ясли, навигацию, охотничий сезон, счёт в банке, столовую с утра) || открытие; ачкан-ябар, ерткан-ямар (посл.) открыл-закрой, пор-вал-зашей (т. е. исправь свою ошибку или возмести ущерб сам) 2) отворять/отворить (комнату, разг. ; калитку в сад, дверь на балкон); форточканы еш ачу форточку часто открывать (отворять) 3) отпирать/отпереть (запертый выход на чердак, задвижку в дверях, замок); отмыкать/отомкнуть; ачкыч белән ачу открыть ключом 4) откидывать/откинуть (крышку рояля, борт грузовика, угол занавески на окне, крючок на двери) 5) поднимать/поднять, подымать (занавес на сцене, вуаль) || поднимание, поднятие, подъём, подымание 6) отдраивать/отдраить мор. (иллюминатор на корабле, люк) 7) откупоривать/откупорить, раскупоривать/раскупорить (консервную банку, бутылку с вином) || откупоривание, откупорка, раскупоривание, раскупорка 8) пускать/пустить (воду в ванну) || пуск 9) освобождать/освободить (дорогу, проход); расчищать/ расчистить (подходы к стогам сена зимой); разблокировать (путь к переговорам о мире) || расчистка 10) разведывать/разведать, обнаруживать/обнаружить (залежи руды, новое месторождение нефти) || разведывание, разведка, обнаружение; яңа планета ачу открыть (обнаружить) новую планету 2. 1) раскрывать/раскрыть (двери, оконные ставни, ворота, портфель, ноты, складной нож, глаза, грудь) || раскрывание, раскрытие; җәяне ачу раскрыть скобки 2) растворять/растворить (окно, циркуль); распахивать/распахнуть дверь (двери) пошире 3) разворачивать, развёртывать/развернуть (книгу, сложённый вдвое лист, служебное удостоверение) || развёртывание, развёртка 4) переворачивать, перевёртывать/перевернуть || переворачивание, перевёртывание; ул китабының һәр битен саклык белән генә ача каждую страницу своей книги он переворачивает бережно 5) распускать/распустить (зонтик, веер) || распускание; парашютны вакытында ачу раскрыть парашют вовремя 6) раздвигание 7) разевать/разинуть, размыкать, размыкивать/разомкнуть, разжимать/разжать (рот) || размыкание; йодрыгыңны ач әле разожми-ка (раскрой-ка) свой кулак; шлюз капкасын ачу размыкать ворота шлюза 8) разнимать/разнять, разымать/разъять (пасть животного при вливании лекарства) 9) распутывать/ распутать (укрытый материей бюст) 10) обнажать/обнажить, оголять/оголить (какую-л. часть тела) || обнажение, оголение; яз инде кырның кайбер җирләрен ачты весна уже оголила некоторые участки поля 11) выдавать/выдать кому (своё намерение, сердечную тайну, секрет чего) || выдача; серне ачасы булма смотри не вздумай выдать наш секрет (тайну) 12) разгадывать/разгадать (тайны природных недр, причину какого-л. явления) || разгадывание, разгадка 3. вскрывать/вскрыть (посылку, письмо, коробку с подарками); распечатывать/распечатать (запечатанный пакет, пачку чая); распаковывать/распаковать (посылку, ящики с экспонатами); раскрывать/раскрыть || вскрывание, вскрытие; распечатывание, распечатание; распаковывание, распаковка; раскрывание; контейнерны ачу вскрыть контейнер; шоколад кабын ачу распечатать (открыть, вскрыть) коробку с шоколадом 4. раскрывать/раскрыть (преступление, заговор), разоблачать/разоблачить, обличать/обличить, изобличать/изобличить, выявлять/выявить (махинации злоупотребления чьи), вскрывать/вскрыть (недостатки в чьей-л. работе, неприглядные факты где) || раскрывание, раскрытие, разоблачение, обличение, изобличение, выявление; вскрывание, вскрытие 5. демаскировать || демаскировка 6. разделять/разделить пробором; причесать (причёсывать, расчёсывать, расчесать) на пробор (волосы на голове); делать/сделать пробор; чәчне уртадан (турыга) ачу разделить волосы прямым пробором; причесать (расчесать) волосы на прямой пробор 7. начинать/начать, заводить/завести (беседу, разговор, спор); затевать/затеять 8. начинать/начать, объявлять/объявить (борьбу против сорняков, войну против спекуляции); повести || объявление; сугыш ачу объявить войну; ут ачу начать (открыть) огонь (стрельбу); мондый күренешләргә каршы кискен көрәш ачарга кирәк необходимо повести решительную борьбу с такими явлениями 9. заводить/завести (дело на кого в отделе кадров) || заведение; библиотекада һәр укучыга карточка ачу заводить карточку на каждого читателя библиотеки 10. 1) основывать/основать, создавать/создать, учреждать/учредить (кассу взаимопомощи при заводе, театральное общество) || основание, создание, учреждение; фәндә яңа мәктәп ачу основывать новую школу в науке; яңа фронт ачу прям., перен. создать новый фронт 2) заводить/завести, создавать/создать (домашнюю библиотеку, частную торговлю); основывать/основать, закладывать/заложить (золотые прииски где) || заведение, создание; основание, закладывание; колхоз басуында тәҗрибә участогы ачу заложить опытный участок на колхозном поле 11. 1) разгонять/разогнать, рассеивать/рассеять; отгонять/отогнать (сон) 2) поднимать/поднять, повышать/ повысить, улучшать/улучшить, приподнимать/приподнять (самочувствие, настроение) 3) открывать/открыть (глаза кому-л.); возвращать/возвратить, вернуть (зрение кому) 12. прояснять/прояснить || прояснение; елмаю аның йөзен ача улыбка освещает (проясняет) его (её) лицо 13. возбуждать/возбудить, вызывать/вызвать, пробудить (аппетит) || возбуждение 14. вырубать/вырубить, делать/сделать (прорубь на льду) || вырубание; бәке ачу вырубить прорубь 15. прорубать/прорубить, просекать/просечь (просеку в лесу); вырубать/вырубить (дорогу в тайге), расчищать/расчистить, делать (сделать) прорубку || прорубание, прорубка, просекание, просечка; вырубание, вырубка, расчистка; диләнке ачу вырубить (расчистить делянку) 16. спец. подсекать/подсечь спец. ; выжигать/выжечь (участок леса под пашню) || подсекание, подсека, подсечка; выжигание; ышна ачу подсечь (выжечь) пахотный клин 17. прорезывать, прорезать/прорезать, прорубать/прорубить, пропиливать/пропилить (дверь, окна в срубе) || прорезывание, прорезание, прорезка, прорез, прорубание, прорубка 18. спец. зарубать/зарубить ( спец. ); вскрывать/вскрыть (поверхность разрабатываемого угольного, рудного и т. п. пласта) || зарубание, вскрытие 19. распускать/распустить; чәчәген көндез генә ача торган үсемлек растение, у которого распускаются цветы только днём 20. в знач.(сущ.) ачучы открыватель; первооткрыватель; яңа җирләр ачучы открыватель новых земель
