Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

веятель (сущ.)(м) см. веяльщик веять (гл.) 1. исү, өрү; ветер веет җил исә 2. что җилгәрү; веять зерно ашлык җилгәрү 3. җилфердәү, җилбер-җилбер килү; веют знамена байраклар җилферди 4. безл. чем исе килү; бәреп тору, сизелү, аңку; веет прохладой салкынча һава бәреп тора

дыхание (сущ.)(с) 1. сулыш, сулыш алу, тын алу; органы дыхания сулыш органнары; искусственное дыхание мед. ясалма сулыш алдыру; перевести дыхание сулыш алу 2. перен. сулыш, аңку; дыхание весны яз сулышы второе дыхание яңадан хәл керү, икенче сулыш (ару, апатия, уңышсызлыктан соң яңа көч, яңа энергия барлыкка килү)

источаться (гл.) книж. 1. (литься, испускаться) агу, сарку; 2. (выделяться, распространяться) таралу, аңку; 3. страд. агызылу, саркытылу; таратылу, аңкытылу

нестерпимый (прил.) см. невыносимый нести (гл.) 1. кого-что күтәреп бару (килү, кайту, илтү); нести чемодан чемодан күтәреп бару 2. кого-что бик тиз (очыртып) алып бару (килү); лошади несут телегу под гору атлар арбаны тау астына таба очыртып алып баралар 3. кого-что куу, куып алып бару (килү); ветер несет тучи җил болытларны куып алып бара 4. перен. что (идеи, знания) тарату 5. перен. что (влечь за собой) [үзе белән] алып килү, китерү; осень несет дожди көз яңгырлар алып килә 6. безл. чем, разг. ис килү, ис килеп тору, аңку, аңкып тору; от него несет луком аңардан суган исе килеп тора 7. что үтәү, башкару, алып бару; нести обязанности директора директор вазифасын үтәү 8. что күрү; нести урон зарар күрү; нести наказание җәза күрү 9. безл. чем [җил] исү, исеп тору, [җил] килү, килеп тору; из-под пола несет идән астыннан [җил] исеп тора 10. что (класть яйца) [йомырка] салу высоко (гордо) нести голову үзеңне горур тоту; куда тебя [нелегкая] несет? ни шайтаныма чабасың (барасың)?; нести ответственность җаваплы булу; нести чепуху (вздор) юк-бар сүзләр сөйләү, төрле ахмаклыклар сөйләү

(гл.) 1. чем и без доп. аңку, ис бөркелү, ис килү; пахнет сеном печән исе килә 2. перен. обычно безл. чем, разг. ихтимал булу, мөмкин булу; пахнет ссорой гауга чыгу ихтималы бар, җәнҗал чыгуы мөмкин пахнет порохом дары исе аңкый (сугыш куркынычы турында әйтелә)

II(гл.)чем и без доп. , разг. [азрак] ис килү, аңку; попахивает гарью азрак көек исе килә

II(гл.)чем, разг. (пахнуть) аңку, аңкып тору, ис килү

распространиться (гл.) 1. җәелү; идеи нового мышленияя распространились по всему миру яңача фикерләү идеяләре бөтен доньяга җәелде 2 җәелеп (сузылып) китү; леса распространились далеко на север урманнар төньякка таба еракка җәелеп киткән 3. таралу; слухи распространились хәбәрләр таралды; слава распространилась даны таралды 4. аңку, таралу; по комнате распространился запах цветов бүлмә эчендә чәчәкләр исе таралды 5. разг. бәйнә-бәйнә сөйләү, җәелеп сөйләү; распространиться о своих делах үз эшләрең турында җәелеп сөйләү

тянуть (гл.) 1. кого-что (натягивая, тащить) тарту; тянуть веревку к себе бауны үзенә таба тарту 2. что, тех. (изготовлять из металла) тартып (сузып) ясау; тянуть проволоку тартып тимерчыбык ясау 3. что (натягивать) сузу, тарту, үткәрү; тянуть веревку через двор йорт аша бау сузу; тянуть телефонную линию телефон линиясе үткәрү 4. кого-что (тащить) сөйрәү, өстерәү, тарту, тартып бару; пароход тянет баржу пароход баржа тартып бара 5. кого (влечь, привлекать) …сы килү, күңел тарту; меня тянет ко сну безл. минем йокым килә 6. кого-что, разг. (убеждать пойти куда-л.) өстерәү, сөйрәү, тарту; тянуть в кино кинога өстерәү 7. (обладать тягой) тарту; печка хорошо тянет мич яхшы тарта 8. безл. чем (о струе воздуха, о запахе) аңку, исү, бәрү, килү; тянет холодом от окна тәрәзәдән салкын бәрә 9. что (всасывать, поглощать) тарту, суыру; суырып эчү, чөмерү; насос тянет воду насос суны суыра; тянуть чай с блюдечка чәйне тәлинкәдән чөмерү 10. что (исполнять) сузу; сузып җырлау; тянуть песню җырны сузып җырлау 11. что, с чем (медленно делать) озакка сузу (җибәрү); тянуть дело эшне озакка сузу 12. (весить) тарту, килү; тюк тянет 50 кило тюк илле кило тарта тянуть жилы из кого кемнең дә булса җилеген суыру; тянуть за язык кого көчләп сөйләтү

