Русско-татарский словарь:
беспомощный (прил.) 1. (слабый, бессильный) ярдәмгә мохтаҗ, ярдәмчесез, көчсез 2. перен. (бездарный) пешмәгән, начар ( мәс. шигырь)
брат (сущ.)(м) 1. бертуган (ир туган турында), старший брат абый, абзый; младший брат эне; двоюродный брат туганнан туган, тудыка; молочный брат сөт кардәше, имчәктәш туган; сводный брат үги туган 2. (при обращении) туганкай; ты, брат, мне зубы не заговаривай син, туганкай, миңа юкә чөй какма 3. (единомышленник) дус, фикердәш, кардәш; мы братья по убеждениям без фикердәшләрбез наш брат безнең кеше[ләр]; ваш брат сезнең кеше[ләр]; на вашего брата не угодишь сезнең кешеләргә ярый алмассың; на брата кеше башына; пришлось по рублю на брата кеше башына берәр сум туры килде
братан (сущ.)(м) обл. туганнан туган; абый, ага, абзый
братний (прил.) устар. абыйның, абыйныкы (эненең, эненеке)
братнин (прил.)абыйның, абыйныкы (эненең, эненеке)
ветер (сущ.)(м)җил; сильный ветер көчле җил; слабый ветер акрын җил; стоять на ветру җилдә тору ветер в голове башында җил; ветер занес или ветром занесло җил ташлады; бросать слова на ветер уйламый сөйләү; бушка сөйләү; бросать деньги на ветер акчаны суга салу
выделиться (гл.) 1. аерылу, аерылып (бүленеп) чыгу; выделиться в самостоятельный отдел мөстәкыйль бер бүлек булып аерылып чыгу 2. (отличиться) аерылып тору 3. башка чыгу, аерылып чыгу; брат после женитьбы выделился абый өйләнгәннән соң башка чыкты 4. бүленеп чыгу, аерылу, чыгу; пот выделился тир бүленеп чыкты
гадкий (прил.)җирәнеч, әшәке, кабахәт, чирканыч, нәҗес; гадкий человек әшәке кеше; гадкий поступок кабәхәт эш гадкий утенок шыксыз үрдәк баласы (пычранган сабый балаларга карата яратып әйтелә)
двоюродный (прил.)ике туган; двоюродный брат (старший) ике туган абый; (младший) ике туган эне; двоюродная сестра (старшая) ике туган апа; (младшая) ике туган сеңел
детский (прил.) 1. балалар …ы; детская литература балалар әдәбияты; детские учреждения балалар учреждениеләре 2. бала …ы; детский голос бала тавышы 3. перен. балаларча …, сабыйларча …, балалар …ы; балалык …ы; балаларга хас булган; детское рассуждение балаларча фикер йөртү детская площадка балалар мәйданчыгы; детские ясли балалар яслесе; детский городок балалар шәһәрчеге (балаларны дәвалау һәм тәрбияләү оешмасы); детский дом балалар йорты; детский сад балалар бакчасы
детство (сущ.)(с)балачак, балалык еллары, балалык [сабыйлык] чоры
доводить (гл.) см. довести доводиться (гл.) 1. см. довестись; 2. кому булу, тиеш; он мне доводится дядей ул миңа абый тиеш 3. страд. от доводить
дядин абыйның, абый ...-ы, абыйныкы; дядин дом абый өе
дядя (сущ.)(м) 1. (брат отца или матери) абый, абзый (атасының яки анасының абыйсы яки энесе) 2. (при обращении) абый (олы яшьтәге ирләргә эндәшү сүзе)
жаль 1. в знач. сказ. безл. кого-что и с неопр. кызганыч, жәл; жаль брата абый кызганыч; жаль смотреть на него аңарга каравы да кызганыч 2. в знач. сказ. безл. кого-что, кого-чего (о чувстве горечи, грусти) кызганыч, жәл; жаль, что вы уезжаете китәсез икән, кызганыч; жаль, что он не придет кызганычка каршы, ул килми 3. (вводн. сл.)кызганычка каршы, үкенечкә каршы; зайти бы, жаль, времени нет! кызганычка каршы, кереп чыгарга вакытым юк!
кроха м,(сущ.)(ж) разг. бәби, бәләкәч, сабый
куды (нареч.) обл. простореч. см. куда кузен (сущ.)(м)тудыка, туганнан туган (абый яки эне)
маленький (прил.) 1. кечкенә, бәләкәй, нәни; маленький домик кечкенә өй 2. кечкенә буйлы, кыска буйлы, карсак; маленький человек кыска буйлы кеше 3. яшь, сабый; маленькие дети сабый балалар 4. кечкенә генә, бераз, аз гына, аз, бик аз; маленькая неприятность аз гына күңелсезлек мое дело маленькое минем эшем түгел
малолетка м,(сущ.)(ж) см. малолеток малолетний (прил.)сабый, яшь; малолетние дети яшь балалар
малолеток (сущ.)(м) разг. сабый, яшь бала
малолетство (сущ.)(с) разг. сабый чак, балачак
маломощный (прил.) 1. (физически слабый) көчсез, хәлсез 2. (экономически слабый) ярлы, хәлсез; маломощное хозяйство ярлы хуҗалык 3. аз егәрле, куәтсез, егәрлеге аз булган; маломощный двигатель аз егәрле двигатель
малыш (сущ.)(м) разг. сабый, яшь бала, кечкенә бала, бәләкәч
малышка м,(сущ.)(ж) см. малыш малышня (сущ.)(ж) собир. прост. бала-чага, балалар, сабыйлар
малютка м,(сущ.)(ж)сабый, кечкенә бала, имчәк баласы
миропомазание (сущ.)(с) церк. миро белән майлап чукындыру (сабый балаларны, таҗ кидерү йоласында-патшаны)
младенец (сущ.)(м)прям., перен. сабый, нарасый, яшь бала; грудной младенец имчәк бала; он сущий младенец ул нәкъ сабый бала кебек
младенческий (прил.) 1. сабыйлык …ы; младенческий возраст сабыйлык еллары 2. перен. көчсез, сабыйларча …; младенческий лепет сабыйларча лыкылдау (мәгънәсез, нигезсез сөйләү)
младенчество (сущ.)(с)сабыйлык, сабый чак, бала чак
I(част.) 1. ( отриц. при гл) …ма; не признает танымый; не приходит килми; не возьмет алмаячак 2. (при неопр. ф.(гл.)) …а алмау; тебе его не догнать син аны куып җитә алмассың 3. (при противопоставлении) түгел; не брат, а друг абыйсы (энесе) түгел, ә дусты 4. (при неопределенном, неполном отриц. ) түгел; не вполне здоров бик үк сәламәт түгел; пиджак не пиджак, пальто не пальто пиджак дисәң пиджак түгел, пальто дисәң пальто түгел; сон не в сон йокысы йокы түгел; чай не в чай чәе чәй булмады 5. (при выраж. утвердительного знач.) …ме; не дать ли? бирмәскәме?; нельзя не любить яратмаска мөмкин түгел; не мог не знать белмәскә мөмкин түгел иде; как не полюбишь его! ничек яратмыйсың аны! 6. (при огранич. утверждении): не без …мыйча түгел, шактый …п; не без боязни курыкмыйча түгел; не без смущения шактый тартынып; чуть (едва) не… аз гына …мау, аз гына, …мый калу, …а язу; он едва не погиб ул аз гына һәлак булмый калган, ул һәлак була язган; я чуть было не упал мин. егыла яздым; едва ли не… …мавы шикле; …вы бик мөмкин; он говорит едва ли не на всех языках барлык телләрдә диярлек сөйләшә белә не настолько…, чтобы не… …маслык дәрәҗәдә түгел; не настолько болен, чтобы не прийти на работу ул эшкә бармаслык дәрәҗәдә авыру түгел; не то…, не то… әллә [инде]…, әллә [инде]…; не то оставаться, не то нет әллә калырга, әллә юк; не только гына түгел; не только дети балалар гына түгел; не только …, но и… гына түгел, … да; не что иное как … …дан башка бернәрсә түгел; … гына, башка берни түгел; это не что иное как насмешка бу мәсхәрәләү генә, башка берни түгел; тем не менее шулай да, шулай булуга карамастан; хотя и не …, но… …маса да; хотя и не холодно, но он оделся тепло суык булмаса да, ул җылы киенде
нежный (прил.) 1. назлы, ягымлы, мөлаем; иркәләү …ы; нежный взгляд мөлаем караш; нежный голос ягымлы тавыш; нежные слова ягымлы сүзләр 2. нәфис; нежный аромат нәфис ис; нежный цвет нәфис төс; нежный цветок нәфис чәчәк; нежная кожа нәфис тире (тән) 3. (изнеженный) иркә, назлы; нежный мальчик назлы малай; нежный возраст сабый (бала, яшь) чак
переесть (гл.) 1. артык ашау, күбрәк ашап җибәрү; ребенок переел сабый күбрәк ашап җибәргән 2. что ашау, кисү, ашап өзү; ржавчина переела проволоку тутык тимер чыбыкны ашап өзгән
погодок (сущ.)(м)бер яшькә соң туган; бер яшькә элек туган (сеңеле, энесе яки апасы, абыйсы)
II(сущ.)(м)җенес прекрасный (слабый) пол шутл. хатын-кызлар; сильный пол шутл. ирләр
пульс (сущ.)(м)прям., перен. пульс; нормальный пульс нормаль пульс; слабый пульс зәгыйфь пульс; проверить пульс пульсны тикшерү (тотып карау); пульс общественной жизни иҗтимагый тормыш пульсы
разреветься (гл.)үкереп (акырып) елый башлау; малыш разревелся сабый үкереп елый башлады
рассориться (гл.)ара бозылу, бозылышу, ызгышу; рассориться с братом абыйсы белән арасы бозылу
ребенок (сущ.)(м)бала, сабый, нәни, бәби, нарасый; грудной ребенок имчәк баласы
ребяческий (прил.) 1. сабый …ы; бала …ы; ребяческий крик бала тавышы 2. балаларча…, балаларга хас; ребяческий поступок балаларча кыланыш
(сущ.)(м) 1. бума чире, зыяндаш (сабый балаларда була торган бума чире); ребенок, одержимый родимчиком зыяндашлы бала; 2. эклампсия (бала табучыларда була торган тартышу һәм Һуш китү авыруы)
сводный (прил.) 1. җыелма; сводный батальон җыелма батальон; сводная театральная афиша театрларның җыелма афишасы 2. үги (икенче тапкыр өйләнешкәндә ирнең беренче хатыныннан, хатынның беренче иреннән калган); сводный брат (старший) үги абый; (младший) үги эне; сводная сестра (старшая) үги апа; (младшая) үги сеңел
слабкий (прил.) обл. см. слабый слабнуть (гл.) разг. см. слабеть слабо кушма сүзләрнең көчсез, хәлсез, йомшак, начар, буш, җиңелчә мәгънәләрен аңлаткан беренче өлеше, мәс. слабосоленый җиңелчә тозланган
слабый (прил.) 1. зәгыйфь, йомшак, көчсез, куәтсез; слабый голос зәгыйфь тавыш; ты слабее меня син миннән көчсезрәк; слабые руки көчсез куллар 2. (болезненный, нездоровый) чирләшкә 3. аз-маз, кечкенә генә, беленер-беленмәс, сизелер-сизелмәс; слабая надежда аз гына өмет 4. йомшак, ныклы булмаган, тотрыксыз; слабый характер йомшак характер 5. начар, йомшак; слабый работник йомшак работник 6. сыек, йомшак; слабый табак йомшак тәмәке; слабый чай сыек чәй 7. әкрен, салмак, йомшак, начар; слабое течение әкрен агым; слабый свет начар яктылык, тонык яктылык 8. буш, салпы; слабая струна буш кыл слабая сторона или слабое место кого-чего, чье салпы як, йомшак як, йомшак җир, җитешсезлек; слабый пол хатын-кызлар
смалу (нареч.) прост. сабый чактан ук, бәләкәйдән үк, кече яшьтән үк
старший (прил.) 1. олы, өлкән; старший брат абый 2. в знач.(сущ.)старшие мн. (взрослые) олылар, өлкәннәр 3. (по званию, чину и т. п.) өлкән; старший мастер өлкән мастер; старший научный сотрудник өлкән гыйльми сотрудник; старший офицер өлкән офицер 4. в знач.(сущ.)старший(сущ.)(м)башлык; старший группы группа башлыгы 5. югары; в старших классах югары классларда
троюродный (прил.)өч туган (өченче буын буенча кардәш булган); троюродный брат өч туган абый [эне]
уже (нареч.)инде; он уже пришел ул килде инде; уже скоро полдень төш та җитеп килә инде; он уже не маленький ул инде сабый түгел
уснащивать (гл.) см. уснастить уснащиваться (гл.) страд. см. уснащаться уснуть (гл.) 1. йокыга китү, йокыга талу, йоклап китү; ребенок уснул сабый йокыга китте 2. перен. (затихнуть) тып-тын калу, тыну, сүнү, басылу; река уснула елга тып-тын булып калды; уснувшие надежды сүнгән өметләр 3. (о рыбе) үлү уснуть навеки (вечным сном) мәңгелек йокыга талу
хрупкий (прил.) 1. уалучан, тиз ватылучан; хрупкий лед уалучан боз; хрупкий металл уалучан металл; хрупкая посуда тиз ватылучан савыт-саба 2. перен. (слабый, болезненный) зәгыйфь, чирләшкә 3. перен. (нежный, тонкий) нәфис, нечкә; хрупкая девушка нәфис кыз
Татарско-русский словарь:
абзай (сущ.) диал. см. абай абзалы-сеңелле (прил.) разг. , см. абыйлы-сеңелле абзалы-энеле (прил.) разг. , диал. см. абыйлы-энеле абзар (сущ.) 1. хлев, стойло 2. спец. маточник (помещение для содержания маток домашнего скота)
абый (сущ.) 1. 1) старший брат; братец ласк. ; браток, братушка прост. , братан обл. || братский (долг, наказ) 2) (бала яки үсмер яшендәге) брат; братик, братишка ласк. || братнин, братишкин 2. (в обращении к лицу, являющемуся старшим братом не себе, а кому-то) абыйсы разг. брат, братец ласк. , братик 3. (в обращении к родственникам родителей или к любому мужчине, старшему по возрасту, чаще в сочетании с собственным именем) дядя; дяденька, дядька
абыйлы (прил.) 1. имеющий (имеет) брата (братьев), при брате (братьях), с братом (братьями) 2. имеющий дядю (дядюшку, дядей, дядюшек), при дяде (дядюшке, дядях), с дядей (дядюшкой, дядями)
абыйлы-сеңелле (прил.) 1. брат (братец, братик, братишка) с сестрой (сестрицей, сестрёнкой, сестричкой), брат (братец, братик, братишка) и сестра (сестрица, сестрёнка, сестричка); абыйлы-сеңелле укытучылар учителя брат с сестрой 2. дядя с племянницей, дядя и племянница ||(нареч.) 1. брат с сестрой оба, брат с сестрой вдвоём (вместе, заодно); ярышка абыйлы-сеңелле баручылар брат с сестрой, ездившие на соревнование вдвоём 2. дядя и племянница вдвоём (вместе, заодно)
абыйлы-энеле (прил.) 1. два (оба) брата (братца), двое братьев (братцев, братишек); братья, братишка; абыйлы-энеле студентлар студенты-братья; братья-студенты; два (оба) брата-студента; двое братьев-студентов; абыйлы-энеле Ивановлар братья Ивановы 2. дядя с племянником, дядя и племянник
абыйныкы (предик. сл.) 1. братнин, братишкин (костюм, дневник); (от) брата (братца), как у брата (характер, привычки, манеры, вкусы) 2. дядин, дядюшкин ласк. ; дяденькин ласк. , дядькин (архив, вещи); (от) дяди, как у дяди (вкусы, манеры)
ага (сущ.) 1. дядя, ага || дядин 2. книжн. почтенный (почитаемый) человек, почтенный муж 3. диал. см. абый ага торган (прил.) 1. текучий, способный течь (о веществах, химических элементах) 2. проточный, текучий (озеро, водоём, вода в них) 3. сточный, имеющий сток (бассейн, озеро и т. п.) 4. с течью, имеющий (дающий) течь (ведро, калушка, бак, лодка)
агалы-энеле (прил.) 1. (взрослые) два (оба) брата (не близнецы), двое братьев; братья 2. диал. см. абыйлы-энеле1, 2; дядя с племянником, дядя и племянник
артык (нареч.) 1. слишком, чересчур (малый размер, мелкий предмет, тонкая стена, узкий проход, слабый ребёнок); излишне; ~ йомшак күңелле слишком добрый; ~ кызу бару ехать чересчур быстро 2. слишком, чрезмерно, непомерно, чересчур (длинный шест, большой камень, глубокий колодец, толстый человек, громкий голос) 3. сугубо (ответственное поручение, щепетильная тема, опасный участок, интимный тон); слишком, чересчур; сверх-; ~ гади кыяфәт слишком простая внешность; ~ киеренке хәл сугубо напряжённая обстановка; сверхнапряжённая ситуация; ~ катлаулы мәсьәлә сверхсложный вопрос 4. (прил.) отрицание; слишком (чересчур, сильно, излишне, особенно, очень, очень-то) не..; не так чтобы; ~ мавыкма слишком не увлекайся; не очень (очень-то) увлекайся; ~ матур түгел не очень (так чтобы) красивый; ~ тырышканы күренми не видно, чтобы он особенно старался 5. выражает чрезмерность, излишество действия, состояния и переводится приставкой пере-; ~ алу перебирать/перебрать что, чего (товаров на складе); ~ ашау переедать/переесть || переедание; ~ җитештерү экон. перепроизводство; ~ йоклау пересыпать || пересыпание; ~ йөрү перегуливать/перегулять; ~ кипкән перезрелый, переспелый (о ягодах); ~ көчәнү перенапрягаться/перенапрячься || перенапряжение; ~ салу перекладывать/переложить (сахару в чай, соли в суп); пересыпать/пересыпать (сахарного песку в чай) || перекладывание, пересыпание; ~ тозлау пересаливать/пересолить || пересаливание; ~ төяү перегружать/перегрузить || перегрузка; ~ түләү переплачивать/ переплатить || переплачивание, переплата; ~ эшләү перерабатывать/ переработать 6. разг. с переносом ударения на последующее сл. больше (не упоминать кого, что, не приходить куда, не задерживать кого); ~ бер көнгә дә калмыйбыз ни на (один) день больше не остаёмся 7. с переносом ударения на последующее сл. лишний раз; ~ (артыгын) бөгелергә дә иренә ему лень даже нагнуться лишний раз 8. в знач. сравн. ст. (артыграк), обычно после исх. п. или сл. караганда 1) больше, побольше; ул миннән (миңа караганда) ~ күргән он повидал больше меня (моего; чем я) 2) больше, побольше, лучше, получше; ул миннән ~ белә он знает лучше меня (чем я) 3) больше, более, выше; ун сумнан ~ түләмә больше десяти рублей не плати 4) больше, побольше, дольше, подольше; бер тәүлектән ~ барасы ехать больше (дольше) суток; ехать сутки с лишним 5) дальше, подальше; ярты метрга ~ сикерү прыгнуть на полметра дальше ||(прил.) 1. лишний (экземпляр новой книги, билет в театр, вес чего, кого, костюм) || лишнее; излишек, излишки чего; ~ игенне дәүләткә сату продавать излишек (излишки) хлеба (лишний хлеб) государству; ~ маллары юк у них нет лишнего скота; ~ вакытны ничек файдалану как использовать лишнее время (избыток времени) 2. избыточный, излишний, лишний; излишек, излишки, избыток чего-л.; туфрактагы ~ дым избыточная влага в почве; избыток влаги в почве; ~ энергияне кая куярга? куда девать энергию (излишек энергии)?; ~ яктылык зарарлы излишняя освещённость вредна 3. излишний, лишний (риск), сугубый; ~ мәшәкать лишние хлопоты; ~ сакчыллык сугубая осторожность; ~ таләпчәнлек излишняя требовательность; ~ тыйнаклык излишняя (сугубая) скромность 4. с ударением на последующем сл. особый, особенный, особо значительный (важный, заметный); ~ үзгәрешләр булмады особых изменений не было; ~ хәзерлек кирәкми аңа особенной подготовленности для этого не требуется 5. в знач.(сущ.) артыгы 1) лишнее; артыгы кирәкми лишнего (лишнее) не нужно; артыгын сөйләмәс ул он не скажет лишнего 2) большее; көчемнән килгәнен эшләдем, артыгын булдыра алмыйм что под силу, то сделал, а на большее я не способен
астеник (сущ.) психол. астеник (тип телосложения; слабый, неэнергичный человек)
әбәләк (прил.) 1. нестойкий, слабый; эфемерный 2. обидчивый; бик ~ бала больно обидчивый ребёнок
әкрен (нареч.) 1. см. акрын 2. тихо, осторожно 3. (межд.) тихо! ||(прил.) 1. тихий, слабый; ~ тавыш тихий голос; ~ җил слабый ветер 2. медлительный; ~ хәрәкәт медлительное движение
балдабый (сущ.) диал. дядя со стороны матери
бахыр (сущ.) 1. бедняга, бедолага (забытый, слабый человек) 2. в ласк. ф. бахырым, бахырың несчастный, бедный, бедняжка (с уничижительным или сочувствующим оттенком)
бәләкәй (прил.) 1. маленький, небольшой; крохотный, крошечный; малюсенький; мизерный; ~ генә бүлмә очень маленькая комната, крошечная комната; ~ кызчык крохотная девчушка; ~ генә алмаз кисәге малюсенький кусочек алмаза; ~ эш хакы мизерная зарплата 2. маленький, невысокого роста; ~ хатын маленькая женщина 3. маленький, младший, меньший (о возрасте), малолетний || кроха, малыш; ~ абый младший брат; ~ләрең өйдә кем белән калды? маленькие твои с кем остались дома?; ~ чакта когда был маленький 4. перен. маленький, незначительный (по положению, значению); без ~ кеше инде мы люди маленькие, мы незначительные люди 5. в знач.(нареч.) с частицей генә немного; чуть-чуть; чуточку, малость; ~ генә эшләп алу немного поработать; ~ генә йоклап алу чуточку поспать, немного поспать 6. в знач.(нареч.) бәләкәйдән с малых лет, с малолетства, с раннего возраста, сызмала; ~дән укый башлау с раннего возраста начинать читать; мин аны ~дән беләм я его знаю сызмала
беркатлы (прил.) 1. бесхитростный, доверчивый; добродушный, искренний; сабый бала кебек ~ кеше ул он человек доверчивый, как младенец 2. 1) разг. слишком простой, наивный, неопытный; тормыш мәсьәләсендә ул бик ~ в вопросах жизни он очень наивен; яшь һәм ~ егет молодой и неопытный парень 2) недалёкий (умом), слабоумный, глуповатый, неразумный; бигрәк ~ карт ул уж слишком он неразумный старик
битләү I(сущ.) пологое, наклонное место, пологость, наклонность, слабый угол, склон
булмастай (прил.) разг. см. булмаслык булу (гл.)(неперех.) 1. бывать/быть, существовать, иметься || бытность, существование; теләк ~у имеется желание, есть желание; халыкта ~ган йолалар обряды, имеющиеся в народе 2. бывать/быть, происходить/произойти, случаться, совершиться; дөньяда төрле хәлләр ~а в жизни всякое бывает (на свете разные вещи происходят); бәйрәмнәрдә концертлар ~а в праздники бывают концерты; берәр нәрсә ~гандыр, мөгаен наверное, что-нибудь произошло (случилось); илебездә зур үзгәрешләр ~ды в стране произошли (свершились) большие изменения 3. образовываться/образоваться; получаться/получиться, делаться; он нәрсәдән ~а? из чего получается мука? тама-тама күл ~а (посл.) капля по капле-море (букв. из капель образуется озеро) 4. бывать/быть, уродиться; быел җиләк күп ~ды в этом году ягод много было; узган ел иген ~мады в прошлом году хлеба не уродились 5. быть готовым, свариться (о супе, картофеле и т. п.), истопиться, быть готовым (о бане, печи и т. п.), подниматься/подняться, подойти (о тесте); аш ~ды, утырыгыз суп сварился, садитесь; мунча ~ды баня истопилась (готова) 6. становиться/стать кем; укытучы ~у стать учителем; комбайнчы ~у стать комбайнером 7. со словами на-лы/-ле становиться/стать обладателем; иметь, заиметь, приобретать/приобрести; бакчалы ~у иметь сад; бик күп китаплы ~у иметь очень много книг, приобрести очень много книг; машиналы ~у приобрести машину, иметь машину 8. быть, являться, приходиться кем;-бу кеше сезнең кемегез ~а?-кем вам приходится этот человек?-миңа ул абый ~а-он приходится мне дядей 9. приходить/прийти, наступать/наступить, устанавливаться/установиться (о сутках, временах года); кыш ~ды пришла зима; кич ~ды наступил вечер 10. проходить/пройти, бывать/быть, исполняться/исполниться (о времени, сроке, возрасте и т. п.); киткәненә бер ел ~ды прошёл год, как он уехал; сәгать инде биш тә ~ган уже пять часов; балага биш яшь ~ды ребёнку исполнилось пять лет 11. получаться/получиться, удаваться/удаться (о каком-л. действии); тиз кайтып ~мады не удалось быстро вернуться; вакытында эшләп өлгерттем, ~ды! успел сделать к сроку, получилось! 12. исполняться/исполниться, выполняться/выполниться || исполнение, выполнение (желания); теләгәнем ~ды исполнилось то, о чём мечтал 13. бывать/быть, состояться, происходить/произойти; өйдә зур ызгыш ~ды в доме была большая ссора; күптән ~ган бәхәсләр давно происшедшие споры; иртәгә бик яхшы концерт ~ачак завтра состоится очень хороший концерт 14. бывать/быть, присутствовать где-л., участвовать || присутствие, участие; җыелышта ~дым был (присутствовал) на собрании; комиссиядә мин дә ~дым в комиссии и я участвовал; мин туйда ~дым я был на свадьбе 15. бывать/быть у кого-л., посещать/посетить кого-л. || посещение; әни янында ~дым посетил маму, был у мамы 16. бывать/быть, пребывать, находиться; ял йортында ~дым находился в доме отдыха; шәһәрдә бер атна ~ырбыз в городе пробудем неделю 17. перен. разг. быть готовым, доходить (дойти) до готовности, до кондиции, переходить/перейти границы (об опьянении, усталости и т. п.); бу бөтенләй ~ган инде он уже готов, он уже дошёл до кондиции 18. собираться/собраться, готовиться/приготовиться, быть готовым;-я, кызым, ~дыңмы?-ну, дочка, ты готова? 19. оказываться/оказаться; безнең исәпләр дөрес ~ган наши расчёты оказались правильными 20. доставаться/достаться кому-л.; бүләк миңа ~ды подарок достался мне 21. входит в состав сложн. сказ. 1) превращаться/превратиться во что; аш ботка ~ган суп превратился в кашу; бал ~у превратиться в мёд, стать как мёд 2) становиться/стать кем; ул инженер ~ган он стал инженером; кеше ~ стать человеком 22. в сравн. сочет. показываться/показаться, казаться; кажется; тәрәзәдә ут күренгән шикелле ~ды показалось, будто в окне свет; ул миңа елмайган кебек ~ды показалось, будто он мне улыбнулся; кажется, он мне улыбнулся 23. в сочет. с деепр. на-ып/-еп означает возможность совершения действия; укып ~а можно читать; йоклап ~мый невозможно спать; әйтеп ~а можно сказать 24. в сочет. с(гл.) на-ган/-гән,-кан/-кән притворяться/притвориться; делать/сделать вид; йоклаган ~у притворяться спящим; укыган ~у делать вид, что читает; ашыккан ~а делает вид, будто торопится 25. после дополнения в тв. п. и в безл. предл. в формах на-п,-рга,-са означает можно, в силе, иметь силу (возможность, способность), мочь/смочь; аңардан ~амы соң? разве он сможет? мондый кадрлар ~ганда эшләргә ~а имея такие кадры, можно работать 26. употр. в знач. союзного сл. в придат. предл. времени как только; әниләрен күрүләре ~ды, йөгереп килеп кочагына атылдылар как только увидели мать, сразу кинулись в её объятия 27. в знач.(межд.) булды хватит, достаточно, довольно, баста; ~ды, рәхмәт, салма бүтән хватит, спасибо, больше не наливай; ~ды, сөйләшмик ул турыда достаточно, не будем об этом говорить 28. в форме отрицания в безл. предл. нельзя, невозможно, не обойдётся, придётся; туй уен-көлкесез ~мас свадьба не обойдётся без веселья; акча тотмый ~мас без расхода невозможно; не обойтись без расхода; ризалашмыйча ~мас придётся согласиться 29. после(гл.) на-макчы,-мак,-ачак,-мас,-р,-рдай решиться, желать, хотеть; ял итмәкче ~дым решил отдохнуть, хотел отдохнуть; бармас ~саң әйт если не хочешь идти, скажи; укырга кермәкче ~а желает поступить учиться 30. после(гл.) на-нда,-да продолжать/продолжить; сүзсез утыруында ~ды продолжал сидеть без слов; барыгыз, юлыгызда ~гыз идите, продолжайте свой путь 31. посл.(гл.) формы на-рга решить, дать согласие, принять решение; договориться, обещать; кич очрашырга ~у договориться о встрече вечером; укырга китәргә ~дым решил ехать учиться 32. после(гл.) формы на-сы: 1) нужно будет, необходимо, придётся; барасы ~ыр нужно будет идти; кайтасы ~а придётся возвращаться; эшлисе ~а придётся сделать 2) в отриц. форме повел. накл. не сметь; борчыйсы ~ма! не смей беспокоить! тиясе ~магыз! не смейте трогать! 33. в знач.(послелог) а буларак 1) будучи кем, как кто-то; әниең ~арак әйтәм говорю как мать; хуҗа ~арак кабул итү принимать в качестве хозяина 2) в наречных сочет. как; сер ~арак саклау хранить как тайну; үрнәк ~арак файдалану использовать как образец 34. в знач.(послелог) а булып 1) в должности кого, в качестве кого, чего; укытучы ~ып эшләү работать учителем 2) как, в каком виде; зур ~ып күренү показаться большим; матур ~ып истә калу остаться в памяти красивым; 3) изображать, представлять кого-л.; артист ~ып кылану изображать артиста; укытучы ~ып күрсәтү представлять учителя 35. в знач. усилит. частицы булып даже, и то; дуслар ~ып дуслар килмәде даже друзья не пришли 36. 1) в знач. вспом.(гл.) образует сложн. имен. сказ. ; тырыш ~у быть старательным; ябык ~у быть худым 2) образ. сложн.(гл.) сочет.; ябылган ~у быть закрытым; тәмамланган ~у быть завершённым 37. разг. в вопр. ф. булдымы? да? понятно?; ~дымы, әллә тагын кабатлыйммы? понятно, или ещё повторить? 38. разг. в знач. неопр. частицы булыр наверное, возможно; ул бүген кайта ~ыр он, возможно, сегодня приедет 39. разг. в знач. усилит. частицы(межд.) повторами булгач значит, да и всё, стало быть; әйтмим ~гач, әйтмим не скажу, да и всё
булыр (прил.) разг. см. булырлык булыр-булмас (прил.) 1. незначительный, нестоящий, бестолковый, не имеющий значения, не заслуживающий внимания; малозначащий, незначащий; булыр-булмас кешегә эшең төшмәсен с бестолковым человеком дело не имей, с бестолковым человеком не связывайся 2. недостаточный, мизерный, скудный; булыр-булмас материал белән йорт төзеп булмый с недостаточным материалом дом не построить; булыр-булмас белем недостаточные знания 3. нестоящий, пустяковый, пустячный, пустой, несерьёзный (о предложении, решении, проекте и т. п.); булыр-булмас сүзгә ышанырга мөмкинме соң? разве можно верить пустым (несущественным) словам? 4. немощный, неважный, слабый; никудышный прост. булыр-булмас сәламәтлек неважное здоровье; булыр-булмас хәлең белән с неважным (слабым) здоровьем (состоянием)
бурычлы (прил.) 1. имеющий долг; ~ (кеше) үлмәс, чирле үләр ( погов. ) имеющий долг не умрёт, больной умрёт 2. обычно в функ. сказ. обязан, должен; мин сезгә бик ~мын я вам очень обязан; сабыйларны без якларга ~быз мы должны (обязаны) защищать детей
буш (прил.) 1. 1) пустой, порожний, незагруженный, не заполненный чем-л.; буш чиләк пустое ведро; буш мичкә пустая бочка; буш вагон незагруженный вагон; буш капчык пустой мешок 2) пустой, полый, пустотелый; буш кыяр полый огурец; буш стена полая стена 3) пустой, пустынный, пустующий, нежилой, незаселённый, ненаселённый; буш квартир пустая квартира; буш йорт нежилой дом; буш авыл ненаселённая деревня 4) пустой, безлюдный; буш урам безлюдная улица; буш кырлар пустые поля 2. 1) пустующий, свободный, незанятый кем, чем-л.; буш өстәл артына утыру сесть за свободный стол; буш урындык незанятый стул 2) свободный, не замещённый, незанятый, вакантный (в должности в штате учреждения); редакциядә буш урын бар в редакции есть вакантное место 3. 1) незанятый (каким-л. делом); буш куллар незанятые руки; буш кешеләр бер дә юк свободных людей совсем нет 2) разг. свободный, незанятый; буш карандаш свободный карандаш; буш телефон свободный телефон 4. пустой, свободный (от занятий, дел и т. п.); буш дәрес пустой урок; бер генә буш сәгатем дә юк даже ни одного свободного часа нет 5. свободный, большой, просторный; разношенный, не тесный, неплотный, не тугой (об одежде, обуви и т. п.); буш аяк киеме свободная (просторная, не тесная) обувь 6. слабый, не тугой, не затянутый; буш скрипка кылы незатянутые струны скрипки 7. свободный, назакреплённый; бауның буш башы незакреплённый конец верёвки 8. пустой (о хлебах, орехе и т. п.); буш чикләвек пустой орех; буш башакның башы югары ( погов. ) пустой колос прямо стоит 9. спец. холостой; буш патроннар холостые патроны; буш йөреш холостой ход (машины) 10. хим. свободный; буш кислород свободный кислород; буш атом свободный атом 11. 1) бесплатный, даровой, безвозмездный; буш ашау бесплатное питание 2) перен. дешёвый; буш бәя дешёвая цена 12. перен. пустой, несерьёзный (о человеке) 13. перен. иллюзорный, неосуществимый; буш хыял неосуществимая мечта 14. пустой, беспредметный, бессодержательный, пустопорожний; буш сүз пустое слово; буш китап бессодержательная книга 15. тщетный, напрасный, бесполезный, пустой, бесплодный, безуспешный, безрезультатный (труд, разговор и т. п.) ||(нареч.) 1. пусто; безлюдно; буш калу остаться безлюдным 2. свободно, не занято; ваза буш тора в вазе пусто, ваза стоит пустой 3. см. бушка буш ара (сущ.) инфрм. пробел
бушак (прил.) диал. не натянутый; слабо натянутый; дряблый; слабый (узел) ||(нареч.) слабо, дрябло; не туго
бушан (прил.) диал. слабый, слабосильный
гаҗиз (прил.) 1. слабый, бессильный, немощный; беспомощный, беззащитный; ~ бер мәхлук беспомощное существо 2. неспособный, неумелый, беспомощный, бессильный; растерявшийся; ике сүзне ялгап әйтергә ~ кеше человек, неспособный связать двух слов ||(сущ.) 1. слабый, бессильный; беспомощный; ~ләргә ярдәмле помогающий слабым, идущий на помощь бессильным (немощным) 2. не в силах выразить что-л.; тәшәккердән ~мен не в силах выразить свою благодарность, безмерно благодарю
гайрәтсез (прил.) слабый, вялый, бессильный; неэнергичный; ~, инициативасыз кешеләр вялые, безынициативные люди 2. перен. слабый, некрепкий, слабо действующий; без градуса (о спиртных напитках) ||(нареч.) слабо, вяло; неэнергично
гарип 1. (прил.) 1) искалеченный, изуродованный, изувеченный, увечный книжн. , уродливый; ~ кул белән искалеченной рукой; ~ бөкре карчык уродливая горбатая старушка 2) немощный, бессильный, слабый; неразвитый; рухи ~ духовно слабый, слабодушный, безвольный; духовно отсталый 2. (сущ.) калека, урод; инвалид; ~ булып калу остаться калекой; сугыштан ~ булып кайту вернуться с войны калекой; гаилә ~сез булмый (посл.) в семье не без урода
дәрмансыз (прил.) 1. бессильный, слабый, обессилевший; немощный, изнемогающий 2. редко. книжн. неисцелимый, неизлечимый
дәү абый 1) старший брат 2) диал. старший брат отца
зәбун (прил.) 1) слабый, бессильный, плохой 2) мелочный, неважный 3) постыдный, отвратительный
зәгыйфь (прил.) 1. искалеченный, изувеченный, уродливый; ~ аяк искалеченная нога; ~ кеше эвф. уродливый человек, урод; прост. тумыштан ~ урод от рождения 2. слабый, хилый, бессильный, немощный; чахлый, недоразвитый, неразвитый; больной; болезненный; ~ кош баласы недоразвитый птенец; ~ (үскән) үсемлек чахлое растение; ~ мускуллар неразвитые мускулы; ~ күз плохое зрение 3. слабый, недостаточный; незначительный; малозаметный; ~ яктылыкта при слабом свете; ~ тавыш белән слабым голосом; ~ сулыш чуть заметное дыхание 4. в словосоч. слабо-; рухи ~ слабодушный; акылы (акылга) ~ слабоумный 5. в словосочет. на-лы,-ле: слабо-; ~ нервлы слабонервный; ~ акыллы слабоумный; ~ хәтерле слабопамятный, забывчивый, беспамятливый ||(нареч.) слабо, недостаточно; керосин лампасы ~ яктырта керосиновая лампа слабо освещает
ишарәләү (гл.)(перех.) 1. делать (подавать) знаки; кул белән ~әү делать знаки рукой; ~әп сөйләшү разговаривать (изъясняться) знаками (жестами, мимикой, кивком); ~әп чакыру манить, подзывать знаками (при помощи жестов, мимики, кивков) || жест, жесты, жестикуляция; мимика, кивок 2. перен. намекать, делать, сделать намёки, давать понять; сез нәрсәгә ~исез? на что вы намекаете? мин аның йомшак характерлы булуына ~әдем я намекнул на его слабый характер
иярү (гл.)(неперех.) 1. идти, следовать, последовать, пойти (или поехать) следом за кем-л., чем-л. || следование (за каким-л. человеком, за отрядом; молча, тайком, неотступно); кемнеңдер артыннан ~еп йөрү следовать за кем-л. 2. приставать/пристать, прибиваться/прибиться, присоединяться/присоединиться, примыкать/примкнуть к кому-л., чему-л.; сарыкларга чит бәрән ~де к овцам пристал чужой ягнёнок; ул безгә ~де он примкнул к нам 3. прилипать/прилипнуть, липнуть, приставать/пристать к кому-л., чему-л.; чәчкә печән бөртекләре ~гән к волосам прилипли былинки; аякка пычрак ~гән к ногам пристала грязь; пальтога тигәнәк ~гән к пальто пристал репей 4. книжн. следовать (кому-л., чему-л.) поступать подобно кому-л. || следование (какому-л. учению, каким-л. принципам, чьим-л. заветам); ул бөтен нәрсәдә абыйсына ~ергә тырыша он во всём старается следовать старшему брату 5. следовать, подражать, брать за образец кого-л.,что-л., брать пример с кого-л., чего-л. || подражание (в игре известному артисту, народной музыке, творческому методу какого-л. писателя); Тукайга ~ү подражать Тукаю; яхшыга ~гән ялпайган, яманга ~гән картайган (посл.) с кем поведёшься, от того и наберёшься (букв. с хорошим поведением-добра наберёшься, с плохим поведением-сраму не оберёшься) 6. разг. приставать/пристать, передаваться/передаться, переходить, перейти (о болезни); аңа йогышлы чир ~гән к ней (к нему) пристала заразная болезнь; грипп тиз ~ә грипп легко передаётся
йомшак I(прил.) 1. 1) в разн. знач. мягкий (пух, воск, металл, климат, приговор); кыш бик ~ килде зима выдалась очень мягкая; куллары ~ кына ручки мягонькие; ~ су мягкая вода; ~ җәза мягкое наказание 2) мягкий, рыхлый; ~ туфрак рыхлая почва; ~ кар мягкий снег 2. мягкий, нежный, добрый, ласковый (голос, обращение, взгляд); җырчының тавышы ~, матур голос певца нежный, красивый 3. мягкий, тихий; ~ адымнар мягкие шаги; ~ шаку ишетелде раздался тихий стук 4. в разн. знач. слабый, плохой (слух, свет, огонь, руководитель, учение, доклад и т. п.); ~ тәнкыйть слабая критика; ~ хуҗалык слабое хозяйство; ~ тәртип слабая дисциплина 5. перен. слабый, безвольный, дряблый; ~ кеше безвольный человек; ~ холык слабый характер 6. перен. слабый, некрепкий; ~ тәмәке некрепкий табак; ~ эремә слабый раствор ||(нареч.) 1. мягко, приветливо, ласково; ~ мөгамәлә итү обращаться мягко; ~ сөйләшә разговаривает ласково 2. слабо, плохо; тәртип ~ куелган дисциплина поставлена плохо; дәрескә ~ әзерләнгән подготовился к урокам слабо 3. мягко, тихо, плавно (о движениях); ~ хәрәкәтләнә двигается плавно 4. обычно с частицей кына слегка; ~ кына ишеккә шаку слегка постучать в дверь; ~ кына кулын кысу слегка пожать руку
карау I(неперех.) и(гл.)(перех.) 1. в разн. знач. смотреть, посмотреть, глядеть, поглядеть || взгляд; тәрәзәләрдән ~ау смотреть в окна; киләчәккә ышаныч белән ~ау с надеждой смотреть в будущее; күзләре ачулы ~ый глаза глядят злобно; бинокльдән ~ау смотреть в бинокль; балет ~ау смотреть балет; мәсьәләгә җитди ~ау смотреть на вопрос серьёзно 2. (гл.)(перех.) 1) смотреть, осматривать/осмотреть, рассматривать/рассмотреть кого-л., что-л.; иртәгә квартираны ~арга барабыз мы завтра идём смотреть квартиру; картиналар галереясын ~ау осмотреть картинную галерею 2) смотреть, осмотреть; производить/произвести осмотр, обследование || осмотр; авыруны ~ау смотреть больного; врач җәрәхәтне ~ады врач осмотрел рану 3. (гл.)(перех.) рассматривать/рассмотреть, разбирать/разобрать, обсуждать/обсудить || рассматривание, рассмотрение, разбор, разбирательство, обсуждение; утырышта күп мәсьәләләр ~адык на заседании разбирали много вопросов; суд бүген мөлкәт бүлүне ~ый суд рассматривает сегодня дело о разделе имущества 4. (гл.)(неперех.) перен. 1) смотреть, глядеть, относиться/отнестись (каким-л. образом к кому, чему-л.) || отношение; тәнкыйтькә төрлечә ~ау относиться к критике по-разному; шикләнеп ~ау смотреть с подозрением; эшкә намус белән ~ау добросовестное отношение к работе; җавапсыз ~ау относиться безответственно 5. перен. смотреть, посмотреть, считаться с кем, чем-л.; обращать внимание; кешегә ~ап торма, үз эшеңне эшли бир не обращай внимания на людей, делай своё дело 6. (гл.)(неперех.) 1) смотреть, посмотреть, считать кем-, чем-л., принимать/принять за кого-л., что-л.; туганыңа ~аган кебек кара смотри как на родного человека; эшлексез дип ~ау считать бездельником; хатыны дип ~ау принять за жену 2) разг. смотреть, рассматривать/рассмотреть, считать, полагать, думать; булдыра алмас дип ~ау думать, что не справится (не сможет); сезнең тәкъдимне реаль дип ~арга була ваше предложение можно рассматривать как реальное 7. (гл.)(перех.) смотреть, глядеть, присматривать/присмотреть, ухаживать (за больным, животным, порядком и т. п.); нянчить (ребёнка), нянчиться (с ребёнком), заботиться, позаботиться о ком-л., чём-л., оберегать кого-л., чего-л., оказывать/оказать уход || осмотр, смотр, присмотр, уход; забота; бакча ~ау ухаживать за садом; маллар ~ау ухаживать за животными; балаларны ~ау присматривать за детьми 8. (гл.)(перех.) воспитывать/воспитать, давать/дать на пропитание, содержать, опекать кого-л., помогать/помочь (материально) || воспитание, содержание на иждивении, помощь; ата-ананы ~ау помогать материально родителям; абыйсы сеңлесен бик озак ~ады брат сестру очень долго воспитывал 9. (гл.)(перех.) поддерживать/поддержать, содержать (в каком-л. состоянии, виде) || поддерживание, содержание; өйне яхшы ~ау хорошо содержать дом 10. (гл.)(перех.) смотреть, думать, заботиться, позаботиться, беспокоиться, печься о ком-л., чём-л. || забота; үз файдаңны гына ~ау заботиться только о своей выгоде; чыгып китүне генә ~ау думать только об уходе; һәркем үз ягын ~ый каждый печётся о себе 11. (гл.)(перех.) смотреть, проверять/проверить (капканы, ловушки, сети, птичьи гнёзда и т. п.) || проверка 12. (гл.)(неперех.) смотреть, глядеть, выходить/выйти, быть обращённым куда-л.; тәрәзәләре бакчага ~ый их окна выходят в сад; йортның капкасы диңгезгә ~ый ворота дома обращены к морю 13. смотреть, виднеться, выглядывать откуда-л.; болытлар арасыннан кояш ~ый выглядывает из-за туч солнце 14. (гл.)(неперех.) перен. быть в ведении, принадлежать, относиться, зависеть, быть в зависимости от кого-л., чего-л.; бу әсәр ХVIII йөзгә ~ый это произведение относится к ХVIII веку; бу җирләр кайсы колхозга ~ый? к какому колхозу принадлежат эти земли? 15. (гл.)(неперех.) перен. разг. смотреть, глядеть, поглядеть подражать кому-л.; брать пример с кого-л.; ник иптәшләреңә ~ыйсың? зачем смотришь на товарищей? алдынгыларга ~ау смотреть на передовиков; безгә ~ап бала да җырлаган була подражая нам, и ребёнок пытается петь 16. (гл.)(неперех.) перен. разг. смотреть, судить, составлять суждения, заключения (обращая внимание на какую-л. одну сторону вещей); кешенең сүзенә ~ама, эшенә кара (посл.) о человеке суди не по словам, а по делам 17. (гл.)(неперех.) разг. смотреть, заглядывать; обращать/обратить внимание, заглядываться, интересоваться, заинтересоваться кем-л.; ул хатын-кызларга ~ый он обращает внимание на женщин 18. (гл.)(неперех.) перен. смотреть, глядеть, поглядеть, обращать/обратить внимание, считаться с чем-л.; тыюга ~амау не обращать внимания на запрет; буранга ~амый несмотря на буран; авыруына ~ап тормадым не поглядел, что он болеет 19. повел. в знач.(межд.) смотри(те), гляди(те) 1) выражает предупреждение, предостережение или угрозу; ~а, таеп китмә! смотри, не поскользнись; ~а, йоклама! гляди, не усни! ~агыз, миңа эләкмәгез! глядите, не попадайтесь мне! 2) выражает удивление, изумление чем-л.; ~а нинди! смотри, какой! ~а, ничек батырлана! смотри, как храбрится! 20. в знач.(вводн. сл.) карыйм, карармын, карарбыз смотрю (смотрим); посмотрю (посмотрим); ~ыйм, сез бөтенләй икенче кеше икәнсез смотрю, оказывается, вы совсем другой человек; ~армын, нишләрсең икән посмотрю, что будешь делать 21. 1) в сочет. с деепр. на-п пробовать, попробовать, пытаться, попытаться; ашап ~ау пробовать есть; снимать пробу; язып ~ау пробовать писать; уйлап ~ау попытаться думать; тырышып ~ау попытаться 2) в повел. ф. после частицы кына (кенә) выражает предупреждение, угрозу попробуй-ка, попробуй сметь; язып кына ~а попробуй-ка напиши! тиеп кенә ~а! только попробуй тронь! 22. в знач.(нареч.) карап 1) разборчиво, выборочно; товар алсаң, ~ап ал ( погов. ) покупай товар разборчиво 2) осмотрительно, осторожно; ~ап йөр, кызым доченька, будь осторожна; ~ап өйлән женись осмотрительно 23. в функ. деепр. карап смотря, глядя; кайда булуга ~ап смотря где; сәләтенә ~ап билгеләү определить по его способностям 24. в знач.(межд.) кара (выражает чувства порицания, удивления, насмешки) смотри-ка (ты); ~а, ~а, минем белән ярышмакчы була! смотри-ка ты, хочет потягаться со мной! 25. в знач.(межд.) карасана, карачы (выражает удивление) глядь, погляди-ка, посмотри-ка; ~асана, нинди матур күбәләк посмотри-ка, какая красивая бабочка
карусыз прил 1. не возражающий, послушный, безотказный; эшчән һәм ~ кеше работящий и безотказный человек 2. перен. беззубый, слабый, беспомощный; ~ сабый беспомощный ребёнок
кәкселдәү (гл.)(неперех.) 1. слегка кашлять, покашливать || слабый кашель (у престарелого или изнурённого человека) 2. перен. изнемогать/изнемочь; обессиливать/обессилеть, изнуряться/изнуриться
кәсәл (прил.) книжн. разг 1. вялый; слабый 2. эвф. неспособный к половой жизни, бессильный , импотентный
кебек (послелог) 1. как, словно, точно; ефәк ~ чәчләр волосы словно шёлк; бәйрәмдәге ~ как в праздник; баздан чыккан ~ точно из погреба вышел 2. как кто, что-л., подобно кому, чему-л.; подобно тому как; наподобие, вроде кого, чего-л.; сабый ~ как ребёнок; ат ~ эшли работает как лошадь 3. наподобие, подобно, вроде, так же, как, как и; синең ~ подобно тебе; вроде тебя; ул да әтисе ~ акыллы и он, как отец, умный 4. подобный кому, чему-л.; такой, как что; равный кому, чему-л.; синең ~ләр күптән өйләнделәр такие, как ты, давно поженились; аның ~ чагымда эшли идем инде в его возрасте я уже работал 5. пренебр. наподобие чего; өй ~ нәрсә бар есть что-то наподобие дома; күлмәк ~ нәрсәсе бар иде бугай кажется, было на ней что-то наподобие платья 6. как будто, как будто бы, словно; курыккан ~ тоелды показалось, как будто испугался; күргән ~ булу как будто бы видел; елаган ~ күзләре кызарган глаза покраснели, словно плакал 7. вроде, кажется; әйткән ~ идем я вроде сказал; акча түләдем ~ кажется, деньги я заплатил
керү (гл.)(неперех.) 1. входить/войти, вступать/вступить, проходить/пройти, заходить/зайти, въезжать/въехать, заезжать/заехать || вход, вступление, проход, въезд, заезд || входной, проходной, въездной; бүлмәгә ~ү пройти в комнату; суга ~ү войти в воду; теплоход бухтага ~де теплоход вошёл в бухту; ишегалдына ~ү въехать во двор; ~ү ирекле вход свободный; ~ү ишеге входная дверь 2. входить/войти, влезть, втиснуться || вход; кыенлык белән трамвайга ~дем с трудом влез в трамвай; көчкә чиратыма ~дем еле втиснулся в свою очередь 3. идти, входить/войти, влезть во что-л.; кадак стенага ~ми гвоздь не идёт в стену; итеккә аяк ~ми нога не влезает в сапог; ачкыч тишегенә җиңел ~ә ключ свободно входит в отверстие (скважину); көрәк җиргә ~ми лопата не входит в землю 4. 1) входить/войти; втыкаться/воткнуться, попадать/попасть, вонзаться/вонзиться, врезаться; бармакка шырпы ~де в палец вошла заноза; аякка пыяла ~гән в ногу врезалось стекло; 2) впиваться/впиться, присасываться/присосаться к чему-л. 5. входить/войти, включаться/включиться, вливаться/влиться во что-л. || вход, включение; исемлеккә ~ү войти в список; хөкүмәт составына ~ү войти в состав правительства 6. входить/войти, вступать/вступить (в пай, в долю и т. п.), становиться/стать членом, участником чего-л. || вхождение, вход, вступление || вступительный; профсоюзга ~ү вступить в профсоюз; кооперативка ~ү войти в кооператив 7. идти, пойти, вступать/вступить, поступать/поступить куда-л. || вступление, поступление; укырга ~ү поступить учиться; техникумга ~ү идти в техникум; укытучылыкка ~ү пойти в учителя 8. офиц. входить/войти, идти, пойти, обращаться/обратиться с чем-л.; тәкъдим белән директорга ~ү войти к директору с предложением; үтенеч белән министрлыкка ~ү обратиться с ходатайством в министерство; врачка ~ү пойти к врачу 9. 1) проникать/проникнуть, просачиваться/просочиться; забираться/забраться (о запахе, свете, ветре, дожде и т. п.) || проникание, попадание, просачивание; бинага төтен ~де дым просочился в здание; кайдандыр җил ~ә откуда-то проникает ветер; көймәгә су ~гән в лодку проникла вода 10. попадать/попасть || попадание; күзгә сабын ~де в глаза попало мыло; коенганда сәгатькә су ~гән при купании в часы попала вода 11. в разн. знач. залезать/залезть, протискиваться/протиснуться, проникать/проникнуть, забираться/забраться куда-л., во что-л.; ярыкка ~ү протиснуться в щель; арба астына ~ү залезть под телегу; өйгә караклар ~гән в дом проникли воры; кесәгә ~ү залезть в карман 12. поступать/поступить, ложиться/лечь (в больницу, в госпиталь и т. п.) 13. попадать/попасть, садиться/сесть, угодить; төрмәгә ~ү попасть в тюрьму 14. заходить/зайти, скрываться/скрыться (о небесных светилах) || заход; ай болыт астына ~де луна зашла за облака; кояш урман артына ~де солнце скрылось за лесом 15. ввозиться/ввезтись, поступать/поступить, быть доставленным (о товаре, грузе и т. п.) || ввоз, поступление; чит илдән товар ~ә из-за границы ввозятся товары; бу атнада базарга җиләк-җимеш күп ~де на этой неделе поступило на базар много фруктов 16. входить/войти, вмещаться/вместиться, умещаться/уместиться, помещаться/поместиться || вход, помещение; банкага бер литр су ~ә в банку входит литр воды; савытка ун йомырка ~ә в посуду вмещается десять яиц 17. начинаться/начаться, наставать/настать, наступать/наступить, приходить/прийти, подходить/подойти, подступать/подступить (календарный месяц, разные сезоны и т. п.) || наступление, приход, подход; көз ~де пришла осень; печән өсте ~де настал сенокос; март ~гәч, көннәр җылына с наступлением марта дни потеплеют 18. подходить/подойти, приближаться/приблизиться (к какому-л. времени, возрасту) || подход, приближение; илленче дистәгә ~ү подойти к пятому десятку; кичкә ~ү приблизиться к вечеру 19. делаться, сделаться, превращаться/превратиться (во что-л. иное), переходить/перейти (в другое состояние), принимать/принять, приобретать/приобрести (какой-л. вид, какие-л. черты, особенности и т. п.) || превращение, переход, принятие, приобретение; усал кыяфәткә ~ү принять злое выражение; соры күлмәк ак төскә ~де серое платье стало белым 20. вести, давать/дать урок; алгебрадан безгә Муса абый ~ә ведёт у нас алгебру дядя Муса 21. преподаваться, изучаться/изучиться; җиденче класста химия ~ә в седьмом классе преподаётся химия 22. проводиться/провестись (газ, вода и т. п.), устанавливаться/установиться (телефон) 23. вводиться/ввестись, входить/войти (в употребление); модага ~ү войти в моду; гадәткә ~ү ввестись в обычай; кулланышка ~ү войти в употребление 24. приходить/прийти, идти; поступать/поступить (о богатстве, деньгах и т. д.) || поступление; өйгә акча ~де появились в доме деньги 25. перен. заводиться/завестись, устанавливаться/установиться, внедряться/внедриться || водворение; өйгә тәртип ~де в доме установился порядок; производствога бик күп яңалыклар ~де на производстве внедрено очень много новшеств 26. в сочет. с(сущ.) обозн. состояние, положение, свойство и т.п, имеет знач. : перейти в это состояние, стать каким-л.; хәл ~ү улучшение состояния; көч ~ү обрести силу; ямь ~ү стать уютным 27. в знач. вспом.(гл.) переводится приставками в-, за-и обозначает действие, направленное вовнутрь; очып ~ү влетать, залетать; килеп ~ү войти, ввалиться; йөгереп ~ү вбежать; агып ~ү втекать/втечь, вливаться
көчсез (прил.) 1. бессильный, слабый, расслабленный, немощный, слабосильный, хилый, жидкий, тщедушный (физически); ~ куллар белән бессильными руками; авыру, ~ кешеләр больные, немощные люди; ~ ат слабосильная лошадь 2. слабый, незначительный (по величине, степени); ~ җил слабый ветер; ~ тавыш слабый голос 3. слабый, некрепкий, слабодействующий (о вине, лекарстве) 4. слабый, маломощный, бедный; ~ хуҗалык маломощное хозяйство; ~ мотор слабый (не мощный) мотор 5. перен. бессильный, неспособный (что-л. делать); бу мәсьәләдә без ~ в этом вопросе мы бессильны
куәтсез (прил.) 1. бессильный, немощный, лишённый силы, мощи 2. слабый (о лекарствах, напитках, табаке)
II(прил.) слабый от истощения (о домашних животных); ~ ат обезножевшая лошадь (от истощения, обычно весной); ~ сыер корова, которая слишком слаба, чтобы встать на ноги; обезножевшая корова; аксак ~нән яхшырак ( погов. ) хромой лучше, чем обезножевший
кырсый (прил.) норовистый и слабый; слабонервный (о лошади)
лепто лепто-(первая составная часть сложных слов со значением слабый , изящный , узкий )
маерык (прил.) диал. 1. косой, искривлённый (ноги) 2. слабый, истощённый (человек) 3. хворый, увечный ( преимущ. животные) ||(нареч.) косо; ~ басу ступать косо
натәван (прил.) немощный, слабый
начар (прил.) 1. 1) в разн. знач. плохой, нехороший, скверный, неважный, дурной, худой, дрянной; ~ агач ботакка үсәр (посл.) плохое дерево в сук растёт 2) плохой, неопытный, неумелый, неискусный, неграмотный, неквалифицированный (о человеке) 3) плохой, дурной, скверный, грубый, вульгарный (о манерах, вкусе и т. п.) 2. плохой, предосудительный, нехороший, дурной, безнравственный; ~ репутация плохая репутация 3. плохой, нехороший, гнетущий, мрачный; неблагоприятный; ~ кәеф плохое настроение 4. плохой, нехороший, недобрый, зловещий; ~ көлү нехороший смех 5. 1) плохой, недобрый; ~ хәбәр ишетү слышать нехорошую весть 2) плохой, неприличный, нецензурный; ~ җырлар непристойные песни 6. плохой, слабый, бессильный (о больном, старом) 7. плохой, маленький, небольшой; ~ үсеш плохое развитие 8. спец. плохой; ~ билгесе алу получить плохую оценку ||(сущ.) спец. плохо; контроль эшкә ~ куйдылар за контрольную работу поставили плохо ||(нареч.) 1. 1) плохо, нехорошо, скверно, неважно, дурно, худо; ~ киенү неважно одеваться 2) в знач. сказ. эшләр әлегә ~ дела пока неважны 2. плохо, нехорошо, недобро, зловеще; кеше турында ~ уйлау плохо думать о человеке 3. плохо, мало, немного; җыештыручыга бездә ~ түлиләр у нас уборщице плохо (мало) платят
пүкелдәтү (гл.)(перех.) разг. пукать чем; хлопнуть чем; производить треск, (слабый) взрыв
сабый (прил.) 1. малолетний; ~ бала малолетний ребёнок 2. 1) детский; ~ йөзле с детским лицом 2) перен. младенческий, наивный, простодушный; ~ күңелле с детской душой ||(сущ.) 1. малыш, малолетний, маленький ребёнок; яңа туган ~ новорождённый младенец 2. перен. наивный (неопытный) человек
сабый чак (сущ.) раннее детство
сабыйлану (гл.)(неперех.) 1. ребячиться, вести себя по-детски (несерьёзно); ~ма, зинһар не ребячься, пожалуйста 2. становиться/стать похожим на маленького ребёнка, на младенца; авырудан соң бөтенләй ~ып калган после болезни стал совсем как младенец
сабыйларча (нареч.) по-детски, по-младенчески; ~ фикер йөртү мыслить по-детски ||(прил.) ребяческий, детский; ~ кыланыш ребяческая выходка
сабыйлык (сущ.) 1. (преимущественно раннее) детство || детский, ребяческий, младенческий; ~к еллары младенческие годы 2. ребячество; незрелость; ~гым гына йөртә мине меня поддерживает только моё ребячество
сәкыйм (прил.) больной, нездоровый, слабый; худой
сәлпән (нареч.) дрябло, вяло; неуклюже ||(прил.) см. салпы||(сущ.) увалень; вялый и слабый человек
сәст (прил.) 1) слабый, немощный, вялый, рыхлый, дряблый 2) ленивый
сүрән (прил.) 1. 1) довольно слабый; нежаркий, не яркий (лучи солнца, пламя костра и т. п.) 2) пасмурный, ненастный 2. непропечённый, сыроватый 3. перен. вялый; подавленный, грустный, апатичный 4. небрежный, ленивый, не энергичный ||(нареч.) ~ генә 1. слабо; нежарко; неярко 2. вяло; подавленно, грустно; ~ генә елмайды слабо (грустно) улыбнулся 3. лениво; небрежно; кое-как; эшләр ~ бара дела идут кое-как
сыек (прил.) 1. 1) жидкий; ~ аш жидкий суп; ~ газ жидкий газ; ~ ягулык жидкое топливо; ~ җисемнәр жидкие тела 2) жидкий, водянистый; ~ кара жидкие чернила; ~ сөт жидкое молоко 2. диал. жидкий, редкий; слабый; ~ чәчләр жидкие волосы; ~ болытлар жидкие (редкие) облака; ~ томан слабый туман 3. перен. жидкий, слабый; ~ мускуллар жидкие мускулы; тез буыннары ~ колени слабоватые; ~ кул чабулар жидкие аплодисменты; ~ оборона слабая оборона 4. гибкий, эластичный; ~ чыбык упругая лоза, гибкий прут 5. слабый, бледный; тусклый; ~ яктылык слабый свет; ~ караңгылык тусклая темнота; ~ шәүлә слабая (бледная) тень 6. первая часть составных прилагательных, соответствующая значению бледно-; ~ яшел бледно-зелёный; ~ зәңгәр бледно-голубой 7. перен. бледный, скудный, убогий; ~ эчтәлек скудное содержание; ~ сый скудное угощение ||(нареч.) 1. жидко 2. перен. слабо, бледно, тускло; буяулары ~ чыга краски проявляются тускло (слабо)
сыекча (сущ.) 1. жидкость; ~лар үлчәве меры жид-костей; ягулык ~ горючая жидкость 2. жижа; тирес ~сы навозная жижа; куе ~ густая жижа; болганчык ~ мутная жижа 3. сок; ашказаны ~сы желудочный сок; ~ бүлеп чыгару выделить сок ||(прил.) диал. 1. жидкий, редкий; ~ болытлар жидкие облака 2. слабый, тусклый; ~ караңгылык тусклая темь
тапырык (прил.) диал. горячий, нервный, нервозный, темпераментный (но слабый нервами); беспокойный (но неспособный к решительным действиям); ~ булма не будь бестолково горячим; ~ ат горячая, но слабая лошадь
тәти (прил.) 1. дет. нарядный, красивый, яркий, цветастый; разукрашенный 2. дет. чистенький; хорошенький 3. разг. ирон. хороший, красивый, молодецкий 4. диал. определение, которое даётся третьему по старшинству родственнику (синонимы: матур, алма); ~ абый третий (начиная с самого старшего) старший брат; ~ каенигәч третья младшая свояченица
тигез (прил.) 1. ровный; гладкий; ~ юлдан барганның аягы сынмас (посл.) на ровной дороге ногу не сломаешь 2. ровный; равномерный, одинаковый во всём продолжении 3. 1) равны(межд.) собой; көчләр ~ түгел силы не равны 2) мат. равен чему; тигезләмәнең ике кисәге дә нульгә ~ обе части уравнения равны нулю 3) равный, равнорассматриваемый; кай җирдә көчле белән көчсез ~? где это сильный и слабый могут быть равными? 4. в некоторых составных терминах: равно-; ~ биеклектә равновысокий; равновысокие; ~ кырлы равносторонний ||(нареч.) 1. 1) ровно, равномерно; ~ яну равномерно гореть 2) ровно, одинаково (по всей длине, площади, объёму); ~ эрләнгән ровно прядено (о нитке) 2. вровень с чем 3. дружно; сразу все вместе
туган (сущ.) 1. брат или сестра, дети одного отца, одной матери по отношению друг к другу; ~нар арасында иң кечесе самый младший среди братьев и сестёр 2. (кровный) родственник; родич; ир ~ родственник; якын ~ близкий родственник, близкий родич (но не брат или сестра) 3. в обращении к мужчине (равному себе) брат, браток, друг, дружище; менә нәрсә, ~ вот что, браток; менә Хәйдәр ~ да килде вот пришёл (приехал) и наш друг Хайдар 4. высок. редко. брат, соратник; товарищ; сыйнфый ~ классовый брат; коралдаш ~нар братья по оружию; яз кайтмасак, көз кайтырбыз, сау булыгыз, ~нар (песня) мы вернёмся не весной, так осенью, будьте здоровы (до свидания), братья и сёстры (односельчане) 5. в ф. туганым (чаще в обращении) брат или сестра (необязательно одного поколения) моложе себя, браток, братец, братик; сестрёнка, сестрица; ~ым, кил бире братец, подойди сюда || 1. родной, собственный; ~ ата родной отец; ~ абый родной старший брат; ~ эне родной младший брат 2. перен. родной, свой; дорогой; ~ халкың родной (свой) народ; ~ өй родной дом
хәлсез (прил.) 1. бессильный, слабый, немощный; картның ~ куллары слабые (немощные) руки старика 2. перен. бедный, нищий, разорённый; пришедший в упадок, несостоятельный; ~ крестьян хужалыгы бедное (нищее) крестьянское хозяйство
хәфиф (прил.) 1) легкий, легковесный, редкий, негустой 2) легкомысленный 3) жидкий 4) живой, проворный 5) слабый; незначительный
черчек (сущ.) 1. диал. сверчок 2. диал. слабый, хилый (ребёнок, цыплёнок)
шиңгәк (прил.) диал. хилый, болезненный, слабый, увядший; ~ үлән ашаган мал ~ булыр ( погов. ) скот, вскормленный увядшей травой, будет хилым
III разг. см. ышык шык-шык (подр.) коротким отрывистым звукам негромкого удара, глухому негромкому стуку (в окно, в дверь); негромкому стуку работающего механизма (пишущей машинки); глухому несильному удару ног по твёрдой поверхности при ходьбе и т. п. (звук более глухой, слабый, чем шак-шок); тюк-тюк, тук-тук, стук-стук
шыкылдау (гл.)(неперех.) негромко стучать, производить более глухой и слабый звук, чем шакылдау
ыхылдау (гл.)(неперех.) разг. см. ухылдау ыһ (межд.) 1. выраж. боль ох! 2. см. эх ыһлау (гл.)(неперех.) разг. см. ыһылдау ыһылдау (гл.)(неперех.) разг. слабо (слегка) стонать, охать || лёгкий (слабый) стон
юка I(прил.) 1. 1) тонкий (о плоских предметах-о доске, бумаге, льде, одеяле, слое чего-л.) 2) тонкий, негустой; ~ чәч негустые волосы (на голове) 2. лёгкий (об одежде); ~ кием лёгкая одежда 3. 1) хрупкий, слабый, худенький (о телосложении); ~ гәүдә хрупкое тело; ~ беләк худенькая рука 2) разг. слабый, слабенький (с оттенком презрения); ~ әле ул он ещё слабенький 4. перен. разг. неважный; скудный, убогий (о делах, результатах деятельности); эшең бик ~ синең скуден результат твоей деятельности; ~ тормыш убогая жизнь ||(нареч.) легко, налегке (об одежде, одеянии); ~ киенгән легко одетый, налегке
Тәсадеф