ачу I(перех.) 1. 1) (является тж. общим для знач. 2-5, 7, 8, 10) открывать/открыть (кастрюлю, холодильник, семафор, новые ясли, навигацию, охотничий сезон, счёт в банке, столовую с утра) || открытие; ачкан-ябар, ерткан-ямар (посл.) открыл-закрой, пор-вал-зашей (т. е. исправь свою ошибку или возмести ущерб сам) 2) отворять/отворить (комнату, разг. ; калитку в сад, дверь на балкон); форточканы еш ачу форточку часто открывать (отворять) 3) отпирать/отпереть (запертый выход на чердак, задвижку в дверях, замок); отмыкать/отомкнуть; ачкыч белән ачу открыть ключом 4) откидывать/откинуть (крышку рояля, борт грузовика, угол занавески на окне, крючок на двери) 5) поднимать/поднять, подымать (занавес на сцене, вуаль) || поднимание, поднятие, подъём, подымание 6) отдраивать/отдраить мор. (иллюминатор на корабле, люк) 7) откупоривать/откупорить, раскупоривать/раскупорить (консервную банку, бутылку с вином) || откупоривание, откупорка, раскупоривание, раскупорка 8) пускать/пустить (воду в ванну) || пуск 9) освобождать/освободить (дорогу, проход); расчищать/ расчистить (подходы к стогам сена зимой); разблокировать (путь к переговорам о мире) || расчистка 10) разведывать/разведать, обнаруживать/обнаружить (залежи руды, новое месторождение нефти) || разведывание, разведка, обнаружение; яңа планета ачу открыть (обнаружить) новую планету 2. 1) раскрывать/раскрыть (двери, оконные ставни, ворота, портфель, ноты, складной нож, глаза, грудь) || раскрывание, раскрытие; җәяне ачу раскрыть скобки 2) растворять/растворить (окно, циркуль); распахивать/распахнуть дверь (двери) пошире 3) разворачивать, развёртывать/развернуть (книгу, сложённый вдвое лист, служебное удостоверение) || развёртывание, развёртка 4) переворачивать, перевёртывать/перевернуть || переворачивание, перевёртывание; ул китабының һәр битен саклык белән генә ача каждую страницу своей книги он переворачивает бережно 5) распускать/распустить (зонтик, веер) || распускание; парашютны вакытында ачу раскрыть парашют вовремя 6) раздвигание 7) разевать/разинуть, размыкать, размыкивать/разомкнуть, разжимать/разжать (рот) || размыкание; йодрыгыңны ач әле разожми-ка (раскрой-ка) свой кулак; шлюз капкасын ачу размыкать ворота шлюза 8) разнимать/разнять, разымать/разъять (пасть животного при вливании лекарства) 9) распутывать/ распутать (укрытый материей бюст) 10) обнажать/обнажить, оголять/оголить (какую-л. часть тела) || обнажение, оголение; яз инде кырның кайбер җирләрен ачты весна уже оголила некоторые участки поля 11) выдавать/выдать кому (своё намерение, сердечную тайну, секрет чего) || выдача; серне ачасы булма смотри не вздумай выдать наш секрет (тайну) 12) разгадывать/разгадать (тайны природных недр, причину какого-л. явления) || разгадывание, разгадка 3. вскрывать/вскрыть (посылку, письмо, коробку с подарками); распечатывать/распечатать (запечатанный пакет, пачку чая); распаковывать/распаковать (посылку, ящики с экспонатами); раскрывать/раскрыть || вскрывание, вскрытие; распечатывание, распечатание; распаковывание, распаковка; раскрывание; контейнерны ачу вскрыть контейнер; шоколад кабын ачу распечатать (открыть, вскрыть) коробку с шоколадом 4. раскрывать/раскрыть (преступление, заговор), разоблачать/разоблачить, обличать/обличить, изобличать/изобличить, выявлять/выявить (махинации злоупотребления чьи), вскрывать/вскрыть (недостатки в чьей-л. работе, неприглядные факты где) || раскрывание, раскрытие, разоблачение, обличение, изобличение, выявление; вскрывание, вскрытие 5. демаскировать || демаскировка 6. разделять/разделить пробором; причесать (причёсывать, расчёсывать, расчесать) на пробор (волосы на голове); делать/сделать пробор; чәчне уртадан (турыга) ачу разделить волосы прямым пробором; причесать (расчесать) волосы на прямой пробор 7. начинать/начать, заводить/завести (беседу, разговор, спор); затевать/затеять 8. начинать/начать, объявлять/объявить (борьбу против сорняков, войну против спекуляции); повести || объявление; сугыш ачу объявить войну; ут ачу начать (открыть) огонь (стрельбу); мондый күренешләргә каршы кискен көрәш ачарга кирәк необходимо повести решительную борьбу с такими явлениями 9. заводить/завести (дело на кого в отделе кадров) || заведение; библиотекада һәр укучыга карточка ачу заводить карточку на каждого читателя библиотеки 10. 1) основывать/основать, создавать/создать, учреждать/учредить (кассу взаимопомощи при заводе, театральное общество) || основание, создание, учреждение; фәндә яңа мәктәп ачу основывать новую школу в науке; яңа фронт ачу прям., перен. создать новый фронт 2) заводить/завести, создавать/создать (домашнюю библиотеку, частную торговлю); основывать/основать, закладывать/заложить (золотые прииски где) || заведение, создание; основание, закладывание; колхоз басуында тәҗрибә участогы ачу заложить опытный участок на колхозном поле 11. 1) разгонять/разогнать, рассеивать/рассеять; отгонять/отогнать (сон) 2) поднимать/поднять, повышать/ повысить, улучшать/улучшить, приподнимать/приподнять (самочувствие, настроение) 3) открывать/открыть (глаза кому-л.); возвращать/возвратить, вернуть (зрение кому) 12. прояснять/прояснить || прояснение; елмаю аның йөзен ача улыбка освещает (проясняет) его (её) лицо 13. возбуждать/возбудить, вызывать/вызвать, пробудить (аппетит) || возбуждение 14. вырубать/вырубить, делать/сделать (прорубь на льду) || вырубание; бәке ачу вырубить прорубь 15. прорубать/прорубить, просекать/просечь (просеку в лесу); вырубать/вырубить (дорогу в тайге), расчищать/расчистить, делать (сделать) прорубку || прорубание, прорубка, просекание, просечка; вырубание, вырубка, расчистка; диләнке ачу вырубить (расчистить делянку) 16. спец. подсекать/подсечь спец. ; выжигать/выжечь (участок леса под пашню) || подсекание, подсека, подсечка; выжигание; ышна ачу подсечь (выжечь) пахотный клин 17. прорезывать, прорезать/прорезать, прорубать/прорубить, пропиливать/пропилить (дверь, окна в срубе) || прорезывание, прорезание, прорезка, прорез, прорубание, прорубка 18. спец. зарубать/зарубить ( спец. ); вскрывать/вскрыть (поверхность разрабатываемого угольного, рудного и т. п. пласта) || зарубание, вскрытие 19. распускать/распустить; чәчәген көндез генә ача торган үсемлек растение, у которого распускаются цветы только днём 20. в знач.(сущ.) ачучы открыватель; первооткрыватель; яңа җирләр ачучы открыватель новых земель
III(сущ.) 1. раздражение, раздражённость, возмущение, негодование, гнев, ярость, злоба, злость; озлобление, озлобленность; ачуны басу унять раздражение; ачу алдан, акыл арттан йөри (посл.) злоба раньше ума (при)ходит; ачу йоту-таш йоту (посл.) гнев проглотить, что камень съесть; ярость (свою) укротить, что камень проглотить 2. месть за что, кого; кыз ачуы булгандыр инде бу это, видимо, была месть за девушку; нәрсә ачуы инде бу? это за что такая месть? 3. в знач.(нареч.) ачудан 1) с досады (досадой), в сердцах; по злобе, со зла; җиңелгән ачудан спортны ташламыйлар разве можно бросить спорт с досады за поражение 2) назло, в отместку
аяк I(сущ.) 1. нога, ноги (у человека, некот. животных и птиц); лапа, лапы (у крупных хищников); (кечкенә, нечкә) ножка (у ребёнка, грибов, рюмки); лапка (у кошки, тетерева) || ножной (тормоз, насос), для ног (рычаг управления, педали); аякта басып тору стоять на ногах; аягы чебиләгән у него цыпки на ногах; аяк арган ноги устали, усталость в ногах; аяк бармаклары пальцы ног (на ногах); (у хищника) пальцы лап (на лапах); аяк кымырҗу зуд в ногах; аякны кузгатып кую двинуть (пошевелить) ногой (ногами); аякка кияргә юк нечего надеть на ноги; нечего обуть; балаларның аягына алу купить детям на ноги; купить детям обувь; арт аякларына басу встать на задние лапы (о медведе); аяк богавы ножные кандалы; аягың ләпелдәмәсә, авызың чәпелдәмәс фольк. не пошаркаешь ногами, не почавкаешь губами; ногами не подвигаешь, ртом не зачавкаешь 2. ножка (стола, табуретки), разножка; нога (крана, экскаватора, буровой установки); урындыкның бер аягы селкенә ножка у стула шатается 3. в функ. сказ. , разг. 1) аякта см. аяк&өстендә ; көне буе аякта целый день на ногах 2) аягында, аякта на (своих) ногах кто; ходит; ноги держат (носят) кого; бабай хәзергә аякта әле дедушка пока ходит
аяклану (возвр.) разг. 1. см. аякка&басу 1; авыл халкы иртә ~а деревенские рано поднимаются (встают) (с постели); авырудан тиз генә ~уы кыен после болезни трудно сразу на ноги встать; бала ~а башлады инде ребёнок уже начал на ножки вставать 2. перен. разг. выступать/выступить против кого-л., чего-л. (против устоев, порядков, традиций, излишней опеки); протестовать/запротестовать; высказывать/высказать протест; восставать/восстать (против кого-л., чего-л.); ополчаться/ополчиться против кого-л., чего-л., на кого, что 3. перен. ирон. , шутл. на своих двоих уходить/уйти (об украденных вещах); сам собой исчезает, пропадает, теряется
әүвәлтен (нареч.) разг. 1. издавна, с давних пор; исстари; бу ~нән үк шулай килә это исстари ведётся так 2. раньше, прежде; ... тому назад; йөз ел ~ сто лет тому назад; ~ монда басу булган раньше здесь было поле
баскалау (многокр.) от басу в знач. 1-15; надавливать
бастыру (гл.)(перех.) 1. ставить/поставить (стоймя) 2. придавить сверху чем-л. тяжёлым (для того, чтобы не уносило ветром, течением и т. п.); придавить, задавить || придавливание, задавливание 3. ист. молотить, обмолотить || обмолачивание (погоняя по разостланным снопам лошадей, волов и т. п.) 4. разг. утюжить; утрамбовать; прессовать (по-быстрому) || утюжение, утрамбовывание, прессовка 5. см. басу(18, 20, 21) 6. убавлять/убавить, уменьшать/уменьшить (жар, интенсивность) 7. печатать/напечатать || печатание/напечатание (книг и т. п.) 8. подавить, усмирять/усмирить (восстание и т. п.) || подавление, усмирение 9. диал. догонять сзади; придавливать/придавить
басу I(сущ.) (хлебное) поле, (обрабатываемое под посев) земля, пашня || полевой
басу кырлыгы (сущ.) бот. торица полевая
басу тигезләгеч (сущ.) агро. планировщик (пашни) || планировочный
басу чуарлыгы (сущ.) агро. пестрополье
басудагы (прил.) полевой; находящийся в поле, относящийся к полю, который (что) на поле
басулы (прил.) с полем (полями), имеющий поле; польный, с определённым количеством участков
басулык (сущ.) обрабатываемое поле (вообще); поля и нивы; сплошные поля ||(прил.) (предназначенный или пригодный) под поле (о земле)
басучы (сущ.) полигр. печатник (работник полиграфии)
басылдыру 1. (гл.) страд. от басылу 3-5; уплотнять/уплотнить, заставлять уплотняться; утихомиривать/утихомирить; укрощать/укротить 2. см. бастырылу басылу 1. (гл.) страд. от басу; яңа ~ган камыр только что замешенное тесто; китаплар ~а торган урын место, где печатаются книги 2. безл. редко. приходиться/прийтись (поневоле, непроизвольно), ступить, делать шаг; ялгыш ~у оступиться, неправильно ступить 3. слёживаться/слежаться; уплотняться/уплотниться || слёживание; уплотнение (снега, шерсти, сена, кучи мусора, навоза) 4. затихать, утихать/утихнуть; утихомириться || утихание, затихание; буран ~ды буран затих; янгын ~а пожар утихает; теш сызлавы ~мый зубная боль (всё ещё) не унимается; яу ~а дигән хәбәр бар есть вести, что война утихает 5. присмиреть, стать кротким, тихим; притихать; моңаеп һәм ~ып утыру сидеть с подавленным и присмиревшим видом 6. быть под гнётом, угнетаться; халыкның ~ып торган иҗади куәсе находившиеся под гнётом творческие силы народа 7. диал. см. бастырылу 8. в знач.(нареч.) басылып усидчиво, усердно
башакчан (прил.) 1. колосистый 2. прост. колосящийся; в стадии колошения; ~ басуда бәхет кошы сайрый (посл.) (букв. в колосящемся поле поёт птица счастья)
бер (числ.) колич. 1. 1) один, одна, одно; бергә берне кушу к одному прибавить один; бер миллион один миллион; йөздән бер одна сотая, сотая часть, один из сотни; җиде кат үлчә, бер кат кис (посл.) семь раз отмерь, один раз отрежь; язның бер көне ел туйдыра (посл.) (один) день весенний целый год кормит 2) название цифры 1-единица 2. употр. для передачи выделительного значения один-единственный; икесенә бер бала на двоих один (единственный) ребёнок; бер ул гына риза булмады он один-единственный не согласился; өйдә мин берүзем 3. в сочет. с некоторыми глаголами выраж. однократность действия: однажды, как-то, один раз; бер бардык бит инде один раз уже съездили; мин аны узган атнада бер очраткан идем я его однажды встречал на прошлой неделе; бу мәсьәләне бер чишкән идек бит эту задачу мы как-то (один раз) уже решали 4. в знач.(прил.) самый ... ; несравненный (не имеющий себе равных); ул авылда бер матур кыз она самая красивая девушка в деревне; эштә дә, акылы ягыннан да тирә-якта бер иде ул он был несравненным во всей округе и по деловым качествам, и по уму 5. в знач.(прил.) 1) одинаковый; один и тот же; бер урында тору стоять на одном месте; бер партада утыру сидеть за одной партой 2) единый; күктә бер болыт әсәре юк ни единого облачка на небе; урамда бер җан әсәре юк на улице ни единой души 3) единый, общий, одинаковый; бер фикер единое мнение; одинаковое мнение; бер максат общая цель; барыбызда да бер теләк у всех одинаковое желание 6. в знач.(прил.) целый, полный; бер йорт бала-чага полная изба детей; бер йөк азык-төлек полный (целый) воз продуктов; бер сәгать көттек ждали целый час 7. в знач.(прил.) в сочетании с именами образует сложное(сущ.)(прил.) и(нареч.) и переводится компонентом одно; бер авыздан единогласно; бер күзле одноглазый; бер пәрдәле одноактный 8. в знач.(прил.) весь, всё, целиком, полностью (целиком и полностью); бер басуны утап чыктым прополол всё поле; прополол поле целиком и полностью 9. в знач.(нареч.) когда-нибудь, со временем, рано или поздно (какое-л. время, относящееся к неопределённому времени); китсәң китәрсең инде, бер кайтырсың әле ну что ж, уезжай, когда-нибудь вернёшься; бер сагынырсың әле рано или поздно соскучишься (заскучаешь) 10. в знач.(прил.) одинаковый, такой же, то же (самое), что... ; одно и то же; бер өлгедә одинаковой формы, одинакового покроя; сүзлек төзү-таш кисү белән бер составление словаря-то же (самое), что резать камни; җир-ул һәркайда да бер түгел земля-она не везде одинаковая 11. в знач.(прил.) 1) (первый из названных одинаковых, сходных предметов, явлений) один (одного, одной, одному и т. п.); бер аякны икенчесенә кую положить одну ногу на другую; бер кул белән күтәрерлек түгел одной рукой не поднять; бер бүлмәдән икенче бүлмәгә чыгу выйти из одной комнаты в другую 2) разг. в сочетаниях бер-берсенә, берсе берсенә один другому, один на другого; берсе берсенә кул бирми один другому руки не подаёт; бер-берсенә гаеп тагалар один другого обвиняет; один на другого (друг на друга) вину сваливает 12. в знач. местоим. неопр. какой-то, один, некий, некоторый; бер елны в каком-то году; Вәли атлы бер кеше некий человек по имени Вали; бер хәл булган, ахры стряслось, видимо, что-то; өстәл артында бер хатын утыра за столом сидит какая-то женщина; бер галим әйткән один учёный сказал 13. в знач. разделит.-перечислит. союза то... , то; ялкын бер көчәя, бер сүрелә пламя то усиливается, то затихает; кыз бер шатлана, бер җылый девушка то радуется, то плачет; көннәр ~ аяза, ~ бозыла погода то проясняется, то портится 14. 1) в сочет. с(числ.) колич. примерно, приблизительно, около; ~ илле китап булыр будет примерно пятьдесят книг 2) какой-нибудь, не больше, около, примерно; ~ биш минут та үтмәде прошло не больше пяти минут; бер ун метр җитә достаточно каких-нибудь десяти метров 15. при отрицательной форме(гл.) совсем, совершенно, абсолютно, ни; бер (дә) көтмәгән җирдән совершенно неожиданно; бу карт ул турыда бернәрсә белми (этот) старик об этом абсолютно ничего не знает; бер тиен дә алмадым нисколько (ни копейки) не взял 16. 1) употр. для усиления ограничительного значения в конструкциях с частицей гына только, исключительно, лишь; бу китапны бер син генә яратмыйсың эту книгу только ты не любишь; бу мәсьәләне бер ул гына чишә алыр эту задачу лишь он сможет решить; ул бер сине генә тыңлый он слушает только тебя 2) в конструкциях с причастием на-ган всякий, каждый; очраган бер всякий встречный; әйткән бер сүз всякое высказанное слово, любое слово 17. в знач. частицы 1) нисколько, ничуть, никак, совершенно, вовсе; бер шикләнерлек сәбәп юк совершенно нет причины сомневаться 2) никакой, совсем, совершенно, вовсе; бер тавыш та ишетелми никаких звуков не слышно; бер браксыз эшлибез работаем совершенно без брака 18. разг. в знач. частицы как-нибудь, разок; шәһәрдә йөреп кайтыйк әле бер давай как-нибудь прогуляемся по городу; давай съездим-ка разок в город; җырлап утырырбыз әле бер посидим попоём как-нибудь 19. в знач. усл. союза если, раз, коли, когда; бер башлагач... раз взялся; если уж начал; ул бер алынса, тиз эшли если он возьмётся, сделает быстро; бер яхшылап уйласаң... если подумать хорошенько... ; бер килгәнсең икән... коли пришёл 20. с частицей-дә в отрицательных конструкциях нисколько, ничуть, совсем, совершенно; бер дә гаҗәп түгел ничуть не удивительно; бер дә курыкмыйм нисколько не боюсь; мәкалә бер дә кызыклы түгел статья совершенно не интересна 21. в знач.(сущ.) разг. (один) год; балага бер тулды инде ребёнку уже исполнился (один) год; бердә яслегә бирдек годовалого отдали в ясли; когда исполнился (один) год, отдали в ясли. 22. в знач.(сущ.) разг. 1) (один) час; час; (сәгать) бер булды инде время уже (один) час; уже час (ночи); көндезге (сәгать) бер (один) час дня; тринадцать часов; төнге (сәгать) бер час ночи 2) берләр около (одного) часа; примерно (один) час; берләрдә ятабыз ложимся около часа; ложимся примерно в час
биш (числ.) колич. 1. пять, пятеро; биш көн эчендә в течение пяти дней; биш метр озынлыгында длиною в пять метров; биш тегүче пять (пятеро) портных; биш дус пятеро друзей 2. в знач.(сущ.) в притяж. ф. бишебез, бишегез, бишесе пятеро (пять) из (кого), нас (вас, их) пятеро; пятёрка; бишебез дә (мы) все пятеро; все пятеро из (нас); бишегездән дә от всех вас пятерых; бишесенә дә всем (им) пятерым; всем пятерым из них 3. в сочет. со словами на-лы,-лык: пяти-, с пятью, из пяти, в пять; биш басулы пятипольный (севооборот); биш тонналы пятитонный; биш тонналы машина машина-пятитонка; биш бүлмәле өй дом из пяти комнат; биш юллы шигырь пятистишие; биш меңле отряд пятитысячный отряд; биш көнлек сәяхәт пятидневное путешествие 4. мат. 1) пятью; биш бишең (биш тапкыр бишең, биш (җирдә) бишең)-егерме биш пятью пять-двадцать пять; биш җидең (биш тапкыр (җирдә) җиде(ң)-утыз биш пятью семь-тридцать пять 2) биштән пятая; биш бер өлеш пятая часть; одна пятая 5. в знач.(сущ.) разг. 1) пятёрка, пятый (трамвай); бишкә утырып китик соң поедем же на пятёрке 2) пять (лет, годиков); балага биш тулды инде ребёнку уже исполнилось пять; ул биштә әзерлек группасына йөри башлады в пять лет он начал ходить в подготовительную группу 3) пять (часов); пятый (час); бишкә җыелабыз собираемся к пяти (часам); биштән бишкә кадәр эшләделәр работали с (от) пяти до пяти (часов); 4) бишләр около пяти часов; примерно пять (часов); бишләрдә өстәл артына утырабыз сядем за стол около пяти (часов) 6. в знач.(сущ.) 1) бишләре примерно (приблизительно) пятое (число); бишләреннән соңга калмый не позднее примерно (числа) пятого 2) бишләрендә (приблизительно) около пятого (числа); числа так пятого 3) бишесе пятое (число); айның бишесе пятое число месяца; бишесенә каршы төндә в ночь на пятое
гашетка (сущ.) 1. воен. гашетка; ~га басу нажать на гашетку 2. с.-х. гашетка (садовая)
гөрселдәү (гл.)(неперех.) 1. ухнуть, бабахнуть, издать сильный, резкий грохот (при взрыве, выстреле и т. п.); грохотать; бухать, бухнуть || грохот; туплар ~и башлады пушки загрохотали (забухали); ~әп снарядлар ярыла с грохотом взрываются снаряды 2. греметь, грохотать (о громе); ~әп күк күкрәде прогрохотал гром 3. грохнуться, бухнуть; падать с шумом, трахнуться; бандит җиргә ~әде бандит грохнулся на землю 4. трястись, дрожать (от сильного удара); җир ~и тигез басудан от чеканных (строевых) шагов земля дрожит; аның тавышыннан таулар ~и от его голоса трясутся горы
дәвамлы (прил.) 1. продолжительный, длительный; ~ авырудан соң аякка басу встать на ноги после продолжительной болезни; ~ космик очыш длительный космический полёт 2. редко. см. даими; ~ эшкә урнашу устроиться на постоянную работу
дәрт (сущ.) 1. страсть, задор, запал; вдохновение, энтузиазм; настроение, дух; йөзендә ~ балкый на лице сияет страсть (задор); яшьлек ~е юношеский пыл; молодой задор; иҗади ~ творческое вдохновение; ~ барда эшләп калу работать, пока есть запал; хезмәт ~е трудовой энтузиазм (запал); ~ белән эшләү работать с вдохновением (настроением); сугышчан ~ боевой дух (задор) 2. желание, охота, страсть; влечение, чувство; сүнмәс ~ неугасимая страсть (желание); ~ ташый кипит страсть; җенси ~ половое влечение; җиңү ~е чувство победы; мәхәббәт ~е чувство любви; ~ен басу подавить страсть 3. книжн. диал. горе, страдание, мучение; ~кә дәрман таба алмау не находить средство (лекарство) от горя (страдания)
дәһшәт (сущ.) 1. ужас, страх, испуг; ~ салу наводить страх (испуг); повергать в ужас; снарядлар шартлавы ~е ужас от взрыва снарядов; революция ~е ужас революции 2. беда, бедствие, трагедия, катастрофа; угроза; сугыш ~е трагедия войны; су басу ~еннән коткару спасти от угрозы затопления; ач үлем ~е ужас голодной смерти 3. сокрушающая сила (мощь); давыл ~е сокрушающая сила урагана 4. страшное зрелище, ужас; бу ~не күреп, чәчләре үрә торды при виде этого страшного зрелища у него волосы стали дыбом
иген (сущ.) 1. хлеб, хлеба (на корню) || хлебный; башаклы ~нәр колосовые (хлеба); ~ уңышы урожай хлебов; ~ уру убирать (жать) хлеба; сугылмаган ~ немолотый хлеб; ~ камылыннан билгеле ( погов. ) о хлебе (об урожае) по стерне судят 2. хлебное поле, нива; колхоз ~нәре колхозные нивы; ~ басуы (кыры) хлебное поле, нива; ~ уртасында посреди хлебного поля 3. посевы зерновых; ~нәр тигез булып тишелеп чыктылар посевы дружно взошли; ~нәргә өстәмә ашлама кертү дать (внести) дополнительную подкормку посевам
ике басулы (прил.) с.-х. двупольный (система земледелия)
ике басулык (сущ.) агро. двуполье
икешәр (числ.) разд. 1. 1) по два; до двух; на два (с логич. ударением); ~ алма по два яблока; көненә ~ рейс ясау делать по два рейса за (в) день; суганның килосы ~ сумга җиткәндә когда цена лука доходит до двух рублей за килограмм; ~ чакрым артта калдырып оставив на две версты позади 2) по два, попарно; парами; ~ итеп бәйләү связывать по два (веники, снопы); ~ булып басу становиться парами (по два, по двое) 2. в опред. сочет. 1) двух-; из двух, по две, по два... каждый; ~ меңлек отряд двухтысячный отряд; отряд, состоящий из двух тысяч (каждый) 3. в знач.(нареч.) икешәрдән из расчёта по два (две); ~ бүлеп чыкканда если разделить из расчёта по два
иренү (гл.)(неперех.) 1. лениться, излениваться/излениться, разлениваться/разлениться; становиться/стать ленивым, нерадивым; ул язарга ~ә он ленится писать; ему лень писать; эшкә тотынырга ~еп йөри ему лень приступить к работе; ~гән ике эшләр (посл.) кто работает без прилежания, тот работает дважды 2. в знач.(нареч.) иренеп лениво, неохотно, без прилежания, нехотя, с ленцой; ~еп эшләү работать без прилежания; ~еп кенә торып басу лениво встать; ~еп торам мне лень; на меня лень напала 3. в знач.(нареч.) иренмичә, иренмәстән без лени, не ленясь
итек басу (гл.)(неперех.) валять, катать валенки || валяние (катка) валенок
ишләнү (гл.)(неперех.) 1. находить/найти себе пару; подбирать/подобрать себе пару; становиться парами (в игре); ~еп басу становиться парами 2. найти, подобрать себе пару, вступать в брак 3. разг. спариваться/спариться; соединить в пару (для совместной работы); ~еп эшләү работать на пару
(послелог) 1. с дат. п. до (при указании пространства, расстояния, другого предела, меры, величины чего-л., временного предела, действия, полноты количественного охвата, объёма и т. п.); өйгә ~ до дома; Уралдан Дунайга ~ от Урала до Дуная; таңга ~ до зари; сугышка ~ до войны; җилкәсенә ~ до плеч; кичке җидегә ~ до семи вечера; тамчысына ~ эчеп бетерү выпить до капли; тиененә ~ до копейки 2. с дат. п. (при обозначении самой высокой степени действия, состояния) до самых, вплоть до ...; даже и ...; картларга ~ килгәннәр иде пришли даже и старики; сөякләргә ~ салкын үтте до самых костей пробрал мороз 3. в сравн. сочет. соотв. русск. предлогу с, величиной; ат башы ~ величиной с лошадиную голову; чыпчык башы ~ с воробьиную голову; чәнчә бармак ~ с мизинец 4. с(гл.) ф. на-ган,-дан употр. для обозн. предела возможного сколько можно, как можно; сколько; кулдан килгән ~ тырышырбыз сколько сможем-постараемся; булдыра алган ~ йомшак басу ступать как можно мягче; өлгерә алган ~ эшләрбез сделаем, сколько успеем
камыр (сущ.) 1. тесто; төче ~ сдобное тесто; ачы ~ дрожжевое тесто, тесто на дрожжах; ~ кую ставить тесто; ~ басу месить тесто 2. перен. мямля, мягкотелый
каравыл (сущ.) 1. караул, охрана, стража || караульный, сторожевой; ~ алмаштыру сменить караул; ~ кую выставлять караул; ~ отряды сторожевой отряд 2. охрана; басу ~ын миңа тапшырдылар охрану поля поручили мне 3. собир. охрана, стража; ~ астында тоту держать под охраной 4. в знач.(межд.) разг. караул! (призыв на помощь в случае опасности); ~ кычкыру кричать караул ||
карамыйча (нареч.) 1. не смотря, не видя, не глядя, вслепую; нотага ~ уйнау играть, не глядя на ноты; машинкада ~ басу печатать на машинке вслепую 2. (послелог) см. карамастан карамык (сущ.) книжн. чёрная оспа
катар I(сущ.) книжн. книжн 1. ряд; цепь, цепочка, шеренга; ~га тезелү выстроиться в ряды (шеренгу); йортлар ~-~ тезелеп киткән рядами выстроились дома 2. очередь; ~га басу встать в очередь 3. перен. круг; бер ~дарак йөргән кешеләр люди одного круга
каты басу (сущ.) агро. перелог
кәз-кәз : кәз-кәз басу (атлау) шагать лёгкими равномерными шагами (о девушках); ходить гордо ступая
киез (сущ.) 1. войлок || войлочный; ~ кисәге кусок войлока; ишекне ~ белән тышлау обить дверь войлоком; ~ ката войлочные боты; ~ эшләпә войлочная шляпа 2. кошма; ~ басу валять (катать) кошму; идәнгә зур ~ җәелгән на полу разостлана большая кошма
киез басучы (сущ.) кошмовал, валяльщик
киндер басуы (сущ.) конопляник
кирт (сущ.) 1. вырез, вырезка; зарубка; рез; надрез, метка (сделанная режущим или рубящим орудием на дереве; раньше у пастухов резы служили единицей счёта скота) 2. тех. насечка, нарез, нарезка 3. см. киртек киртә (сущ.) спорт. см. барьер (сущ.) 1. жердь, прясло; ~ кисү рубка леса на жерди; ~ләрдән корылган койма забор из жердей 2. изгородь, ограда, загородка; басу ~се полевая изгородь, околица; кибән ~се изгородь (загородка) стога 3. с.-х. загон; карда (на лугу) 4. заграждение; тимерчыбык ~ләр проволочные заграждения; танкка каршы ~ләр противотанковые заграждения 5. перен. 1) преграда, препятствие, барьер; алда зур ~ләр бар әле впереди ещё имеются большие препятствия (преграды); яхшылыкның ~се юк (посл.) для доброты нет преград 2) помеха, препятствие (в работе, в каком-л. начинании и т. п.); эшкә ~ булу быть помехой делу ||(прил.) жердяной; ~ койма жердяной забор
кискәләү (гл.) перех.(многокр.) от кисү 1. попиливать, порезывать 2. резать, порезать, разрезывать/разрезать; кромсать (на части, хлеб, сыр, колбасу, газету) 3. рубать/рубить, нарубать/нарубить, разрубать/разрубить (на части, бревно, плаху) 4. пилить, распиливать/распилить (на части, бревно, плаху) 5. стричь (бумагу, ткань)
кисү (гл.)(перех.) 1. резать, разрезать, разрезывать/разрезать, срезать/срезать, отрезать/отрезать, порезать, нарезать/нарезать (хлеб, мясо, колбасу, арбуз, стекло, ткань, бумагу, картон и т. п.) || резание, разрезывание, разрезание, разрезка, срезание, отрезание, отрезывание, отрезка, нарезка, нарезывание || резальный, резательный; тиз ~ү скоростное резание; ~ү коралы резальный инструмент; ~ү өстәле резательный стол; җиде кат үлчә, бер кат кис (посл.) семь раз отмерь, один раз отрежь 2. резать, оперировать, вскрывать (желудок, сердце) 3. перен. резать (слух, глаза); төтен күзне ~ә дым режет глаза 4. перен. резать, схватывать (причинять острую боль); эчне ~ә режет (схватывает) в животе 5. отрезать/отрезать, выделять/выделить; җир ~ү отрезать земельный участок 6. перен. разг. резать, срезать/срезать (на экзаменах, зачётах) 7. перерезать/ перерезать, перерубать/перерубить || перерезание, перерезывание, перерубание; перерубка (пополам, надвое) 8. пилить, распиливать/распилить (дрова) || пилка, распилка (досок для обшивки дома) 9. рубить, разрубать/разрубить, срубать/срубить, рассекать/рассечь (бревно, дрова, лес, камень и т. п.) || рубка, разрубание, порубка, вырубка (леса) 10. добывать, рубить (уголь, камень) 11. порезать, подрезывать, подрезать/подрезать (палец, ногу) 12. 1) обрезывать, обрезать/обрезать, подрезывать, подрезать/подрезать, срезывать, срезать/срезать (сухие ветки яблони, кожицу арбуза, обгорелые корки хлеба и т. п.) || обрезка, обрезание, обрезывание; подрез, подрезка, подрезывание; срез, срезка, срезание; балдакка ~ү обрезка на кольцо; ябалдашка ~ү подрезка на крону (для образования кроны); җимеш агачларын ~ү обрезание плодово-ягодных деревьев 2) подрезывать, подрезать/подрезать, обрезывать, обрезать/обрезать, стричь, подстригать/подстричь (волосы, бороду, гриву, ногти, заусенцы) 13. спец. кроить, выкраивать/выкроить, раскраивать/раскроить, скраивать/скроить, закраивать/закроить (пальто, костюм, сапоги) || кройка, закройка; киемне кешесенә карап ~әләр (посл.) одежду раскраивают по мерке; үлчәүсез кием ~миләр (посл.) без мерки и лапти не сплетёшь (букв. без мерки платье не кроят) 14. выедать/выесть, изъедать/изъесть, разъедать/разъесть (о моли и едких веществах) || разъедание; пальтоны көя ~кән пальто изъела моль 15. переходить/перейти, пересекать/пересечь (дорогу, улицу, речку, перевал) 16. перен. загораживать/загородить, преграждать/преградить, отрезать, перерезать/перерезать (путь, вход, доступ, отход) 17. перен. рассекать/рассечь, разрезывать, разрезать/разрезать (воздух, волны, облака, лес, горные хребты и т. п.) || рассекание, разрывание, разрезание 18. перен. снимать/снять, подрезать/подрезать (игральную карту) || снятие, подрезание, подрезывание, подрезка 19. перен. урезывать, урезать, подрезать/подрезать, обрезать/обрезать (зарплату, штат, смету, премиальный фонд и т. п.) || урезывание, подрезание, обрезание 20. разг. в разн. знач. перен. сечь, хлестать/хлестнуть, стегать/стегануть || сечение, хлестание, стегание (кнутом, розгами, хлыстом, плёткой и т. п.); колотить; пулемёттан ~ү хлестать из пулемёта; хлестнуть пулемётным огнём (пулемётной очередью); тәнкыйть белән ~ү хлестать критикой; әй, ~тек без дошманны ну и колотили мы врага; яңгыр ~ә генә дождь так и сечёт; җил битне ~ә ветер сечёт лицо 21. перен. порывать/порвать, обрывать/оборвать, прерывать/прервать (знакомство, дружбу, связи, отношения и т. п.); сүзен ~ү прервать (оборвать) речь 22. перен. сводить/свести на нет что-л.; өметен ~ү свести на нет (его) надежды; үз бәхетеңне үзең ~әсең сама сводишь на нет своё счастье
китап басу эше (сущ.) книгопечатание, печатное дело
китап басучы (сущ.) печатник, рабочий типографии
корым (сущ.) 1. сажа; копоть; ~ баскан закоптелый; весь в саже, чёрный от сажи; ~ утыру закоптеть; закоптиться; ~ төсле кара чёрный, как сажа; ~га буялу пачкаться сажей, копотью 2. типогр. (полиграфическая) чёрная краска; китап басу өчен махсус ~ специальная краска для типографии
көрәшче (сущ.) 1. спорт. борец; җиңел үлчәүдәге ~ләр борцы лёгкого веса 2. борец, боец, поборник книжн. ; демократия өчен ~ борец за демократию; революцион ~ләр сафына басу вступить в ряды революционных борцов; тынычлык өчен ~ поборник мира
култыклану (гл.)(неперех.) 1. (гл.) страд. от култыклау; быть взятым под руку 2. вдаваться/вдаться, вклиниться во что-л.; урманга ~ып кергән басу поле, вклинившееся в лес
күз (сущ.) 1. глаз, око книжн. и редко.; матур зәңгәр күзләр красивые голубые глаза; күзләрне йому закрыть глаза; кылый күз раскосые глаза; күзләр яшьләнү появление слёз на глазах; күз авырулары глазные болезни; күз даруы глазные капли; күз клиникасы глазная клиника; күз-күңелнең көзгесе ( погов. ) глаза-зеркало души; күз күрә дә, буй җитми (посл.) видит око, да зуб неймёт; ышанма күзеңә, ышан сүземә ( погов. ) не верь (своим) глазам, верь (моим) словам; күзләр матурны, иреннәр татлыны ярата (посл.) глаза любят красивое, уста-сладкое 2. зрение, глаз || зрительный; үткен күз острый (намётанный) глаз; тәҗрибәле күз опытный глаз; күз күреме поле зрения, кругозор; күздән югалу исчезнуть из поля зрения; күз алдану обман зрения, оптический обман; күз хәтере зрительная память 3. взгляд, взор; күз йөртеп чыгу обвести взглядом, окинуть взором; күзләр белән озатып калу провожать взглядом; күзләрне еракка төбәү устремить взоры вдаль 4. перен. разг. глаз (надзор, просмотр); балаларга ана күзе кирәк детям нужен материнский глаз; монда җаваплы кеше күзе җитми здесь не хватает глаз ответственного лица; һәр җирдә аның үз күзе везде у него свой глаз 5. ушко (иголки); йозак күзе ушко замка 6. дыра, отверстие, проушина; балта күзе проушина топора 7. глазок (двери) 8. разг. звено, глазок (окна, рамы) 9. петля (на вязальных изделиях); күз төшерү спустить петлю 10. ячейка, ячея; җәтмә күзенә эләккән балык рыба, застрявшая в ячейках сети; кәрәз күзе сотовая ячея 11. бот. глазок (у картофеля, деревьев, растений) 12. перен. ямка (в каше для масла) 13. мелкая полынья (на поверхности льда) 14. в притяж. ф. обозначает место, подвергающееся сильному воздействию (солнца, ветра и т. п.), или середину, центр чего-л.; кояш күзе солнцепёк; кояш күзендә кызыну загорать на солнцепёке; җил күзенә утыру сесть в самое ветреное место; күлләвекнең күзенә басу наступить в самую середину лужи 15. поры (у сыра, хлеба) 16. ласк. күзем см. күзалмам 17. в знач.(нареч.) в исх. п. разг. күзеннән до краёв, доверху (о жидкости в сосуде) 18. в знач.(нареч.) в направит. п. разг. күзгә на вид, со стороны; күзгә бик таза на вид очень здоровый 19. в знач.(послелог) а в местно-вр. п. разг. күзендә в глазах чьих-л. перед кем-л.; халык күзендә в глазах людей, перед народом
күп басулы (прил.) агро. многопольный
күп басулык (сущ.) агро. многополье
лачкылдату (гл.)(перех.) 1. см. чапылдату 2. в знач.(нареч.) лачкылдатып чавкая, с чавканьем; ~ып чәйнәү жевать чавкая, с чавканьем; ~ып камыр басу с чавканьем месить тесто
маерык (прил.) диал. 1. косой, искривлённый (ноги) 2. слабый, истощённый (человек) 3. хворый, увечный ( преимущ. животные) ||(нареч.) косо; ~ басу ступать косо
мөһерләү (гл.)(перех.) 1. прикладывать/приложить печать; скреплять/скрепить печатью || приложение печати; скрепление печатью 2. опечатывать/опечатать сургучной печатью; опечатывание сургучной печатью 3. перен. см. мөһер&басу (сугу)
өем (сущ.) 1. куча, груда, ворох, навал, нагромождение; такта һәм бүрәнә өемнәре навалы досок и брёвен 2. кипа, штабель, стопка; кәгазь өеме кипа бумаг 3. с.-х. бурт; бәрәңге өеме бурт картофеля 4. диал. см. төркем өем-өем (прил.) 1. грудами, кучами; идәндә өем-өем газеталар на полу грудами лежали газеты; басу өем-өем тирес белән чуарланган поле пестрело кучами (холмиками) навоза 2. кучевой; өем-өем болытлар кучевые облака