Татарско-русский словарь:

аңкаулык (сущ.) книжн. , фольк. см. аңгыралык аңку (гл.)(неперех.) 1. 1) исходить, источаться, испускаться, разноситься/разнестись, расходиться/разойтись, идти/пойти, стоять (о сильных запахах), сильно (остро, резко, крепко) тянуть безл. чем, откуда; источать (испускать, издавать/издать, распространять/распространить) сильный (острый, резкий, крепкий) запах чего, сильно пахнуть (отдавать) чем-л. (об источниках запахов); нести, разить безл. от кого, чего-л. (духами, ароматом, табаком, луком, водкой, запахом кого-л., чего-л.); каяндыр көек исе ~ый откуда-то идёт (разносится) запах палёного; откуда-то несёт гарью; чормадан мәтрүшкә исе ~ый с чердака пахнет душицей 2) сильно пахнуть, пропахнуть, пропитываться/пропитаться (лекарствами, ароматом, хвоей, полынью, керосином, табаком, вонью, запахом чего; о помещении, воздухе, вещах, человеке и т. п.); благоухать (ароматом, приятным запахом); операция бүлмәсендә эфир исе ~ый в операционной пахнет эфиром; бакчада алма исе ~ый сад благоухает ароматом яблок 3) сильно (тяжело, смрадно, вовсю) вонять (о навозе, неочищенном сарае и т. п.), пропитаться, провонять чем (нитрокраской, карболкой, выхлопным газом, сероводородом, тяжёлым запахом); испускать (издавать, распространять) смрад (зловоние) (о дурно пахнущих местах, предметах); нести, бить в нос; сарымсак исе ~ый сильно разит (несёт) чесноком 2. перен. быть проникнутым (полным) чем (о словах, поступках, песнях, взглядах и т.п.); сильно (ясно, явно) ощущаться (чувствоваться, проступать); дышать (радостью, лаской, возмущением, нетерпением, восхищением), пылать (любовью, страстью, гневом, негодованием); пыхать (здоровьем, энергией, страстью, ненавистью, злобой); отдавать, разить прост. (реваншистским духом, враждебным отношением, отсталыми взглядами, самодовольством); йөзеннән куаныч ~ый его лицо дышит (пылает) радостью; ул егеттән тазалык, көч, дәрт ~ый этот юноша пышет здоровьем, силой, страстью; он полон здоровья, сил и страсти; хатларыннан мәхәббәт ~ый его письма проникнуты любовью 3. после направит.п. 1) распространяться/распространиться на; пробиваться/ пробиться на, в; доходить/дойти до; расходиться/разойтись, разноситься/ разнестись по; ашханәдәге ис урамга ук ~ый запах из столовой распространяется аж на улицу 2) наполнять/наполнить (зал, воздух); распространяться/распространиться, расходиться/разойтись, разноситься/разнестись (о запахе); наполняться/наполниться (запахом); кавын исе бөтен бүлмәгә ~ыды аромат дыни наполнил всю комнату

аңкы-миңке см. аңгы-миңге аңкыту (гл.)(перех.) см. аңку 1. 1) источать, распространять/ распространить что (сильный запах, аромат, смрад); (сильно, остро, резко, крепко) пахнуть, разить разг. чем; пахнуть, обдавать/обдать чем (об источниках запахов) 2) источать аромат (благоухание, приятный запах), пахнуть (обдавать) ароматом (благоуханием, благовонием), благоухать ароматом (ароматным запахом) (о зацветающих садах, свежих яблоках и т. п.); хуш ис ~а торган чәчәкләр благоухающие цветы 3) сильно (тяжело, смрадно, вовсю) вонять, смердеть чем, издавать смрад (зловоние, дурной запах) 2. после направит. п. распространять/распространить куда (сильный запах, аромат, смрад); наполнять/наполнить, охватывать/охватить, обволакивать/ обволочь чем-л.; исен бөтен бакчага ~а торган чәчәк цветок, который распространяет свой аромат на весь сад 3. перен. книжн. излучать (дружелюбие, решимость-о глазах, взгляде)

таңкучат (сущ.) этногр. 1. танкучат (обряд распевания невестой и подружками невесты прощальной песни на заре последней ночи в родительском доме; девичник) 2. танкучат (песня указанного обряда)

шаңку (гл.)(неперех.) диал. быть оглушённым; ничего не соображать





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте