Русско-татарский словарь:
актерство (сущ.)(с) 1. (профессия актера) актерлык 2. перен. разг. (притворство) кыланыш, күз буяу, шамакайлык
арлекин (сущ.)(м)арлекин, шамакай (Италиядә комик артист)
арлекинада (сущ.)(ж) 1. театр. арлекинада (төп рольне арлекин уйный торган пьеса); 2. перен. шамакайлану
II(сущ.)(ж) 1. (надкопытный сустав) ашык, ашык сөяге 2. (кость для игры) кузна, чәмәй, бакай; играть в бабки кузна уйнау
балаганить (гл.) разг. кылану, шамакайлану, көлдерергә маташып кылану
балаганничать (гл.) разг. кылану, шамакайлану, көлдерергә маташып кылану
балаганщик (сущ.)(м) 1. балаганчы, балаган хуҗасы; 2. кәмит мәзәкчесе; кыланучы, шамакайланучы
балаганщина (сущ.)(ж)шамакайлык, кыланчыклык
балаганщица (сущ.)(ж) 1. балаганчы хатын-кыз, балаган хуҗасы; 2. кәмит мәзәкчесе; кыланучы хатын-кыз, шамакайланучы хатын-кыз
бедненький (прил.)бичаракай, мескенкәй
бедняжечка (сущ.)(м)и(сущ.)(ж) 1. мескенкәй, бичаракай; 2. (сущ.)(ж)мескен, бичара (хатын-кыз)
бедняжка м,(сущ.)(ж) разг. мескенкәй, бичаракай
беспринципность (сущ.)(ж)принципсызлык, аумакайлык; ныклы фикерләрнең (карашларның) юклыгы; беспринципность поведения тәртипнең принципсызлыгы
беспринципный (прил.)принципсыз, аумакай, принцибы булмаган; беспринципный карьерист принципсыз карьерачы; беспринципное решение принципсыз карар
бесхарактерность (сущ.)(ж)характерсызлык, йомшак характерлылык; аумакайлык
бесхарактерный (прил.)характерсыз, йомшак характерлы; аумакай; бесхарактерный человек йомшак характерлы кеше
бесхребетность (сущ.)(ж) разг. принципсызлык, аумакайлык
бесхребетный (прил.) разг. (непринципиальный) аумакай, принципсыз
буффонить (гл.)шаяру, шамакайлану, кылану
вкрадчивость (сущ.)(ж)юмакайлык, ялагайлык
вкрадчивый (прил.)юмакай, ялагай, ярамсак; вкрадчивый голос ялагай тавыш; вкрадчивые манеры ялагай кыланышлар
волоокий (прил.)зур күзле, акай күзле
вылупить (гл.)что: вылупить глаза прост. күзләрне акайту
вылупиться (гл.) 1. чыгу; утята вылупились үрдәк бәбкәләре чыкты 2. прост. күзләрне акайту
выпуклый (прил.) 1. кабарынкы; выпуклая линза кабарынкы линза 2. калку …, чыгынкы, чыгып тора торган; выпуклый лоб чыгынкы маңгай; выпуклые буквы калку хәрефләр выпуклые глаза акай күзләр
выпучиться (гл.) разг. 1. акаю, чекрәю; глаза выпучились күзләре чекрәйгән (акайган); 2. киерелү, бүлтәю; живот выпучился корсагы киерелгән
выпяливать (гл.) разг. вульг. см. выпялить выпяливаться (гл.) разг. вульг. см. выпялиться выпялить (гл.) разг. вульг. 1. киерү; бүлтәйтү; выпялить живот корсакны киерү; 2. акайту, чекрәйтү; выпялить глаза күзне акайту, күзне чекрәйтү
вытаращивать (гл.) см. вытаращить вытаращиваться (гл.) разг. 1. см. вытаращиться; 2. страд. акайтылу, чекрәйтелү
вытаращить (гл.)что: вытаращить глаза разг. акайту, тасрайту, чекрәйтү, челәйтү, акайтып җибәрү
гаер (сущ.)(м) уст. мәзәкче, балаганчы, кәмитче, шамакай
гаерничать (гл.) см. гаерствовать гаерствовать (гл.) уст. шамакайлану, клоунлану, кылану