өзән (сущ.) диал. см. ызан өзәңге I(сущ.) 1. стремя || стремянный; солдат ~гә басып күтәрелә төште солдат приподнялся на стременах; ~ бавы (каешы) путлище; ~гә басу наступать на стремя (выходить из младенческого возраста, примерно на пятом году жизни ребёнка) 2. книжн. стремянка, лестница
өч басулы (прил.) агро. трехпольный
өч басулы чәчү әйләнеше (сущ.) с.-х. трёхполье
пар II(сущ.) пар; см. парна, такыр басу, туң
парлау (гл.) III редко пахать || вспашка под пар; басуны көзен ~п калдырырга осенью вспахать поле под пар
пелләү (гл.)(перех.) 1. книжн. заготовить колбасу пел (впрок, на зиму) 2. диал. 1) освежевать (тушу) 2) бить, забивать (скот) || забой (скота)
смирно (межд.) воен. смирно; ~ басу (тору) стоять смирно
сөзәкләндерү (гл.)(перех.) см. сөзәгәйтү сөзәкләнү (гл.)(неперех.) 1. см. сөзәгәю 2. в знач.(нареч.) сөзәкләнеп полого; ~еп түбәнәйгән басу полого спускающееся поле
су басу (гл.)(перех.) затоплять/затопить что || наводнение, затопление; потоп
сусынны басу (гл.)(неперех.) утолять/утолить жажду
табаклык I(прил.) достаточный для заполнения определённого количества листов; см. табаклы II(сущ.) этногр. 1. стол, накрытый для свадебных гостей; почётный стол для жениха и его сопровождающего; ~ янына басу встать у свадебного стола (один из свадебных ритуалов) 2. диал. посудница, полка для посуды
табыр (сущ.) 1. косяк, табун; см. тж. табын2-3; атымны җибәрдем ~га, маңгай ялын үрдем танырга (песня) гуляет конь мой в табуне, и он приметен у меня-с плетёной чёлочкой на лбу 2. водопой (скота, стада); см. тж. туплау; ~га төшү спуститься к месту водопоя 3. затоптанное копытами место (в поле, на лугу и т. п.); ~га әйләндерү затоптать дочерна 4. ток, гумно; басу ~ы полевой стан (с необходимыми постройками); ~да куну ночевать в поле на гумне 5. ист. табор, военный лагерь, окружённый телегами
тайгак (прил.) 1. 1) скользкий, осклизлый 2) в функ. сказ. скользко; урамда ~ на улице скользко 2. перен. скользкий, ненадёжный; ~ юлга басу встать на скользкий путь ||(сущ.) скользкое (обледенение) место на дороге
такыр басу (сущ.) агро. поле под паром; паровое поле
такыр кыр (сущ.) см. такыр&басу
талтаю (гл.)(неперех.) диал. стоять с раздвинутыми ногами; ~я басу встать крепче (готовясь к борьбе)
тәтәп : тәтәп тору (басу) диал. стоять, уже уметь стоять (о ребёнке)
тәтәп басу (гл.) диал. стоять, уже уметь стоять (о ребёнке)
терәлү (гл.)(неперех.) 1. опираться/опереться на что; прислоняться/прислониться к чему; притулиться 2. 1) касаться/коснуться, прикасаться/прикоснуться || касание, прикосновение (вплотную); бер-берсенә ~еп торган биналар здания, вплотную касающиеся друг друга 2) почти касаться, быть очень близким/смежным, сопредельным || смежность, сопредельность; басуга ~еп торган урман лес, стоящий у самого поля 3) доходить/дойти высотой до чего; башы күккә ~гән высотой до небес 3. 1) упираться/упереться обо что, во что; ярга ~ү упираться о берег 2) застопориваться/застопориться; приостанавливаться/приостановиться; һөҗүм ~де атака застопорилась 4. перен. зависеть от кого, чего, упираться/упереться во что 5. см. текәлү 6. перен. 1) смотреть, обращаться (с вожделением, с просьбой, с мольбой); обратиться; байларга ~ү обратиться с мольбой к богачам 2) останавливаться/остановиться (с надеждой) 7. перен. приближаться/приблизиться вплотную; стоять совсем близко; кыш ~еп тора зима близка; зима у порога 8. (гл.) страд. от терәү; подпереться, быть подпёртым
тоташу (гл.)(неперех.) 1. соединяться/соединиться || соединение (концами) 2. сливаться/слиться || слияние 3. смыкаться, соприкасаться || соприкосновение 4. впадать, вливаться/влиться 5. прирастать/прирасти, срастаться/срастись/сращение 6. примыкать/примкнуть, прилегать, приткнуться, граничить || примыкание, прилегание к чему; өйгә ~кан амбар склад, примыкающий к дому; басуга ~кан болын луг, прилегающий к полю; урман белән ~у граничить с лесом 7. перен. составлять/составить || составление единства; күңелләр күңелгә ~а души соединяются с душами; души составляют единство 8. охватывать (об огне, пламени)
туплану (гл.)(неперех.) 1. 1) собираться (в одно место); скапливаться/скопляться/скопиться || скопление; халык басу капкасы төбендә ~ган народ собрался у полевых ворот 2) группироваться/сгруппироваться || группирование 2. огранизовываться (в коллектив); көчле состав ~ды организовался сильный состав 3. сосредоточиваться/сосредоточиться (в одном месте); интеллигенция район үзәгендә ~ган интеллигенция сосредоточена в районном центре 4. накапливаться, накопляться/накопиться, поднакоплятся/поднакопиться || накопление; бераз тәҗрибә дә ~ды немножко накопился и опыт 5. перен. концентрироваться/сконцентрироваться (о силе, внимании и т. п.), сосредоточиваться || концентрация; сосредоточение; шигырьдә ~ган рух дух, сконцентрированный в стихотворении 6. перен. сплачиваться/сплотиться || сплочение; бер булып ~у сплотиться в единое
түр (сущ.) 1. этногр. 1) почётное место в комнате (обычно место против двери в глубине комнаты); красный угол; түрәнең урыны түрдә ( погов. ) место начальника-в глубине комнаты 2) диал. горница, внутренняя комната в доме 2. 1) место в глубине ограниченной, ограждённой площади, противоположное двери, входу, воротам и т. п.; йорт түрендә в глубине двора 2) середина, центральная часть какой-л. (замкнутой, ограждённой) площади; басу түре середина поля 3. специальное сиденье экипажа; чана түре (специальное) сиденье саней 4. перен. глубина (души, сердца и т. п.), нутро 5. редко передний план, фасад; бина түре белән күлгә карый здание фасадом смотрит на озеро ||(прил.) 1) расположенный в глубине комнаты, напротив двери; служащий почётным местом; түр як расположенная в глубине комнаты сторона; түр тәрәзә окно напротив двери 2) внутренний (о комнате в помещении и т. п.); түр бүлмә внутренняя комната 3) расположенный в глубине или в центре площади, напротив входа; түр келәт расположенная в глубине двора клеть
тып та тып (подр.) 1) частому падению капель и т. п. предметов кап-кап 2) частому ритмичному переступанию ногой; тып-тып бию (басу) плясать, часто перебирая ногами
тып-тып (подр.) 1) частому падению капель и т. п. предметов кап-кап 2) частому ритмичному переступанию ногой; тып-тып бию (басу) плясать, часто перебирая ногами
тырт-тырт (подр.) говорится 1. о быстрых шагах, вздрагивая всем телом; тырт-тырт басу быстро вышагивать (вздрагивая телом); частить в ходьбе 2. о кратком тарахтении; мотор тырт-тырт итте дә туктады мотор чуть потарахтел и остановился
ударник I(сущ.) в разн. знач. ударник; винтовканың ~гына басу нажать на ударник винтовки