глаз (сущ.)(м) 1. күз; голубые глаза зәңгәр күзләр; зажмурить глаза күзләрне кысу; вытаращить глаза күзләрне акайту; сомкнуть глаза күзләрне йому; в глазах двоится күзгә икәү булып күренү; в глазах рябит күзләр әлҗе-мөлҗе килә; играть глазами күзләрне уйнату; определить расстояние невооруженным глазом ераклыкны гади күз белән билгеләү 2. караш, карау; окинуть глазами караш ташлау 3. перен. күзәтү, карау, багу; хозяйский глаз хуҗаларча карау; за ними нужен глаз да глаз аларны гел күзәтеп торырга кирәк; у семи нянек дитя без глазу посл. син дә мулла, мин дә мулла, атка печән кем сала? иметь перед глазами что күз алдында тоту; не попадайся на глаза күземә күренмә, күземә күренәсе булма; бросаться (кидаться) в глаза күзгә бәрелеп тору, күзгә ташлану; во все глаза глядеть дүрт күзләп карау, зарыгып көтү; в глаза говорить күзенә карап әйтү, күзенә бәреп әйтү; в глаза не видел кого, прост. күргәнем дә юк; в глазах кого, чьих каршында, күз алдында; в глазах темнеет күз аллары караңгылана; глаза бы не глядели күрәсе дә килми, каберең якын булмасын; глаза горят на что күзләре кыза; глаза на лоб лезут исең-акылың китәрлек, күзләрең шар булырлык; глаза на мокром месте күзеннән агыза да тора; глаз не казать (не показывать) күзгә-башка күренмәү; глаза разбегаются кайсына карарга да белмәү; глаза разгорелись күзе кызды, күзе янды; глаза смыкаются (слипаются) күз йомыла, йокы килә; глазом не моргнуть күзен дә йоммау, уйлап та тормау; делать большие глаза шаккатып карап тору; для отвода глаз күз буяу өчен; есть (пожирать) глазами йотардай (ашардай) булып карау; за глаза (говорить) үзе юкта; күз артында; куда глаза глядят (идти) теләсә кай якка, дүрт ягы кыйбла; на глаз якынча, чама белән; на глазах күз алдында, күз каршында; наметанный глаз очлы күз, тәҗрибәле кеше; насколько хватает глаз күз күрә алган кадәр; не знать, куда глаза деть күзне кая яшерергә белмәү, кая керергә тишек тапмау; ни в одном глазу аек, күзенә дә чыкмаган; простым (невооруженным) глазом гади күз белән; ради чьих прекрасных глаз кемнеңдер матур күзләре өчен, һич кирәкмәгәнгә; с глаз долой күз алдыннан кит; күземнән югал, күземә күренмә; с глаз долой, из сердца вон погов. хәзер ике ятып бер төшемә керми; с глазу на глаз кара-каршы, күзгә-күз, икәүдән-икәү генә; с какими глазами появиться (показаться) куда ни күз белән күренмәк кирәк, кеше күзенә күренергә оят; смотреть (глядеть) в глаза кому күзенә генә карап тору, ялагайлану, куштанлану; смотреть (глядеть) прямо (смело) в глаза чему [курыкмыйча] күзенә туп-туры карау; смотреть (глядеть) в оба глаза уяу булу, аң булып тору; упасть в глазах кого күздән төшү, абруй югалу; хоть глаз выколи дөм-караңгы, күзгә төртсәң дә күренми; читать по глазам күзенә карап белү, күзенә карап чамалау
двойственность (сущ.)(ж) 1. (противоречивость) ике төрлелек, икелелек 2. (двуличность) аумакайлык, икеле-микеле булу
двойственный (прил.) 1. (противоречивый) ике төрле, икеле 2. (двуличный) аумакай, икеле-микеле
дедушка (сущ.)(м) 1. см. дед1; 2. (при обращении) бабай, бабакай
держать (гл.) 1. кого-что тоту, тотып тору; держать ложку кашыкны тоту 2. тоту, саклау; держать деньги в банке акчаны банкта саклау 3. кого-что тоту, асрау; держать кур тавыклар асрау 4. прост. тоту, сугылу; держи вправо уңга тот держать банк банк тоту (комарлы кәрт уенында); держать в ежовых рукавицах кого каты тоту; держать в курсе кого-что хәбәрдар итеп тору, белдереп тору; держать в мыслях что уйда тоту, исәптә тоту; держать в тайне что сер итеп саклау; держать в узде кого кемне дә булса буйсындырып тоту, үз кул астында тоту; держать ухо востро сак булу, уяу булу; держать в черном теле кого якты көн күрсәтмәү, каты тоту; держать камень за пазухой куенда таш саклау, үч алырга җыену; держать курс (путь) юнәлеш тоту, билгеле максатка ирешергә тырышу; держать марку марканы төшермәү; держать в уме (в голове, в мыслях) истә (башта) тоту, хәтердә саклау; держать нос по ветру аумакай булу; держать оборону оборона тоту; держать пари бәхәсләшү; держать под замком что бикләп тоту; держать при себе эчтән тыну, сер саклау; держать путь юлда булу; держать речь речь сөйләү, нотык сөйләү; держать [свое] слово сүзендә (вәгъдәсендә) тору; держать себя үзеңне тоту, үзеңне тота белү; держать себя в руках үзеңне кулда тоту; держать сторону чью, кого берәр кеше яклы булу; держать ухо востро уяу булу, сак булу; держать хвост пистолетом (морковкой) бирешмәү, үзеңне кыю тоту; держать экзамен имтихан тоту, имтихан тапшыру; держать язык за зубами (на привязи) телне тыю, сер саклау; держи карман шире прост. тот капчыгыңны; ноги не держат басып тора алмау (арудан, хәлсезлектән)
детка (сущ.)(ж) разг. балакай
детушки (сущ.)ед. нет, разг. фам. балакайлар, оланнар
елейность (сущ.)(ж) мн. (нет)юмакайлык, төче теллелек, ялагайлык
елейный (прил.)юмакайларча ягымлы; елейное выражение лица юмакайларча ягымлы йөз
II(гл.)(с)кем, разг. 1. (кокетничать) татлы теллеләнү, ягымлылык күрсәтү, якты (ачык) чырай күрсәтү 2. (заискивать) ялагайлану, ярарга тырышу, тәлинкә тоту, юмакайлану, табанын ялау
закатить (гл.)что тәгәрәтеп кертү; закатить мяч под диван тупны диван астына тәгәрәтеп кертү закатить глаза күзне акайту; закатить истерику ярсып елый башлау; закатить пир горой зур кәефсафа мәжлесе үткәрү; закатить пощечину яңагына кундыру, яңагына чалтырату, яңагына салып җибәрү
зальстить (гл.) разг. 1. ялагайлана башлау, юмакайлана башлау; 2. простореч. обл. ялагайланып үз ягына аудару
испаясничаться (гл.) разг. шамакайланып бетү
клоун (сущ.)(м)клоун, шамакай
II(сущ.)(ж)валчык; крошки хлеба икмәк валчыклары 2. (сущ.)(ж) собир. спец. (о мелко раздробленных веществах) вак; мраморная крошка мрамор вагы 3. м,(сущ.)(ж) разг. (малютка) балакай, бәләкәч ни крошки аз гына да, бер бөртек тә, [бер] тамчы да; ни крошки не испугался тамчы да курыкмадым; нет ни крошки бөртек тә юк
лапить (гл.) простореч. вульг. см. лапать лапка (сущ.)(ж) 1. тәпи; 2. см. лапа2; 3. охот. (след) эз, җәнлек эзе; 4. (шкурка, снятая с лапы) аяк тиресе. Гусиные лапки см. гусиный. Стоять (ходить) на задних лапках разг. презрит. тәлинкә тоту, ялагайлану, юмакайлану
ласкатель (сущ.)(м) книж. устар. ялагай, юмакай, тәлинкә тотучы, ярарга тырышучы
ласкательство (сущ.)(с) мн. нет, книж. устар. ялагайлык, юмакайлык, юмалану
лебезить (гл.)перед кем и без доп. , разг. ялагайлану, юмакайлану, юмалану, төче теллеләнү, тәлинкә тоту, яхшатлану
лисить (гл.) простореч. төлкеләнү, ялагайлану, юмакайлану
лупоглазый (прил.) прост. акай (акайган) күзле, чекрәйгән күзле
льстец (сущ.)(м)ялагай, юмакай телле; ялагайланып (ярарга тырышып) мактаучы
льстиво (нареч.)ялагайланып, юмакайланып, юмаланып
льстивость (сущ.)(ж) мн. нет, книж. ялагайлык, юмакайлык
льстивый (прил.)ялагай, юма телле, юмакай; ялагайланулы, ялагайланып …; льстивая женщина ялагай хатын; льстивый взгляд ялагайланулы караш; льстивые слова (речи) ялагайланып әйтелгән сүзләр; льстивая улыбка ялагайланып елмаю
матушка (сущ.)(ж) 1. уст. (мать) әни, әнкәем 2. разг. (при обращении) анакай; ана 3. (жена священника) поп хатыны
мягкотелый (прил.) 1. разг. (с полным телом) тулы итле, итләч 2. перен. (слабохарактерный) йомшак, аумакай холыклы, мәми авыз 3. в знач.(сущ.)мягкотелые мн. зоол. йомшак тәнлеләр ( см. моллюски )
навыкат глаза навыкат[е] = акай (акайган) күзләр
нарядиться (гл.) 1. (нарядно одеться) матур (купшы) киенү; киенү-бизәнү 2. кем киенү; нарядиться клоуном шамакай булып киенү 3. кию; нарядиться в новый костюм яңа костюм кию
непостижный (прил.) книж. устар. см. непостижимый непостоянный (прил.) 1. үзгәрүчән, алмашынучан; непостоянный климат үзгәрүчән климат 2. үз фикерендә (сүзендә) нык тормаучан, аумакай; непостоянный человек үз сүзендә нык тормаучан кеше
непостоянство (сущ.)(с) 1. (изменчивость) үзгәрүчән булу 2. (поведения, характера) үз фикерендә (сүзендә) нык. тормау[чылык], аумакайлык
неустойчивость (сущ.)(ж) мн. (нет) 1. какшап тору, селкенүчән булу; 2. аумакайлык, сүздә (фикердә) нык тормау; 3. үзгәрүчәнлек
неустойчивый (прил.) 1. какшау … селкенеп тора торган, селкенә торган, тотрыксыз; неустойчивый стул селкенә торган урындык 2. перен. (часто меняющийся) үзгәреп торучан, үзгәрүчән, тотрыксыз 3. перен. сүзендә (фикерендә) тормаучан, аумакай; неустойчивый характер аумакай характер
низкопоклонник (сущ.)(м)ялагай, юмакай, тәлинкә тотучы, баш июче
низкопоклонничать (гл.)ялагайлану, юмакайлану, тәлинкә тоту, баш ию
низкопоклонство (сущ.)(с)ялагайлык, юмакайлык, тәлинкә тоту, баш ию
паясничать (гл.) разг. шамакайлану, кылану
паяц (сущ.)(м) 1. уст. (клоун) шамакай, мәзәкче, балаган кәмитчесе 2. перен. неодобр. кыланчык кеше, шамакай, сәвәләй
перекривиться (гл.) простореч. см. перекоситься перекривлять (гл.) простореч. см. перекривить перекривляться (гл.) разг. фам. тиешеннән артык кылану, артык шамакайлану, кыланчыклану
переметный (прил.) 1. ятьмә …ы; переметный крючок ятьмә кармагы 2. асылмалы, җилкәгә аркылы салына торган; переметная сумка асылмалы сумка, хурҗин сума переметная аумакай (әле бер якка, әле икенче якка күчеп йөручән кеше турында)
переметчивый (прил.)аумакай, принципсыз (кеше)
повадливость (сущ.)(ж) мн. нет, разг. бик җиңел бирелүчәнлек, тиз килешүчәнлек, аумакайлык, ярарга тырышучанлык, ялагайлык; советники, добывшие свои чины повадливостью (Салтыков-Щедрин) үзләренең чиннарын ялагайлык белән казанган советннклар
повадливый (прил.) разг. 1. тиз килешүчән, бик җиңел бирелүчән, ялагай, аумакай, ярарга тырышучан; 2. обл. йөдәтүчән, йөдәткеч; повадливый гость йөдәткеч кунак
подкатиться (гл.) 1. тәгәрәп килеп җитү, тәгәрәп кереп китү; мяч подкатился под стол туп өстәл астына тәгәрәп кереп киттә 2. к кому прост. ( напр. итү, юмакайланып мөрәҗәгать итү, кылын тартып карау
подъехать (гл.) 1. к кому-чему … [янына] килү, … [янына] килеп җитү, якын килү (атка, машинага һ. б. ш. утырып); подъехать к крыльцу болдыр янына килеп җитү 2. подо что барып керү, барып эләгү; подъехать под мост күпер астына барып керү 3. перен. к кому, разг. җаен табып мөрәҗәгать итү, юмакайланып мөрәҗәгать итү, кылын тартып карау
почудачить (гл.) разг. бераз юләрләнеп алу, бераз шамакайланып алу, бераз шаярып алу
пучеглазие (сущ.)(с) мед. акай күзлелек, акайган күзлелек
пучеглазик (сущ.)м., разг. фам. акай(ган) күзле (кеше)
пучеглазка (сущ.)(ж) разг. фам. акай(ган) күзле ([хатын-кыз])
пучеглазый (прил.) разг. акай күзле, акайган күзле
пьеро (сущ.)м( нескл. )мәзәкче, шамакай (итальян халык комедиясе герое Пьеро исеме буенча)
пялить (гл.): пялить глаза на кого-что. прост. күз акайту (чекерәйтү)
рачий (прил.)кысла …ы; рачьи клешни кысла кыскычлары рачьи глаза акай күзләр
ребятушки (сущ.)ед. нет, простореч. фам. балакайлар
рядить I(гл.) разг. (берәр нәрсәгә) охшатып киендерү, маскарад киеменә киендерү; рядить стариком картка охшатып киендерү. В шуты рядить 1) сәвәләй итеп киендерү; 2) перен. үзен шамакай итеп күрсәтү
рядиться I(гл.) 1. (наряжаться) киенү, яхшы (купшы) киенү, киенү-ясану, көязләнеп киенү; 2. маскарад киеменә киенү, берәр нәрсәгә охшатып киенү, сәвәләй (шамакай) булып киенү
ряженая (сущ.)(ж) разг. сәвәләй хатын-кыз, шамакай хатын-кыз, маскалы хатын-кыз (маскарад киеме кигән хатын-кыз)
III в знач.(сущ.)(сущ.)(м) разг. сәвәләй, шамакай, маскалы (маскарад киеме кигән кеше)
сватушка (сущ.)(м) простореч. обл. яучыкай, кодакай. Сватушки мои разг. атакаем, әй ходаем!
скоморох (сущ.)(м) 1. скоморох (борынгы Русьта сәйяр җырчы-музыкант; ил гизеп кәмит күрсәтеп йөрүче) 2. перен. неодобр. шамакай, сәвәләй
скоморошество (сущ.)(с) 1. сәйяр җырчы-музыкант кәсебе (борынгы Русьта) 2. перен. неодобр. шамакайлык, сәвәләйлек
скоморошничать (гл.) неодобр. шамакайлану, сәвәләйләнү, мәзәкче булып кылану
слабодушие (сущ.)(с)йомшаклык, аумакайлык, җебегәнлек
слабодушный (прил.)йомшак, җебегән, аумакай
сладкий (прил.) 1. татлы, баллы; сладкий чай татлы чәй; сладкий пирог татлы бәлеш 2. перен. тәмле, татлы, рәхәт, күңелле; сладкий сон татлы йокы 3. перен. разг. төче, күңелгә тия торган, күңел болгаткыч; сладкая улыбка төче елмаю 4. перен. разг. ялагай, юмакай, икейөзле, төче; сладкие речи төче телләнүләр
сладко (нареч.) 1. татлы итеп, тәмләп, тәмле итеп; сладко потянуться тәмле итеп киерелү 2. перен. (льстиво) төчеләнеп, юмакайланып, ялагайланып; он так сладко говорит ул шундый төчеләнеп сөйли 3. в знач. сказ. безл. татлы; во рту сладко авызда татлы тәм килә 4. в знач. сказ. безл. кому-чему и без доп. рәхәт, күңелле; ему не сладко аңа рәхәт түгел
слащавость (сущ.)(ж)(льстивость) үтә юмакайлык, төчелек (кыланышта, сүздә)
слащавый (прил.)үтә юмакай, төче; слащавая улыбка төче елмаю
сума (сущ.)(ж) уст. букча; калта пустить с сумой хәерчелеккә төшерү, бөлдерү; ходить с сумой хәер эстәү, хәер эстәп йөрү, соранып йөрү; сума переметная 1) хурҗин; 2) перен. аумакай [кеше]
Татарско-русский словарь:
абакай (сущ.) бот. диал. лопух большой
абыстай (сущ.) 1. абыстай( нескл. ) супруга служителя культа, обычно муллы, занимавшаяся тж. обучением детей началам молитвы и чтения; обращение к ней 2. устар. обращение к жене состоятельного человека или к богатой, обычно немолодой женщине, либо к грамотной, образованной женщине 3. диал. см. апа абыстакай (сущ.) то же, что абыстакам
авышучан (прил.) см. аумакай аг (межд.) , выраж. удивление, растерянность, восхищение
акай (прил.) 1. разг. выпученный; навыкат, навыкате 2. прост. см. акай&күзле
акайткалау (многокр.) от. акайту
акайту (гл.)(перех.) разг. выпучивать/выпучить, таращить, вытаращивать/вытаращить; пялить, выпяливать/выпялить, выкатывать/ выкатить, лупить прост. || выкатывание прост. (глаз)
акайтышу (совм.) от акайту (о многих)
акаю 1. (неперех.) разг. вытаращиваться/вытаращиться, выпучиваться/выпучиться, выкатываться/выкатиться разг. ; выпяливаться/выпялиться прост. (о глазах) 2. разг. см. акаеп&карау , акаеп карап тору 3. перен. прост. рваться, стремиться; (так и) готов устремиться (ринуться, рвануться) куда; малайлар уенга ~йганнар мальчики так и рвутся на улицу играть 4. в знач.(прил.) акайган 1) см. акай2) перен. прост. одержимый чем; шалый, чумной, чумовой, ошалелый, очумелый прост. акбай (сущ.) 1. Акбай (кличка собак белых, светлых мастей) 2. разг. собака, собачка, собака-дворняжка, пёс; дворняжка, дворняга, шавка; урам ~лары уличные дворняжки
алакайган (прил.) диал. о человеке без чувства меры в своих словах и поступках
аларту (гл.)(перех.) 1. делать/сделать пегим (крапчатым, пёстрым, в крапинках; чалым; полосатым); придавать/придать пегий цвет (вид, окраску); яңгыр суы түшәмне ~ып бетергән подтёки от дождя сделали потолок пёстрым 2. делать/сделать пёстрым с прогалинами (прогалинками, проплешинами, проталинами); яз басуларны ~ты весна сделала поля пёстрыми с проталинами 3. прост. см. акайту алару (гл.)(неперех.) см. алалану алатыва (сущ.) зоол. диал. горлинка, горлица
алдак (сущ.) прост. 1. обман; ложь, неправда 2. см. алдакчылык алдакай (сущ.) разг. то же, что опты
анакай (сущ.) 1. разг. диал. см. ана1; матушка прост. 2. в знач.(межд.) выраж. изумление, радость, испуг и т. п. анакаем, анакайларым! матушки (мои)! матушки светы! боже (мой)!