урта (сущ.) 1. в разн. знач. середина; басу ~сы середина поля; җәй ~сы середина лета 2. середняк; человек среднего достатка; Гали ~лар рәтенә басты Гали вышел в середняки 3. диал. центр; шәһәр ~сы центр города 4. первая часть составных слов средне-; Урта Азия республикалары среднеазиатские республики 5. в знач.(послелог) а в направит. п. уртасына 1) в (на) середину; елга ~сына керү войти в середину реки 2) меж, между; икесенең ~сына басу встать(межд.) ними 3) к середине; җәй ~сына к середине лета 6. в знач.(послелог) а в местно-вр. п. уртасында 1) посреди, среди, средь; в середине; кыш ~сында среди зимы; төн ~сында среди ночи 2) в центре; шәһәр ~сында тору (яшәү) жить в центре города 3) редко между, меж; см. арасында ; агачлар ~сында меж деревьев 7. в знач.(послелог) а в исх. п. уртасыннан 1) с середины; кыш ~сыннан бирле авыру болеть с середины зимы 2) из; шәһәр ~сыннан хәрәкәт итә башлау начать движение из центра города 3) по середине; урам ~сыннан бару идти по середине улицы ||(прил.) 1. в разн. знач. средний; елганың ~ агымы среднее течение реки; ~ тәрәзә среднее окно; ~ буйлы среднего роста; ~ мәктәп средняя школа; ~ авырлык средний вес; ~ белем среднее образование 2. диал. центральный; ~ урам центральная улица
чик (сущ.) 1. граница || пограничный; дәүләт чиге государственная граница 2. грань, межа; басулар арасындагы чик межа(межд.) полями 3. прям., перен. конец, край, предел || предельный; гомернең чиге җитте наступил конец жизни
чыгыр (сущ.) 1. блок || блочный; туку станы ~ы блок ткацкого станка 2. тех. чигирь (механизм с колесом для подъёма воды из водоёма); басуларны ~ белән сугару поливка полей чигирём 3. лебёдка, ворот; кое ~ы ворот колодца 4. ролик (небольшое колёсико для передвижения мебели, рояля и т. п.) 5. детская тележка (ходок в виде обруча или четырёхугольной рамы)
шикле (прил.) 1. 1) подозрительный, внушающий подозрение, опасение; ~ кеше подозрительный человек; подозрительная личность 2) подозревающий, недоверчивый (взгляд, характер) 2. сомнительный, подозри-тельный, предосудительный, неблаговидный (о прошлом, о репутации и т. п.); ~ юлга басу встать на сомни-тельный путь 3. сомнительный, неясный, не совсем понятный (случай правописания); хатның ~ урыннарын кабат-кабат укыды сомнительные (непонятные) места в письме читал и перечитывал 4. см. шик&астындагы (кеше); ~ кешеләр исемлеге список неблагонадёжных 5. в функ. сказ. сомнительно, маловероятно; вряд ли; вилами на воде (по воде) писано; бу китапның быел чыгуы ~ вряд ли в этом году выйдет эта книга
шыраю (гл.)(неперех.) 1. становиться/стать голым, пустым; ~еп калган көзге басу опустевшее осеннее поле 2. оголяться/оголиться, лишаться/лишиться листвы; агачлар ~еп калган деревья оголились
ыслау I(перех.) 1. коптить, прокапчивать/прокоптить, закапчивать/закоптить, окуривать/окурить, прокуривать/прокурить || копчение, окуривание, прокуривание; hаваны ~у коптить воздух (о фабричных трубах); баз эчен ~у окуривать погреб; 2. (о мясных продуктах) коптить, прокапчивать/прокоптить, выкоптить, закоптить (мясо, рыбу, колбасу)
ышыклавыч (сущ.) см. ышыклагыч ышыклагыч (сущ.) заслон, щит; кар ~лары кую поставить противоснежные щиты ||(прил.) защитный,-защитный; басу ~ полезащитный
эз (сущ.) 1. след, отпечаток; аяк эзләре следы ног; бармак эзләре отпечатки пальцев; куян эзе заячий след; малик охот.; җәнлекне эзеннән тану узнавать зверя по следам 2. след, рубец, шрам, царапина; чәчәк эзләре следы оспы, оспенные шрамы; яра эзе рубец раны; аю тырнагы эзләре царапины (следы) медвежьих когтей 3. след, колея, дорожка, борозда; эз салу проложить след (борозду); яңа чаңгы эзләре свежие следы лыж; тәгәрмәч эзләре следы колёс; сабан эзе пахотная борозда 4. след, остаток; развалина; борынгы шәһәр эзләре развалины (остатки) древнего города; стенадагы картиналарның эзләре следы картин на стене; сугыш эзләре следы войны; ярчык эзе след осколка; җинаять эзләре следы преступления 5. морщина, бороздка; маңгаендагы тирән эзләр глубокие морщины на лбу 6. прям., перен. русло; елганың иске эзе старое русло реки; тормышны яңа эздән алып китү повести жизнь по новому руслу 7. перен. след, впечатление, отпечаток, осадок; күңелдә тирән эз калдыру оставить глубокий след (глубокое впечатление) в душе; йөзендә сагыш эзләре на лице отпечаток грусти 8. перен. стезя, путь; революцион көрәшчеләр эзенә басу встать на стезю (путь) революционных борцов; аталар эзенә кайту вернуться на стезю отцов 9. в знач.(нареч.) в исх. п. эзеннән следом, вслед за кем, чем; чаңгычылар эзеннән китү идти вслед за лыжниками
юл (сущ.) 1. дорога, дорожка; путь || дорожный, путевой; юлда булу быть в пути; туры юл прямая дорога; чана юлы санный путь; юл салу проложить дорогу; юл язмалары путевые заметки; юл билгеләре дорожные знаки; юл хезмәте дорожная служба 2. путь; трасса; аралашу юллары пути сообщения; һава юлы воздушный путь; воздушная трасса; су юлы водный путь 3. путь, дорога (в знач. маршрут, направление); юл югалту потерять направление; юлны белү знать маршрут 4. 1) проход, выход; агар су юлын табар (посл.) текучая вода найдёт себе выход 2) жила; ход (в чём-л.) 5. полоса, полоска, линия, след и т. п.; чаңгы юлы лыжный след, след лыж; яшен юлы след молнии; келәмдәге сары юл жёлтая полоска на ковре 6. строка (в шитье и на письме); шигырь юлы строка (строчка) стихотворения, стихотворная строка; һәр биттә илле юл на каждой странице-пятьдесят строк 7. 1) путь, расстояние; переход определённой длительности; ике көнлек юл путь в два дня; ерак юл далёкий путь; якын юл близкий путь; юл азагы-юл башы (посл.) конец пути-(это) начало пути (пойдёшь, значит дойдёшь) 2) дорога, путь, поездка, хождение (рассматриваемое как дело, преодоление трудностей); юлга азык провиант на дорогу; авыр юлдан соң после тяжёлой дороги (поездки, хождения) 8. 1) перен. путь, направление деятельности; тормыш юлында на жизненном пути; максатлы юл целеустремлённый путь; үсешнең катлаулы юлы сложный путь развития 2) дурной, (скользкий) путь, кривая дорожка; начар юлга басу вступить на дурной путь 9. перен. путь, способ действия; средство к достижению цели; теләгең көчле булса, юлы табыла если сильно хочешь-найдёшь средство к достижению цели; төрле юллар белән разными путями 10. книжн. счастье; счастливая судьба; улы барның юлы бар (посл.) у кого есть сын-у того счастливая судьба
ябырылу (гл.)(неперех.) 1. прям., перен. бросаться/броситься, кидаться/кинуться, накидываться/накинуться, набрасываться/наброситься; налетать/налететь на кого-что (стремительно и во множестве, скопом); ашауга ~у накинуться на еду; малайлар тупка ~дылар мальчики набросились на мяч; чыпчыклар бөртеккә ~дылар воробьи налетели на зерно; эт колбасага ~ды собака набросилась на колбасу 2. бросаться/броситься, обрушиваться/обрушиться, накидываться/накинуться, нападать/напасть на кого-л. (с упрёками, бранью, жалобами и т. п.) 3. перен. 1) (стремительно, во множестве) бросаться/броситься, кидаться/кинуться, устремляться/устремиться, обрушиваться/обрушиться, хлынуть, нахлынуть, набрасываться/наброситься, нападать/напасть || нашествие, нападение массой; халык платформага ~ды народ хлынул на платформу; дошманга җәяүле гаскәр ~ды на врага обрушилась пехота 2) обрушиваться/обрушиться, нападать/напасть, неожиданно свалиться на кого-л., что-л.; башка бәла ~ды на голову обрушилась беда
Тәсадеф