апай (сущ.) разг. 1. (чаще апаем) обращение к детям, подросткам и молодым; чаще переводится контекстуально словами деточка, мальчик, девочка, молодой человек; милый (мой) 2. диал. см. апа апакай (сущ.) разг. 1. ласк. к апа сестрица, сестричка, тётя 2. в знач.(межд.) апакаем, апакайларым матушки (мои); матушки светы; боже (мой)
атакай (сущ.) 1. разг. диал. см. атаI 1 2. в знач.(межд.) атакаем, атакайларым батюшки (мои); батюшки светы; боже (мой)
аума (прил.) прост. 1. см. аумакай 2. см. авыш аумакай (прил.) непостоянный, шаткий, слабодушный, слабохарактерный, неустойчивый, беспринципный, бесхребетный; способный переметнуться (на чью-л. сторону)
аумакайлану (возвр.) проявлять (проявить) слабодушие (слабохарактерность, бесхребетность) || см. аумакайлык; становиться (стать) непостоянным (шатким, слабодушным, слабохарактерным, неустойчивым, бесхребетным)
аумакайлык (сущ.) непостоянство, слабодушие, слабохарактерность, неустойчивость, бесхребетность; способность переметнуться (на чью-л. сторону)
аумалы (прил.) разг. см. аумакай аумчы (сущ.) аумовец (член японской религиозной секты Аум Сенрикё)
бабакай (сущ.) ласк. от баба и бабай (в знач. терминов родства) 1. дедушка, дедуся, дедусь; ~ем минем о, мой (милый) дед 2. разг. (милый) тесть
бабакач (сущ.) диал. см. бабакай2
багылчак (сущ.) диал. см. бакай багым (сущ.) 1. ворожение, ворожба, гадание (однократное) 2. словесный результат (вывод) ворожения; гадания
бакай (сущ.) 1. конская бабка 2. альчик, козон из надкопытной кости лошади
бакайлы (сущ.) разновидность игры в альчики (играется надкопытной костью лошади)
балакай (сущ.) разг. деточка, детка
балакач (сущ.) диал. дитя, деточка, детка (менее ласкательное обращение к младшим, чем балакай)
бичаракай (сущ.) разг. бедняга, бедняжка; горемыка
какай (прил.) дет. бяка (грязный)
какайту (гл.)(перех.) диал. изнурять, утомлять
калтайту (гл.)(перех.) диал. см. калҗайту калтакай (сущ.) диал. широкие охотничьи лыжи
каракай (сущ.) ласк. чёрненький, чернявый
каскадёр шамакай (сущ.) клоун-каскадёр
кәмитлек (сущ.) 1. балаганность, неуместное шутовство, грубость (в театре) 2. см. шамакайлык кәмитсенү (гл.)(перех.) считать/счесть за шутовство, грубость (в игре, в шутке)
(сущ.) 1. сватающий, сват; ~ булып бару пойти сватом; ~ларны зурлап каршы алу встретить сватов (сватающих) с почестями 2. сват (отец и родственники жениха или невесты по отношению к родителям и родственникам невесты или жениха); ~м ~сы-куян шулпасы (посл.) дальняя родня; на одном солнышке онучи сушили (букв. сват моего свата-это заячий бульон) 3. разг. уменьш.- ласк. кодакай, кодакаем сваток, сваточек, сватушка
колакай (прил.) диал. глухой, тугой на ухо
лапакай (прил.) разг. приземистый, низенький
мырзакай (сущ.) диал. 1. младший брат мужа 2. форма обращения к нему
мырлау (гл.)(неперех.) 1. см. мыраулау; песи ~авы мурлыканье кошки 2. перен. разг. петь тихим голосом, напевать/напеть; әни әкрен генә ~ый мама тихим голосом напевает 3. перен. разг. спать; балакайларым инде ~ыйлар да икән оказывается, мои детки уже спят
такай (сущ.) 1. книжн. дядя, брат матери 2. диал. сестра отца 3. диал. уважаемая женщина старшего говорящего
тамакай (сущ.) 1. любитель поесть; гурман, чревоугодник 2. диал. обжора
тамакайлану (гл.)(неперех.) разг. 1. становиться/стать || становление гурманом, любителем поесть 2. вести себя как гурман, гурманничать
титакай (нареч.) см. тыракай титаклау (гл.)(неперех.) прихрамывать, ковылять; припадать на одну ногу || прихрамывание
тормышчыл (прил.) 1. разг. хозяйственный; рачительный, практичный 2. см. тормышчан торна (сущ.) 1. журавль || журавлиный 2. см. торнакай торна борчагы (сущ.) бот. сочевичок
торнакай (сущ.) разг. верзила, дылда
тупакай (сущ.) диал. 1. стёсанный альчик 2. простейшая шапка, ермолка
тутакай (сущ.) тутакай 1. ласк. к тута, тутай (форма официального обращения к женщине старше себя); Хәнифә ~ сестрица Ханифа 2. диал. женщина из родственников мужа (немного старше говорящего): тётя, тётушка
тылакай (прил.) диал. невыдержанный на язык; болтливый
тылакайлану (гл.)(неперех.) диал. 1. становиться/стать невыдержанным на язык; распускаться/распуститься (в речи) 2. выбалтывать/выболтать лишнее; ~ма инде не болтай лишнее (отсебятину, домыслы и т. п.)
тылакайлык (сущ.) диал. 1. болтливость, невыдержанность на язык; распущенность (в речах); ~гы бар ему свойственна болтливость 2. проявление распущенности; ~к күрсәтү проявлять распущенность (в речи); говорить что попало
тыракай (сущ.) 1. игра в классы (заключается в перепрыгивании на одной ноге определённых линий, полос) 2. бег на одной ноге (прыжками)
тыракайлану (гл.)(неперех.) разг. 1. 1) см. тыраклау2) бегать, прыгая на одной ноге, попеременно сменяя ноги 2. ходить, через шаг опираясь на палку
тыракайлы (сущ.) игра-соревнование в беге на одной ноге (прыжками)
тырбаю (гл.)(неперех.) см. тырпаю тыркылдау I(неперех.) разг. см. тыракайлап
II(гл.)(неперех.) см. дыркылдау тыркын (сущ.) диал. см. тыракай2; ~да ярышу соревноваться в беге на одной ноге ||(прил.) двигающийся быстро, но неуклюже (хромая, вприпрыжку и т. п.); ~ кеше быстрый в движениях, но неуклюжий человек
узындыру (гл.)(перех.) потакать, потворствовать, баловать, избаловать || потакание, потворство; ~ып утырма! не потакай!
шакай I(прил.) 1. диал. см. акай; ~ күз пучеглазый; лупоглазый; күзләре ~ булды выпучил глаза 2. немой
шамакай (сущ.) прям., перен. 1. клоун, паяц; скоморох, шут, балагур || шутовской, скоморошеский, скомороший, клоунский; ~лар, аю биетүчеләр уены представление скоморохов и медвежатников; маскасы ~ шут в маске, арлекин; ~ кыланышы шутовская выходка; клоунская выходка; ~ маскасы клоунская (шутовская) маска; маска арлекина; ~ калфагы (костюмы) скомороший колпак (костюм) 2. этногр. ведущая (ведьма) в игре шамакай ; ~ булып киенү наряжаться ведьмой (для игры шамакай )
шамакайлану (гл.)(неперех.) паясничать, скоморошничать; балаганить; кривляться, ломаться; дурачиться
шамакайларча (нареч.) как шут, клоун; по-шутовски
шамакайлык (сущ.) шутовство, скоморошество; паясничанье; балагурство; скоморошничество; балаганщина
шомакай (прил.) 1. разг. франтоватый, щеголеватый, фасонистый, форсистый (о человеке) 2. ведущий свои дела ловко и бесшумно (хотя не совсем чисто) ||(сущ.) 1. франт, щёголь, ферт; форсун, форсунья; пижон прост. 2. тихоня, ведущий дело исподволь 3. прост. пренебр. бездельник, ветрогон; пустозвон
шомакайлану (гл.)(неперех.) 1. фасонить, форсить, франтить, щеголять, держать фасон; ходить фертом 2. казаться безвинным скромником
шомакайлык (сущ.) 1. франтоватость, щеголеватость, форсистость; ~ сыйфаты франтоватость (щеголеватость, форсистость) 2. безделье, праздношатание
шомалану (гл.)(неперех.) 1. см. шомакайлану 2. см. шомару1
шукчы (сущ.) см. шамакайI; клоун, шут
юмакай (прил.) 1. льстивый; склонный домогаться чего-л. лестью, обхаживанием (о человеке) || льстец, подхалим; ~ кеше льстивый человек 2. подхалимствующий 3. см. юмаI
юмакайлану (гл.)(неперех.) 1. подхалимствовать, льстить, подлизываться, угодничать || подхалимство, угодничание; ул һаман ~а он всё подхалимствует 2. редко превращаться/превратиться в подхалима, льстеца, угодника
юмакайлау 1. (перех.) см. юмалау 2. (гл.)(неперех.) говорить льстивые слова; юлить
юмакайлык (сущ.) 1. подхалимство, угодничество; ~ күрсәтү проявлять/проявить подхалимство 2. льстивость
Тәсадеф